1 # Finnish translation of GNU Compiler Collection
2 # Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the GCC package.
4 # Ville Koskinen <ville.koskinen@iki.fi>, 2005.
5 # Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2009.
6 # Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>, 2007-2010.
8 # Joitakin termejä, joille voi miettiä (parempaa) suomennosta:
19 # temporary (substantiivi) -> väliaikamitä?
22 # pass -> välittää vai antaa
27 "Project-Id-Version: gcc 4.5-b20091203\n"
28 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
29 "POT-Creation-Date: 2009-12-03 21:28+0000\n"
30 "PO-Revision-Date: 2010-01-11 22:13+0200\n"
31 "Last-Translator: Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>\n"
32 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
34 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
35 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
37 #: c-decl.c:4569 c-pretty-print.c:403 c-typeck.c:5535 toplev.c:1641
38 #: cp/error.c:606 cp/error.c:879
42 #: c-format.c:363 c-format.c:387 config/i386/msformat-c.c:49
46 #: c-format.c:363 c-format.c:387 config/i386/msformat-c.c:49
47 msgid "the ' ' printf flag"
48 msgstr "printf:n ” ”-lippu"
50 #: c-format.c:364 c-format.c:388 c-format.c:422 c-format.c:434 c-format.c:493
51 #: config/i386/msformat-c.c:50
55 #: c-format.c:364 c-format.c:388 c-format.c:422 c-format.c:434
56 #: config/i386/msformat-c.c:50
57 msgid "the '+' printf flag"
58 msgstr "printf:n ”+”-lippu"
60 #: c-format.c:365 c-format.c:389 c-format.c:435 c-format.c:469
61 #: config/i386/msformat-c.c:51 config/i386/msformat-c.c:86
65 #: c-format.c:365 c-format.c:389 c-format.c:435 config/i386/msformat-c.c:51
66 msgid "the '#' printf flag"
67 msgstr "printf:n ”#”-lippu"
69 #: c-format.c:366 c-format.c:390 c-format.c:467 config/i386/msformat-c.c:52
73 #: c-format.c:366 c-format.c:390 config/i386/msformat-c.c:52
74 msgid "the '0' printf flag"
75 msgstr "printf:n ”0”-lippu"
77 #: c-format.c:367 c-format.c:391 c-format.c:466 c-format.c:496
78 #: config/i386/msformat-c.c:53
82 #: c-format.c:367 c-format.c:391 config/i386/msformat-c.c:53
83 msgid "the '-' printf flag"
84 msgstr "printf:n ”-”-lippu"
86 #: c-format.c:368 c-format.c:449 config/i386/msformat-c.c:54
87 #: config/i386/msformat-c.c:74
91 #: c-format.c:368 config/i386/msformat-c.c:54
92 msgid "the ''' printf flag"
93 msgstr "printf:n ”'”-lippu"
95 #: c-format.c:369 c-format.c:450
100 msgid "the 'I' printf flag"
101 msgstr "printf:n ”I”-lippu"
103 #: c-format.c:370 c-format.c:392 c-format.c:447 c-format.c:470 c-format.c:497
104 #: c-format.c:1621 config/sol2-c.c:45 config/i386/msformat-c.c:55
105 #: config/i386/msformat-c.c:72
107 msgstr "kentän leveys"
109 #: c-format.c:370 c-format.c:392 config/sol2-c.c:45
110 #: config/i386/msformat-c.c:55
111 msgid "field width in printf format"
112 msgstr "kentän leveys printf-muotoilussa"
114 #: c-format.c:371 c-format.c:393 c-format.c:424 c-format.c:437
115 #: config/i386/msformat-c.c:56
119 #: c-format.c:371 c-format.c:393 c-format.c:424 c-format.c:437
120 #: config/i386/msformat-c.c:56
121 msgid "precision in printf format"
122 msgstr "tarkkuus printf-muotoilussa"
124 #: c-format.c:372 c-format.c:394 c-format.c:425 c-format.c:438 c-format.c:448
125 #: c-format.c:500 config/sol2-c.c:46 config/i386/msformat-c.c:57
126 #: config/i386/msformat-c.c:73
127 msgid "length modifier"
130 #: c-format.c:372 c-format.c:394 c-format.c:425 c-format.c:438
131 #: config/sol2-c.c:46 config/i386/msformat-c.c:57
132 msgid "length modifier in printf format"
133 msgstr "pituusmääre printf-muotoilussa"
135 #: c-format.c:423 c-format.c:436
139 #: c-format.c:423 c-format.c:436
140 msgid "the 'q' diagnostic flag"
141 msgstr "”q”-diagnostiikkalippu"
143 #: c-format.c:444 config/i386/msformat-c.c:70
144 msgid "assignment suppression"
147 #: c-format.c:444 config/i386/msformat-c.c:70
148 msgid "the assignment suppression scanf feature"
151 #: c-format.c:445 config/i386/msformat-c.c:71
155 #: c-format.c:445 config/i386/msformat-c.c:71
156 msgid "the 'a' scanf flag"
157 msgstr "scanf:n ”a”-lippu"
164 msgid "the 'm' scanf flag"
165 msgstr "scanf:n ”m”-lippu"
167 #: c-format.c:447 config/i386/msformat-c.c:72
168 msgid "field width in scanf format"
169 msgstr "kentän leveys scanf-muotoilussa"
171 #: c-format.c:448 config/i386/msformat-c.c:73
172 msgid "length modifier in scanf format"
173 msgstr "kenttämääre scanf-muotoilussa"
175 #: c-format.c:449 config/i386/msformat-c.c:74
176 msgid "the ''' scanf flag"
177 msgstr "scanf:n ”'”-lippu"
180 msgid "the 'I' scanf flag"
181 msgstr "scanf:n ”I”-lippu"
188 msgid "the '_' strftime flag"
189 msgstr "strftimen ”_”-lippu"
192 msgid "the '-' strftime flag"
193 msgstr "strftimen ”-”-lippu"
196 msgid "the '0' strftime flag"
197 msgstr "strftimen ”0”-lippu"
199 #: c-format.c:468 c-format.c:492
204 msgid "the '^' strftime flag"
205 msgstr "strftimen ”^”-lippu"
207 #: c-format.c:469 config/i386/msformat-c.c:86
208 msgid "the '#' strftime flag"
209 msgstr "strftimen ”#”-lippu"
212 msgid "field width in strftime format"
213 msgstr "kentän leveys strftime-muotoilussa"
220 msgid "the 'E' strftime modifier"
221 msgstr "strftimen ”E”-määre"
228 msgid "the 'O' strftime modifier"
229 msgstr "strftimen ”O”-määre"
232 msgid "the 'O' modifier"
236 msgid "fill character"
240 msgid "fill character in strfmon format"
241 msgstr "täytemerkki strfmon-muotoilussa"
244 msgid "the '^' strfmon flag"
245 msgstr "strfmonin ”^v-lippu"
248 msgid "the '+' strfmon flag"
249 msgstr "strfmonin ”+”-lippu"
256 msgid "the '(' strfmon flag"
257 msgstr "strfmonin ”(”-lippu"
264 msgid "the '!' strfmon flag"
265 msgstr "strfmonin ”!”-lippu"
268 msgid "the '-' strfmon flag"
269 msgstr "strfmonin ”-”-lippu"
272 msgid "field width in strfmon format"
273 msgstr "kentän leveys strfmon-muotoilussa"
276 msgid "left precision"
277 msgstr "vasen tarkkuus"
280 msgid "left precision in strfmon format"
281 msgstr "vasen tarkkuus strfmon-muotoilussa"
284 msgid "right precision"
285 msgstr "oikea tarkkuus"
288 msgid "right precision in strfmon format"
289 msgstr "oikea tarkkuus strfmon-muotoilussa"
292 msgid "length modifier in strfmon format"
293 msgstr "pituusmääre strfmon-muotoilussa"
296 msgid "field precision"
297 msgstr "kentän tarkkuus"
299 #: c-objc-common.c:164
300 msgid "({anonymous})"
303 #: c-opts.c:1497 tree.c:3954 cp/error.c:1024 fortran/cpp.c:552
307 #. Handle deferred options from command-line.
308 #: c-opts.c:1515 fortran/cpp.c:557
309 msgid "<command-line>"
310 msgstr "<komentorivi>"
312 #: c-pretty-print.c:324
314 msgstr "<tyyppivirhe>"
316 #: c-pretty-print.c:363
317 msgid "<unnamed-unsigned:"
318 msgstr "<nimetön-etumerkitön:"
320 #: c-pretty-print.c:364
321 msgid "<unnamed-signed:"
322 msgstr "<nimetön etumerkillinen:"
324 #: c-pretty-print.c:367
325 msgid "<unnamed-float:"
326 msgstr "<nimetön-liukuluku:"
328 #: c-pretty-print.c:370
329 msgid "<unnamed-fixed:"
332 #: c-pretty-print.c:385
333 msgid "<typedef-error>"
334 msgstr "<typedef-virhe>"
336 #: c-pretty-print.c:398
338 msgstr "<tunnistevirhe>"
340 #: c-pretty-print.c:1136
341 msgid "<erroneous-expression>"
342 msgstr "<virheellinen-lauseke>"
344 #: c-pretty-print.c:1140 cp/cxx-pretty-print.c:154
345 msgid "<return-value>"
349 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
350 msgstr "taulukko alustetaan suluilla ympäröidystä merkkijonovakiosta"
352 #: c-typeck.c:5725 c-typeck.c:6596
353 msgid "initialization of a flexible array member"
354 msgstr "joustavan taulukkojäsenen alustus"
356 #: c-typeck.c:5735 cp/typeck2.c:851
357 #, gcc-internal-format
358 msgid "char-array initialized from wide string"
359 msgstr "merkkitaulukon alustus leveästä merkkijonosta"
362 msgid "wide character array initialized from non-wide string"
363 msgstr "leveän merkkitaulukon alustus epäleveästä merkkijonosta"
366 msgid "wide character array initialized from incompatible wide string"
367 msgstr "leveän merkkitaulukon alustus epäyhteensopivasta leveästä merkkijonosta"
370 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
371 msgstr "sopimattomasta tyypistä koostuva taulukko alustetaan merkkijonovakiosta"
373 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
374 #. unprototyped functions.
375 #: c-typeck.c:5851 c-typeck.c:5304 cp/typeck.c:1751
376 #, gcc-internal-format
377 msgid "invalid use of non-lvalue array"
381 msgid "array initialized from non-constant array expression"
382 msgstr "taulukko alustetaan muuttuvasta taulukkolausekkeesta"
384 #: c-typeck.c:5891 c-typeck.c:5894 c-typeck.c:5902 c-typeck.c:5941
386 msgid "initializer element is not constant"
387 msgstr "alustusalkio ei ole vakio"
389 #: c-typeck.c:5907 c-typeck.c:5953 c-typeck.c:7405
390 msgid "initializer element is not a constant expression"
391 msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
393 #: c-typeck.c:5948 c-typeck.c:7400
394 #, gcc-internal-format
395 msgid "initializer element is not computable at load time"
396 msgstr "alustuselementtiä ei pystytä laskemaan latausajankohtana"
398 #. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
399 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
400 #. sense to permit them to be initialized given that
401 #. ordinary VLAs may not be initialized.
402 #: c-typeck.c:5962 c-decl.c:3951 c-decl.c:3966
403 #, fuzzy, gcc-internal-format
404 msgid "variable-sized object may not be initialized"
405 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
408 msgid "invalid initializer"
409 msgstr "epäkelpo alustin"
416 msgid "extra brace group at end of initializer"
417 msgstr "alustimen lopussa on ylimääräinen lohko"
420 msgid "missing braces around initializer"
421 msgstr "alustimen ympäriltä puuttuu aaltosulkeet"
424 msgid "braces around scalar initializer"
425 msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
428 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
429 msgstr "joustavan taulukkojäsenen alustaminen sisäkkäisessä asiayhteydessä"
432 msgid "missing initializer"
433 msgstr "puuttuva alustin"
436 msgid "empty scalar initializer"
437 msgstr "tyhjä skalaarialustin"
440 msgid "extra elements in scalar initializer"
441 msgstr "skalaarialustimessa ylimääräisiä alkioita"
443 #: c-typeck.c:6759 c-typeck.c:6837
444 msgid "array index in non-array initializer"
447 #: c-typeck.c:6764 c-typeck.c:6893
448 msgid "field name not in record or union initializer"
452 msgid "array index in initializer not of integer type"
455 #: c-typeck.c:6819 c-typeck.c:6828
457 msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
458 msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
460 #: c-typeck.c:6833 c-typeck.c:6835
461 msgid "nonconstant array index in initializer"
462 msgstr "ei-vakio taulukon indeksi alustimessa"
464 #: c-typeck.c:6839 c-typeck.c:6842
465 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
466 msgstr "taulukon indeksi alustimessa ylittää taulukon rajat"
469 msgid "empty index range in initializer"
473 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
476 #: c-typeck.c:6948 c-typeck.c:6975 c-typeck.c:7494
477 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
480 #: c-typeck.c:6950 c-typeck.c:6977 c-typeck.c:7496
481 msgid "initialized field overwritten"
484 #: c-typeck.c:7422 c-typeck.c:4911
485 #, gcc-internal-format
486 msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
490 msgid "excess elements in char array initializer"
493 #: c-typeck.c:7718 c-typeck.c:7777
494 msgid "excess elements in struct initializer"
498 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
502 msgid "excess elements in union initializer"
506 msgid "excess elements in array initializer"
510 msgid "excess elements in vector initializer"
514 msgid "excess elements in scalar initializer"
518 msgid "flow control insn inside a basic block"
522 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
526 msgid "insn outside basic block"
530 msgid "return not followed by barrier"
533 #: collect2.c:486 gcc.c:7704
535 msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
540 msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set."
545 msgid "too many lto output files"
546 msgstr "liikaa syötetiedostoja"
551 msgstr "ei argumentteja"
553 #: collect2.c:1687 collect2.c:1849 collect2.c:1884
558 #: collect2.c:1690 collect2.c:1854 collect2.c:1887
565 msgid "collect2 version %s"
566 msgstr "collect2-versio %s"
570 msgid "%d constructor(s) found\n"
571 msgstr "löytyi %d muodostin(ta)\n"
575 msgid "%d destructor(s) found\n"
576 msgstr "löytyi %d hajotin(ta)\n"
580 msgid "%d frame table(s) found\n"
583 #: collect2.c:1948 lto-wrapper.c:175
585 msgid "can't get program status"
590 msgid "could not open response file %s"
591 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
595 msgid "could not write to response file %s"
600 msgid "could not close response file %s"
605 msgid "[cannot find %s]"
610 msgid "cannot find '%s'"
613 #: collect2.c:2064 collect2.c:2587 collect2.c:2783 gcc.c:3081
616 msgid "pex_init failed"
621 msgid "[Leaving %s]\n"
628 "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
633 msgid "cannot find 'nm'"
638 msgid "can't open nm output"
643 msgid "init function found in object %s"
648 msgid "fini function found in object %s"
653 msgid "can't open ldd output"
654 msgstr "ei voida avata ldd-tulostetta"
660 "ldd output with constructors/destructors.\n"
663 "ldd-tuloste muodostimilla/hajottimilla.\n"
667 msgid "dynamic dependency %s not found"
668 msgstr "dynaamista riippuvuutta %s ei löytynyt"
672 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
673 msgstr "ei voida avata dynaamista riippuvuutta ”%s”"
677 msgid "%s: not a COFF file"
678 msgstr "%s: ei ole COFF-tiedosto"
682 msgid "%s: cannot open as COFF file"
683 msgstr "%s: ei voida avata COFF-tiedostona"
687 msgid "library lib%s not found"
688 msgstr "kirjastoa lib%s ei löytynyt"
692 msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
693 msgstr "”%s” ei ole kelvollinen esikääntäjän valitsin"
697 msgid "too many input files"
698 msgstr "liikaa syötetiedostoja"
702 msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
708 "Please submit a full bug report,\n"
709 "with preprocessed source if appropriate.\n"
710 "See %s for instructions.\n"
715 msgid "compilation terminated.\n"
720 msgid "*** WARNING *** there are active plugins, do not report this as a bug unless you can reproduce it without enabling any plugins.\n"
725 msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
730 msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
734 msgid "negative insn length"
738 msgid "could not split insn"
742 msgid "invalid 'asm': "
747 msgid "nested assembly dialect alternatives"
750 #: final.c:3281 final.c:3293
752 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
757 msgid "operand number missing after %%-letter"
760 #: final.c:3343 final.c:3384
762 msgid "operand number out of range"
767 msgid "invalid %%-code"
772 msgid "'%%l' operand isn't a label"
775 #. We can't handle floating point constants;
776 #. PRINT_OPERAND must handle them.
777 #. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
779 #. We can't handle floating point constants;
780 #. PRINT_OPERAND must handle them.
781 #: final.c:3579 vmsdbgout.c:496 config/i386/i386.c:10744
782 #: config/pdp11/pdp11.c:1682
784 msgid "floating constant misused"
785 msgstr "liukulukuvakiota käytetty väärin"
787 #: final.c:3641 vmsdbgout.c:553 config/i386/i386.c:10831
788 #: config/pdp11/pdp11.c:1729
790 msgid "invalid expression as operand"
795 msgid "Using built-in specs.\n"
801 "Setting spec %s to '%s'\n"
807 msgid "Reading specs from %s\n"
810 #: gcc.c:2191 gcc.c:2210
812 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
817 msgid "could not find specs file %s\n"
820 #: gcc.c:2235 gcc.c:2243 gcc.c:2252 gcc.c:2261
822 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
827 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
832 msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
837 msgid "rename spec %s to %s\n"
849 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
852 #: gcc.c:2308 gcc.c:2321
854 msgid "specs file malformed after %ld characters"
859 msgid "spec file has no spec for linking"
862 #: gcc.c:2701 gcc.c:5251
869 msgid "system path '%s' is not absolute"
870 msgstr "järjestelmäpolku ”%s” ei ole absoluuttinen"
874 msgid "-pipe not supported"
875 msgstr "-pipe ei ole tuettu"
881 "Go ahead? (y or n) "
884 "Jatketaanko? (y tai n) "
887 msgid "failed to get exit status"
891 msgid "failed to get process times"
897 "Internal error: %s (program %s)\n"
898 "Please submit a full bug report.\n"
899 "See %s for instructions."
901 "Sisäinen virhe: %s (ohjelma %s)\n"
902 "Tee yksityiskohtainen vikailmoitus.\n"
903 "Katso ohjeet osoitteesta %s."
907 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
908 msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
912 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
913 msgstr "Käyttö: %s [valitsimet] tiedosto...\n"
917 msgstr "Valitsimet:\n"
920 msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
921 msgstr " -pass-exit-codes Palauta korkein käännösvaiheen virhekoodi\n"
924 msgid " --help Display this information\n"
925 msgstr " --help Näytä tämä ohje\n"
929 msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
930 msgstr " --target-help Näytä "
934 msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
935 msgstr " --help={target|optimizers|warnings|undocumented|params}[,{[^]joined|[^]separate}]\n"
938 msgid " Display specific types of command line options\n"
939 msgstr " Näytä tietyn tyyppiset valitsimet\n"
942 msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
943 msgstr " (Komennolla ”-v --help” aliprosessien valitsimet)\n"
946 msgid " --version Display compiler version information\n"
947 msgstr " --version Näytä kääntäjän versiotiedot\n"
950 msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
951 msgstr " -dumpspecs Näytä kaikki sisäiset määrittelyrivit\n"
954 msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
955 msgstr " -dumpversion Näytä kääntäjän versio\n"
958 msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
962 msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
963 msgstr " -print-search-dirs Näytä kääntäjän hakupolussa olevat hakemistot\n"
966 msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
970 msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
971 msgstr " -print-file-name=<lib> Näytä täysi polku kirjastoon <lib>\n"
974 msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
975 msgstr " -print-prog-name=<prog> Näytä täysi polku kääntäjän komponenttiin <prog>\n"
978 msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
979 msgstr " -print-multi-directory Näytä libgcc:n versioiden juurihakemisto\n"
983 " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
984 " multiple library search directories\n"
988 msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
993 msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n"
994 msgstr " -dumpversion Näytä kääntäjän versio\n"
997 msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
1001 msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
1005 msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
1006 msgstr " -Wp,<valitsimet> Välitä pilkulla erotetut <valitsimet> esikääntäjälle\n"
1009 msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
1010 msgstr " -Wl,<valitsimet> Välitä pilkulla erotetut <valitsimet> linkittimelle\n"
1013 msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
1017 msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
1018 msgstr " -Xpreprocessor <arg> Välitä <arg> esikääntäjälle\n"
1021 msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
1022 msgstr " -Xlinker <arg> Välitä <arg> linkittimelle\n"
1025 msgid " -combine Pass multiple source files to compiler at once\n"
1026 msgstr " -combine Välitä kääntäjälle useita lähdetiedostoja kerralla\n"
1029 msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
1030 msgstr " -save-temps Älä poista väliaikaistiedostoja\n"
1033 msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n"
1034 msgstr " -save-temps=<arg> Älä poista väliaikaistiedostoja\n"
1038 " -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
1039 " prefixes to other gcc components\n"
1043 msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
1044 msgstr " -pipe Käytä putkia väliaikaistiedostojen sijaan\n"
1047 msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
1048 msgstr " -time Mittaa kunkin aliprosessin suoritusaika\n"
1051 msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
1055 msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
1056 msgstr " -std=<standardi> Oleta syötetiedostojen olevan <standardi>n mukaisia\n"
1060 " --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
1065 msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
1066 msgstr " -B <hakemisto> Lisää <hakemisto> kääntäjän hakupolkuihin\n"
1069 msgid " -b <machine> Run gcc for target <machine>, if installed\n"
1073 msgid " -V <version> Run gcc version number <version>, if installed\n"
1074 msgstr " -V <versio> Suorita gcc:n versio <versio>, jos asennettuna\n"
1077 msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
1081 msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
1086 msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
1087 msgstr " -E Vain esikäsittely, älä käännä, xxxx tai linkitä\n"
1090 msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
1094 msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
1098 msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
1099 msgstr " -o <tiedosto> Ohjaa tuloste <tiedostoon>\n"
1103 " -x <language> Specify the language of the following input files\n"
1104 " Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
1105 " 'none' means revert to the default behavior of\n"
1106 " guessing the language based on the file's extension\n"
1108 " -x <kieli> Määrittele seuraavien syötetiedostojen kieli\n"
1109 " Kelvollisia kieliä ovat mm. c c++ assembler none\n"
1110 " ”none” palauttaa käyttöön oletustoiminnan,\n"
1111 " eli kielen päättelyn tiedostopäätteestä\n"
1117 "Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
1118 " passed on to the various sub-processes invoked by %s. In order to pass\n"
1119 " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
1122 "Valitsimet, jotka alkavat -g, -f, -m, -O, -W tai --param, annetaan\n"
1123 " automaattisesti %s:n käynnistämille monille aliprosesseille. Muiden\n"
1124 " valitsimien välittämiseen näille prosesseille on käytettävä -W<kirjain>-\n"
1129 msgid "'-%c' option must have argument"
1130 msgstr "”-%c”-valitsimelle on annettava argumentti"
1134 msgid "couldn't run '%s': %s"
1135 msgstr "komennon ”%s” ajaminen epäonnistui: %s"
1139 msgid "couldn't run '%s': %s: %s"
1140 msgstr "komennon ”%s” ajaminen epäonnistui: %s"
1144 msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
1149 msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
1154 msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
1159 msgid "argument to '-l' is missing"
1164 msgid "'%s' is an unknown -save-temps option"
1169 msgid "argument to '-specs' is missing"
1174 msgid "argument to '-specs=' is missing"
1179 msgid "argument to '-wrapper' is missing"
1180 msgstr "aliasargumentti ei ole merkkijono"
1184 msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
1189 msgid "argument to '-B' is missing"
1194 msgid "argument to '-x' is missing"
1197 #: gcc.c:4526 gcc.c:4969
1199 msgid "argument to '-%s' is missing"
1204 msgid "unable to locate default linker script '%s' in the library search paths"
1209 msgid "switch '%s' does not start with '-'"
1214 msgid "could not open temporary response file %s"
1219 msgid "could not write to temporary response file %s"
1224 msgid "could not close temporary response file %s"
1229 msgid "spec '%s' invalid"
1234 msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
1239 msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
1244 msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
1249 msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
1254 msgid "unknown spec function '%s'"
1259 msgid "error in args to spec function '%s'"
1264 msgid "malformed spec function name"
1270 msgid "no arguments for spec function"
1275 msgid "malformed spec function arguments"
1280 msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
1285 msgid "braced spec body '%s' is invalid"
1290 msgid "install: %s%s\n"
1291 msgstr "asennus: %s%s\n"
1295 msgid "programs: %s\n"
1296 msgstr "ohjelmat: %s\n"
1300 msgid "libraries: %s\n"
1301 msgstr "kirjastot: %s\n"
1303 #. The error status indicates that only one set of fixed
1304 #. headers should be built.
