msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth-Dev Japanese\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-20 23:56 UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-29 05:43 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-22 06:58+0000\n"
"Last-Translator: tamanegi\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/wesnoth-jp/wesnoth-dev-japanese/language/ja/)\n"
msgstr "ふん、まったく方針はそのままだ。我々の槍兵や弓兵は、もっと深い森の中でも戦える。我々はあんな素人に与えられるより、もっと大きな危難に面し、勝ち抜いて来たのだ。"
#. [message]: speaker=second_unit
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:435
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:437
msgid "I see them! There they are!"
msgstr "奴らが見える! あそこに奴らがいるぞ!"
#. [message]: speaker=Muff Toras
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:440
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:442
msgid ""
"Curses! If they had been an hour slower our master’s reinforcements would "
"already be here to meet us."
msgstr "呪われろ! もし奴らが後一時間遅ければ、ご主人様の援軍は、我らと出会うために既にここにいただろうに。"
#. [message]: speaker=Arvith
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:452
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:454
msgid "Come on, men, let’s catch those kidnappers!"
msgstr "さあ、お前達、誘拐犯どもを捕まえよう!"
#. [message]: speaker=unit
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:466
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:468
msgid ""
"Hah! You have captured me, but it will avail you nothing. I sent your "
"precious brother the mage north with half my men a day since; he will be "
msgstr "ハハ! お前達は私を捕えた。だが、それは何の役にも立たないだろう。私は昨日、お前の大事な魔術師の弟に、部下の半分を付けて北へ送った。今ごろは、我が主の地下牢に、安全に仕舞い込まれているだろう。"
#. [message]: speaker=Arvith
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:471
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:473
msgid ""
"My blade is at your throat. Give us the way to my brother now, or I will "
"spill your wretched blood on the ground."
msgstr "我が刃は、お前の喉元にある。直ちに我が弟への道を教えろ。さもなければ、お前の惨めな血が地面に流れることになるだろう。"
#. [event]
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:474
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:476
msgid "Sithrak"
msgstr "Sithrak"
#. [event]
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:475
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:477
msgid "Eleben"
msgstr "Eleben"
#. [event]
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:476
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:478
msgid "Jarlom"
msgstr "Jarlom"
#. [event]
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:477
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:479
msgid "Hamik"
msgstr "Hamik"
#. [event]
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:481
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:483
msgid "Akranbral"
msgstr "Akranbral"
#. [event]
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:482
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:484
msgid "Drakanal"
msgstr "Drakanal"
#. [event]
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:483
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:485
msgid "Xaskanat"
msgstr "Xaskanat"
#. [event]
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:484
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:486
msgid "Katklagad"
msgstr "Katklagad"
#. [message]: speaker=unit
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:490
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:492
msgid ""
"Three days ride to the northeast, in a deserted castle. The passwords to the"
" guards are $first_password_$first_password and "
msgstr "馬で北東に3日の所にある、さびれた城の中にいる。見張りの合言葉は $first_password_$first_password と $second_password_$second_password| だ。"
#. [message]: speaker=Arvith
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:498
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:500
msgid "Bind him and take him with us. If he has played us false, he will die."
msgstr "奴を縛って一緒に連れて行こう。もし我々を騙したのなら、奴は死ぬことになるだろう。"
#. [message]: role=Mercenary
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:510
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:512
msgid ""
"Captain, what are we riding into? I thought you wanted nothing to do with "
"Baran any more, not since Toen Caric."
msgstr "隊長、我々はどこへ向かうのでしょうか?あなたは Toen Caric.の一件以来、今後 Baran に一切何もしたくないのだと私は思っていたのですが。"
#. [message]: speaker=Arvith
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:515
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:517
msgid ""
"I’m no longer sure. What’s between us remains, but knowing someone else has "
"lain hands on him changes things. Mount up, and let’s get moving."
msgstr "私自身にもよくわからないのだ、私達二人の間には何が残っているのかは。しかし、誰かが状況を変えられるのかもしれない。馬に乗れ、移動開始だ。"
#. [event]
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:530
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:532
msgid "Brena"
msgstr "Brena"
#. [message]: speaker=Brena
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:540
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:542
msgid ""
"Greetings. I am Brena, a knight errant. I saw you pursuing and fighting the "
"foul undead. Are there more of them to be destroyed?"
msgstr "ご挨拶申し上げる。俺は、遍歴の騎士 Brena。あなた達が汚らわしいアンデッドを追跡し戦っているのを見た。滅ぼされるために、奴らはもっと沢山いるだろうか?"
#. [message]: speaker=Arvith
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:545
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:547
msgid ""
"Aye. We think there’s a nest of them north-east of here. They’ve captured my"
" brother."
msgstr "あぁ。我々はここから北東に奴らの巣があると考えている。奴らは私の弟を捕えているのだ。"
#. [message]: speaker=Brena
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:550
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:552
msgid ""
"I bear a great hatred towards their kind. I will follow and fight them with "
"you, if you permit."
msgstr "俺は奴らの種族に深い憎しみを抱いている。あなたが許すなら、俺はあなたに従って奴らと戦うだろう。"
#. [message]: role=Mercenary
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:555
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:557
msgid "He would only slow us down!"
msgstr "彼は足手纏いになるだけです!"
#. [message]: speaker=Arvith
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:560
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:562
msgid "It is my place to decide this."
msgstr "ここが思案のしどころだな。"
#. [option]
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:562
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:564
msgid "Oh, all right then. Come along with us."
msgstr "そうか、それではわかった。 俺たちに同行してくれ。"
#. [message]: speaker=Brena
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:566
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:568
msgid "Thank you. My comrades and I will help you on your noble quest."
msgstr "礼を言う。俺と俺の仲間は、あなたの気高い探求の手助けをしよう。"
#. [option]
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:571
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:573
msgid "I am sorry. We have not the time to spare."
msgstr "すまない。 俺たちには時間がないのだ。"
#. [message]: speaker=Brena
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:575
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:577
msgid ""
"Take this, then, for I see that you are on a quest. My comrades will help "
"you whenever you call for them."
msgstr "ならば、これを受け取ってくれ、あなたは探求の途中のようだから。あなたが呼べば、いつでも俺の仲間達はあなたを助けるだろう。"
#. [message]: speaker=narrator
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:590
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:592
msgid "You receive 70 pieces of gold!"
msgstr "あなたは 70ゴールドを受け取る!"
#. [message]: speaker=Muff Toras
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:613
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:615
msgid "My reinforcements are here!"
msgstr "俺の増援隊はここだ!"
#. [message]: speaker=Arvith
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:618
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:620
msgid "He escaped us..."
msgstr "奴は俺たちから逃亡した..."
#. [message]: speaker=Nil-Galion
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:630
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:632
msgid ""
"Foolish human, you have killed me but you will not catch the undead in time."
" I have fulfilled my contract, and will be reanimated soon to become a lord "
msgstr "愚かな人間よ、お前は私を殺したが、お前は時間内にアンデッドを捕える事は出来ないだろう。俺は契約を果たした。すぐにあの軍隊の主として蘇るのだ。"
#. [message]: speaker=Arvith
-#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:640
+#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:642
msgid "Follow their back trail!"
msgstr "奴らの後を追え!"