1307 msgid "not configured with sysroot headers suffix"
1308 msgstr "ei konfiguroitu sysroot-otsakkeiden loppuliitteellä"
1314 "For bug reporting instructions, please see:\n"
1317 "Ohjeet vikailmoitusten tekoon ovat osoitteessa:\n"
1324 #: gcc.c:7223 gcov.c:430 fortran/gfortranspec.c:373 java/jcf-dump.c:1170
1328 #: gcc.c:7224 java/jcf-dump.c:1171
1331 "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
1332 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
1335 "Tämä ohjelma on vapaaohjelmisto; Katsokaa kopiointiehdot lähdekoodista.\n"
1336 "Tällä ohjelmistolla EI OLE TAKUUTA; ei edes KAUPALLISESTI HYVÄKSYTTÄVÄSTÄ\n"
1337 "LAADUSTA tai SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN.\n"
1341 msgid "Target: %s\n"
1346 msgid "Configured with: %s\n"
1351 msgid "Thread model: %s\n"
1352 msgstr "Säiemalli: %s\n"
1356 msgid "gcc version %s %s\n"
1357 msgstr "gcc-versio %s %s\n"
1361 msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
1366 msgid "no input files"
1367 msgstr "ei syötetiedostoja"
1371 msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
1376 msgid "spec '%s' is invalid"
1381 msgid "-fuse-linker-plugin, but liblto_plugin.so not found"
1386 msgid "could not find libgcc.a"
1398 "Linkittimen valitsimet\n"
1399 "======================\n"
1405 "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
1411 msgid "multilib spec '%s' is invalid"
1416 msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
1419 #: gcc.c:8169 gcc.c:8310
1421 msgid "multilib select '%s' is invalid"
1426 msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
1431 msgid "environment variable \"%s\" not defined"
1432 msgstr "ympäristömuuttujaa ”%s” ei ole määritelty"
1434 #: gcc.c:8645 gcc.c:8650
1436 msgid "invalid version number `%s'"
1437 msgstr "virheellinen versionumero ”%s”"
1441 msgid "too few arguments to %%:version-compare"
1442 msgstr "liian vähän argumentteja muotoilulle"
1446 msgid "too many arguments to %%:version-compare"
1447 msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle"
1451 msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
1457 "Assembler options\n"
1458 "=================\n"
1465 "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
1471 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
1472 msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle"
1476 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
1477 msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle"
1481 msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
1482 msgstr "liian vähän argumentteja muotoilulle"
1486 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
1487 msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle"
1491 msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
1497 "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE...\n"
1500 "Käyttö: gcov [VALITSIN]... LÄHDETIEDOSTO...\n"
1506 "Print code coverage information.\n"
1512 msgid " -h, --help Print this help, then exit\n"
1513 msgstr " -h, --help Näytä tämä ohje ja poistu\n"
1517 msgid " -v, --version Print version number, then exit\n"
1518 msgstr " -v, --version Näytä versionumero ja poistu\n"
1522 msgid " -a, --all-blocks Show information for every basic block\n"
1527 msgid " -b, --branch-probabilities Include branch probabilities in output\n"
1533 " -c, --branch-counts Given counts of branches taken\n"
1534 " rather than percentages\n"
1539 msgid " -n, --no-output Do not create an output file\n"
1545 " -l, --long-file-names Use long output file names for included\n"
1551 msgid " -f, --function-summaries Output summaries for each function\n"
1556 msgid " -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
1561 msgid " -p, --preserve-paths Preserve all pathname components\n"
1566 msgid " -u, --unconditional-branches Show unconditional branch counts too\n"
1573 "For bug reporting instructions, please see:\n"
1577 "Katso ohjeet vikailmoitusten tekemiseen osoitteesta:\n"
1583 msgstr "gcov %s%s\n"
1588 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
1589 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
1590 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
1593 "Tämä ohjelma on vapaaohjelmisto; Katsokaa kopiointiehdot lähdekoodista.\n"
1594 "Tällä ohjelmistolla EI OLE TAKUUTA; ei edes KAUPALLISESTI HYVÄKSYTTÄVÄSTÄ\n"
1595 "LAADUSTA tai SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN.\n"
1600 msgid "%s:no functions found\n"
1601 msgstr "%s:funktioita ei löytynyt\n"
1604 #: gcov.c:560 gcov.c:588
1611 msgid "%s:creating '%s'\n"
1612 msgstr "%s:luodaan ”%s”\n"
1616 msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
1617 msgstr "%s:virhe kirjoitettaessa tulostetiedostoa ”%s”\n"
1621 msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
1622 msgstr "%s: ei voitu avata tulostetiedostoa ”%s”\n"
1626 msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
1631 msgid "(the message is only displayed one per source file)\n"
1636 msgid "%s:cannot open graph file\n"
1641 msgid "%s:not a gcov graph file\n"
1646 msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
1651 msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
1656 msgid "%s:corrupted\n"
1661 msgid "%s:cannot open data file, assuming not executed\n"
1666 msgid "%s:not a gcov data file\n"
1671 msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
1676 msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
1681 msgid "%s:unknown function '%u'\n"
1686 msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
1691 msgid "%s:overflowed\n"
1696 msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
1701 msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
1706 msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
1711 msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
1721 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
1722 msgstr "Rivejä suoritettu:%s/%d\n"
1726 msgid "No executable lines\n"
1727 msgstr "Ei suoritettavia rivejä\n"
1731 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
1732 msgstr "Haaroja suoritettu:%s/%d\n"
1736 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
1741 msgid "No branches\n"
1742 msgstr "Ei haaroja\n"
1746 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
1747 msgstr "Kutsuja suoritettu:%s/%d\n"
1752 msgstr "Ei kutsuja\n"
1756 msgid "%s:no lines for '%s'\n"
1761 msgid "call %2d returned %s\n"
1766 msgid "call %2d never executed\n"
1771 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
1776 msgid "branch %2d never executed\n"
1781 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
1786 msgid "unconditional %2d never executed\n"
1791 msgid "%s:cannot open source file\n"
1795 msgid "PRE disabled"
1799 msgid "GCSE disabled"
1803 msgid "const/copy propagation disabled"
1808 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
1809 msgstr "jätetään hakemiston ”%s” kaksoiskappale huomiotta,\n"
1813 msgid " as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
1814 msgstr " koska se on järjestelmähakemiston kopio\n"
1818 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
1819 msgstr "jätetään puuttuva hakemisto ”%s” huomiotta\n"
1821 # Tähän kuuluu ASCII-lainausmerkit.
1824 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
1825 msgstr "#include \"...\" -haku alkaa täältä:\n"
1829 msgid "#include <...> search starts here:\n"
1830 msgstr "#include <...> -haku alkaa täältä:\n"
1834 msgid "End of search list.\n"
1835 msgstr "Hakulistan loppu.\n"
1837 #. Opening quotation mark.
1842 #. Closing quotation mark.
1848 msgid "At top level:"
1851 #: langhooks.c:375 cp/error.c:2720
1853 msgid "In member function %qs"
1854 msgstr "Jäsenfunktio %qs"
1856 #: langhooks.c:379 cp/error.c:2723
1858 msgid "In function %qs"
1859 msgstr "Funktio %qs"
1861 #: langhooks.c:430 cp/error.c:2673
1863 msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d"
1866 #: langhooks.c:435 cp/error.c:2678
1868 msgid " inlined from %qs at %s:%d"
1871 #: langhooks.c:441 cp/error.c:2684
1873 msgid " inlined from %qs"
1876 #: loop-iv.c:2966 tree-ssa-loop-niter.c:1876
1877 msgid "assuming that the loop is not infinite"
1880 #: loop-iv.c:2967 tree-ssa-loop-niter.c:1877
1881 msgid "cannot optimize possibly infinite loops"
1882 msgstr "mahdollisia ikisilmukoita ei voi optimoida"
1884 #: loop-iv.c:2975 tree-ssa-loop-niter.c:1881
1885 msgid "assuming that the loop counter does not overflow"
1888 #: loop-iv.c:2976 tree-ssa-loop-niter.c:1882
1889 msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
1892 #: lto-wrapper.c:184
1894 msgid "%s terminated with signal %d [%s], core dumped"
1897 #: lto-wrapper.c:187
1899 msgid "%s terminated with signal %d [%s]"
1902 #: lto-wrapper.c:192 collect2.c:1974
1903 #, gcc-internal-format
1904 msgid "%s returned %d exit status"
1907 #: lto-wrapper.c:207
1909 msgid "deleting LTRANS file %s"
1912 #: lto-wrapper.c:229
1914 msgid "failed to open %s"
1917 #: lto-wrapper.c:234
1919 msgid "could not write to temporary file %s"
1920 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
1922 #: lto-wrapper.c:296 lto-wrapper.c:353
1924 msgid "invalid LTO mode"
1925 msgstr "virheellinen %%L-arvo"
1927 #: lto-wrapper.c:344
1932 #. What to print when a switch has no documentation.
1934 msgid "This switch lacks documentation"
1935 msgstr "Tältä valitsimelta puuttuu dokumentaatio"
1943 msgstr "[ei käytössä]"
1947 msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
1952 msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end\n"
1957 msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
1961 msgid "The following options are target specific"
1965 msgid "The following options control compiler warning messages"
1969 msgid "The following options control optimizations"
1972 #: opts.c:1406 opts.c:1445
1973 msgid "The following options are language-independent"
1977 msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
1981 msgid "The following options are specific to just the language "
1985 msgid "The following options are supported by the language "
1989 msgid "The following options are not documented"
1993 msgid "The following options take separate arguments"
1997 msgid "The following options take joined arguments"
2001 msgid "The following options are language-related"
2006 msgid "warning: --help argument %.*s is ambiguous, please be more specific\n"
2011 msgid "warning: unrecognized argument to --help= option: %.*s\n"
2023 msgid "unable to generate reloads for:"
2027 msgid "this is the insn:"
2030 #. It's the compiler's fault.
2032 msgid "could not find a spill register"
2035 #. It's the compiler's fault.
2037 msgid "VOIDmode on an output"
2041 msgid "Failure trying to reload:"
2045 msgid "unrecognizable insn:"
2046 msgstr "tunnistamaton käsky:"
2049 msgid "insn does not satisfy its constraints:"
2055 "Execution times (seconds)\n"
2058 "Suoritusajat (sekuntia)\n"
2060 #. Print total time.
2063 msgstr " YHTEENSÄ :"
2067 msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
2072 msgid "collect: reading %s\n"
2077 msgid "removing .rpo file"
2078 msgstr "poistetaan .rpo-tiedosto"
2082 msgid "renaming .rpo file"
2083 msgstr "nimetään uudelleen .rpo-tiedosto"
2087 msgid "collect: recompiling %s\n"
2092 msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
2097 msgid "collect: relinking\n"
2102 msgid "unrecoverable error"
2108 "%s%s%s %sversion %s (%s)\n"
2109 "%s\tcompiled by GNU C version %s, "
2111 "%s%s%s %sversio %s (%s)\n"
2112 "%s\tkäännetty GNU C:n versiolla %s, "
2116 msgid "%s%s%s %sversion %s (%s) compiled by CC, "
2117 msgstr "%s%s%s %sversio %s (%s) käännetty CC:llä, "
2121 msgid "GMP version %s, MPFR version %s, MPC version %s\n"
2122 msgstr "GMP-versio %s, MPFR-versio %s, MPC-versio %s\n"
2126 msgid "GMP version %s, MPFR version %s\n"
2127 msgstr "GMP-versio %s, MPFR-versio %s\n"
2131 msgid "%s%swarning: %s header version %s differs from library version %s.\n"
2136 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
2140 msgid "options passed: "
2141 msgstr "annetut valitsimet: "
2144 msgid "options enabled: "
2149 msgid "created and used with differing settings of '%s'"
2153 msgid "out of memory"
2154 msgstr "muisti lopussa"
2157 msgid "created and used with different settings of -fpic"
2161 msgid "created and used with different settings of -fpie"
2165 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying && or || to & or |"
2169 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying ==, != or ! to identity or ^"
2173 msgid "function not considered for inlining"
2176 #. Inlining failed owing to unavailable function body.
2178 msgid "function body not available"
2182 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
2185 #. Function is not inlinable.
2187 msgid "function not inlinable"
2190 #. Function is not an inlining candidate.
2192 msgid "function not inline candidate"
2196 msgid "--param large-function-growth limit reached"
2200 msgid "--param large-stack-frame-growth limit reached"
2204 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
2208 msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
2212 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
2215 #. Recursive inlining.
2217 msgid "recursive inlining"
2220 #. Call is unlikely.
2222 msgid "call is unlikely and code size would grow"
2226 msgid "function not declared inline and code size would grow"
2230 msgid "optimizing for size and code size would grow"
2233 #. Inlining failed because of mismatched options or arguments.
2235 msgid "target specific option mismatch"
2239 msgid "mismatched arguments"
2243 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
2246 #. The remainder are real diagnostic types.
2247 #: diagnostic.def:33
2248 msgid "fatal error: "
2249 msgstr "vakava virhe: "
2251 #: diagnostic.def:34
2252 msgid "internal compiler error: "
2253 msgstr "kääntäjän sisäinen virhe: "
2255 #: diagnostic.def:35
2259 #: diagnostic.def:36
2260 msgid "sorry, unimplemented: "
2263 #: diagnostic.def:37
2267 #: diagnostic.def:38
2268 msgid "anachronism: "
2271 #: diagnostic.def:39
2275 #: diagnostic.def:40
2279 #. These two would be re-classified as DK_WARNING or DK_ERROR, so the
2280 #. prefix does not matter.
2281 #: diagnostic.def:43
2286 #: diagnostic.def:44
2292 msgid "The threshold ratio between current and hottest structure counts"
2296 msgid "Maximal esitmated outcome of branch considered predictable"
2300 msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
2304 msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
2308 msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
2312 msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
2316 msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
2320 msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
2324 msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"
2328 msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner"
2332 msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"
2336 msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization"
2340 msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
2344 msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
2348 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
2352 msgid "The size of function body to be considered large"
2356 msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
2360 msgid "The size of translation unit to be considered large"
2364 msgid "How much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
2368 msgid "How much can given compilation unit grow because of the interprocedural constant propagation (in percent)"
2372 msgid "Maximal estimated growth of function body caused by early inlining of single call"
2376 msgid "The size of stack frame to be considered large"
2380 msgid "Maximal stack frame growth due to inlining (in percent)"
2384 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
2388 msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload"
2392 msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload"
2396 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
2400 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
2404 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
2408 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
2412 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
2416 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
2420 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
2424 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
2428 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
2432 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
2436 msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates"
2440 msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations"
2444 msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop"
2448 msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA"
2452 msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler"
2456 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
2460 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
2464 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block get alignment"
2468 msgid "Loops iterating at least selected number of iterations will get loop alignement."
2472 msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically"
2476 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
2480 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
2484 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
2488 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
2492 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
2496 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
2500 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
2504 msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
2508 msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks"
2512 msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
2516 msgid "The maximum length of path considered in cse"
2520 msgid "The maximum instructions CSE process before flushing"
2524 msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
2528 msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
2532 msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
2536 msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization"
2540 msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
2544 msgid "Bound on the number of variables in Omega constraint systems"
2548 msgid "Bound on the number of inequalities in Omega constraint systems"
2552 msgid "Bound on the number of equalities in Omega constraint systems"
2556 msgid "Bound on the number of wild cards in Omega constraint systems"
2560 msgid "Bound on the size of the hash table in Omega constraint systems"
2564 msgid "Bound on the number of keys in Omega constraint systems"
2568 msgid "When set to 1, use expensive methods to eliminate all redundant constraints"
2572 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check"
2576 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check"
2580 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
2584 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
2588 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
2592 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
2595 #: params.def:516 params.def:526
2596 msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
2599 #: params.def:521 params.def:531
2600 msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
2604 msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
2608 msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions"
2612 msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion"
2616 msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
2620 msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling"
2624 msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled"
2628 msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming"
2632 msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load"
2636 msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
2640 msgid "The upper bound for sharing integer constants"
2644 msgid "Minimum number of virtual mappings to consider switching to full virtual renames"
2648 msgid "Ratio between virtual mappings and virtual symbols to do full virtual renames"
2652 msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection"
2656 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
2660 msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
2664 msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass"
2668 msgid "The number of insns executed before prefetch is completed"
2672 msgid "The number of prefetches that can run at the same time"
2676 msgid "The size of L1 cache"
2677 msgstr "L1-välimuistin koko"
2680 msgid "The size of L1 cache line"
2684 msgid "The size of L2 cache"
2685 msgstr "L2-välimuistin koko"
2688 msgid "Whether to use canonical types"
2692 msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization"
2696 msgid "Maximum size of a SCC before SCCVN stops processing a function"
2700 msgid "Max loops number for regional RA"
2704 msgid "Max size of conflict table in MB"
2708 msgid "The number of registers in each class kept unused by loop invariant motion"
2712 msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place"
2716 msgid "size of tiles for loop blocking"
2720 msgid "Max basic blocks number in loop for loop invariant motion"
2724 msgid "Maximum number of instructions in basic block to be considered for SLP vectorization"
2728 msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count"
2732 msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop"
2736 msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn"
2740 msgid "Maximum allowed growth of size of new parameters ipa-sra replaces a pointer to an aggregate with"
2743 #: config/alpha/alpha.c:5131
2745 msgid "invalid %%H value"
2746 msgstr "virheellinen %%H-arvo"
2748 #: config/alpha/alpha.c:5152 config/bfin/bfin.c:1682
2750 msgid "invalid %%J value"
2751 msgstr "virheellinen %%J-arvo"
2753 #: config/alpha/alpha.c:5182 config/ia64/ia64.c:4982
2755 msgid "invalid %%r value"
2756 msgstr "virheellinen %%r-arvo"
2758 #: config/alpha/alpha.c:5192 config/ia64/ia64.c:4936
2759 #: config/rs6000/rs6000.c:14548 config/xtensa/xtensa.c:2253
2761 msgid "invalid %%R value"
2762 msgstr "virheellinen %%R-arvo"
2764 #: config/alpha/alpha.c:5198 config/rs6000/rs6000.c:14467
2765 #: config/xtensa/xtensa.c:2220
2767 msgid "invalid %%N value"
2768 msgstr "virheellinen %%N-arvo"
2770 #: config/alpha/alpha.c:5206 config/rs6000/rs6000.c:14495
2772 msgid "invalid %%P value"
2773 msgstr "virheellinen %%P-arvo"
2775 #: config/alpha/alpha.c:5214
2777 msgid "invalid %%h value"
2778 msgstr "virheellinen %%h-arvo"
2780 #: config/alpha/alpha.c:5222 config/xtensa/xtensa.c:2246
2782 msgid "invalid %%L value"
2783 msgstr "virheellinen %%L-arvo"
2785 #: config/alpha/alpha.c:5261 config/rs6000/rs6000.c:14449
2787 msgid "invalid %%m value"
2788 msgstr "virheellinen %%m-arvo"
2790 #: config/alpha/alpha.c:5269 config/rs6000/rs6000.c:14457
2792 msgid "invalid %%M value"
2793 msgstr "virheellinen %%M-arvo"
2795 #: config/alpha/alpha.c:5313
2797 msgid "invalid %%U value"
2798 msgstr "virheellinen %%U-arvo"
2800 #: config/alpha/alpha.c:5325 config/alpha/alpha.c:5339
2801 #: config/rs6000/rs6000.c:14556
2803 msgid "invalid %%s value"
2804 msgstr "virheellinen %%s-arvo"
2806 #: config/alpha/alpha.c:5362
2808 msgid "invalid %%C value"
2809 msgstr "virheellinen %%C-arvo"
2811 #: config/alpha/alpha.c:5399 config/rs6000/rs6000.c:14303
2813 msgid "invalid %%E value"
2814 msgstr "virheellinen %%E-arvo"
2816 #: config/alpha/alpha.c:5424 config/alpha/alpha.c:5472
2818 msgid "unknown relocation unspec"
2821 #: config/alpha/alpha.c:5433 config/crx/crx.c:1092
2822 #: config/rs6000/rs6000.c:14910 config/spu/spu.c:1695
2824 msgid "invalid %%xn code"
2825 msgstr "virheellinen %%xn-koodi"
2827 #: config/arc/arc.c:1724 config/m32r/m32r.c:1980
2829 msgid "invalid operand to %%R code"
2832 #: config/arc/arc.c:1756 config/m32r/m32r.c:2003
2834 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
2837 #: config/arc/arc.c:1778 config/m32r/m32r.c:2074
2839 msgid "invalid operand to %%U code"
2842 #: config/arc/arc.c:1789
2844 msgid "invalid operand to %%V code"
2848 #. Undocumented flag.
2849 #: config/arc/arc.c:1796 config/m32r/m32r.c:2101 config/sparc/sparc.c:7179
2851 msgid "invalid operand output code"
2854 #: config/arm/arm.c:14861 config/arm/arm.c:14879
2856 msgid "predicated Thumb instruction"
2859 #: config/arm/arm.c:14867
2861 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
2864 #: config/arm/arm.c:15037
2866 msgid "invalid shift operand"
2867 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
2869 #: config/arm/arm.c:15084 config/arm/arm.c:15094 config/arm/arm.c:15104
2870 #: config/arm/arm.c:15114 config/arm/arm.c:15124 config/arm/arm.c:15163
2871 #: config/arm/arm.c:15181 config/arm/arm.c:15216 config/arm/arm.c:15235
2872 #: config/arm/arm.c:15250 config/arm/arm.c:15277 config/arm/arm.c:15284
2873 #: config/arm/arm.c:15302 config/arm/arm.c:15309 config/arm/arm.c:15317
2874 #: config/arm/arm.c:15338 config/arm/arm.c:15345 config/arm/arm.c:15435
2875 #: config/arm/arm.c:15442 config/arm/arm.c:15460 config/arm/arm.c:15467
2876 #: config/bfin/bfin.c:1695 config/bfin/bfin.c:1702 config/bfin/bfin.c:1709
2877 #: config/bfin/bfin.c:1716 config/bfin/bfin.c:1725 config/bfin/bfin.c:1732
2878 #: config/bfin/bfin.c:1739 config/bfin/bfin.c:1746
2880 msgid "invalid operand for code '%c'"
2883 #: config/arm/arm.c:15176
2885 msgid "instruction never executed"
2888 #: config/arm/arm.c:15479
2890 msgid "missing operand"
2891 msgstr "puuttuva operandi"
2893 #: config/arm/arm.c:17753
2895 msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
2896 msgstr "funktion paluuarvon tyyppi ei voi olla funktio"
2898 #: config/arm/arm.c:17763
2900 msgid "functions cannot return __fp16 type"
2901 msgstr "funktio ei palauta merkkijonotyyppiä"
2903 #: config/avr/avr.c:1122
2905 msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
2908 #: config/avr/avr.c:1234
2909 msgid "bad address, not (reg+disp):"
2912 #: config/avr/avr.c:1241
2913 msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
2916 #: config/avr/avr.c:1252
2917 msgid "internal compiler error. Bad address:"
2920 #: config/avr/avr.c:1265
2921 msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
2924 #: config/avr/avr.c:1852 config/avr/avr.c:2540
2925 msgid "invalid insn:"
2928 #: config/avr/avr.c:1891 config/avr/avr.c:1977 config/avr/avr.c:2026
2929 #: config/avr/avr.c:2054 config/avr/avr.c:2149 config/avr/avr.c:2318
2930 #: config/avr/avr.c:2579 config/avr/avr.c:2691
2931 msgid "incorrect insn:"
2934 #: config/avr/avr.c:2073 config/avr/avr.c:2234 config/avr/avr.c:2389
2935 #: config/avr/avr.c:2757
2936 msgid "unknown move insn:"
2939 #: config/avr/avr.c:2987
2940 msgid "bad shift insn:"
2943 #: config/avr/avr.c:3103 config/avr/avr.c:3523 config/avr/avr.c:3881
2944 msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
2947 #: config/bfin/bfin.c:1644
2949 msgid "invalid %%j value"
2950 msgstr "virheellinen %%j-arvo"
2952 #: config/bfin/bfin.c:1837
2954 msgid "invalid const_double operand"
2957 #: config/cris/cris.c:528 config/moxie/moxie.c:91 c-typeck.c:5601
2958 #: c-typeck.c:5617 c-typeck.c:5634 final.c:3086 final.c:3088 fold-const.c:986
2959 #: gcc.c:5237 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977 rtl-error.c:105 toplev.c:625
2960 #: tree-ssa-loop-niter.c:1885 tree-vrp.c:5724 cp/typeck.c:4912 java/expr.c:411
2961 #, gcc-internal-format
2965 #: config/cris/cris.c:579
2966 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
2969 #: config/cris/cris.c:596
2970 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
2973 #: config/cris/cris.c:712
2974 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
2977 #: config/cris/cris.c:729
2979 msgid "invalid operand for 'o' modifier"
2980 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
2982 #: config/cris/cris.c:748
2984 msgid "invalid operand for 'O' modifier"
2985 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
2987 #: config/cris/cris.c:781
2988 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
2991 #: config/cris/cris.c:820
2992 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
2995 #: config/cris/cris.c:884 config/cris/cris.c:918
2996 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
2999 #: config/cris/cris.c:894
3000 msgid "bad register"
3003 #: config/cris/cris.c:938
3004 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
3007 #: config/cris/cris.c:955
3008 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
3011 #: config/cris/cris.c:980
3012 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
3015 #: config/cris/cris.c:1003
3016 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
3019 #: config/cris/cris.c:1017
3020 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
3023 #: config/cris/cris.c:1037 config/moxie/moxie.c:161
3024 msgid "invalid operand modifier letter"
3027 #: config/cris/cris.c:1094
3028 msgid "unexpected multiplicative operand"
3031 #: config/cris/cris.c:1114 config/moxie/moxie.c:186
3032 msgid "unexpected operand"
3035 #: config/cris/cris.c:1147 config/cris/cris.c:1157
3036 msgid "unrecognized address"
3037 msgstr "tunnistamaton osoite"
3039 #: config/cris/cris.c:2265
3040 msgid "unrecognized supposed constant"
3043 #: config/cris/cris.c:2694 config/cris/cris.c:2758
3044 msgid "unexpected side-effects in address"
3047 #. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
3049 #: config/cris/cris.c:3595
3050 msgid "Unidentifiable call op"
3053 #: config/cris/cris.c:3647
3055 msgid "PIC register isn't set up"
3058 #: config/fr30/fr30.c:481
3060 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
3063 #: config/fr30/fr30.c:505
3065 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
3068 #: config/fr30/fr30.c:525
3070 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
3073 #: config/fr30/fr30.c:546
3075 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
3078 #: config/fr30/fr30.c:554
3080 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
3083 #: config/fr30/fr30.c:571
3085 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
3088 #: config/fr30/fr30.c:578
3090 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
3093 #: config/fr30/fr30.c:595
3095 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
3098 #: config/fr30/fr30.c:623 config/fr30/fr30.c:632 config/fr30/fr30.c:643
3099 #: config/fr30/fr30.c:656
3101 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
3104 #: config/frv/frv.c:2601
3105 msgid "bad insn to frv_print_operand_address:"
3108 #: config/frv/frv.c:2612
3109 msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
3112 #: config/frv/frv.c:2651 config/frv/frv.c:2661 config/frv/frv.c:2670
3113 #: config/frv/frv.c:2691 config/frv/frv.c:2696
3114 msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
3117 #: config/frv/frv.c:2782
3119 msgid "bad condition code"
3122 #: config/frv/frv.c:2857
3123 msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
3126 #: config/frv/frv.c:2918
3127 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
3130 #: config/frv/frv.c:2926
3131 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
3134 #: config/frv/frv.c:2942
3135 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
3138 #: config/frv/frv.c:2956
3139 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
3142 #: config/frv/frv.c:3004
3143 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
3146 #: config/frv/frv.c:3017
3147 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
3150 #: config/frv/frv.c:3038
3151 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
3154 #: config/frv/frv.c:3056
3155 msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
3158 #: config/frv/frv.c:3076
3159 msgid "bad insn in frv_print_operand, z case"
3162 #: config/frv/frv.c:3107
3163 msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case"
3166 #: config/frv/frv.c:3112
3167 msgid "frv_print_operand: unknown code"
3170 #: config/frv/frv.c:4494
3171 msgid "bad output_move_single operand"
3174 #: config/frv/frv.c:4621
3175 msgid "bad output_move_double operand"
3178 #: config/frv/frv.c:4763
3179 msgid "bad output_condmove_single operand"
3182 #. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
3183 #. particular machine description choice. Every machine description should
3184 #. define `TARGET_VERSION'. For example:
3187 #. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, Motorola syntax)");
3189 #. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
3191 #: config/frv/frv.h:328
3196 #: config/i386/i386.c:10825
3198 msgid "invalid UNSPEC as operand"
3201 #: config/i386/i386.c:11354
3203 msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
3206 #: config/i386/i386.c:11445 config/i386/i386.c:11520
3208 msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
3209 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
3211 #: config/i386/i386.c:11515
3213 msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
3214 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
3216 #: config/i386/i386.c:11595 config/i386/i386.c:11635
3218 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
3221 #: config/i386/i386.c:11661
3223 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
3226 #: config/i386/i386.c:11671
3228 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
3231 #: config/i386/i386.c:11689
3233 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
3236 #: config/i386/i386.c:11699
3238 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
3241 #: config/i386/i386.c:11810
3243 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
3246 #: config/i386/i386.c:11825
3248 msgid "invalid operand code '%c'"
3251 #: config/i386/i386.c:11875
3253 msgid "invalid constraints for operand"
3256 #: config/i386/i386.c:19479
3257 msgid "unknown insn mode"
3260 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not installed correctly and GCC will quickly become confused with the default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't receive deceptive "file not found" error messages later.
3261 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP to try and figure out what's wrong.
3262 #: config/i386/xm-djgpp.h:61
3264 msgid "environment variable DJGPP not defined"
3265 msgstr "DJGPP-ympäristömuuttujaa ei ole määritelty"
3267 #: config/i386/xm-djgpp.h:63
3269 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
3270 msgstr "DJGPP-ympäristömuuttuja viittaa puuttuvaan tiedostoon ”%s”"
3272 #: config/i386/xm-djgpp.h:66
3274 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
3275 msgstr "DJGPP-ympäristömuuttuja viittaa turmeltuneeseen tiedostoon ”%s”"
3277 #: config/ia64/ia64.c:4864
3279 msgid "invalid %%G mode"
3280 msgstr "virheellinen %%G-tila"
3282 #: config/ia64/ia64.c:5034
3284 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
3285 msgstr "ia64_print_operand: tuntematon koodi"
3287 #: config/ia64/ia64.c:10579
3288 msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
3291 #: config/ia64/ia64.c:10582
3293 msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
3294 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
3296 #: config/ia64/ia64.c:10595 config/ia64/ia64.c:10606
3298 msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
3299 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
3301 #: config/iq2000/iq2000.c:3165
3303 msgid "invalid %%P operand"
3306 #: config/iq2000/iq2000.c:3173 config/rs6000/rs6000.c:14485
3308 msgid "invalid %%p value"
3309 msgstr "virheellinen %%p-arvo"
3311 #: config/iq2000/iq2000.c:3229
3313 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
3316 #: config/lm32/lm32.c:500
3318 msgid "Only 0.0 can be loaded as an immediate"
3321 #: config/lm32/lm32.c:570
3324 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
3326 #: config/lm32/lm32.c:582
3327 msgid "can't use non gp relative absolute address"
3330 #: config/lm32/lm32.c:586
3332 msgid "invalid addressing mode"
3333 msgstr "epäkelpo lvalue sijoituksessa"
3335 #: config/m32r/m32r.c:1950
3337 msgid "invalid operand to %%s code"
3340 #: config/m32r/m32r.c:1957
3342 msgid "invalid operand to %%p code"
3345 #: config/m32r/m32r.c:2012
3346 msgid "bad insn for 'A'"
3349 #: config/m32r/m32r.c:2059
3351 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
3354 #: config/m32r/m32r.c:2082
3356 msgid "invalid operand to %%N code"
3359 #: config/m32r/m32r.c:2115
3360 msgid "pre-increment address is not a register"
3363 #: config/m32r/m32r.c:2122
3364 msgid "pre-decrement address is not a register"
3367 #: config/m32r/m32r.c:2129
3368 msgid "post-increment address is not a register"
3371 #: config/m32r/m32r.c:2205 config/m32r/m32r.c:2219
3372 #: config/rs6000/rs6000.c:23582
3376 #: config/m32r/m32r.c:2224
3377 msgid "lo_sum not of register"
3380 #. !!!! SCz wrong here.
3381 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3204 config/m68hc11/m68hc11.c:3582
3382 msgid "move insn not handled"
3385 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3428 config/m68hc11/m68hc11.c:3512
3386 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3785
3387 msgid "invalid register in the move instruction"
3390 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3462
3391 msgid "invalid operand in the instruction"
3394 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3759
3395 msgid "invalid register in the instruction"
3398 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3792
3399 msgid "operand 1 must be a hard register"
3402 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3806
3403 msgid "invalid rotate insn"
3404 msgstr "virheellinen rotate-käsky"
3406 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4234
3407 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
3410 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4567 config/m68hc11/m68hc11.c:4867
3411 msgid "cannot do z-register replacement"
3414 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4930
3415 msgid "invalid Z register replacement for insn"
3416 msgstr "virheellinen Z-rekisterikorvaus käskylle"
3418 #: config/mep/mep.c:3414
3420 msgid "invalid %%L code"
3421 msgstr "virheellinen %%L-koodi"
3423 #: config/mips/mips.c:7424 config/mips/mips.c:7445 config/mips/mips.c:7557
3425 msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
3426 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
3428 #: config/mips/mips.c:7494 config/mips/mips.c:7501 config/mips/mips.c:7508
3429 #: config/mips/mips.c:7515 config/mips/mips.c:7575 config/mips/mips.c:7589
3430 #: config/mips/mips.c:7602 config/mips/mips.c:7611
3432 msgid "invalid use of '%%%c'"
3433 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
3435 #: config/mips/mips.c:7833
3436 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
3439 #: config/mmix/mmix.c:1494 config/mmix/mmix.c:1624
3440 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
3443 #: config/mmix/mmix.c:1573
3444 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
3447 #: config/mmix/mmix.c:1592
3448 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
3451 #: config/mmix/mmix.c:1602
3452 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
3455 #. We need the original here.
3456 #: config/mmix/mmix.c:1686
3457 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
3460 #: config/mmix/mmix.c:1743
3461 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
3464 #: config/mmix/mmix.c:2620
3465 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
3468 #: config/mmix/mmix.c:2627
3469 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
3472 #: config/mmix/mmix.c:2631
3473 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
3476 #: config/mmix/mmix.c:2695
3477 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
3480 #: config/picochip/picochip.c:2410
3481 msgid "picochip_print_memory_address - Operand isn't memory based"
3484 #: config/picochip/picochip.c:2669
3485 msgid "Unknown mode in print_operand (CONST_DOUBLE) :"
3488 #: config/picochip/picochip.c:2715 config/picochip/picochip.c:2747
3489 msgid "Bad address, not (reg+disp):"
3492 #: config/picochip/picochip.c:2761
3493 msgid "Bad address, not register:"
3496 #: config/rs6000/host-darwin.c:97
3498 msgid "Out of stack space.\n"
3501 #: config/rs6000/host-darwin.c:118
3503 msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
3506 #: config/rs6000/rs6000.c:2398
3507 msgid "-mvsx requires hardware floating point"
3510 #: config/rs6000/rs6000.c:2403
3511 msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
3514 #: config/rs6000/rs6000.c:2408
3515 msgid "-mvsx used with little endian code"
3518 #: config/rs6000/rs6000.c:2410
3519 msgid "-mvsx needs indexed addressing"
3522 #: config/rs6000/rs6000.c:6617
3526 #: config/rs6000/rs6000.c:14284
3528 msgid "invalid %%c value"
3529 msgstr "virheellinen %%c-arvo"
3531 #: config/rs6000/rs6000.c:14312
3533 msgid "invalid %%f value"
3534 msgstr "virheellinen %%f-arvo"
3536 #: config/rs6000/rs6000.c:14321
3538 msgid "invalid %%F value"
3539 msgstr "virheellinen %%F-arvo"
3541 #: config/rs6000/rs6000.c:14330
3543 msgid "invalid %%G value"
3544 msgstr "virheellinen %%G-arvo"
3546 #: config/rs6000/rs6000.c:14365
3548 msgid "invalid %%j code"
3549 msgstr "virheellinen %%j-koodi"
3551 #: config/rs6000/rs6000.c:14375
3553 msgid "invalid %%J code"
3554 msgstr "virheellinen %%J-koodi"
3556 #: config/rs6000/rs6000.c:14385
3558 msgid "invalid %%k value"
3559 msgstr "virheellinen %%k-arvo"
3561 #: config/rs6000/rs6000.c:14405 config/xtensa/xtensa.c:2239
3563 msgid "invalid %%K value"
3564 msgstr "virheellinen %%K-arvo"
3566 #: config/rs6000/rs6000.c:14475
3568 msgid "invalid %%O value"
3569 msgstr "virheellinen %%O-arvo"
3571 #: config/rs6000/rs6000.c:14522
3573 msgid "invalid %%q value"
3574 msgstr "virheellinen %%q-arvo"
3576 #: config/rs6000/rs6000.c:14566
3578 msgid "invalid %%S value"
3579 msgstr "virheellinen %%S-arvo"
3581 #: config/rs6000/rs6000.c:14606
3583 msgid "invalid %%T value"
3584 msgstr "virheellinen %%T-arvo"
3586 #: config/rs6000/rs6000.c:14616
3588 msgid "invalid %%u value"
3589 msgstr "virheellinen %%u-arvo"
3591 #: config/rs6000/rs6000.c:14625 config/xtensa/xtensa.c:2209
3593 msgid "invalid %%v value"
3594 msgstr "virheellinen %%v-arvo"
3596 #: config/rs6000/rs6000.c:14724 config/xtensa/xtensa.c:2260
3598 msgid "invalid %%x value"
3599 msgstr "virheellinen %%x-arvo"
3601 #: config/rs6000/rs6000.c:14869
3603 msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
3606 #: config/rs6000/rs6000.c:25549
3607 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
3608 msgstr "AltiVec-argumentti välitetty funktiolle, jolla ei ole prototyyppiä"
3610 #: config/s390/s390.c:4947
3612 msgid "cannot decompose address"
3615 #: config/s390/s390.c:5170
3616 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
3619 #: config/score/score3.c:1282 config/score/score3.c:1302
3620 #: config/score/score7.c:1270
3622 msgid "invalid operand for code: '%c'"
3623 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
3625 #: config/sh/sh.c:1121
3627 msgid "invalid operand to %%R"
3628 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
3630 #: config/sh/sh.c:1148
3632 msgid "invalid operand to %%S"
3633 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
3635 #: config/sh/sh.c:8932
3636 msgid "created and used with different architectures / ABIs"
3639 #: config/sh/sh.c:8934
3640 msgid "created and used with different ABIs"
3643 #: config/sh/sh.c:8936
3644 msgid "created and used with different endianness"
3647 #: config/sparc/sparc.c:6987 config/sparc/sparc.c:6993
3649 msgid "invalid %%Y operand"
3652 #: config/sparc/sparc.c:7063
3654 msgid "invalid %%A operand"
3657 #: config/sparc/sparc.c:7073
3659 msgid "invalid %%B operand"
3662 #: config/sparc/sparc.c:7112
3664 msgid "invalid %%c operand"
3667 #: config/sparc/sparc.c:7134
3669 msgid "invalid %%d operand"
3672 #: config/sparc/sparc.c:7151
3674 msgid "invalid %%f operand"
3677 #: config/sparc/sparc.c:7165
3679 msgid "invalid %%s operand"
3682 #: config/sparc/sparc.c:7219
3684 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
3687 #: config/sparc/sparc.c:7222
3689 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
3692 #: config/stormy16/stormy16.c:1755 config/stormy16/stormy16.c:1826
3694 msgid "'B' operand is not constant"
3697 #: config/stormy16/stormy16.c:1782
3699 msgid "'B' operand has multiple bits set"
3702 #: config/stormy16/stormy16.c:1808
3704 msgid "'o' operand is not constant"
3707 #: config/stormy16/stormy16.c:1840
3709 msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
3710 msgstr "xstormy16_print_operand: tuntematon koodi"
3712 #: config/v850/v850.c:408
3713 msgid "const_double_split got a bad insn:"
3716 #: config/v850/v850.c:979
3717 msgid "output_move_single:"
3720 #: config/vax/vax.c:399
3722 msgid "symbol used with both base and indexed registers"
3725 #: config/vax/vax.c:408
3727 msgid "symbol with offset used in PIC mode"
3730 #: config/vax/vax.c:494
3732 msgid "symbol used as immediate operand"
3735 #: config/vax/vax.c:1519
3736 msgid "illegal operand detected"
3739 #: config/xtensa/xtensa.c:705 config/xtensa/xtensa.c:737
3740 #: config/xtensa/xtensa.c:746
3744 #: config/xtensa/xtensa.c:2197
3746 msgid "invalid %%D value"
3747 msgstr "virheellinen %%D-arvo"
3749 #: config/xtensa/xtensa.c:2234
3750 msgid "invalid mask"
3753 #: config/xtensa/xtensa.c:2267
3755 msgid "invalid %%d value"
3756 msgstr "virheellinen %%d-arvo"
3758 #: config/xtensa/xtensa.c:2288 config/xtensa/xtensa.c:2298
3760 msgid "invalid %%t/%%b value"
3761 msgstr "virheellinen %%t/%%b-arvo"
3763 #: config/xtensa/xtensa.c:2340
3764 msgid "invalid address"
3767 #: config/xtensa/xtensa.c:2365
3768 msgid "no register in address"
3771 #: config/xtensa/xtensa.c:2373
3772 msgid "address offset not a constant"
3776 msgid "candidates are:"
3777 msgstr "ehdokkaat ovat:"
3780 msgid "candidate 1:"
3784 msgid "candidate 2:"
3787 #: cp/cxx-pretty-print.c:173 cp/error.c:948 objc/objc-act.c:7137
3791 #: cp/cxx-pretty-print.c:2066
3792 msgid "template-parameter-"
3796 msgid "candidates are: %+#D"
3797 msgstr "ehdokkaat ovat: %+#D"
3800 msgid "candidate is: %+#D"
3801 msgstr "ehdokas on: %+#D"
3809 msgid "<brace-enclosed initializer list>"
3810 msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
3814 msgid "<unresolved overloaded function type>"
3815 msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
3818 msgid "<type error>"
3819 msgstr "<tyyppivirhe>"
3823 msgid "<anonymous %s>"
3826 #. A lambda's "type" is essentially its signature.
3832 msgid "<typeprefixerror>"
3837 msgid "(static initializers for %s)"
3838 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
3842 msgid "(static destructors for %s)"
3850 msgid "<return value> "
3851 msgstr "<paluuarvo> "
3854 msgid "<enumerator>"
3858 msgid "<declaration error>"
3859 msgstr "<esittelyvirhe>"
3865 #: cp/error.c:1511 cp/error.c:1531
3867 msgid "<template parameter error>"
3868 msgstr "%Juseita parametreja nimellä %qD"
3874 #. While waiting for caret diagnostics, avoid printing
3875 #. __cxa_allocate_exception, __cxa_throw, and the like.
3877 msgid "<throw-expression>"
3878 msgstr "<throw-lauseke>"
3882 msgstr "<jäsentämätön>"
3885 msgid "<expression error>"
3886 msgstr "<lausekevirhe>"
3889 msgid "<unknown operator>"
3890 msgstr "<tuntematon operaattori>"
3894 msgstr "<tuntematon>"
3898 msgstr "{tuntematon}"
3901 msgid "At global scope:"
3906 msgid "In static member function %qs"
3907 msgstr "Jäsenfunktio %qs"
3911 msgid "In copy constructor %qs"
3912 msgstr "Muodostin %qs"
3916 msgid "In constructor %qs"
3917 msgstr "Muodostin %qs"
3921 msgid "In destructor %qs"
3922 msgstr "Muodostin %qs"
3926 msgid "In lambda function"
3927 msgstr "Jäsenfunktio %qs"
3931 msgid "%s: In instantiation of %qs:\n"
3932 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
3936 msgid "%s:%d:%d: instantiated from %qs\n"
3941 msgid "%s:%d: instantiated from %qs\n"
3946 msgid "%s:%d:%d: instantiated from here"
3951 msgid "%s:%d: instantiated from here"
3954 #: cp/g++spec.c:261 java/jvspec.c:403
3956 msgid "argument to '%s' missing\n"
3961 msgid "target is not pointer or reference to class"
3962 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
3966 msgid "target is not pointer or reference to complete type"
3967 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
3971 msgid "target is not pointer or reference"
3972 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
3976 msgid "source is not a pointer"
3977 msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku"
3980 msgid "source is not a pointer to class"
3985 msgid "source is a pointer to incomplete type"
3986 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
3990 msgid "source is not of class type"
3991 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
3995 msgid "source is of incomplete class type"
3996 msgstr "palautustyyppi on vaillinainen tyyppi"
4000 msgid "conversion casts away constness"
4001 msgstr "muunnos tyypistä %2$qT tyypiksi %1$qT"
4004 msgid "source type is not polymorphic"
4007 #: cp/typeck.c:4465 c-typeck.c:3321
4008 #, gcc-internal-format
4009 msgid "wrong type argument to unary minus"
4010 msgstr "unaariselle miinus-operaatiolle annettu väärä tyyppiargumentti"
4012 #: cp/typeck.c:4466 c-typeck.c:3308
4013 #, gcc-internal-format
4014 msgid "wrong type argument to unary plus"
4015 msgstr "unaariselle plus-operaatiolle annettu väärä tyyppiargumentti"
4017 #: cp/typeck.c:4489 c-typeck.c:3347
4018 #, gcc-internal-format
4019 msgid "wrong type argument to bit-complement"
4020 msgstr "bittikomplementille annettu väärä tyyppiargumentti"
4022 #: cp/typeck.c:4496 c-typeck.c:3355
4023 #, gcc-internal-format
4024 msgid "wrong type argument to abs"
4025 msgstr "abs-funktiolle annettu väärä tyyppiargumentti"
4027 #: cp/typeck.c:4504 c-typeck.c:3367
4028 #, gcc-internal-format
4029 msgid "wrong type argument to conjugation"
4030 msgstr "konjugaatiolle annettu väärä tyyppiargumentti"
4034 msgid "in argument to unary !"
4035 msgstr "unaariselle plus-operaatiolle annettu väärä tyyppiargumentti"
4039 msgid "no pre-increment operator for type"
4040 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
4043 msgid "no post-increment operator for type"
4048 msgid "no pre-decrement operator for type"
4049 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
4052 msgid "no post-decrement operator for type"
4055 #: fortran/arith.c:44
4057 msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
4060 #: fortran/arith.c:94
4061 msgid "Arithmetic OK at %L"
4064 #: fortran/arith.c:97
4065 msgid "Arithmetic overflow at %L"
4068 #: fortran/arith.c:100
4069 msgid "Arithmetic underflow at %L"
4072 #: fortran/arith.c:103
4073 msgid "Arithmetic NaN at %L"
4076 #: fortran/arith.c:106
4077 msgid "Division by zero at %L"
4078 msgstr "Jako nollalla kohdassa %L"
4080 #: fortran/arith.c:109
4081 msgid "Array operands are incommensurate at %L"
4084 #: fortran/arith.c:113
4085 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran at %L"
4088 #: fortran/arith.c:1151 fortran/arith.c:1173
4090 msgid "Fortran 2003: Noninteger exponent in an initialization expression at %L"
4093 #: fortran/arith.c:1159
4095 msgid "Raising a negative REAL at %L to a REAL power is prohibited"
4098 #: fortran/arith.c:1666
4099 msgid "elemental binary operation"
4102 #: fortran/arith.c:2250
4104 msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
4107 #: fortran/arith.c:2254
4109 msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
4112 #: fortran/arith.c:2259
4114 msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
4117 #: fortran/arith.c:2264
4119 msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
4122 #: fortran/arith.c:2269
4124 msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
4127 #: fortran/arith.c:2273
4129 msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
4132 #: fortran/arith.c:2277
4134 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
4137 #: fortran/arith.c:2628
4139 msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
4142 #: fortran/array.c:90
4143 #, fuzzy, no-c-format
4144 msgid "Expected array subscript at %C"
4145 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
4147 #: fortran/array.c:117
4148 #, fuzzy, no-c-format
4149 msgid "Expected array subscript stride at %C"
4150 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
4152 #: fortran/array.c:160
4154 msgid "Invalid form of array reference at %C"
4157 #: fortran/array.c:165
4159 msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions"
4162 #: fortran/array.c:216
4164 msgid "Variable '%s' at %L in this context must be constant"
4167 #: fortran/array.c:307
4169 msgid "Expected expression in array specification at %C"
4172 #: fortran/array.c:389
4174 msgid "Bad array specification for an explicitly shaped array at %C"
4177 #: fortran/array.c:399
4179 msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C"
4182 #: fortran/array.c:413
4184 msgid "Bad specification for deferred shape array at %C"
4187 #: fortran/array.c:417
4189 msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
4192 #: fortran/array.c:426
4194 msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
4197 #: fortran/array.c:432
4199 msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
4202 #: fortran/array.c:438
4204 msgid "Fortran 2008: Array specification at %C with more than 7 dimensions"
4207 #: fortran/array.c:645
4208 #, fuzzy, no-c-format
4209 msgid "duplicated initializer"
4210 msgstr "epäkelpo alustin"
4212 #: fortran/array.c:737
4214 msgid "DO-iterator '%s' at %L is inside iterator of the same name"
4217 #: fortran/array.c:839 fortran/array.c:981
4219 msgid "Syntax error in array constructor at %C"
4222 #: fortran/array.c:896
4224 msgid "Fortran 2003: [...] style array constructors at %C"
4227 #: fortran/array.c:916
4229 msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
4232 #: fortran/array.c:931
4234 msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
4237 #: fortran/array.c:1028
4239 msgid "Element in %s array constructor at %L is %s"
4242 #: fortran/array.c:1365
4244 msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
4247 #: fortran/array.c:1649
4249 msgid "Different CHARACTER lengths (%d/%d) in array constructor at %L"
4252 #: fortran/check.c:44
4253 #, fuzzy, no-c-format
4254 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
4255 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
4257 #: fortran/check.c:59
4258 #, fuzzy, no-c-format
4259 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
4260 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
4262 #: fortran/check.c:87
4264 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
4267 #: fortran/check.c:101 fortran/check.c:851 fortran/check.c:861
4269 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
4272 #: fortran/check.c:118
4274 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX"
4277 #: fortran/check.c:147
4278 #, fuzzy, no-c-format
4279 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
4280 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
4282 #: fortran/check.c:156
4283 #, fuzzy, no-c-format
4284 msgid "Invalid kind for %s at %L"
4285 msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
4287 #: fortran/check.c:175
4289 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be double precision"
4292 #: fortran/check.c:192
4294 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a logical array"
4297 #: fortran/check.c:210
4299 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
4302 #: fortran/check.c:225
4304 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'"
4307 #: fortran/check.c:241
4309 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank %d"
4312 #: fortran/check.c:256
4314 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
4317 #: fortran/check.c:275
4319 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
4322 #: fortran/check.c:297
4324 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
4327 #: fortran/check.c:303
4329 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
4332 #: fortran/check.c:364
4334 msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
4337 #: fortran/check.c:434
4339 msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s at %L"
4342 #: fortran/check.c:543 fortran/check.c:2137 fortran/check.c:2149
4344 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
4347 #: fortran/check.c:564 fortran/check.c:4232
4349 msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
4352 #: fortran/check.c:573 fortran/check.c:1312 fortran/check.c:1455
4353 #: fortran/check.c:1529 fortran/check.c:1815
4355 msgid "Extension: Different type kinds at %L"
4358 #: fortran/check.c:611 fortran/check.c:2218
4360 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
4363 #: fortran/check.c:629
4365 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a pointer or target VARIABLE or FUNCTION"
4368 #: fortran/check.c:637
4370 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
4373 #: fortran/check.c:653
4375 msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
4378 #: fortran/check.c:664
4380 msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
4383 #: fortran/check.c:823 fortran/check.c:990
4385 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
4388 #: fortran/check.c:831 fortran/check.c:998
4389 #, fuzzy, no-c-format
4390 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have a type of either REAL or INTEGER"
4391 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
4393 #: fortran/check.c:884 fortran/check.c:1374 fortran/check.c:1477
4394 #: fortran/check.c:1633 fortran/check.c:1650 fortran/check.c:2706
4395 #: fortran/check.c:2845 fortran/check.c:3197 fortran/check.c:3297
4397 msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with KIND argument at %L"
4400 #: fortran/check.c:931 fortran/check.c:1137
4401 #, fuzzy, no-c-format
4402 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has invalid shape in dimension %d (%ld/%ld)"
4403 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
4405 #: fortran/check.c:946 fortran/check.c:1152 fortran/check.c:1180
4406 #, fuzzy, no-c-format
4407 msgid "'%s' argument of intrinsic '%s' at %L of must have rank %d or be a scalar"
4408 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
4410 #: fortran/check.c:1047 fortran/check.c:1909 fortran/check.c:1917
4412 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
4415 #: fortran/check.c:1061
4417 msgid "Different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
4420 #: fortran/check.c:1080 fortran/check.c:1088
4422 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be default real"
4425 #: fortran/check.c:1171 fortran/check.c:2024 fortran/check.c:2078
4427 msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic %s"
4428 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti puuttuu"
4430 #: fortran/check.c:1244
4431 #, fuzzy, no-c-format
4432 msgid "Fortran 2008: COMPLEX argument '%s' argument of '%s' intrinsic at %L"
4433 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
4435 #: fortran/check.c:1425
4437 msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
4440 #: fortran/check.c:1484
4442 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
4445 #: fortran/check.c:1609
4447 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
4450 #: fortran/check.c:1788
4452 msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
4455 #: fortran/check.c:1821
4457 msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
4460 #: fortran/check.c:1830
4462 msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
4465 #: fortran/check.c:1852
4467 msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with CHARACTER argument at %L"
4470 #: fortran/check.c:1859
4472 msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER"
4475 #: fortran/check.c:1926
4476 #, fuzzy, no-c-format
4477 msgid "Argument types of '%s' intrinsic at %L must match (%s/%s)"
4478 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
4480 #: fortran/check.c:1940
4482 msgid "Different shape on dimension 1 for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic matmul"
4485 #: fortran/check.c:1959
4487 msgid "Different shape on dimension 2 for argument '%s' and dimension 1 for argument '%s' at %L for intrinsic matmul"
4490 #: fortran/check.c:1968
4492 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
4495 #: fortran/check.c:2160
4497 msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same rank %d/%d"
4500 #: fortran/check.c:2169
4502 msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must be of the same kind %d/%d"
4505 #: fortran/check.c:2238 fortran/intrinsic.c:3639
4507 msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic '%s'"
4508 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti puuttuu"
4510 #: fortran/check.c:2289 fortran/check.c:3244
4512 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must provide at least as many elements as there are .TRUE. values in '%s' (%ld/%d)"
4515 #: fortran/check.c:2314
4517 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
4520 #: fortran/check.c:2335
4522 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
4525 #: fortran/check.c:2343
4527 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
4530 #: fortran/check.c:2359
4532 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be a subobject of '%s'"
4535 #: fortran/check.c:2484
4537 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
4540 #: fortran/check.c:2494
4541 #, fuzzy, no-c-format
4542 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L is empty"
4543 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
4545 #: fortran/check.c:2501
4547 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
4550 #: fortran/check.c:2521
4551 #, fuzzy, no-c-format
4552 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has negative element (%d)"
4553 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
4555 #: fortran/check.c:2562
4556 #, fuzzy, no-c-format
4557 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has wrong number of elements (%d/%d)"
4558 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
4560 #: fortran/check.c:2583
4561 #, fuzzy, no-c-format
4562 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has out-of-range dimension (%d)"
4563 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
4565 #: fortran/check.c:2592
4566 #, fuzzy, no-c-format
4567 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has invalid permutation of dimensions (dimension '%d' duplicated)"
4568 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
4570 #: fortran/check.c:2627
4572 msgid "Without padding, there are not enough elements in the intrinsic RESHAPE source at %L to match the shape"
4575 #: fortran/check.c:2645 fortran/check.c:2661
4576 #, fuzzy, no-c-format
4577 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a derived type"
4578 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
4580 #: fortran/check.c:2653 fortran/check.c:2669
4581 #, fuzzy, no-c-format
4582 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an extensible type"
4583 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
4585 #: fortran/check.c:2768
4586 #, fuzzy, no-c-format
4587 msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
4588 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti puuttuu"
4590 #: fortran/check.c:2809
4592 msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
4595 #: fortran/check.c:2880
4597 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
4600 #: fortran/check.c:2899
4601 #, fuzzy, no-c-format
4602 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
4603 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
4605 #: fortran/check.c:3152
4607 msgid "'MOLD' argument of 'TRANSFER' intrinsic at %L must not be %s"
4610 #: fortran/check.c:3258
4611 #, fuzzy, no-c-format
4612 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have the same rank as '%s' or be a scalar"
4613 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
4615 #: fortran/check.c:3271
4616 #, fuzzy, no-c-format
4617 msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have identical shape."
4618 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
4620 #: fortran/check.c:3514 fortran/check.c:3546
4621 #, fuzzy, no-c-format
4622 msgid "Size of '%s' argument of '%s' intrinsic at %L too small (%i/%i)"
4623 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
4625 #: fortran/check.c:3554
4626 #, fuzzy, no-c-format
4627 msgid "Too many arguments to %s at %L"
4628 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
4630 #: fortran/check.c:3666 fortran/check.c:4143 fortran/check.c:4167
4632 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
4635 #: fortran/check.c:3849
4637 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a kind not wider than the default kind (%d)"
4640 #: fortran/check.c:4216 fortran/check.c:4224
4642 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
4645 #: fortran/cpp.c:381 c-opts.c:909
4646 #, gcc-internal-format
4647 msgid "output filename specified twice"
4648 msgstr "tulostiedosto annettu kahdesti"
4650 #: fortran/cpp.c:439
4652 msgid "To enable preprocessing, use -cpp"
4655 #: fortran/cpp.c:525 fortran/cpp.c:535
4656 #, fuzzy, no-c-format
4657 msgid "opening output file %s: %s"
4658 msgstr "avataan tulostetiedosto %s: %m"
4660 #: fortran/data.c:63
4662 msgid "non-constant array in DATA statement %L"
4665 #: fortran/data.c:190
4667 msgid "failure to simplify substring reference in DATA statement at %L"
4670 #: fortran/data.c:215
4671 #, fuzzy, no-c-format
4672 msgid "initialization string truncated to match variable at %L"
4673 msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
4675 #: fortran/data.c:294
4677 msgid "'%s' at %L already is initialized at %L"
4680 #: fortran/data.c:318
4682 msgid "Data element below array lower bound at %L"
4685 #: fortran/data.c:330
4687 msgid "Data element above array upper bound at %L"
4690 #: fortran/data.c:435
4691 #, fuzzy, no-c-format
4692 msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
4693 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
4695 #: fortran/decl.c:259
4697 msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
4700 #: fortran/decl.c:266
4702 msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
4705 #: fortran/decl.c:371
4707 msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
4710 #: fortran/decl.c:396
4711 #, fuzzy, no-c-format
4712 msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
4713 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
4715 #: fortran/decl.c:499
4717 msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
4720 #: fortran/decl.c:558
4722 msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
4725 #: fortran/decl.c:587
4727 msgid "Bad INTENT specification at %C"
4730 #: fortran/decl.c:634
4732 msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
4735 #: fortran/decl.c:658
4737 msgid "Obsolescent feature: Old-style character length at %C"
4740 #: fortran/decl.c:690
4742 msgid "Syntax error in character length specification at %C"
4745 #: fortran/decl.c:813
4747 msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
4750 #: fortran/decl.c:821
4752 msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
4753 msgstr "Nimi ”%s” kohdassa %C on jo määritelty geneerisenä rajapintana kohdassa %L"
4755 #: fortran/decl.c:834
4757 msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
4760 #: fortran/decl.c:906
4762 msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
4765 #: fortran/decl.c:936
4767 msgid "Type '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
4770 #: fortran/decl.c:943
4772 msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
4775 #: fortran/decl.c:958
4777 msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
4780 #: fortran/decl.c:972
4782 msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
4785 #: fortran/decl.c:981
4787 msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
4790 #: fortran/decl.c:990
4792 msgid "Variable '%s' at %L cannot have the OPTIONAL attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
4795 #: fortran/decl.c:1003
4797 msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
4800 #: fortran/decl.c:1013
4802 msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
4805 #: fortran/decl.c:1090
4807 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
4810 #: fortran/decl.c:1137
4812 msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
4815 #: fortran/decl.c:1144
4817 msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
4820 #: fortran/decl.c:1234
4822 msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
4825 #: fortran/decl.c:1244
4827 msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
4830 #: fortran/decl.c:1254
4832 msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
4835 #: fortran/decl.c:1406
4837 msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
4840 #: fortran/decl.c:1414
4842 msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
4845 #: fortran/decl.c:1489
4847 msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
4850 #: fortran/decl.c:1498
4852 msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
4855 #: fortran/decl.c:1507
4857 msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
4860 #: fortran/decl.c:1537
4862 msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
4865 #: fortran/decl.c:1654 fortran/decl.c:5833
4867 msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
4870 #: fortran/decl.c:1725
4872 msgid "the type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
4875 #: fortran/decl.c:1741
4876 #, fuzzy, no-c-format
4877 msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
4878 msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
4880 #: fortran/decl.c:1757
4882 msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
4885 #: fortran/decl.c:1772 fortran/decl.c:4362
4886 #, fuzzy, no-c-format
4887 msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
4888 msgstr "alustus tekee osoittimesta kokonaisluvun ilman tyyppimuunnosta"
4890 #: fortran/decl.c:1780 fortran/decl.c:4370 fortran/decl.c:4510
4891 #, fuzzy, no-c-format
4892 msgid "Pointer initialization requires a NULL() at %C"
4893 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
4895 #: fortran/decl.c:1786 fortran/decl.c:4376 fortran/decl.c:4515
4897 msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
4900 #: fortran/decl.c:1799
4902 msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
4905 #: fortran/decl.c:1808 fortran/decl.c:7024
4906 #, fuzzy, no-c-format
4907 msgid "Expected an initialization expression at %C"
4908 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
4910 #: fortran/decl.c:1814
4912 msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
4915 #: fortran/decl.c:1827
4917 msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
4920 #: fortran/decl.c:1881 fortran/decl.c:1890
4921 #, fuzzy, no-c-format
4922 msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
4923 msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
4925 #: fortran/decl.c:1895
4926 #, fuzzy, no-c-format
4927 msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
4928 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
4930 #: fortran/decl.c:1946 fortran/decl.c:2022
4931 #, fuzzy, no-c-format
4932 msgid "Missing right parenthesis at %C"
4933 msgstr "polku puuttuu option %qs jälkeen"
4935 #: fortran/decl.c:1959 fortran/decl.c:2067
4936 #, fuzzy, no-c-format
4937 msgid "Expected initialization expression at %C"
4938 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
4940 #: fortran/decl.c:1967 fortran/decl.c:2073
4942 msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
4945 #: fortran/decl.c:1998
4947 msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
4950 #: fortran/decl.c:2011
4952 msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
4955 #: fortran/decl.c:2020
4957 msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
4960 #: fortran/decl.c:2093
4962 msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
4965 #: fortran/decl.c:2223
4967 msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
4970 #: fortran/decl.c:2306
4972 msgid "Extension: BYTE type at %C"
4975 #: fortran/decl.c:2312
4977 msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
4980 #: fortran/decl.c:2361
4982 msgid "DOUBLE COMPLEX at %C does not conform to the Fortran 95 standard"
4985 #: fortran/decl.c:2387
4987 msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
4988 msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
4990 #: fortran/decl.c:2410 fortran/decl.c:2419 fortran/decl.c:2732
4991 #: fortran/decl.c:2740
4993 msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
4996 #: fortran/decl.c:2495
4998 msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
5001 #: fortran/decl.c:2541
5003 msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
5006 #: fortran/decl.c:2597
5008 msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
5011 #: fortran/decl.c:2698
5013 msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
5016 #: fortran/decl.c:2703
5018 msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
5021 #: fortran/decl.c:2718
5023 msgid "Expecting list of named entities at %C"
5026 #: fortran/decl.c:2746
5028 msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
5031 #: fortran/decl.c:2753
5033 msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
5036 #: fortran/decl.c:2782
5038 msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
5041 #: fortran/decl.c:3031
5042 #, fuzzy, no-c-format
5043 msgid "Missing dimension specification at %C"
5044 msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
5046 #: fortran/decl.c:3105
5047 #, fuzzy, no-c-format
5048 msgid "Duplicate %s attribute at %L"
5049 msgstr "ylimääräinen %<restrict%>"
5051 #: fortran/decl.c:3124
5053 msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
5056 #: fortran/decl.c:3134
5058 msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
5061 #: fortran/decl.c:3152
5063 msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
5066 #: fortran/decl.c:3163
5068 msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
5071 #: fortran/decl.c:3215 fortran/decl.c:6086
5073 msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
5076 #: fortran/decl.c:3221
5078 msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
5081 #: fortran/decl.c:3252
5083 msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
5086 #: fortran/decl.c:3262
5088 msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
5091 #: fortran/decl.c:3302
5093 msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
5096 #: fortran/decl.c:3398
5098 msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
5101 #: fortran/decl.c:3419
5103 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
5106 #: fortran/decl.c:3428
5108 msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
5111 #: fortran/decl.c:3432
5113 msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
5116 #: fortran/decl.c:3444
5118 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
5121 #: fortran/decl.c:3458
5123 msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
5126 #: fortran/decl.c:3466
5128 msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
5131 #: fortran/decl.c:3478
5133 msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
5136 #: fortran/decl.c:3486
5138 msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
5141 #. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
5142 #. just because of this.
5143 #: fortran/decl.c:3497
5145 msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
5148 #: fortran/decl.c:3572
5150 msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
5153 #: fortran/decl.c:3619
5155 msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
5158 #. Now we have an error, which we signal, and then fix up
5159 #. because the knock-on is plain and simple confusing.
5160 #: fortran/decl.c:3728
5162 msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
5165 #: fortran/decl.c:3760
5166 #, fuzzy, no-c-format
5167 msgid "Syntax error in data declaration at %C"
5168 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
5170 #: fortran/decl.c:3917
5172 msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
5175 #: fortran/decl.c:3929
5177 msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
5180 #: fortran/decl.c:3946
5182 msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
5185 #: fortran/decl.c:3997
5187 msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
5190 #: fortran/decl.c:4074
5191 #, fuzzy, no-c-format
5192 msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
5193 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
5195 #: fortran/decl.c:4084 fortran/decl.c:5129
5196 #, fuzzy, no-c-format
5197 msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
5198 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
5200 #: fortran/decl.c:4228
5202 msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
5205 #: fortran/decl.c:4234
5207 msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
5210 #: fortran/decl.c:4247
5212 msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
5215 #: fortran/decl.c:4302
5217 msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
5220 #: fortran/decl.c:4309
5222 msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
5225 #: fortran/decl.c:4315
5227 msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
5230 #: fortran/decl.c:4338
5232 msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"
5235 #: fortran/decl.c:4399 fortran/decl.c:4577
5237 msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
5240 #: fortran/decl.c:4448 fortran/decl.c:7406
5241 #, fuzzy, no-c-format
5242 msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
5243 msgstr "tyhjä esittely"
5245 #: fortran/decl.c:4455
5247 msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
5250 #: fortran/decl.c:4459
5251 #, fuzzy, no-c-format
5252 msgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C"
5253 msgstr "tyhjä esittely"
5255 #: fortran/decl.c:4534
5256 #, fuzzy, no-c-format
5257 msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
5258 msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
5260 #: fortran/decl.c:4551
5262 msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
5265 #: fortran/decl.c:4616
5267 msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
5270 #: fortran/decl.c:4684
5272 msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
5275 #: fortran/decl.c:4708 fortran/decl.c:4712 fortran/decl.c:4911
5276 #: fortran/decl.c:4915 fortran/decl.c:5097 fortran/decl.c:5101
5277 #: fortran/symbol.c:1490
5279 msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
5282 #: fortran/decl.c:4833
5284 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
5287 #: fortran/decl.c:4836
5289 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
5292 #: fortran/decl.c:4839
5294 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
5297 #: fortran/decl.c:4843
5299 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
5302 #: fortran/decl.c:4847
5304 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
5307 #: fortran/decl.c:4851
5309 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
5312 #: fortran/decl.c:4855
5314 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
5317 #: fortran/decl.c:4859
5319 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
5322 #: fortran/decl.c:4863
5324 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
5327 #: fortran/decl.c:4867
5329 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
5332 #: fortran/decl.c:4871
5334 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
5337 #: fortran/decl.c:4889
5339 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
5342 #: fortran/decl.c:4943 fortran/decl.c:5137
5344 msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
5347 #: fortran/decl.c:5199 fortran/decl.c:5215
5349 msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
5352 #: fortran/decl.c:5230
5354 msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
5357 #: fortran/decl.c:5239
5359 msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
5362 #: fortran/decl.c:5249
5364 msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
5367 #: fortran/decl.c:5255
5368 #, fuzzy, no-c-format
5369 msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
5370 msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
5372 #: fortran/decl.c:5261
5374 msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
5377 #: fortran/decl.c:5292
5379 msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
5382 #: fortran/decl.c:5475
5383 #, fuzzy, no-c-format
5384 msgid "Unexpected END statement at %C"
5385 msgstr "tyhjä esittely"
5387 #. We would have required END [something].
5388 #: fortran/decl.c:5484
5389 #, fuzzy, no-c-format
5390 msgid "%s statement expected at %L"
5391 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
5393 #: fortran/decl.c:5495
5395 msgid "Expecting %s statement at %C"
5398 #: fortran/decl.c:5510
5400 msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
5403 #: fortran/decl.c:5527
5405 msgid "Expected terminating name at %C"
5408 #: fortran/decl.c:5536 fortran/decl.c:5544
5409 #, fuzzy, no-c-format
5410 msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
5411 msgstr "tyhjä esittely"
5413 #: fortran/decl.c:5599
5415 msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
5418 #: fortran/decl.c:5607
5420 msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
5423 #: fortran/decl.c:5616
5425 msgid "Array specification must be deferred at %L"
5428 #: fortran/decl.c:5713
5429 #, fuzzy, no-c-format
5430 msgid "Unexpected character in variable list at %C"
5431 msgstr "tyhjä esittely"
5433 #: fortran/decl.c:5750
5435 msgid "Expected '(' at %C"
5438 #: fortran/decl.c:5764 fortran/decl.c:5804
5440 msgid "Expected variable name at %C"
5443 #: fortran/decl.c:5780
5445 msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
5448 #: fortran/decl.c:5784
5450 msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
5453 #: fortran/decl.c:5790
5455 msgid "Expected \",\" at %C"
5456 msgstr "Odotettiin merkkiä ”,” kohdassa %C"
5458 #: fortran/decl.c:5853
5460 msgid "Expected \")\" at %C"
5461 msgstr "Odotettiin merkkiä ”)” kohdassa %C"
5463 #: fortran/decl.c:5865
5464 #, fuzzy, no-c-format
5465 msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
5466 msgstr "tyhjä esittely"
5468 #: fortran/decl.c:5891
5470 msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
5473 #: fortran/decl.c:5923
5475 msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
5478 #: fortran/decl.c:5942
5480 msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
5483 #: fortran/decl.c:6037
5485 msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
5488 #: fortran/decl.c:6054
5490 msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
5493 #: fortran/decl.c:6092
5495 msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
5498 #: fortran/decl.c:6132
5500 msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
5503 #: fortran/decl.c:6156
5505 msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
5508 #: fortran/decl.c:6193
5510 msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
5513 #: fortran/decl.c:6221
5515 msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
5518 #: fortran/decl.c:6228
5520 msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
5523 #: fortran/decl.c:6234
5524 #, fuzzy, no-c-format
5525 msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
5526 msgstr "tyhjä esittely"
5528 #: fortran/decl.c:6254
5529 #, fuzzy, no-c-format
5530 msgid "Initializing already initialized variable at %C"
5531 msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
5533 #: fortran/decl.c:6289
5534 #, fuzzy, no-c-format
5535 msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
5536 msgstr "tyhjä esittely"
5538 #: fortran/decl.c:6313
5540 msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
5543 #: fortran/decl.c:6325
5545 msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
5548 #: fortran/decl.c:6372
5550 msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
5553 #: fortran/decl.c:6386
5555 msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
5558 #: fortran/decl.c:6390
5560 msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
5563 #: fortran/decl.c:6430
5565 msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
5568 #: fortran/decl.c:6441
5570 msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
5573 #: fortran/decl.c:6483
5575 msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
5578 #: fortran/decl.c:6506
5580 msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
5583 #: fortran/decl.c:6551
5585 msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
5588 #: fortran/decl.c:6600
5590 msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
5593 #: fortran/decl.c:6606
5595 msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
5598 #: fortran/decl.c:6612
5600 msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
5603 #: fortran/decl.c:6619
5605 msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
5608 #: fortran/decl.c:6626
5610 msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
5613 #: fortran/decl.c:6649
5615 msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
5618 #: fortran/decl.c:6661
5620 msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
5623 #: fortran/decl.c:6682
5625 msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
5628 #: fortran/decl.c:6786
5630 msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
5633 #: fortran/decl.c:6797
5635 msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
5638 #: fortran/decl.c:6807
5640 msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
5643 #: fortran/decl.c:6823
5645 msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
5648 #. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
5649 #. up to 255 extension levels.
5650 #: fortran/decl.c:6859 fortran/symbol.c:4708
5652 msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"
5655 #: fortran/decl.c:6904
5657 msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
5660 #: fortran/decl.c:6924
5662 msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
5665 #: fortran/decl.c:6962
5667 msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
5670 #: fortran/decl.c:7041
5672 msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
5675 #: fortran/decl.c:7090
5676 #, fuzzy, no-c-format
5677 msgid "ENUM definition statement expected before %C"
5678 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
5680 #: fortran/decl.c:7123
5682 msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
5685 #: fortran/decl.c:7170 fortran/decl.c:7185
5686 #, fuzzy, no-c-format
5687 msgid "Duplicate access-specifier at %C"
5688 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
5690 #: fortran/decl.c:7205
5692 msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
5695 #: fortran/decl.c:7225
5697 msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
5700 #: fortran/decl.c:7252
5701 #, fuzzy, no-c-format
5702 msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
5703 msgstr "ylimääräinen %<restrict%>"
5705 #: fortran/decl.c:7270
5707 msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
5710 #: fortran/decl.c:7286
5712 msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
5715 #: fortran/decl.c:7299
5716 #, fuzzy, no-c-format
5717 msgid "Expected access-specifier at %C"
5718 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
5720 #: fortran/decl.c:7301
5721 #, fuzzy, no-c-format
5722 msgid "Expected binding attribute at %C"
5723 msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida"
5725 #: fortran/decl.c:7309
5727 msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
5730 #: fortran/decl.c:7321
5732 msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
5735 #: fortran/decl.c:7362
5737 msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
5740 #: fortran/decl.c:7368
5741 #, fuzzy, no-c-format
5742 msgid "')' expected at %C"
5743 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
5745 #: fortran/decl.c:7390
5747 msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
5750 #: fortran/decl.c:7395
5752 msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
5755 #: fortran/decl.c:7416
5756 #, fuzzy, no-c-format
5757 msgid "Expected binding name at %C"
5758 msgstr "tyhjä esittely"
5760 #: fortran/decl.c:7428
5762 msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"
5765 #: fortran/decl.c:7434
5767 msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
5770 #: fortran/decl.c:7444
5771 #, fuzzy, no-c-format
5772 msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
5773 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
5775 #: fortran/decl.c:7456
5776 #, fuzzy, no-c-format
5777 msgid "Junk after PROCEDURE declaration at %C"
5778 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
5780 #: fortran/decl.c:7471
5782 msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
5785 #: fortran/decl.c:7482
5787 msgid "There's already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
5790 #: fortran/decl.c:7522
5792 msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
5795 #: fortran/decl.c:7539
5796 #, fuzzy, no-c-format
5797 msgid "Expected '::' at %C"
5798 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
5800 #: fortran/decl.c:7551
5801 #, fuzzy, no-c-format
5802 msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
5803 msgstr "tyhjä esittely"
5805 #: fortran/decl.c:7577
5806 #, fuzzy, no-c-format
5807 msgid "Expected '=>' at %C"
5808 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
5810 #: fortran/decl.c:7619
5812 msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
5815 #: fortran/decl.c:7627
5817 msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
5820 #: fortran/decl.c:7676
5821 #, fuzzy, no-c-format
5822 msgid "Expected specific binding name at %C"
5823 msgstr "tyhjä esittely"
5825 #: fortran/decl.c:7686
5827 msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
5830 #: fortran/decl.c:7702
5832 msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
5835 #: fortran/decl.c:7727
5837 msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
5840 #: fortran/decl.c:7738
5842 msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
5845 #: fortran/decl.c:7760
5847 msgid "Empty FINAL at %C"
5850 #: fortran/decl.c:7767
5851 #, fuzzy, no-c-format
5852 msgid "Expected module procedure name at %C"
5853 msgstr "tyhjä esittely"
5855 #: fortran/decl.c:7777
5856 #, fuzzy, no-c-format
5857 msgid "Expected ',' at %C"
5858 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
5860 #: fortran/decl.c:7783
5862 msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
5865 #: fortran/decl.c:7797
5867 msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
5870 #: fortran/decl.c:7866
5871 #, fuzzy, no-c-format
5872 msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
5873 msgstr "tyhjä esittely"
5875 #: fortran/decl.c:7913
5876 #, fuzzy, no-c-format
5877 msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
5878 msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
5880 #. We are told not to check dependencies.
5881 #. We do it, however, and issue a warning in case we find one.
5882 #. If a dependency is found in the case
5883 #. elemental == ELEM_CHECK_VARIABLE, we will generate
5884 #. a temporary, so we don't need to bother the user.
5885 #: fortran/dependency.c:486
5887 msgid "INTENT(%s) actual argument at %L might interfere with actual argument at %L."
5890 #: fortran/error.c:300
5892 msgid " Included at %s:%d:"
5895 #: fortran/error.c:384
5896 #, fuzzy, no-c-format
5897 msgid "<During initialization>\n"
5898 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
5900 #: fortran/error.c:718
5902 msgid "Error count reached limit of %d."
5905 #: fortran/error.c:737 fortran/error.c:791 fortran/error.c:826
5906 #: fortran/error.c:901
5910 #: fortran/error.c:793 fortran/error.c:881 fortran/error.c:931
5914 #: fortran/error.c:955
5915 msgid "Fatal Error:"
5916 msgstr "Vakava virhe:"
5918 #: fortran/error.c:974
5920 msgid "Internal Error at (1):"
5923 #: fortran/expr.c:261
5925 msgid "Constant expression required at %C"
5928 #: fortran/expr.c:264
5930 msgid "Integer expression required at %C"
5933 #: fortran/expr.c:269
5935 msgid "Integer value too large in expression at %C"
5936 msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
5938 #: fortran/expr.c:1098
5940 msgid "Index in dimension %d is out of bounds at %L"
5943 #: fortran/expr.c:1274 fortran/expr.c:1325
5945 msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
5948 #: fortran/expr.c:1923
5950 msgid "elemental function arguments at %C are not compliant"
5953 #: fortran/expr.c:1967
5955 msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
5958 #: fortran/expr.c:1992
5960 msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
5963 #: fortran/expr.c:1999
5965 msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
5968 #: fortran/expr.c:2009
5970 msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
5973 #: fortran/expr.c:2025
5975 msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
5978 #: fortran/expr.c:2036
5980 msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
5983 #: fortran/expr.c:2044
5985 msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
5988 #: fortran/expr.c:2137
5990 msgid "Assumed character length variable '%s' in constant expression at %L"
5993 #: fortran/expr.c:2195
5995 msgid "transformational intrinsic '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
5998 #: fortran/expr.c:2226
6000 msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
6003 #: fortran/expr.c:2283
6005 msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic or a specification function"
6008 #: fortran/expr.c:2295
6010 msgid "Intrinsic function '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
6013 #: fortran/expr.c:2327
6015 msgid "PARAMETER '%s' is used at %L before its definition is complete"
6018 #: fortran/expr.c:2347
6020 msgid "Assumed size array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
6023 #: fortran/expr.c:2353
6025 msgid "Assumed shape array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
6028 #: fortran/expr.c:2359
6030 msgid "Deferred array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
6033 #: fortran/expr.c:2365
6035 msgid "Array '%s' at %L is a variable, which does not reduce to a constant expression"
6038 #: fortran/expr.c:2375
6040 msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
6043 #: fortran/expr.c:2451
6045 msgid "Initialization expression didn't reduce %C"
6048 #: fortran/expr.c:2530
6050 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
6053 #: fortran/expr.c:2537
6055 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
6058 #: fortran/expr.c:2544
6060 msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
6063 #: fortran/expr.c:2551
6065 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
6068 #: fortran/expr.c:2685
6070 msgid "Dummy argument '%s' not allowed in expression at %L"
6073 #: fortran/expr.c:2692
6075 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
6078 #: fortran/expr.c:2699
6080 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
6083 #: fortran/expr.c:2730
6085 msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
6088 #: fortran/expr.c:2780
6090 msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
6093 #: fortran/expr.c:2790
6095 msgid "Function '%s' at %L must be PURE"
6098 #: fortran/expr.c:2799
6100 msgid "Expression at %L must be scalar"
6103 #: fortran/expr.c:2833
6105 msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
6108 #: fortran/expr.c:2847
6110 msgid "Different shape for %s at %L on dimension %d (%d and %d)"
6113 #: fortran/expr.c:2893 fortran/expr.c:3153
6115 msgid "Cannot assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L"
6118 #: fortran/expr.c:2945
6120 msgid "'%s' at %L is not a VALUE"
6123 #: fortran/expr.c:2952
6124 #, fuzzy, no-c-format
6125 msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
6126 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
6128 #: fortran/expr.c:2959
6129 #, fuzzy, no-c-format
6130 msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
6131 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
6133 #: fortran/expr.c:2971
6135 msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
6138 #: fortran/expr.c:2982
6140 msgid "Vector assignment to assumed-size Cray Pointee at %L is illegal"
6143 #: fortran/expr.c:2991
6145 msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
6148 #: fortran/expr.c:2996
6150 msgid "array assignment"
6151 msgstr "epäkelpo lvalue sijoituksessa"
6153 #: fortran/expr.c:3001
6155 msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
6158 #: fortran/expr.c:3007 fortran/resolve.c:7754
6160 msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
6163 #: fortran/expr.c:3017 fortran/resolve.c:7764
6165 msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
6168 #: fortran/expr.c:3025 fortran/resolve.c:7773
6170 msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
6173 #: fortran/expr.c:3029 fortran/resolve.c:7777
6175 msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
6178 #: fortran/expr.c:3033 fortran/resolve.c:7781
6180 msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
6183 #: fortran/expr.c:3055
6184 #, fuzzy, no-c-format
6185 msgid "Incompatible types in DATA statement at %L; attempted conversion of %s to %s"
6186 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
6188 #: fortran/expr.c:3091
6190 msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
6193 #: fortran/expr.c:3100
6195 msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
6198 #: fortran/expr.c:3131
6199 #, fuzzy, no-c-format
6200 msgid "Expected bounds specification for '%s' at %L"
6201 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
6203 #: fortran/expr.c:3136
6204 #, fuzzy, no-c-format
6205 msgid "Fortran 2003: Bounds specification for '%s' in pointer assignment at %L"
6206 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
6208 #: fortran/expr.c:3142
6210 msgid "Pointer bounds remapping at %L is not yet implemented in gfortran"
6213 #: fortran/expr.c:3162
6215 msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L"
6218 #: fortran/expr.c:3171
6220 msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
6223 #: fortran/expr.c:3196
6224 #, fuzzy, no-c-format
6225 msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
6226 msgstr "tyhjä esittely"
6228 #: fortran/expr.c:3202
6230 msgid "Abstract interface '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
6233 #: fortran/expr.c:3212
6234 #, fuzzy, no-c-format
6235 msgid "Statement function '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
6236 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
6238 #: fortran/expr.c:3218
6240 msgid "Internal procedure '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
6243 #: fortran/expr.c:3241
6245 msgid "Mismatch in the procedure pointer assignment at %L: mismatch in the calling convention"
6248 #: fortran/expr.c:3272
6249 #, fuzzy, no-c-format
6250 msgid "Interface mismatch in procedure pointer assignment at %L: %s"
6251 msgstr "tyhjä esittely"
6253 #: fortran/expr.c:3282
6254 #, fuzzy, no-c-format
6255 msgid "Different types in pointer assignment at %L; attempted assignment of %s to %s"
6256 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
6258 #: fortran/expr.c:3290
6260 msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
6263 #: fortran/expr.c:3297
6265 msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
6268 #: fortran/expr.c:3319
6270 msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
6273 #: fortran/expr.c:3326
6275 msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
6278 #: fortran/expr.c:3332
6280 msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
6283 #: fortran/expr.c:3340
6285 msgid "Pointer assignment target has PROTECTED attribute at %L"
6288 #: fortran/gfortranspec.c:245
6290 msgid "overflowed output arg list for '%s'"
6293 #: fortran/gfortranspec.c:374
6296 "GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
6297 "You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
6298 "under the terms of the GNU General Public License.\n"
6299 "For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
6303 #: fortran/gfortranspec.c:396 fortran/gfortranspec.c:435
6305 msgid "argument to '%s' missing"
6306 msgstr "aliasargumentti ei ole merkkijono"
6308 #: fortran/gfortranspec.c:400
6310 msgid "no input files; unwilling to write output files"
6313 #: fortran/gfortranspec.c:422
6315 msgid "Warning: Using -M <directory> is deprecated, use -J instead\n"
6318 #: fortran/gfortranspec.c:557
6323 #: fortran/interface.c:174
6325 msgid "Syntax error in generic specification at %C"
6328 #: fortran/interface.c:201
6330 msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C"
6333 #: fortran/interface.c:220
6335 msgid "Dummy procedure '%s' at %C cannot have a generic interface"
6338 #: fortran/interface.c:253
6340 msgid "Fortran 2003: ABSTRACT INTERFACE at %C"
6343 #: fortran/interface.c:261
6345 msgid "Syntax error in ABSTRACT INTERFACE statement at %C"
6348 #: fortran/interface.c:292
6350 msgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C"
6353 #: fortran/interface.c:305
6355 msgid "Expected a nameless interface at %C"
6358 #: fortran/interface.c:316
6360 msgid "Expected 'END INTERFACE ASSIGNMENT (=)' at %C"
6363 #: fortran/interface.c:318
6365 msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (%s)' at %C"
6368 #: fortran/interface.c:332
6370 msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (.%s.)' at %C"
6373 #: fortran/interface.c:343
6375 msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
6378 #: fortran/interface.c:574
6380 msgid "Alternate return cannot appear in operator interface at %L"
6383 #: fortran/interface.c:602
6385 msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
6388 #: fortran/interface.c:613
6390 msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
6393 #: fortran/interface.c:619
6395 msgid "Assignment operator interface at %L must have two arguments"
6398 #: fortran/interface.c:635
6400 msgid "Assignment operator interface at %L must not redefine an INTRINSIC type assignment"
6403 #: fortran/interface.c:644
6405 msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
6408 #: fortran/interface.c:655
6410 msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(OUT) or INTENT(INOUT)"
6413 #: fortran/interface.c:662
6415 msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
6418 #: fortran/interface.c:671 fortran/resolve.c:12099
6420 msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
6423 #: fortran/interface.c:678 fortran/resolve.c:12117
6425 msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
6428 #: fortran/interface.c:783
6430 msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
6433 #: fortran/interface.c:1075
6435 msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
6438 #: fortran/interface.c:1078
6440 msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
6443 #: fortran/interface.c:1134 fortran/interface.c:1140
6445 msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
6448 #: fortran/interface.c:1176
6450 msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
6453 #: fortran/interface.c:1409
6455 msgid "Invalid procedure argument at %L"
6456 msgstr "Virheellinen proseduuriargumentti kohdassa %L"
6458 #: fortran/interface.c:1417
6460 msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
6463 #: fortran/interface.c:1441
6465 msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
6468 #: fortran/interface.c:1459 fortran/interface.c:1499
6470 msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
6473 #: fortran/interface.c:1486
6475 msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
6478 #: fortran/interface.c:1511
6480 msgid "Element of assumed-shaped array passed to dummy argument '%s' at %L"
6483 #: fortran/interface.c:1828
6485 msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
6488 #: fortran/interface.c:1836
6490 msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
6493 #: fortran/interface.c:1846
6495 msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
6498 #: fortran/interface.c:1858 fortran/interface.c:2094
6500 msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
6503 #: fortran/interface.c:1866
6505 msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
6508 #: fortran/interface.c:1889
6510 msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
6513 #: fortran/interface.c:1896
6515 msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
6518 #: fortran/interface.c:1912
6520 msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
6523 #: fortran/interface.c:1917
6525 msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
6528 #: fortran/interface.c:1934
6529 #, fuzzy, no-c-format
6530 msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
6531 msgstr "tyhjä esittely"
6533 #: fortran/interface.c:1946
6535 msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
6538 #: fortran/interface.c:1956
6540 msgid "Expected a PURE procedure for argument '%s' at %L"
6543 #: fortran/interface.c:1970
6545 msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
6548 #: fortran/interface.c:1979
6549 #, fuzzy, no-c-format
6550 msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
6551 msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
6553 #: fortran/interface.c:1988
6555 msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
6558 #: fortran/interface.c:2001
6560 msgid "Actual argument at %L must be definable as the dummy argument '%s' is INTENT = OUT/INOUT"
6563 #: fortran/interface.c:2010
6565 msgid "Actual argument at %L is use-associated with PROTECTED attribute and dummy argument '%s' is INTENT = OUT/INOUT"
6568 #: fortran/interface.c:2023
6570 msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT) or VOLATILE attribute of the dummy argument '%s'"
6573 #: fortran/interface.c:2040
6575 msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
6578 #: fortran/interface.c:2052
6580 msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
6583 #: fortran/interface.c:2071
6585 msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
6588 #: fortran/interface.c:2101
6590 msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
6593 #: fortran/interface.c:2287
6595 msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
6598 #: fortran/interface.c:2343
6600 msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
6603 #: fortran/interface.c:2353
6605 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
6608 #: fortran/interface.c:2361
6610 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
6613 #: fortran/interface.c:2387
6615 msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
6618 #: fortran/interface.c:2398
6620 msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
6623 #: fortran/interface.c:2430
6625 msgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"
6628 #: fortran/interface.c:2441
6630 msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"
6633 #: fortran/interface.c:2920
6635 msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
6638 #: fortran/intrinsic.c:961
6640 msgid "The intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard but %s and '%s' will be treated as if declared EXTERNAL. Use an appropriate -std=* option or define -fall-intrinsics to allow this intrinsic."
6643 #: fortran/intrinsic.c:3241
6644 #, fuzzy, no-c-format
6645 msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
6646 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
6648 #: fortran/intrinsic.c:3256
6650 msgid "The argument list functions %%VAL, %%LOC or %%REF are not allowed in this context at %L"
6653 #: fortran/intrinsic.c:3259
6655 msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
6658 #: fortran/intrinsic.c:3266
6660 msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L"
6663 #: fortran/intrinsic.c:3280
6665 msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
6668 #: fortran/intrinsic.c:3295
6670 msgid "ALTERNATE RETURN not permitted at %L"
6673 #: fortran/intrinsic.c:3352
6675 msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
6678 #: fortran/intrinsic.c:3717
6680 msgid "Intrinsic '%s' (is %s) is used at %L"
6683 #: fortran/intrinsic.c:3781
6684 #, fuzzy, no-c-format
6685 msgid "Fortran 2003: Function '%s' as initialization expression at %L"
6686 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
6688 #: fortran/intrinsic.c:3857
6690 msgid "Fortran 2003: Elemental function as initialization expression with non-integer/non-character arguments at %L"
6693 #: fortran/intrinsic.c:3918
6695 msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
6698 #: fortran/intrinsic.c:3990
6699 #, fuzzy, no-c-format
6700 msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
6701 msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
6703 #: fortran/intrinsic.c:3993
6704 #, fuzzy, no-c-format
6705 msgid "Conversion from %s to %s at %L"
6706 msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
6708 #: fortran/intrinsic.c:4041
6709 #, fuzzy, no-c-format
6710 msgid "Can't convert %s to %s at %L"
6711 msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m"
6713 #: fortran/intrinsic.c:4135
6715 msgid "'%s' declared at %L may shadow the intrinsic of the same name. In order to call the intrinsic, explicit INTRINSIC declarations may be required."
6718 #: fortran/intrinsic.c:4140
6720 msgid "'%s' declared at %L is also the name of an intrinsic. It can only be called via an explicit interface or if declared EXTERNAL."
6723 #: fortran/io.c:167 fortran/primary.c:771
6725 msgid "Extension: backslash character at %C"
6728 #: fortran/io.c:203 fortran/io.c:206
6730 msgid "Extension: Tab character in format at %C"
6735 msgid "Fortran 2003: DP format specifier not allowed at %C"
6740 msgid "Fortran 2003: DC format specifier not allowed at %C"
6744 msgid "Positive width required"
6749 msgid "Nonnegative width required"
6750 msgstr "bittikentän %qs leveys negatiivinen"
6754 msgid "Unexpected element '%c' in format string at %L"
6755 msgstr "päättämätön muotoilumerkkijono"
6759 msgid "Unexpected end of format string"
6760 msgstr "päättämätön muotoilumerkkijono"
6764 msgid "Zero width in format descriptor"
6765 msgstr "%s-muotoilun leveys on nolla"
6768 msgid "Missing leading left parenthesis"
6772 msgid "Left parenthesis required after '*'"
6776 msgid "Expected P edit descriptor"
6779 #. P requires a prior number.
6781 msgid "P descriptor requires leading scale factor"
6786 msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %L"
6790 #, fuzzy, no-c-format
6791 msgid "Extension: $ descriptor at %L"
6792 msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
6796 msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
6799 #: fortran/io.c:736 fortran/io.c:750
6800 msgid "Comma required after P descriptor"
6804 msgid "Positive width required with T descriptor"
6809 msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %L"
6814 msgid "Fortran 2008: 'G0' in format at %L"
6818 msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
6822 #, fuzzy, no-c-format
6823 msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
6824 msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
6826 #: fortran/io.c:869 fortran/io.c:876
6827 #, fuzzy, no-c-format
6828 msgid "Period required in format specifier %s at %L"
6829 msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
6832 msgid "Positive exponent width required"
6837 msgid "Period required in format specifier"
6838 msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
6841 #, fuzzy, no-c-format
6842 msgid "Period required in format specifier at %L"
6843 msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
6847 msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
6850 #: fortran/io.c:1058 fortran/io.c:1121
6851 #, fuzzy, no-c-format
6852 msgid "Extension: Missing comma at %L"
6853 msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
6855 #: fortran/io.c:1140
6856 #, fuzzy, no-c-format
6857 msgid "%s in format string at %L"
6858 msgstr "päättämätön muotoilumerkkijono"
6860 #: fortran/io.c:1185
6862 msgid "Format statement in module main block at %C"
6865 #: fortran/io.c:1191
6866 #, fuzzy, no-c-format
6867 msgid "Missing format label at %C"
6868 msgstr "tiedostonimi puuttuu option %qs jälkeen"
6870 #: fortran/io.c:1251 fortran/io.c:1282 fortran/io.c:1344
6871 #, fuzzy, no-c-format
6872 msgid "Invalid value for %s specification at %C"
6873 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
6875 #: fortran/io.c:1257 fortran/io.c:1288
6876 #, fuzzy, no-c-format
6877 msgid "Duplicate %s specification at %C"
6878 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
6880 #: fortran/io.c:1295
6882 msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
6885 #: fortran/io.c:1302
6886 #, fuzzy, no-c-format
6887 msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
6888 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
6890 #: fortran/io.c:1350
6891 #, fuzzy, no-c-format
6892 msgid "Duplicate %s label specification at %C"
6893 msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely"
6895 #: fortran/io.c:1370
6897 msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
6900 #: fortran/io.c:1386
6902 msgid "FORMAT tag at %L must be of type CHARACTER or INTEGER"
6905 #: fortran/io.c:1392
6907 msgid "Deleted feature: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
6910 #: fortran/io.c:1398
6912 msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
6915 #: fortran/io.c:1405
6917 msgid "Scalar '%s' in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
6920 #: fortran/io.c:1417
6922 msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
6925 #: fortran/io.c:1423
6927 msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
6930 #: fortran/io.c:1430
6932 msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
6935 #: fortran/io.c:1437
6937 msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
6940 #: fortran/io.c:1463
6942 msgid "%s tag at %L must be of type %s"
6945 #: fortran/io.c:1470
6947 msgid "%s tag at %L must be scalar"
6950 #: fortran/io.c:1476
6952 msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
6955 #: fortran/io.c:1484
6957 msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
6960 #: fortran/io.c:1492
6962 msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
6965 #: fortran/io.c:1678 fortran/io.c:1686
6967 msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
6970 #: fortran/io.c:1705 fortran/io.c:1713
6972 msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
6975 #: fortran/io.c:1726 fortran/io.c:1734
6977 msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value '%s'"
6980 #: fortran/io.c:1789
6982 msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
6985 #: fortran/io.c:1800
6987 msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
6990 #: fortran/io.c:1808
6992 msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
6995 #: fortran/io.c:1842
6997 msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
7000 #: fortran/io.c:1860 fortran/io.c:3274
7002 msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
7005 #: fortran/io.c:1878 fortran/io.c:3253
7007 msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
7010 #: fortran/io.c:1896 fortran/io.c:3361
7012 msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
7015 #: fortran/io.c:1914
7017 msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
7020 #: fortran/io.c:1965
7022 msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
7025 #: fortran/io.c:1985
7027 msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
7030 #: fortran/io.c:2198
7032 msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
7035 #: fortran/io.c:2245
7036 #, fuzzy, no-c-format
7037 msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
7038 msgstr "tyhjä esittely"
7040 #: fortran/io.c:2343 fortran/match.c:1976
7042 msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
7045 #: fortran/io.c:2375 fortran/io.c:2783
7047 msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
7050 #: fortran/io.c:2407
7052 msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
7055 #: fortran/io.c:2463
7057 msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
7060 #: fortran/io.c:2523
7061 #, fuzzy, no-c-format
7062 msgid "Duplicate format specification at %C"
7063 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
7065 #: fortran/io.c:2540
7067 msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
7070 #: fortran/io.c:2576
7071 #, fuzzy, no-c-format
7072 msgid "Duplicate NML specification at %C"
7073 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
7075 #: fortran/io.c:2585
7077 msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
7080 #: fortran/io.c:2650
7082 msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
7085 #: fortran/io.c:2721
7086 #, fuzzy, no-c-format
7087 msgid "UNIT not specified at %L"
7088 msgstr "-I- annettu kahdesti"
7090 #: fortran/io.c:2733
7092 msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
7095 #: fortran/io.c:2758
7097 msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
7100 #: fortran/io.c:2769
7102 msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
7105 #: fortran/io.c:2776
7107 msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
7110 #: fortran/io.c:2788
7111 #, fuzzy, no-c-format
7112 msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
7113 msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
7115 #: fortran/io.c:2798
7116 #, fuzzy, no-c-format
7117 msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
7118 msgstr "%Jnimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty"
7120 #: fortran/io.c:2810
7121 #, fuzzy, no-c-format
7122 msgid "END tag label %d at %L not defined"
7123 msgstr "%Jnimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty"
7125 #: fortran/io.c:2822
7126 #, fuzzy, no-c-format
7127 msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
7128 msgstr "%Jnimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty"
7130 #: fortran/io.c:2832
7131 #, fuzzy, no-c-format
7132 msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
7133 msgstr "%Jnimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty"
7135 #: fortran/io.c:2953
7137 msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
7140 #: fortran/io.c:2984
7141 #, fuzzy, no-c-format
7142 msgid "Expected variable in READ statement at %C"
7143 msgstr "tyhjä esittely"
7145 #: fortran/io.c:2990
7146 #, fuzzy, no-c-format
7147 msgid "Expected expression in %s statement at %C"
7148 msgstr "tyhjä esittely"
7150 #: fortran/io.c:3000
7152 msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)"
7155 #: fortran/io.c:3010
7157 msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C"
7160 #: fortran/io.c:3027
7162 msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
7165 #. A general purpose syntax error.
7166 #: fortran/io.c:3088 fortran/io.c:3692 fortran/gfortran.h:2364
7168 msgid "Syntax error in %s statement at %C"
7171 #: fortran/io.c:3173
7173 msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
7176 #: fortran/io.c:3227
7177 #, fuzzy, no-c-format
7178 msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
7179 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
7181 #: fortran/io.c:3295
7183 msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
7186 #: fortran/io.c:3316
7188 msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
7191 #: fortran/io.c:3510
7193 msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
7196 #: fortran/io.c:3662
7198 msgid "Expected comma in I/O list at %C"
7201 #: fortran/io.c:3726
7203 msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
7206 #: fortran/io.c:3882 fortran/io.c:3933
7208 msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
7211 #: fortran/io.c:3909
7213 msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
7216 #: fortran/io.c:3919 fortran/trans-io.c:1181
7218 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
7221 #: fortran/io.c:3926
7223 msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
7226 #: fortran/io.c:3939
7228 msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
7231 #: fortran/io.c:4096
7233 msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
7236 #: fortran/io.c:4102
7238 msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
7241 #: fortran/match.c:161
7242 #, fuzzy, no-c-format
7243 msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
7244 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
7246 #: fortran/match.c:166
7247 #, fuzzy, no-c-format
7248 msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
7249 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
7251 #: fortran/match.c:363
7253 msgid "Integer too large at %C"
7256 #: fortran/match.c:456 fortran/parse.c:631
7258 msgid "Too many digits in statement label at %C"
7261 #: fortran/match.c:462
7263 msgid "Statement label at %C is zero"
7266 #: fortran/match.c:495
7268 msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
7271 #: fortran/match.c:501
7273 msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
7276 #: fortran/match.c:532
7277 #, fuzzy, no-c-format
7278 msgid "Invalid character in name at %C"
7279 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
7281 #: fortran/match.c:545 fortran/match.c:626
7283 msgid "Name at %C is too long"
7286 #: fortran/match.c:556
7288 msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
7291 #: fortran/match.c:607 fortran/match.c:655
7293 msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
7296 #: fortran/match.c:646
7298 msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
7301 #: fortran/match.c:971
7303 msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
7306 #: fortran/match.c:977
7308 msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)"
7311 #: fortran/match.c:1010
7313 msgid "Expected a step value in iterator at %C"
7316 #: fortran/match.c:1022
7318 msgid "Syntax error in iterator at %C"
7321 #: fortran/match.c:1263
7323 msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
7326 #: fortran/match.c:1389 fortran/match.c:1470
7327 #, fuzzy, no-c-format
7328 msgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C"
7329 msgstr "tyhjä esittely"
7331 #: fortran/match.c:1445
7332 #, fuzzy, no-c-format
7333 msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
7334 msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
7336 #: fortran/match.c:1456
7338 msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
7341 #: fortran/match.c:1494
7342 #, fuzzy, no-c-format
7343 msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
7344 msgstr "tyhjä esittely"
7346 #: fortran/match.c:1574 fortran/primary.c:3007
7348 msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
7351 #: fortran/match.c:1584
7353 msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
7356 #: fortran/match.c:1591
7358 msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
7361 #: fortran/match.c:1635
7363 msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
7366 #: fortran/match.c:1641 fortran/match.c:1676
7368 msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
7371 #: fortran/match.c:1670
7373 msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
7376 #: fortran/match.c:1862
7378 msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
7381 #: fortran/match.c:1878
7382 #, fuzzy, no-c-format
7383 msgid "%s statement at %C is not within a loop"
7384 msgstr "continue-lause silmukan ulkopuolella"
7386 #: fortran/match.c:1881
7387 #, fuzzy, no-c-format
7388 msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
7389 msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
7391 #: fortran/match.c:1889
7393 msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
7396 #: fortran/match.c:1902
7398 msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
7401 #: fortran/match.c:1954
7403 msgid "Too many digits in STOP code at %C"
7406 #: fortran/match.c:2007
7408 msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
7411 #: fortran/match.c:2055
7413 msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
7416 #: fortran/match.c:2101
7418 msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
7421 #: fortran/match.c:2148 fortran/match.c:2200
7423 msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
7426 #: fortran/match.c:2210
7428 msgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C"
7431 #. Enforce F03:C476.
7432 #: fortran/match.c:2273
7433 #, fuzzy, no-c-format
7434 msgid "'%s' at %L is not an accessible derived type"
7435 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
7437 #: fortran/match.c:2351
7439 msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"
7442 #: fortran/match.c:2369
7443 #, fuzzy, no-c-format
7444 msgid "Invalid type-spec at %C"
7445 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
7447 #: fortran/match.c:2422
7449 msgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L"
7452 #: fortran/match.c:2454
7454 msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
7457 #: fortran/match.c:2465
7459 msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
7462 #: fortran/match.c:2473
7464 msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
7467 #: fortran/match.c:2500 fortran/match.c:2755
7469 msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
7472 #: fortran/match.c:2518 fortran/match.c:2772
7474 msgid "Redundant STAT tag found at %L "
7477 #: fortran/match.c:2537
7479 msgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L"
7482 #: fortran/match.c:2544 fortran/match.c:2798
7484 msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
7487 #: fortran/match.c:2560
7489 msgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L"
7492 #: fortran/match.c:2567
7494 msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
7497 #: fortran/match.c:2574
7499 msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
7502 #: fortran/match.c:2581
7504 msgid "SOURCE tag at %L requires only a single entity in the allocation-list"
7507 #: fortran/match.c:2653
7509 msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure"
7512 #: fortran/match.c:2739
7514 msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
7517 #: fortran/match.c:2792
7519 msgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L"
7522 #: fortran/match.c:2852
7524 msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
7527 #: fortran/match.c:2857
7529 msgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C"
7532 #: fortran/match.c:2887
7534 msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
7537 #: fortran/match.c:2915
7538 #, fuzzy, no-c-format
7539 msgid "Expected component reference at %C"
7540 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
7542 #: fortran/match.c:2921
7544 msgid "Junk after CALL at %C"
7547 #: fortran/match.c:2931
7548 #, fuzzy, no-c-format
7549 msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
7550 msgstr "tyhjä esittely"
7552 #: fortran/match.c:3150
7554 msgid "Syntax error in common block name at %C"
7557 #: fortran/match.c:3186
7559 msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
7562 #. If we find an error, just print it and continue,
7563 #. cause it's just semantic, and we can see if there
7565 #: fortran/match.c:3245
7567 msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
7570 #: fortran/match.c:3254
7572 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
7575 #: fortran/match.c:3261
7577 msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
7580 #: fortran/match.c:3269
7582 msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
7585 #: fortran/match.c:3296
7587 msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
7590 #: fortran/match.c:3306
7592 msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
7595 #: fortran/match.c:3338
7597 msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
7600 #: fortran/match.c:3446
7602 msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
7605 #: fortran/match.c:3454
7607 msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
7610 #: fortran/match.c:3481
7612 msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
7615 #: fortran/match.c:3488
7617 msgid "Assumed character length '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
7620 #: fortran/match.c:3615
7622 msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
7625 #: fortran/match.c:3623
7627 msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
7630 #: fortran/match.c:3651
7632 msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
7635 #: fortran/match.c:3665
7637 msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
7640 #: fortran/match.c:3678
7642 msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
7645 #: fortran/match.c:3794
7647 msgid "Statement function at %L is recursive"
7650 #: fortran/match.c:3800
7652 msgid "Obsolescent feature: Statement function at %C"
7655 #: fortran/match.c:3886
7657 msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
7660 #: fortran/match.c:3918
7661 #, fuzzy, no-c-format
7662 msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"
7663 msgstr "tyhjä esittely"
7665 #: fortran/match.c:4039
7667 msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
7670 #: fortran/match.c:4047
7672 msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %C"
7675 #: fortran/match.c:4075
7677 msgid "Unexpected CASE statement at %C"
7680 #: fortran/match.c:4127
7681 #, fuzzy, no-c-format
7682 msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
7683 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
7685 #: fortran/match.c:4145
7686 #, fuzzy, no-c-format
7687 msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
7688 msgstr "tyhjä esittely"
7690 #: fortran/match.c:4178
7691 #, fuzzy, no-c-format
7692 msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
7693 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
7695 #: fortran/match.c:4250
7696 #, fuzzy, no-c-format
7697 msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
7698 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
7700 #: fortran/match.c:4372
7702 msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
7705 #: fortran/match.c:4410
7707 msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
7710 #: fortran/match.c:4510
7712 msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
7715 #: fortran/matchexp.c:28
7717 msgid "Syntax error in expression at %C"
7718 msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
7720 #: fortran/matchexp.c:72
7722 msgid "Bad character '%c' in OPERATOR name at %C"
7725 #: fortran/matchexp.c:80
7727 msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
7730 #: fortran/matchexp.c:177
7731 #, fuzzy, no-c-format
7732 msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
7733 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
7735 #: fortran/matchexp.c:302
7736 #, fuzzy, no-c-format
7737 msgid "Expected exponent in expression at %C"
7738 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
7740 #: fortran/matchexp.c:340 fortran/matchexp.c:345 fortran/matchexp.c:449
7741 #: fortran/matchexp.c:454
7743 msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
7746 #: fortran/misc.c:39
7748 msgid "Out of memory-- malloc() failed"
7751 #: fortran/module.c:519
7753 msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
7756 #: fortran/module.c:531
7758 msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
7761 #: fortran/module.c:544
7763 msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
7766 #: fortran/module.c:553
7768 msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
7771 #: fortran/module.c:607
7773 msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
7776 #: fortran/module.c:615
7778 msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
7781 #: fortran/module.c:657
7783 msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
7786 #: fortran/module.c:934
7788 msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
7791 #: fortran/module.c:938
7793 msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
7796 #: fortran/module.c:942
7798 msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
7801 #: fortran/module.c:982
7802 msgid "Unexpected EOF"
7805 #: fortran/module.c:1014
7806 msgid "Unexpected end of module in string constant"
7809 #: fortran/module.c:1068
7811 msgid "Integer overflow"
7812 msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
7814 #: fortran/module.c:1099
7815 msgid "Name too long"
7818 #: fortran/module.c:1206
7822 #: fortran/module.c:1250
7823 msgid "Expected name"
7826 #: fortran/module.c:1253
7828 msgid "Expected left parenthesis"
7829 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
7831 #: fortran/module.c:1256
7833 msgid "Expected right parenthesis"
7834 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
7836 #: fortran/module.c:1259
7838 msgid "Expected integer"
7839 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
7841 #: fortran/module.c:1262
7843 msgid "Expected string"
7844 msgstr "leveä merkkijonovakio %<asm%>-lauseessa"
7846 #: fortran/module.c:1286
7847 msgid "find_enum(): Enum not found"
7850 #: fortran/module.c:1300
7851 #, fuzzy, no-c-format
7852 msgid "Error writing modules file: %s"
7853 msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa tiedostoa ”%s”: %s\n"
7855 #: fortran/module.c:1883
7857 msgid "Expected attribute bit name"
7858 msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida"
7860 #: fortran/module.c:2739
7862 msgid "Expected integer string"
7863 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
7865 #: fortran/module.c:2743
7866 msgid "Error converting integer"
7869 #: fortran/module.c:2765
7871 msgid "Expected real string"
7872 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
7874 #: fortran/module.c:2967
7876 msgid "Expected expression type"
7877 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
7879 #: fortran/module.c:3021
7880 msgid "Bad operator"
7883 #: fortran/module.c:3110
7885 msgid "Bad type in constant expression"
7886 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
7888 #: fortran/module.c:3152
7890 msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
7893 #: fortran/module.c:4436
7895 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
7898 #: fortran/module.c:4443
7900 msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
7903 #: fortran/module.c:4448
7905 msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
7908 #: fortran/module.c:5057
7910 msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
7913 #: fortran/module.c:5095
7914 #, fuzzy, no-c-format
7915 msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
7916 msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa tiedostoa ”%s”: %s\n"
7918 #: fortran/module.c:5104
7919 #, fuzzy, no-c-format
7920 msgid "Can't delete module file '%s': %s"
7921 msgstr "syötetiedoston avaaminen ei onnistu: %s"
7923 #: fortran/module.c:5107
7924 #, fuzzy, no-c-format
7925 msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
7926 msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa tiedostoa ”%s”: %s\n"
7928 #: fortran/module.c:5113
7930 msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
7933 #: fortran/module.c:5133 fortran/module.c:5216
7935 msgid "Symbol '%s' referenced at %L does not exist in intrinsic module ISO_C_BINDING."
7938 #: fortran/module.c:5251
7940 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
7943 #: fortran/module.c:5273
7945 msgid "Symbol '%s' already declared"
7948 #: fortran/module.c:5328
7950 msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
7953 #: fortran/module.c:5341
7955 msgid "Symbol '%s' referenced at %L does not exist in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
7958 #: fortran/module.c:5349
7960 msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
7963 #: fortran/module.c:5377
7965 msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
7968 #: fortran/module.c:5393
7970 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
7973 #: fortran/module.c:5427
7975 msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
7978 #: fortran/module.c:5435
7980 msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
7983 #: fortran/module.c:5445
7985 msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
7988 #: fortran/module.c:5450
7990 msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
7993 #: fortran/module.c:5458
7995 msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
7998 #: fortran/module.c:5473
7999 msgid "Unexpected end of module"
8002 #: fortran/module.c:5478
8004 msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
8007 #: fortran/module.c:5485
8009 msgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"
8012 #: fortran/module.c:5490
8014 msgid "Wrong module version '%s' (expected '"
8017 #: fortran/module.c:5503
8019 msgid "Can't USE the same module we're building!"
8022 #: fortran/openmp.c:134 fortran/openmp.c:563
8024 msgid "COMMON block /%s/ not found at %C"
8027 #: fortran/openmp.c:165
8029 msgid "Syntax error in OpenMP variable list at %C"
8032 #: fortran/openmp.c:293
8034 msgid "%s is not INTRINSIC procedure name at %C"
8037 #: fortran/openmp.c:404
8039 msgid "COLLAPSE clause argument not constant positive integer at %C"
8042 #: fortran/openmp.c:542
8044 msgid "Threadprivate variable at %C is an element of a COMMON block"
8047 #: fortran/openmp.c:582
8049 msgid "Syntax error in !$OMP THREADPRIVATE list at %C"
8052 #: fortran/openmp.c:760 fortran/resolve.c:7646 fortran/resolve.c:8036
8054 msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
8057 #: fortran/openmp.c:768
8059 msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
8062 #: fortran/openmp.c:776
8064 msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
8067 #: fortran/openmp.c:816
8068 #, fuzzy, no-c-format
8069 msgid "Object '%s' is not a variable at %L"
8070 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
8072 #: fortran/openmp.c:824 fortran/openmp.c:834 fortran/openmp.c:841
8073 #: fortran/openmp.c:851
8075 msgid "Symbol '%s' present on multiple clauses at %L"
8078 #: fortran/openmp.c:874
8080 msgid "Non-THREADPRIVATE object '%s' in COPYIN clause at %L"
8083 #: fortran/openmp.c:877
8085 msgid "COPYIN clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components"
8088 #: fortran/openmp.c:885
8090 msgid "Assumed size array '%s' in COPYPRIVATE clause at %L"
8093 #: fortran/openmp.c:888
8095 msgid "COPYPRIVATE clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components"
8098 #: fortran/openmp.c:896
8100 msgid "THREADPRIVATE object '%s' in SHARED clause at %L"
8103 #: fortran/openmp.c:899
8105 msgid "Cray pointee '%s' in SHARED clause at %L"
8108 #: fortran/openmp.c:907
8110 msgid "THREADPRIVATE object '%s' in %s clause at %L"
8113 #: fortran/openmp.c:910
8115 msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
8118 #: fortran/openmp.c:915
8120 msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
8123 #: fortran/openmp.c:920
8125 msgid "%s clause object '%s' has ALLOCATABLE components at %L"
8128 #: fortran/openmp.c:923
8130 msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
8133 #: fortran/openmp.c:927
8135 msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
8138 #: fortran/openmp.c:932
8140 msgid "Variable '%s' in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
8143 #: fortran/openmp.c:941
8145 msgid "%c REDUCTION variable '%s' at %L must be of numeric type, got %s"
8148 #: fortran/openmp.c:952
8150 msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be LOGICAL at %L"
8153 #: fortran/openmp.c:963
8155 msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER or REAL at %L"
8158 #: fortran/openmp.c:972
8160 msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER at %L"
8163 #: fortran/openmp.c:1084
8165 msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
8168 #: fortran/openmp.c:1124
8170 msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
8173 #: fortran/openmp.c:1172
8175 msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
8178 #: fortran/openmp.c:1186
8180 msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
8183 #: fortran/openmp.c:1218
8185 msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
8188 #: fortran/openmp.c:1242
8190 msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
8193 #: fortran/openmp.c:1249
8195 msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
8198 #: fortran/openmp.c:1265
8200 msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference '%s' at %L"
8203 #: fortran/openmp.c:1268
8205 msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
8208 #: fortran/openmp.c:1274
8210 msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be '%s' at %L"
8213 #: fortran/openmp.c:1292
8215 msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
8218 #: fortran/openmp.c:1427
8220 msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
8223 #: fortran/openmp.c:1433
8225 msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
8228 #: fortran/openmp.c:1437
8230 msgid "!$OMP DO iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
8233 #: fortran/openmp.c:1445
8235 msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
8238 #: fortran/openmp.c:1463
8240 msgid "!$OMP DO collapsed loops don't form rectangular iteration space at %L"
8243 #: fortran/openmp.c:1477
8245 msgid "collapsed !$OMP DO loops not perfectly nested at %L"
8248 #: fortran/openmp.c:1486 fortran/openmp.c:1493
8250 msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
8253 #: fortran/options.c:308
8255 msgid "Reading file '%s' as free form"
8258 #: fortran/options.c:318
8260 msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form"
8263 #: fortran/options.c:321
8265 msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form"
8268 #: fortran/options.c:339
8270 msgid "Flag -fno-automatic overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
8273 #: fortran/options.c:342
8275 msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive"
8278 #: fortran/options.c:344
8280 msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive implied by -fopenmp"
8283 #: fortran/options.c:348
8285 msgid "Flag -frecursive overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
8288 #: fortran/options.c:352
8290 msgid "Flag -fmax-stack-var-size=%d overwrites -frecursive implied by -fopenmp"
8293 #: fortran/options.c:428
8295 msgid "gfortran: Only one -J option allowed"
8298 #: fortran/options.c:471
8300 msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
8303 #: fortran/options.c:509
8304 #, fuzzy, no-c-format
8305 msgid "Argument to -fcheck is not valid: %s"
8306 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
8308 #: fortran/options.c:662
8310 msgid "Fixed line length must be at least seven."
8313 #: fortran/options.c:680
8315 msgid "Free line length must be at least three."
8318 #: fortran/options.c:698
8319 #, fuzzy, no-c-format
8320 msgid "-static-libgfortran is not supported in this configuration"
8321 msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
8323 #: fortran/options.c:746
8325 msgid "Maximum supported identifier length is %d"
8328 #: fortran/options.c:778
8330 msgid "Unrecognized option to -finit-logical: %s"
8333 #: fortran/options.c:794
8335 msgid "Unrecognized option to -finit-real: %s"
8338 #: fortran/options.c:810
8340 msgid "The value of n in -finit-character=n must be between 0 and 127"
8343 #: fortran/options.c:901
8345 msgid "Maximum subrecord length cannot exceed %d"
8348 #: fortran/parse.c:459
8350 msgid "Unclassifiable statement at %C"
8353 #: fortran/parse.c:483
8355 msgid "OpenMP directives at %C may not appear in PURE or ELEMENTAL procedures"
8358 #: fortran/parse.c:564
8360 msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
8363 #: fortran/parse.c:592
8365 msgid "Unclassifiable GCC directive at %C"
8368 #: fortran/parse.c:634 fortran/parse.c:803
8369 #, fuzzy, no-c-format
8370 msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
8371 msgstr "epäkelpo lvalue asm-lauseessa"
8373 #: fortran/parse.c:641 fortran/parse.c:795
8375 msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
8378 #: fortran/parse.c:653 fortran/parse.c:707 fortran/parse.c:843
8380 msgid "Semicolon at %C needs to be preceded by statement"
8383 #: fortran/parse.c:661 fortran/parse.c:855
8385 msgid "Ignoring statement label in empty statement at %L"
8388 #: fortran/parse.c:782 fortran/parse.c:822
8390 msgid "Bad continuation line at %C"
8393 #: fortran/parse.c:1069
8395 msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
8398 #: fortran/parse.c:1141
8399 msgid "arithmetic IF"
8402 #: fortran/parse.c:1147
8404 msgid "attribute declaration"
8405 msgstr "tyhjä esittely"
8407 #: fortran/parse.c:1180
8409 msgid "data declaration"
8410 msgstr "tyhjä esittely"
8412 #: fortran/parse.c:1189
8414 msgid "derived type declaration"
8415 msgstr "tyhjä esittely"
8417 #: fortran/parse.c:1274
8421 #: fortran/parse.c:1283
8422 msgid "implied END DO"
8425 #: fortran/parse.c:1359
8429 #: fortran/parse.c:1362
8431 msgid "pointer assignment"
8432 msgstr "epäkelpo lvalue sijoituksessa"
8434 #: fortran/parse.c:1380
8438 #: fortran/parse.c:1621
8439 #, fuzzy, no-c-format
8440 msgid "Unexpected %s statement at %C"
8441 msgstr "tyhjä esittely"
8443 #: fortran/parse.c:1768
8445 msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
8448 #: fortran/parse.c:1785
8450 msgid "Unexpected end of file in '%s'"
8453 #: fortran/parse.c:1817
8455 msgid "Derived-type '%s' with SEQUENCE must not have a CONTAINS section at %C"
8458 #: fortran/parse.c:1820
8460 msgid "Derived-type '%s' with BIND(C) must not have a CONTAINS section at %C"
8463 #: fortran/parse.c:1840
8465 msgid "Components in TYPE at %C must precede CONTAINS"
8468 #: fortran/parse.c:1845
8470 msgid "Fortran 2003: Type-bound procedure at %C"
8473 #: fortran/parse.c:1854
8475 msgid "Fortran 2003: GENERIC binding at %C"
8478 #: fortran/parse.c:1864
8480 msgid "Fortran 2003: FINAL procedure declaration at %C"
8483 #: fortran/parse.c:1876
8485 msgid "Fortran 2008: Derived type definition at %C with empty CONTAINS section"
8488 #: fortran/parse.c:1887 fortran/parse.c:1993
8490 msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
8493 #: fortran/parse.c:1895
8495 msgid "PRIVATE statement at %C must precede procedure bindings"
8498 #: fortran/parse.c:1903 fortran/parse.c:2009
8500 msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
8503 #: fortran/parse.c:1913
8505 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede CONTAINS"
8508 #: fortran/parse.c:1918
8510 msgid "Already inside a CONTAINS block at %C"
8513 #: fortran/parse.c:1973
8515 msgid "FINAL declaration at %C must be inside CONTAINS"
8518 #: fortran/parse.c:1982
8520 msgid "Fortran 2003: Derived type definition at %C without components"
8523 #: fortran/parse.c:2001
8525 msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
8528 #: fortran/parse.c:2022
8530 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
8533 #: fortran/parse.c:2029
8535 msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
8538 #: fortran/parse.c:2034
8540 msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
8543 #: fortran/parse.c:2045
8545 msgid "Fortran 2003: CONTAINS block in derived type definition at %C"
8548 #: fortran/parse.c:2135
8550 msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
8553 #: fortran/parse.c:2221
8555 msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
8558 #: fortran/parse.c:2247
8560 msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
8563 #: fortran/parse.c:2251
8565 msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
8568 #: fortran/parse.c:2261
8570 msgid "Name '%s' of ABSTRACT INTERFACE at %C cannot be the same as an intrinsic type"
8573 #: fortran/parse.c:2292
8575 msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
8578 #: fortran/parse.c:2310
8580 msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
8583 #: fortran/parse.c:2431
8585 msgid "%s statement is not allowed inside of BLOCK at %C"
8588 #: fortran/parse.c:2517
8590 msgid "%s statement must appear in a MODULE"
8593 #: fortran/parse.c:2524
8595 msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
8598 #: fortran/parse.c:2574
8600 msgid "Bad kind expression for function '%s' at %L"
8603 #: fortran/parse.c:2578
8605 msgid "The type for function '%s' at %L is not accessible"
8608 #: fortran/parse.c:2636
8610 msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
8613 #: fortran/parse.c:2657
8615 msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
8618 #: fortran/parse.c:2716
8620 msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
8623 #: fortran/parse.c:2767
8625 msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
8628 #: fortran/parse.c:2785
8630 msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
8633 #: fortran/parse.c:2846
8635 msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
8638 #: fortran/parse.c:2929
8640 msgid "Expected TYPE IS, CLASS IS or END SELECT statement following SELECT TYPE at %C"
8643 #: fortran/parse.c:2991
8645 msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
8648 #: fortran/parse.c:3024
8650 msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
8653 #: fortran/parse.c:3033
8655 msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
8658 #: fortran/parse.c:3089
8660 msgid "Fortran 2008: BLOCK construct at %C"
8663 #: fortran/parse.c:3147
8665 msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
8668 #: fortran/parse.c:3163
8670 msgid "Named block DO at %L requires matching ENDDO name"
8673 #: fortran/parse.c:3422
8675 msgid "Name after !$omp critical and !$omp end critical does not match at %C"
8678 #: fortran/parse.c:3478
8680 msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
8683 #: fortran/parse.c:3668
8685 msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
8688 #: fortran/parse.c:3718
8690 msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
8693 #: fortran/parse.c:3742
8695 msgid "Fortran 2008: CONTAINS statement without FUNCTION or SUBROUTINE statement at %C"
8698 #: fortran/parse.c:3819
8700 msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
8703 #: fortran/parse.c:3868
8705 msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
8708 #: fortran/parse.c:3889
8710 msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
8713 #: fortran/parse.c:3915
8715 msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
8718 #: fortran/parse.c:3958
8720 msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
8723 #. If we see a duplicate main program, shut down. If the second
8724 #. instance is an implied main program, i.e. data decls or executable
8725 #. statements, we're in for lots of errors.
8726 #: fortran/parse.c:4275
8728 msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
8731 #: fortran/primary.c:93
8732 #, fuzzy, no-c-format
8733 msgid "Missing kind-parameter at %C"
8734 msgstr "tiedostonimi puuttuu option %qs jälkeen"
8736 #: fortran/primary.c:217
8738 msgid "Integer kind %d at %C not available"
8741 #: fortran/primary.c:225
8743 msgid "Integer too big for its kind at %C. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
8746 #: fortran/primary.c:254
8748 msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
8751 #: fortran/primary.c:266
8753 msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
8756 #: fortran/primary.c:272
8758 msgid "Invalid Hollerith constant: Integer kind at %L should be default"
8761 #: fortran/primary.c:289
8763 msgid "Invalid Hollerith constant at %L contains a wide character"
8766 #: fortran/primary.c:370
8768 msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax"
8771 #: fortran/primary.c:380
8773 msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
8776 #: fortran/primary.c:386
8777 #, fuzzy, no-c-format
8778 msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
8779 msgstr "täytemerkki strfmon-muotoilussa"
8781 #: fortran/primary.c:409
8783 msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax"
8786 #: fortran/primary.c:440
8788 msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
8791 #: fortran/primary.c:446
8793 msgid "Fortran 2003: BOZ used outside a DATA statement at %C"
8796 #: fortran/primary.c:546
8798 msgid "Missing exponent in real number at %C"
8801 #: fortran/primary.c:602
8803 msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
8806 #: fortran/primary.c:615
8807 #, fuzzy, no-c-format
8808 msgid "Invalid real kind %d at %C"
8809 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
8811 #: fortran/primary.c:629
8813 msgid "Real constant overflows its kind at %C"
8816 #: fortran/primary.c:634
8818 msgid "Real constant underflows its kind at %C"
8821 #: fortran/primary.c:726
8823 msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
8826 #: fortran/primary.c:938
8828 msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
8831 #: fortran/primary.c:959
8833 msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
8836 #: fortran/primary.c:1000
8838 msgid "Character '%s' in string at %C is not representable in character kind %d"
8841 #: fortran/primary.c:1083
8843 msgid "Bad kind for logical constant at %C"
8846 #: fortran/primary.c:1122
8848 msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
8851 #: fortran/primary.c:1128
8853 msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
8856 #: fortran/primary.c:1134
8858 msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
8861 #: fortran/primary.c:1138
8863 msgid "Fortran 2003: PARAMETER symbol in complex constant at %C"
8866 #: fortran/primary.c:1168
8868 msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
8871 #: fortran/primary.c:1297
8873 msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
8876 #: fortran/primary.c:1503
8878 msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
8881 #: fortran/primary.c:1567
8882 #, fuzzy, no-c-format
8883 msgid "Extension: argument list function at %C"
8884 msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
8886 #: fortran/primary.c:1634
8888 msgid "Expected alternate return label at %C"
8891 #: fortran/primary.c:1652
8893 msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
8896 #: fortran/primary.c:1697
8898 msgid "Syntax error in argument list at %C"
8901 #: fortran/primary.c:1802
8903 msgid "Expected structure component name at %C"
8906 #: fortran/primary.c:1846
8907 #, fuzzy, no-c-format
8908 msgid "Expected argument list at %C"
8909 msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
8911 #: fortran/primary.c:2196
8913 msgid "Fortran 2003: Structure constructor with missing optional arguments at %C"
8916 #: fortran/primary.c:2204
8918 msgid "No initializer for component '%s' given in the structure constructor at %C!"
8921 #: fortran/primary.c:2260
8922 #, fuzzy, no-c-format
8923 msgid "Can't construct ABSTRACT type '%s' at %C"
8924 msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m"
8926 #: fortran/primary.c:2288
8928 msgid "Fortran 2003: Structure constructor with named arguments at %C"
8931 #: fortran/primary.c:2303
8933 msgid "Component initializer without name after component named %s at %C!"
8936 #: fortran/primary.c:2306
8938 msgid "Too many components in structure constructor at %C!"
8941 #: fortran/primary.c:2339
8943 msgid "Component '%s' is initialized twice in the structure constructor at %C!"
8946 #: fortran/primary.c:2395
8948 msgid "component '%s' at %L has already been set by a parent derived type constructor"
8951 #: fortran/primary.c:2418
8953 msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
8956 #: fortran/primary.c:2534
8958 msgid "'%s' at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
8961 #: fortran/primary.c:2653
8963 msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
8966 #: fortran/primary.c:2684
8968 msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
8971 #: fortran/primary.c:2687
8973 msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
8976 #: fortran/primary.c:2734
8977 #, fuzzy, no-c-format
8978 msgid "Missing argument to '%s' at %C"
8979 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
8981 #: fortran/primary.c:2875
8982 #, fuzzy, no-c-format
8983 msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
8984 msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
8986 #: fortran/primary.c:2903
8987 #, fuzzy, no-c-format
8988 msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
8989 msgstr "liukulukuylivuoto lausekkeessa"
8991 #: fortran/primary.c:2971
8993 msgid "Assigning to PROTECTED variable at %C"
8996 #: fortran/primary.c:3005
8998 msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
9001 #: fortran/primary.c:3038
9002 #, fuzzy, no-c-format
9003 msgid "'%s' at %C is not a variable"
9004 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
9006 #: fortran/resolve.c:111
9008 msgid "'%s' at %L is of the ABSTRACT type '%s'"
9011 #: fortran/resolve.c:114
9013 msgid "ABSTRACT type '%s' used at %L"
9016 #: fortran/resolve.c:164
9018 msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
9021 #: fortran/resolve.c:168
9023 msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
9026 #: fortran/resolve.c:181
9028 msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
9031 #: fortran/resolve.c:188
9033 msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
9036 #: fortran/resolve.c:201 fortran/resolve.c:1414
9038 msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
9041 #: fortran/resolve.c:249
9043 msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
9046 #: fortran/resolve.c:254
9048 msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
9051 #: fortran/resolve.c:263
9053 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
9056 #: fortran/resolve.c:270
9058 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
9061 #: fortran/resolve.c:278
9063 msgid "Dummy procedure '%s' not allowed in elemental procedure '%s' at %L"
9066 #: fortran/resolve.c:290
9068 msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
9071 #: fortran/resolve.c:300
9073 msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must have constant length"
9076 #: fortran/resolve.c:357
9078 msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
9081 #: fortran/resolve.c:360
9083 msgid "Result '%s' of contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
9086 #: fortran/resolve.c:386
9088 msgid "module procedure"
9089 msgstr "tyhjä esittely"
9091 #: fortran/resolve.c:387
9093 msgid "internal function"
9094 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
9096 #: fortran/resolve.c:384
9098 msgid "Character-valued %s '%s' at %L must not be assumed length"
9101 #: fortran/resolve.c:559
9103 msgid "Function %s at %L has entries with mismatched array specifications"
9106 #: fortran/resolve.c:576
9108 msgid "Extension: Function %s at %L with entries returning variables of different string lengths"
9111 #: fortran/resolve.c:603
9113 msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
9116 #: fortran/resolve.c:607
9118 msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
9121 #: fortran/resolve.c:614
9123 msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
9126 #: fortran/resolve.c:618
9128 msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
9131 #: fortran/resolve.c:656
9133 msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
9136 #: fortran/resolve.c:661
9138 msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
9141 #: fortran/resolve.c:719
9143 msgid "Variable '%s' at %L is in COMMON but only in BLOCK DATA initialization is allowed"
9146 #: fortran/resolve.c:723
9148 msgid "Initialized variable '%s' at %L is in a blank COMMON but initialization is only allowed in named common blocks"
9151 #: fortran/resolve.c:734
9153 msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has neither the SEQUENCE nor the BIND(C) attribute"
9156 #: fortran/resolve.c:738
9158 msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has an ultimate component that is allocatable"
9161 #: fortran/resolve.c:742
9162 #, fuzzy, no-c-format
9163 msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L may not have default initializer"
9164 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
9166 #: fortran/resolve.c:772
9168 msgid "COMMON block '%s' at %L is used as PARAMETER at %L"
9171 #: fortran/resolve.c:776
9173 msgid "COMMON block '%s' at %L is also an intrinsic procedure"
9176 #: fortran/resolve.c:780
9178 msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a function result"
9181 #: fortran/resolve.c:785
9183 msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a global procedure"
9186 #: fortran/resolve.c:847
9188 msgid "Components of structure constructor '%s' at %L are PRIVATE"
9191 #: fortran/resolve.c:869
9193 msgid "The rank of the element in the derived type constructor at %L does not match that of the component (%d/%d)"
9196 #: fortran/resolve.c:882
9198 msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
9201 #: fortran/resolve.c:899
9203 msgid "The NULL in the derived type constructor at %L is being applied to component '%s', which is neither a POINTER nor ALLOCATABLE"
9206 #: fortran/resolve.c:913
9208 msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s' should be a POINTER or a TARGET"
9211 #: fortran/resolve.c:1034
9213 msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L"
9216 #: fortran/resolve.c:1096
9218 msgid "'%s' at %L is ambiguous"
9221 #: fortran/resolve.c:1100
9223 msgid "GENERIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
9226 #: fortran/resolve.c:1202
9228 msgid "Type specified for intrinsic function '%s' at %L is ignored"
9231 #: fortran/resolve.c:1215
9233 msgid "Intrinsic subroutine '%s' at %L shall not have a type specifier"
9236 #: fortran/resolve.c:1226
9238 msgid "'%s' declared INTRINSIC at %L does not exist"
9241 #: fortran/resolve.c:1237
9243 msgid "The intrinsic '%s' declared INTRINSIC at %L is not available in the current standard settings but %s. Use an appropriate -std=* option or enable -fall-intrinsics in order to use it."
9246 #: fortran/resolve.c:1273
9248 msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
9251 #: fortran/resolve.c:1307 fortran/resolve.c:7213 fortran/resolve.c:8001
9253 msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
9256 #: fortran/resolve.c:1366
9258 msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
9261 #: fortran/resolve.c:1374
9263 msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
9266 #: fortran/resolve.c:1381
9268 msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
9271 #: fortran/resolve.c:1387
9273 msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
9276 #: fortran/resolve.c:1436
9278 msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
9281 #: fortran/resolve.c:1487
9283 msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
9286 #: fortran/resolve.c:1494
9288 msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
9291 #: fortran/resolve.c:1508
9293 msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
9296 #: fortran/resolve.c:1520
9298 msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
9301 #: fortran/resolve.c:1645
9303 msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
9306 #: fortran/resolve.c:1668
9307 msgid "elemental procedure"
9310 #: fortran/resolve.c:1684
9312 msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
9315 #: fortran/resolve.c:1830
9317 msgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect"
9320 #: fortran/resolve.c:1930
9322 msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
9325 #: fortran/resolve.c:1939
9327 msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
9330 #: fortran/resolve.c:1977
9332 msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
9335 #: fortran/resolve.c:2026
9337 msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
9340 #: fortran/resolve.c:2082 fortran/resolve.c:12033
9342 msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
9345 #: fortran/resolve.c:2291
9347 msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
9350 #: fortran/resolve.c:2339
9352 msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
9355 #: fortran/resolve.c:2348
9357 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
9360 #: fortran/resolve.c:2371
9362 msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
9365 #: fortran/resolve.c:2388
9367 msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
9370 #: fortran/resolve.c:2398
9372 msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
9375 #: fortran/resolve.c:2421 fortran/resolve.c:2458
9377 msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
9380 #. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
9382 #: fortran/resolve.c:2434
9384 msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
9387 #: fortran/resolve.c:2450
9389 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
9392 #. TODO: Update this error message to allow for procedure
9393 #. pointers once they are implemented.
9394 #: fortran/resolve.c:2472
9396 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
9399 #: fortran/resolve.c:2480
9401 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
9404 #: fortran/resolve.c:2531
9405 #, fuzzy, no-c-format
9406 msgid "'%s' at %L is not a function"
9407 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
9409 #: fortran/resolve.c:2539 fortran/resolve.c:3153
9411 msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
9414 #. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
9415 #: fortran/resolve.c:2585
9417 msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
9420 #: fortran/resolve.c:2638
9422 msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
9425 #: fortran/resolve.c:2688
9427 msgid "reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
9430 #: fortran/resolve.c:2695
9432 msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
9435 #: fortran/resolve.c:2711
9437 msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
9440 #: fortran/resolve.c:2715
9441 #, fuzzy, no-c-format
9442 msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
9443 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
9445 #: fortran/resolve.c:2763
9447 msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
9450 #: fortran/resolve.c:2766
9452 msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
9455 #: fortran/resolve.c:2829
9457 msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
9460 #: fortran/resolve.c:2838
9462 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
9465 #: fortran/resolve.c:2946
9467 msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
9470 #: fortran/resolve.c:2954
9472 msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
9475 #: fortran/resolve.c:3021
9477 msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
9480 #: fortran/resolve.c:3065
9482 msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
9485 #: fortran/resolve.c:3125
9487 msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
9490 #: fortran/resolve.c:3163
9492 msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
9495 #: fortran/resolve.c:3167
9497 msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
9500 #: fortran/resolve.c:3245
9502 msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
9505 #: fortran/resolve.c:3296
9507 msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
9510 #: fortran/resolve.c:3312
9512 msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
9515 #: fortran/resolve.c:3328
9517 msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
9520 #: fortran/resolve.c:3343
9522 msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
9525 #: fortran/resolve.c:3362
9527 msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
9530 #: fortran/resolve.c:3376
9532 msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
9535 #: fortran/resolve.c:3390
9536 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
9539 #: fortran/resolve.c:3419
9541 msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
9544 #: fortran/resolve.c:3425
9546 msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
9549 #: fortran/resolve.c:3433
9551 msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
9554 #: fortran/resolve.c:3435
9556 msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
9559 #: fortran/resolve.c:3438
9561 msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
9564 #: fortran/resolve.c:3524
9566 msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
9569 #: fortran/resolve.c:3727
9571 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
9574 #: fortran/resolve.c:3735
9576 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
9579 #: fortran/resolve.c:3754
9581 msgid "Illegal stride of zero at %L"
9584 #: fortran/resolve.c:3771
9586 msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
9589 #: fortran/resolve.c:3779
9591 msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
9594 #: fortran/resolve.c:3795
9596 msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
9599 #: fortran/resolve.c:3804
9601 msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
9604 #: fortran/resolve.c:3843
9606 msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
9609 #: fortran/resolve.c:3853
9611 msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
9614 #: fortran/resolve.c:3881
9616 msgid "Array index at %L must be scalar"
9619 #: fortran/resolve.c:3887
9621 msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
9624 #: fortran/resolve.c:3893
9626 msgid "Extension: REAL array index at %L"
9629 #: fortran/resolve.c:3923
9631 msgid "Argument dim at %L must be scalar"
9634 #: fortran/resolve.c:3930
9636 msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
9639 #: fortran/resolve.c:4054
9641 msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
9644 #: fortran/resolve.c:4093
9646 msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
9649 #: fortran/resolve.c:4100
9651 msgid "Substring start index at %L must be scalar"
9654 #: fortran/resolve.c:4109
9656 msgid "Substring start index at %L is less than one"
9659 #: fortran/resolve.c:4122
9661 msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
9664 #: fortran/resolve.c:4129
9666 msgid "Substring end index at %L must be scalar"
9669 #: fortran/resolve.c:4139
9671 msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
9674 #: fortran/resolve.c:4149
9675 #, fuzzy, no-c-format
9676 msgid "Substring end index at %L is too large"
9677 msgstr "pyydetty tasaus on liian suuri"
9679 #: fortran/resolve.c:4285
9681 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
9684 #: fortran/resolve.c:4292
9686 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
9689 #: fortran/resolve.c:4311
9691 msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
9694 #: fortran/resolve.c:4494
9696 msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
9699 #: fortran/resolve.c:4499
9701 msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
9704 #: fortran/resolve.c:4786 fortran/resolve.c:4858
9706 msgid "Passed-object at %L must be scalar"
9709 #: fortran/resolve.c:4887
9711 msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
9714 #. Nothing matching found!
9715 #: fortran/resolve.c:4989
9717 msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
9720 #. To resolve class member calls, we borrow this bit
9721 #. of code to select the specific procedures.
9722 #: fortran/resolve.c:5009 fortran/resolve.c:5062
9724 msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
9727 #: fortran/resolve.c:5054
9729 msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
9732 #: fortran/resolve.c:5137
9733 #, fuzzy, no-c-format
9734 msgid "no typebound available procedure named '%s' at %L"
9735 msgstr "tyhjä esittely"
9737 #: fortran/resolve.c:5598
9739 msgid "%s at %L must be a scalar"
9742 #: fortran/resolve.c:5608
9744 msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
9747 #: fortran/resolve.c:5612 fortran/resolve.c:5619
9749 msgid "%s at %L must be INTEGER"
9752 #: fortran/resolve.c:5639
9754 msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L"
9757 #: fortran/resolve.c:5663
9759 msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
9762 #: fortran/resolve.c:5698
9764 msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
9767 #: fortran/resolve.c:5759
9769 msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
9772 #: fortran/resolve.c:5764
9774 msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
9777 #: fortran/resolve.c:5771
9779 msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
9782 #: fortran/resolve.c:5779
9784 msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
9787 #: fortran/resolve.c:5784
9789 msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
9792 #: fortran/resolve.c:5800
9794 msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
9797 #: fortran/resolve.c:5900 fortran/resolve.c:6115
9799 msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
9802 #: fortran/resolve.c:5906
9804 msgid "Cannot deallocate INTENT(IN) variable '%s' at %L"
9807 #: fortran/resolve.c:5979
9809 msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
9812 #: fortran/resolve.c:6007
9814 msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
9817 #: fortran/resolve.c:6126
9819 msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
9822 #: fortran/resolve.c:6139
9824 msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
9827 #: fortran/resolve.c:6148
9829 msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or SOURCE="
9832 #: fortran/resolve.c:6155
9834 msgid "Cannot allocate INTENT(IN) variable '%s' at %L"
9837 #: fortran/resolve.c:6167
9839 msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
9842 #: fortran/resolve.c:6197
9844 msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
9847 #: fortran/resolve.c:6217
9849 msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
9852 #: fortran/resolve.c:6242
9854 msgid "Stat-variable '%s' at %L cannot be INTENT(IN)"
9857 #: fortran/resolve.c:6246
9859 msgid "Illegal stat-variable at %L for a PURE procedure"
9862 #: fortran/resolve.c:6253
9864 msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
9867 #: fortran/resolve.c:6258
9869 msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
9872 #: fortran/resolve.c:6266
9874 msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
9877 #: fortran/resolve.c:6270
9879 msgid "Errmsg-variable '%s' at %L cannot be INTENT(IN)"
9882 #: fortran/resolve.c:6274
9884 msgid "Illegal errmsg-variable at %L for a PURE procedure"
9887 #: fortran/resolve.c:6282
9889 msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
9892 #: fortran/resolve.c:6287
9894 msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
9897 #: fortran/resolve.c:6305
9899 msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
9902 #. The cases overlap, or they are the same
9903 #. element in the list. Either way, we must
9904 #. issue an error and get the next case from P.
9905 #. FIXME: Sort P and Q by line number.
9906 #: fortran/resolve.c:6472
9908 msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
9911 #: fortran/resolve.c:6523
9913 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
9916 #: fortran/resolve.c:6534
9917 #, fuzzy, no-c-format
9918 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
9919 msgstr "tyhjä esittely"
9921 #: fortran/resolve.c:6546
9923 msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
9926 #: fortran/resolve.c:6592
9928 msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
9931 #: fortran/resolve.c:6610
9933 msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
9936 #: fortran/resolve.c:6619
9938 msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
9941 #: fortran/resolve.c:6684 fortran/resolve.c:6906
9943 msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
9946 #: fortran/resolve.c:6710
9948 msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
9951 #: fortran/resolve.c:6722
9953 msgid "constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
9956 #: fortran/resolve.c:6736
9958 msgid "Range specification at %L can never be matched"
9961 #: fortran/resolve.c:6839
9963 msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
9966 #: fortran/resolve.c:6884
9968 msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
9971 #: fortran/resolve.c:6894
9973 msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
9976 #: fortran/resolve.c:7040
9978 msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
9981 #: fortran/resolve.c:7135
9983 msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
9986 #: fortran/resolve.c:7142
9988 msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components"
9991 #: fortran/resolve.c:7149
9993 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
9996 #: fortran/resolve.c:7158
9998 msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
10001 #: fortran/resolve.c:7220
10003 msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
10006 #: fortran/resolve.c:7229
10008 msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
10011 #. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
10012 #. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
10013 #. further checks are necessary in this case.
10014 #: fortran/resolve.c:7257
10016 msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
10019 #: fortran/resolve.c:7332
10021 msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
10024 #: fortran/resolve.c:7348
10026 msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
10029 #: fortran/resolve.c:7356 fortran/resolve.c:7443
10031 msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
10034 #: fortran/resolve.c:7366 fortran/resolve.c:7453
10036 msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
10039 #: fortran/resolve.c:7397
10040 #, fuzzy, no-c-format
10041 msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
10042 msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
10044 #: fortran/resolve.c:7406
10046 msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
10049 #: fortran/resolve.c:7575
10051 msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
10054 #: fortran/resolve.c:7654
10056 msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
10059 #: fortran/resolve.c:7806
10061 msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
10064 #: fortran/resolve.c:7831
10066 msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L"
10069 #: fortran/resolve.c:7843
10071 msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
10074 #: fortran/resolve.c:7854
10075 #, fuzzy, no-c-format
10076 msgid "Variable must not be polymorphic in assignment at %L"
10077 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
10079 #: fortran/resolve.c:7964
10081 msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
10084 #: fortran/resolve.c:7967
10086 msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
10089 #: fortran/resolve.c:7978
10091 msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
10094 #: fortran/resolve.c:8009
10096 msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
10099 #: fortran/resolve.c:8024
10101 msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
10104 #: fortran/resolve.c:8087
10106 msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
10109 #: fortran/resolve.c:8169
10111 msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
10114 #: fortran/resolve.c:8241 fortran/resolve.c:8297
10116 msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
10119 #. Common block names match but binding labels do not.
10120 #: fortran/resolve.c:8262
10122 msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
10125 #: fortran/resolve.c:8309
10127 msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
10130 #. Make sure global procedures don't collide with anything.
10131 #: fortran/resolve.c:8361
10133 msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
10136 #. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
10137 #: fortran/resolve.c:8374
10139 msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
10142 #: fortran/resolve.c:8387
10144 msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
10147 #: fortran/resolve.c:8464
10149 msgid "CHARACTER variable has zero length at %L"
10152 #: fortran/resolve.c:8475
10153 #, fuzzy, no-c-format
10154 msgid "String length at %L is too large"
10155 msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
10157 #: fortran/resolve.c:8777
10159 msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
10162 #: fortran/resolve.c:8781
10164 msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
10167 #: fortran/resolve.c:8789
10169 msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
10172 #: fortran/resolve.c:8800
10174 msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
10177 #: fortran/resolve.c:8828
10179 msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
10182 #: fortran/resolve.c:8851
10184 msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute for default initialization of a component"
10187 #: fortran/resolve.c:8862
10189 msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
10192 #: fortran/resolve.c:8872
10194 msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
10197 #. The shape of a main program or module array needs to be
10199 #: fortran/resolve.c:8919
10201 msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
10204 #: fortran/resolve.c:8932
10206 msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
10209 #: fortran/resolve.c:8951
10211 msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
10214 #: fortran/resolve.c:8987
10215 #, fuzzy, no-c-format
10216 msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
10217 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
10219 #: fortran/resolve.c:8990
10220 #, fuzzy, no-c-format
10221 msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
10222 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
10224 #: fortran/resolve.c:8994
10225 #, fuzzy, no-c-format
10226 msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
10227 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
10229 #: fortran/resolve.c:8997
10230 #, fuzzy, no-c-format
10231 msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
10232 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
10234 #: fortran/resolve.c:9000
10236 msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
10239 #: fortran/resolve.c:9003
10240 #, fuzzy, no-c-format
10241 msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
10242 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
10244 #: fortran/resolve.c:9026
10246 msgid "Although not referenced, '%s' at %L has ambiguous interfaces"
10249 #: fortran/resolve.c:9045
10251 msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
10254 #: fortran/resolve.c:9053
10256 msgid "Automatic character length function '%s' at %L must have an explicit interface"
10259 #: fortran/resolve.c:9078
10261 msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
10264 #: fortran/resolve.c:9101 fortran/resolve.c:9126
10266 msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
10269 #: fortran/resolve.c:9144
10270 #, fuzzy, no-c-format
10271 msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
10272 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
10274 #: fortran/resolve.c:9153
10275 #, fuzzy, no-c-format
10276 msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
10277 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
10279 #: fortran/resolve.c:9161
10281 msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
10284 #: fortran/resolve.c:9182
10286 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
10289 #: fortran/resolve.c:9186
10291 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
10294 #: fortran/resolve.c:9190
10296 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
10299 #: fortran/resolve.c:9194
10301 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
10304 #: fortran/resolve.c:9203
10306 msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"
10309 #: fortran/resolve.c:9258
10310 #, fuzzy, no-c-format
10311 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
10312 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
10314 #: fortran/resolve.c:9264
10315 #, fuzzy, no-c-format
10316 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
10317 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
10319 #: fortran/resolve.c:9270
10320 #, fuzzy, no-c-format
10321 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
10322 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
10324 #: fortran/resolve.c:9278
10325 #, fuzzy, no-c-format
10326 msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
10327 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
10329 #: fortran/resolve.c:9284
10331 msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
10334 #: fortran/resolve.c:9330
10336 msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
10339 #: fortran/resolve.c:9338
10341 msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
10344 #: fortran/resolve.c:9347
10345 #, fuzzy, no-c-format
10346 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
10347 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
10349 #: fortran/resolve.c:9355
10351 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
10354 #: fortran/resolve.c:9361
10356 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
10359 #: fortran/resolve.c:9367
10361 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
10364 #: fortran/resolve.c:9375
10366 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
10369 #: fortran/resolve.c:9383
10371 msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
10374 #: fortran/resolve.c:9402
10376 msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
10379 #: fortran/resolve.c:9435
10381 msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
10384 #. TODO: Remove this error when finalization is finished.
10385 #: fortran/resolve.c:9440
10387 msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
10390 #: fortran/resolve.c:9466
10391 #, fuzzy, no-c-format
10392 msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
10393 msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m"
10395 #: fortran/resolve.c:9478
10397 msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
10400 #: fortran/resolve.c:9486
10402 msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
10405 #: fortran/resolve.c:9494
10407 msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
10410 #: fortran/resolve.c:9503
10412 msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
10415 #: fortran/resolve.c:9509
10417 msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
10420 #: fortran/resolve.c:9518
10422 msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
10425 #: fortran/resolve.c:9529
10427 msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
10430 #: fortran/resolve.c:9540
10432 msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types"
10435 #: fortran/resolve.c:9551
10437 msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
10440 #: fortran/resolve.c:9580
10442 msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
10445 #: fortran/resolve.c:9593
10447 msgid "Types mismatch for dummy argument '%s' of '%s' %L in respect to the overridden procedure"
10450 #: fortran/resolve.c:9603
10452 msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
10455 #: fortran/resolve.c:9612
10457 msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
10460 #: fortran/resolve.c:9623
10462 msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
10465 #: fortran/resolve.c:9630
10467 msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
10470 #: fortran/resolve.c:9664
10472 msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
10475 #: fortran/resolve.c:9673
10477 msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
10480 #: fortran/resolve.c:9732
10482 msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
10485 #: fortran/resolve.c:9744
10487 msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
10490 #: fortran/resolve.c:9774
10492 msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
10495 #: fortran/resolve.c:9830
10497 msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
10500 #: fortran/resolve.c:9993
10502 msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
10505 #: fortran/resolve.c:10030
10507 msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
10510 #: fortran/resolve.c:10044
10512 msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
10515 #: fortran/resolve.c:10055 fortran/resolve.c:10424
10517 msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
10520 #: fortran/resolve.c:10063
10522 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
10525 #: fortran/resolve.c:10091
10527 msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
10530 #: fortran/resolve.c:10100
10532 msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
10535 #: fortran/resolve.c:10187
10537 msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
10540 #: fortran/resolve.c:10248
10542 msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
10545 #: fortran/resolve.c:10258
10547 msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
10550 #: fortran/resolve.c:10319
10551 #, fuzzy, no-c-format
10552 msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"
10553 msgstr "tyhjä esittely"
10555 #: fortran/resolve.c:10358
10557 msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
10560 #: fortran/resolve.c:10372
10562 msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
10565 #: fortran/resolve.c:10388
10566 #, fuzzy, no-c-format
10567 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
10568 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
10570 #: fortran/resolve.c:10398
10571 #, fuzzy, no-c-format
10572 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
10573 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
10575 #: fortran/resolve.c:10407
10577 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
10580 #: fortran/resolve.c:10416
10582 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
10585 #: fortran/resolve.c:10439
10587 msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
10590 #: fortran/resolve.c:10451
10592 msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
10595 #: fortran/resolve.c:10466
10597 msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
10600 #: fortran/resolve.c:10476
10602 msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
10605 #: fortran/resolve.c:10487
10607 msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
10610 #: fortran/resolve.c:10498
10612 msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
10615 #: fortran/resolve.c:10526
10617 msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds"
10620 #: fortran/resolve.c:10571
10622 msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
10625 #: fortran/resolve.c:10581
10627 msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
10630 #: fortran/resolve.c:10594
10632 msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
10635 #: fortran/resolve.c:10606
10637 msgid "NAMELIST array object '%s' must not have assumed shape in namelist '%s' at %L"
10640 #: fortran/resolve.c:10615
10642 msgid "NAMELIST array object '%s' must have constant shape in namelist '%s' at %L"
10645 #: fortran/resolve.c:10627
10647 msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components"
10650 #: fortran/resolve.c:10635
10652 msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have POINTER components"
10655 #: fortran/resolve.c:10661
10657 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
10660 #: fortran/resolve.c:10680
10662 msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
10665 #: fortran/resolve.c:10692
10667 msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
10670 #: fortran/resolve.c:10703
10672 msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
10675 #: fortran/resolve.c:10766
10677 msgid "PROCEDURE '%s' at %L may not be used as its own interface"
10680 #: fortran/resolve.c:10772
10682 msgid "Interface '%s', used by procedure '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
10685 #: fortran/resolve.c:10825
10687 msgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"
10690 #: fortran/resolve.c:10892
10692 msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
10695 #: fortran/resolve.c:10895
10697 msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
10700 #: fortran/resolve.c:10907
10702 msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
10705 #: fortran/resolve.c:10913
10707 msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
10710 #: fortran/resolve.c:10923
10712 msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
10715 #: fortran/resolve.c:10932
10717 msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
10720 #: fortran/resolve.c:10958
10722 msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
10725 #: fortran/resolve.c:11011
10727 msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
10730 #: fortran/resolve.c:11052
10732 msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
10735 #: fortran/resolve.c:11071
10737 msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
10740 #: fortran/resolve.c:11145
10742 msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
10745 #: fortran/resolve.c:11233
10747 msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
10750 #: fortran/resolve.c:11239
10752 msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
10755 #: fortran/resolve.c:11255
10757 msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
10760 #: fortran/resolve.c:11301
10762 msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
10765 #: fortran/resolve.c:11314
10767 msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
10770 #: fortran/resolve.c:11408
10772 msgid "iterator start at %L does not simplify"
10775 #: fortran/resolve.c:11415
10777 msgid "iterator end at %L does not simplify"
10780 #: fortran/resolve.c:11422
10782 msgid "iterator step at %L does not simplify"
10785 #: fortran/resolve.c:11548
10787 msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
10790 #: fortran/resolve.c:11639
10791 #, fuzzy, no-c-format
10792 msgid "Label %d at %L defined but not used"
10793 msgstr "%Jnimike %qD määritelty, mutta ei käytetty"
10795 #: fortran/resolve.c:11644
10796 #, fuzzy, no-c-format
10797 msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
10798 msgstr "%Jnimike %qD määritelty, mutta ei käytetty"
10800 #: fortran/resolve.c:11728
10802 msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
10805 #: fortran/resolve.c:11737
10807 msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
10810 #: fortran/resolve.c:11745
10812 msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
10815 #: fortran/resolve.c:11761
10817 msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
10820 #: fortran/resolve.c:11863
10822 msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
10825 #: fortran/resolve.c:11878
10827 msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
10830 #: fortran/resolve.c:11890
10832 msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
10835 #: fortran/resolve.c:11899
10837 msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
10840 #: fortran/resolve.c:11978
10842 msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
10845 #: fortran/resolve.c:11989
10847 msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
10850 #: fortran/resolve.c:12000
10852 msgid "Substring at %L has length zero"
10855 #: fortran/resolve.c:12044
10857 msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
10860 #: fortran/resolve.c:12057
10862 msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
10865 #: fortran/resolve.c:12074
10867 msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
10870 #: fortran/resolve.c:12084
10872 msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
10875 #: fortran/resolve.c:12092
10877 msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
10880 #: fortran/resolve.c:12106
10882 msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
10885 #: fortran/resolve.c:12124
10887 msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
10890 #: fortran/resolve.c:12131
10892 msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
10895 #: fortran/resolve.c:12203
10897 msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
10900 #: fortran/scanner.c:760
10902 msgid "!$OMP at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
10905 #: fortran/scanner.c:1078 fortran/scanner.c:1221
10907 msgid "Limit of %d continuations exceeded in statement at %C"
10910 #: fortran/scanner.c:1090 fortran/scanner.c:1177
10912 msgid "Line truncated at %L"
10915 #: fortran/scanner.c:1137
10917 msgid "Missing '&' in continued character constant at %C"
10920 #: fortran/scanner.c:1371
10922 msgid "Nonconforming tab character at %C"
10925 #: fortran/scanner.c:1459 fortran/scanner.c:1462
10927 msgid "'&' not allowed by itself in line %d"
10930 #: fortran/scanner.c:1509
10932 msgid "Nonconforming tab character in column %d of line %d"
10935 #: fortran/scanner.c:1717
10937 msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
10940 #: fortran/scanner.c:1751
10942 msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
10945 #: fortran/scanner.c:1869
10946 #, fuzzy, no-c-format
10947 msgid "Can't open file '%s'"
10948 msgstr "syötetiedoston avaaminen ei onnistu: %s"
10950 #: fortran/simplify.c:86
10952 msgid "Result of %s overflows its kind at %L"
10955 #: fortran/simplify.c:91
10957 msgid "Result of %s underflows its kind at %L"
10960 #: fortran/simplify.c:96
10962 msgid "Result of %s is NaN at %L"
10965 #: fortran/simplify.c:100
10967 msgid "Result of %s gives range error for its kind at %L"
10970 #: fortran/simplify.c:123
10972 msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
10975 #: fortran/simplify.c:131
10977 msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L"
10980 #: fortran/simplify.c:680
10981 #, fuzzy, no-c-format
10982 msgid "Argument of %s function at %L is negative"
10983 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
10985 #: fortran/simplify.c:687
10986 #, fuzzy, no-c-format
10987 msgid "Argument of %s function at %L outside of range [0,127]"
10988 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti on rajojen ulkopuolella"
10990 #: fortran/simplify.c:705
10992 msgid "Argument of %s function at %L is too large for the collating sequence of kind %d"
10995 #: fortran/simplify.c:744
10997 msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
11000 #: fortran/simplify.c:780
11002 msgid "Argument of ACOSH at %L must not be less than 1"
11005 #: fortran/simplify.c:1049
11007 msgid "Argument of ASIN at %L must be between -1 and 1"
11010 #: fortran/simplify.c:1146
11012 msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
11015 #: fortran/simplify.c:1180
11017 msgid "If first argument of ATAN2 %L is zero, then the second argument must not be zero"
11020 #: fortran/simplify.c:2221
11022 msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
11025 #: fortran/simplify.c:2228
11027 msgid "Argument of IACHAR function at %L outside of range 0..127"
11030 #: fortran/simplify.c:2267
11032 msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
11035 #: fortran/simplify.c:2275
11037 msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
11040 #: fortran/simplify.c:2309
11042 msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
11045 #: fortran/simplify.c:2315
11047 msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
11050 #: fortran/simplify.c:2325
11052 msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
11055 #: fortran/simplify.c:2372
11057 msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
11060 #: fortran/simplify.c:2380
11062 msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
11065 #: fortran/simplify.c:2410
11067 msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
11070 #: fortran/simplify.c:2613
11072 msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
11075 #: fortran/simplify.c:2644
11076 #, fuzzy, no-c-format
11077 msgid "Argument of %s at %L is not a valid type"
11078 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
11080 #: fortran/simplify.c:2789
11082 msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L"
11085 #: fortran/simplify.c:2804
11087 msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L"
11090 #: fortran/simplify.c:2868
11092 msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
11095 #: fortran/simplify.c:2882
11097 msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
11100 #: fortran/simplify.c:2888
11102 msgid "Magnitude of third argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
11105 #: fortran/simplify.c:2904
11107 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
11110 #: fortran/simplify.c:2907
11112 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
11115 #: fortran/simplify.c:2978
11117 msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type"
11120 #: fortran/simplify.c:3190
11122 msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
11125 #: fortran/simplify.c:3376
11127 msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
11130 #: fortran/simplify.c:3389
11132 msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
11135 #: fortran/simplify.c:3436
11137 msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
11140 #. Result is processor-dependent.
11141 #: fortran/simplify.c:3807
11143 msgid "Second argument MOD at %L is zero"
11146 #. Result is processor-dependent.
11147 #: fortran/simplify.c:3818
11149 msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
11152 #. Result is processor-dependent. This processor just opts
11153 #. to not handle it at all.
11154 #. Result is processor-dependent.
11155 #: fortran/simplify.c:3860 fortran/simplify.c:3872
11157 msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
11160 #: fortran/simplify.c:3918
11162 msgid "Second argument of NEAREST at %L shall not be zero"
11165 #: fortran/simplify.c:3954
11167 msgid "Result of NEAREST is NaN at %L"
11170 #: fortran/simplify.c:4332
11172 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative at %L"
11175 #: fortran/simplify.c:4387
11177 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large at %L"
11180 #: fortran/simplify.c:4659
11182 msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
11185 #: fortran/simplify.c:5423
11187 msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
11190 #: fortran/simplify.c:5623
11192 msgid "Intrinsic TRANSFER at %L has partly undefined result: source size %ld < result size %ld"
11195 #: fortran/simplify.c:6078
11197 msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
11200 #: fortran/symbol.c:133
11202 msgid "Duplicate IMPLICIT NONE statement at %C"
11205 #: fortran/symbol.c:173
11207 msgid "Letter '%c' already set in IMPLICIT statement at %C"
11210 #: fortran/symbol.c:195
11212 msgid "Cannot specify IMPLICIT at %C after IMPLICIT NONE"
11215 #: fortran/symbol.c:205
11217 msgid "Letter %c already has an IMPLICIT type at %C"
11220 #: fortran/symbol.c:261
11222 msgid "Symbol '%s' at %L has no IMPLICIT type"
11225 #. BIND(C) variables should not be implicitly declared.
11226 #: fortran/symbol.c:278
11228 msgid "Implicitly declared BIND(C) variable '%s' at %L may not be C interoperable"
11231 #. Dummy args to a BIND(C) routine may not be interoperable if
11232 #. they are implicitly typed.
11233 #: fortran/symbol.c:292
11235 msgid "Implicitly declared variable '%s' at %L may not be C interoperable but it is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' at %L"
11238 #: fortran/symbol.c:333
11240 msgid "Function result '%s' at %L has no IMPLICIT type"
11243 #: fortran/symbol.c:412
11245 msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
11248 #: fortran/symbol.c:467
11250 msgid "Fortran 2003: Procedure pointer at %C"
11253 #: fortran/symbol.c:617
11254 #, fuzzy, no-c-format
11255 msgid "%s attribute applied to %s %s at %L"
11256 msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
11258 #: fortran/symbol.c:624
11260 msgid "BIND(C) applied to %s %s at %L"
11263 #: fortran/symbol.c:725 fortran/symbol.c:1387
11265 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
11268 #: fortran/symbol.c:728
11270 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
11273 #: fortran/symbol.c:736
11275 msgid "Fortran 2003: %s attribute with %s attribute at %L"
11278 #: fortran/symbol.c:742
11280 msgid "Fortran 2003: %s attribute with %s attribute in '%s' at %L"
11283 #: fortran/symbol.c:786
11285 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
11288 #: fortran/symbol.c:789
11290 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
11293 #: fortran/symbol.c:805
11294 #, fuzzy, no-c-format
11295 msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
11296 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
11298 #: fortran/symbol.c:847
11300 msgid "ALLOCATABLE specified outside of INTERFACE body at %L"
11303 #: fortran/symbol.c:873
11305 msgid "DIMENSION specified for '%s' outside its INTERFACE body at %L"
11308 #: fortran/symbol.c:991
11310 msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements"
11313 #: fortran/symbol.c:1010
11315 msgid "Duplicate PROTECTED attribute specified at %L"
11318 #: fortran/symbol.c:1043
11319 #, fuzzy, no-c-format
11320 msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
11321 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
11323 #: fortran/symbol.c:1051
11324 #, fuzzy, no-c-format
11325 msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
11326 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
11328 #: fortran/symbol.c:1072
11329 #, fuzzy, no-c-format
11330 msgid "Duplicate VALUE attribute specified at %L"
11331 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
11333 #: fortran/symbol.c:1092
11335 msgid "Duplicate VOLATILE attribute specified at %L"
11338 #: fortran/symbol.c:1383
11340 msgid "%s attribute of '%s' conflicts with %s attribute at %L"
11343 #: fortran/symbol.c:1417
11345 msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
11348 #: fortran/symbol.c:1452
11350 msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
11353 #: fortran/symbol.c:1476
11355 msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
11358 #: fortran/symbol.c:1493
11359 #, fuzzy, no-c-format
11360 msgid "Duplicate BIND attribute specified at %L"
11361 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
11363 #: fortran/symbol.c:1500
11365 msgid "Fortran 2003: BIND(C) at %L"
11368 #: fortran/symbol.c:1517
11369 #, fuzzy, no-c-format
11370 msgid "Duplicate EXTENDS attribute specified at %L"
11371 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
11373 #: fortran/symbol.c:1521
11375 msgid "Fortran 2003: EXTENDS at %L"
11378 #: fortran/symbol.c:1543
11380 msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
11383 #: fortran/symbol.c:1550
11385 msgid "'%s' at %L has attributes specified outside its INTERFACE body"
11388 #: fortran/symbol.c:1583
11390 msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
11393 #: fortran/symbol.c:1590
11394 #, fuzzy, no-c-format
11395 msgid "Procedure '%s' at %L may not have basic type of %s"
11396 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
11398 #: fortran/symbol.c:1602
11400 msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
11403 #: fortran/symbol.c:1765
11405 msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
11408 #: fortran/symbol.c:1776
11410 msgid "Component '%s' at %C already in the parent type at %L"
11413 #: fortran/symbol.c:1852
11415 msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
11418 #: fortran/symbol.c:1884
11420 msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
11423 #: fortran/symbol.c:1925
11425 msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
11428 #: fortran/symbol.c:1933
11430 msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
11433 #: fortran/symbol.c:1943
11435 msgid "All components of '%s' are PRIVATE in structure constructor at %C"
11438 #: fortran/symbol.c:2079
11440 msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
11443 #: fortran/symbol.c:2089
11445 msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
11448 #: fortran/symbol.c:2098
11450 msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
11453 #: fortran/symbol.c:2140
11455 msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
11458 #: fortran/symbol.c:2148
11460 msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
11463 #: fortran/symbol.c:2463
11465 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
11468 #: fortran/symbol.c:2466
11470 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
11473 #. Symbol is from another namespace.
11474 #: fortran/symbol.c:2625
11476 msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
11479 #: fortran/symbol.c:3459
11481 msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
11484 #: fortran/symbol.c:3470
11486 msgid "Derived type '%s' at %L is empty"
11489 #: fortran/symbol.c:3487
11491 msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
11494 #: fortran/symbol.c:3497
11496 msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
11499 #: fortran/symbol.c:3508
11501 msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
11504 #. If the derived type is bind(c), all fields must be
11506 #: fortran/symbol.c:3546
11508 msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
11511 #. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
11512 #. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
11513 #. all fields must interop too.
11514 #: fortran/symbol.c:3555
11516 msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
11519 #: fortran/symbol.c:3569
11521 msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
11524 #: fortran/symbol.c:3577
11526 msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
11529 #: fortran/symbol.c:4507
11531 msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
11534 #: fortran/symbol.c:4513
11536 msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
11539 #: fortran/symbol.c:4852 fortran/symbol.c:4926
11541 msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %L"
11544 #: fortran/target-memory.c:659
11546 msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %L"
11549 #: fortran/target-memory.c:746
11551 msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
11554 #: fortran/trans-array.c:705 fortran/trans-array.c:4545
11555 #: fortran/trans-array.c:5580 fortran/trans-intrinsic.c:4291
11557 msgid "Creating array temporary at %L"
11560 #. Problems occur when we get something like
11561 #. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
11562 #: fortran/trans-array.c:4112
11564 msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option"
11567 #: fortran/trans-array.c:5577
11569 msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
11572 #: fortran/trans-common.c:400
11574 msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size"
11577 #: fortran/trans-common.c:839
11579 msgid "Bad array reference at %L"
11582 #: fortran/trans-common.c:847
11584 msgid "Illegal reference type at %L as EQUIVALENCE object"
11587 #: fortran/trans-common.c:887
11589 msgid "Inconsistent equivalence rules involving '%s' at %L and '%s' at %L"
11592 #. Aligning this field would misalign a previous field.
11593 #: fortran/trans-common.c:1020
11595 msgid "The equivalence set for variable '%s' declared at %L violates alignment requirements"
11598 #: fortran/trans-common.c:1087
11600 msgid "Equivalence for '%s' does not match ordering of COMMON '%s' at %L"
11603 #: fortran/trans-common.c:1102
11605 msgid "The equivalence set for '%s' cause an invalid extension to COMMON '%s' at %L"
11608 #: fortran/trans-common.c:1117
11610 msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON '%s' at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
11613 #: fortran/trans-common.c:1122
11615 msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
11618 #: fortran/trans-common.c:1145
11620 msgid "COMMON '%s' at %L does not exist"
11623 #: fortran/trans-common.c:1153
11625 msgid "COMMON '%s' at %L requires %d bytes of padding at start; reorder elements or use -fno-align-commons"
11628 #: fortran/trans-common.c:1157
11630 msgid "COMMON at %L requires %d bytes of padding at start; reorder elements or use -fno-align-commons"
11633 #: fortran/trans-const.c:294
11635 msgid "Assigning value other than 0 or 1 to LOGICAL has undefined result at %L"
11638 #: fortran/trans-const.c:358
11639 #, fuzzy, no-c-format
11640 msgid "non-constant initialization expression at %L"
11641 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
11643 #: fortran/trans-decl.c:3085 fortran/trans-decl.c:4408
11645 msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
11648 #: fortran/trans-decl.c:3782
11650 msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
11653 #: fortran/trans-decl.c:3787
11655 msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
11658 #: fortran/trans-decl.c:3793
11659 #, fuzzy, no-c-format
11660 msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
11661 msgstr "%Jmuuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
11663 #: fortran/trans-decl.c:3841
11664 #, fuzzy, no-c-format
11665 msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
11666 msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
11668 #: fortran/trans-decl.c:3855
11670 msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
11673 #: fortran/trans-decl.c:3963
11675 msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
11678 #: fortran/trans-decl.c:3971
11680 msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
11683 #: fortran/trans-expr.c:1616
11684 msgid "internal error: bad hash value in dynamic dispatch"
11687 #: fortran/trans-expr.c:2530
11688 #, fuzzy, no-c-format
11689 msgid "Unknown argument list function at %L"
11690 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qs"
11692 #: fortran/trans-intrinsic.c:888
11694 msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
11697 #: fortran/trans-io.c:2017
11699 msgid "Derived type '%s' at %L has PRIVATE components"
11702 #: fortran/trans-stmt.c:484
11704 msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
11707 #: fortran/trans.c:50
11708 msgid "Array bound mismatch"
11711 #: fortran/trans.c:51
11712 msgid "Array reference out of bounds"
11715 #: fortran/trans.c:52
11716 msgid "Incorrect function return value"
11717 msgstr "Virheellinen funktion paluuarvo"
11719 #: fortran/trans.c:521 fortran/trans.c:951
11720 msgid "Attempt to allocate a negative amount of memory."
11723 #: fortran/trans.c:541
11724 msgid "Memory allocation failed"
11727 #: fortran/trans.c:624
11728 msgid "Attempt to allocate negative amount of memory. Possible integer overflow"
11731 #: fortran/trans.c:658 fortran/trans.c:970
11732 msgid "Out of memory"
11733 msgstr "Muisti lopussa"
11735 #: fortran/trans.c:750
11737 msgid "Attempting to allocate already allocated array '%s'"
11740 #: fortran/trans.c:756
11741 msgid "Attempting to allocate already allocatedarray"
11744 #: fortran/trans.c:867
11746 msgid "Attempt to DEALLOCATE unallocated '%s'"
11749 #: java/jcf-dump.c:1068
11751 msgid "Not a valid Java .class file.\n"
11752 msgstr "Ei kelvollinen Javan .class-tiedosto.\n"
11754 #: java/jcf-dump.c:1074
11756 msgid "error while parsing constant pool\n"
11759 #: java/jcf-dump.c:1080 java/jcf-parse.c:1436
11760 #, gcc-internal-format
11761 msgid "error in constant pool entry #%d\n"
11764 #: java/jcf-dump.c:1090
11766 msgid "error while parsing fields\n"
11767 msgstr "virhe jäsennettäessä kenttiä\n"
11769 #: java/jcf-dump.c:1096
11771 msgid "error while parsing methods\n"
11772 msgstr "virhe jäsennettäessä metodeja\n"
11774 #: java/jcf-dump.c:1102
11776 msgid "error while parsing final attributes\n"
11779 #: java/jcf-dump.c:1139
11781 msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
11782 msgstr "Lisätietoja ”jcf-dump --help”-komennolla.\n"
11784 #: java/jcf-dump.c:1146
11787 "Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
11790 "Käyttö: jcf-dump [VALITSIN]... LUOKKA...\n"
11793 #: java/jcf-dump.c:1147
11796 "Display contents of a class file in readable form.\n"
11799 "Näytä class-tiedoston sisältö luettavassa muodossa.\n"
11802 #: java/jcf-dump.c:1148
11804 msgid " -c Disassemble method bodies\n"
11805 msgstr " --help Näytä tämä ohje\n"
11807 #: java/jcf-dump.c:1149
11809 msgid " --javap Generate output in 'javap' format\n"
11810 msgstr " --help Näytä tämä ohje\n"
11812 #: java/jcf-dump.c:1151
11814 msgid " --classpath PATH Set path to find .class files\n"
11815 msgstr " --classpath POLKU Aseta polku .class-tiedostojen löytämiseksi\n"
11817 #: java/jcf-dump.c:1152
11819 msgid " -IDIR Append directory to class path\n"
11822 #: java/jcf-dump.c:1153
11824 msgid " --bootclasspath PATH Override built-in class path\n"
11827 #: java/jcf-dump.c:1154
11829 msgid " --extdirs PATH Set extensions directory path\n"
11832 #: java/jcf-dump.c:1155
11834 msgid " -o FILE Set output file name\n"
11835 msgstr " -o <tiedosto> Ohjaa tuloste <tiedostoon>\n"
11837 #: java/jcf-dump.c:1157
11839 msgid " --help Print this help, then exit\n"
11840 msgstr " -h, --help Näytä tämä ohje ja poistu\n"
11842 #: java/jcf-dump.c:1158
11844 msgid " --version Print version number, then exit\n"
11845 msgstr " -v, --version Näytä versionumero ja poistu\n"
11847 #: java/jcf-dump.c:1159
11849 msgid " -v, --verbose Print extra information while running\n"
11850 msgstr " -v, --version Näytä versionumero ja poistu\n"
11852 #: java/jcf-dump.c:1161
11855 "For bug reporting instructions, please see:\n"
11858 "Katso ohjeet vikailmoitusten tekemiseen osoitteesta:\n"
11861 #: java/jcf-dump.c:1189 java/jcf-dump.c:1257
11863 msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
11864 msgstr "luokkanimeä ei ole määritetty option %qs kanssa"
11866 #: java/jcf-dump.c:1277
11868 msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
11871 #: java/jcf-dump.c:1322
11873 msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
11876 #: java/jcf-dump.c:1440
11878 msgid "Bad byte codes.\n"
11881 #: java/jvgenmain.c:47
11883 msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
11884 msgstr "Käyttö: %s [VALITSIMET]... LUOKKANIMImain [TULOSTETIEDOSTO]\n"
11886 #: java/jvgenmain.c:109
11888 msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
11889 msgstr "%s: Ei voi avata tulostetiedostoa: %s\n"
11891 #: java/jvgenmain.c:151
11893 msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
11894 msgstr "%s: Tulostetiedoston %s sulkeminen epäonnistui\n"
11896 #: java/jvspec.c:406
11898 msgid "can't specify '-D' without '--main'\n"
11901 #: java/jvspec.c:409
11903 msgid "'%s' is not a valid class name"
11904 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
11906 #: java/jvspec.c:415
11908 msgid "--resource requires -o"
11911 #: java/jvspec.c:429
11913 msgid "cannot specify both -C and -o"
11916 #: java/jvspec.c:441
11918 msgid "cannot create temporary file"
11921 #: java/jvspec.c:463
11923 msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
11926 #: java/jvspec.c:585
11928 msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
11931 #: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
11932 msgid "profiling not supported with -mg\n"
11933 msgstr "profilointia ei tueta valitsimen -mg kanssa\n"
11935 #: config/i386/linux-unwind.h:186
11936 msgid "ax ; {int $0x80 | syscall"
11937 msgstr "ax ; {int $0x80 | syscall"
11939 #: config/darwin.h:306
11940 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
11941 msgstr "-current_version on sallittu vain valitsimen -dynamiclib kanssa"
11943 #: config/darwin.h:308
11944 msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
11945 msgstr "-install_name on sallittu vain valitsimen -dynamiclib kanssa"
11947 #: config/darwin.h:313
11948 msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
11949 msgstr "valitsimia -bundle ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
11951 #: config/darwin.h:314
11952 msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
11953 msgstr "valitsimia -bundle_loader ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
11955 #: config/darwin.h:315
11956 msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
11957 msgstr "valitsimia -client_name ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
11959 #: config/darwin.h:320
11960 msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
11961 msgstr "valitsimia -force_flat_namespace ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
11963 #: config/darwin.h:322
11964 msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
11965 msgstr "valitsimia -keep_private_externs ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
11967 #: config/darwin.h:323
11968 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
11969 msgstr "valitsimia -private_bundle ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
11971 #: config/rs6000/sysv4.h:907 config/rs6000/sysv4.h:909
11972 #: config/rs6000/linux64.h:354 config/rs6000/linux64.h:356
11973 #: config/alpha/linux-elf.h:33 config/alpha/linux-elf.h:35 config/linux.h:111
11974 #: config/linux.h:113
11975 msgid "-mglibc and -muclibc used together"
11978 #: config/mcore/mcore.h:54
11979 msgid "the m210 does not have little endian support"
11982 #: config/arc/arc.h:61 config/mips/mips.h:1230
11983 msgid "may not use both -EB and -EL"
11986 #: java/lang-specs.h:33
11987 msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
11990 #: java/lang-specs.h:34
11991 msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
11994 #: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
11995 msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
11998 #: config/sparc/sol2-bi.h:212 config/sparc/sol2-bi.h:217
11999 #: config/sparc/sol2-gld-bi.h:40 config/sparc/sol2-gld-bi.h:45
12000 msgid "does not support multilib"
12003 #: config/sparc/sol2-bi.h:240 config/sparc/sol2-bi.h:250
12004 #: config/sparc/linux64.h:165 config/sparc/linux64.h:176
12005 #: config/sparc/netbsd-elf.h:125 config/sparc/netbsd-elf.h:144
12006 msgid "may not use both -m32 and -m64"
12007 msgstr "ei voi käyttää sekä valitsinta -m32 että -m64"
12010 msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
12013 #: gcc.c:893 java/jvspec.c:81 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33
12014 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
12018 msgid "-E or -x required when input is from standard input"
12021 #: config/bfin/elf.h:54
12023 msgid "no processor type specified for linking"
12024 msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle"
12026 #: config/i386/mingw-w64.h:61 config/i386/mingw32.h:81
12027 #: config/i386/cygwin.h:123
12028 msgid "shared and mdll are not compatible"
12031 #: config/sh/sh.h:463
12032 msgid "SH2a does not support little-endian"
12035 #: config/rs6000/darwin.h:95
12036 msgid " conflicting code gen style switches are used"
12039 #: config/rx/rx.h:61
12040 msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
12043 #: config/arm/arm.h:154
12044 msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
12047 #: config/arm/arm.h:156
12048 msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
12049 msgstr "valitsimia -mbig-endian ja -mlittle-endian ei voi käyttää yhdessä"
12051 #: config/vxworks.h:71
12052 msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
12055 #: config/cris/cris.h:207
12056 msgid "Do not specify both -march=... and -mcpu=..."
12059 #: config/i386/nwld.h:34
12060 msgid "Static linking is not supported.\n"
12063 #: config/i386/cygwin.h:28
12064 msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
12067 #: config/s390/tpf.h:119
12068 msgid "static is not supported on TPF-OS"
12071 #: config/mips/r3900.h:34
12072 msgid "-mhard-float not supported"
12075 #: config/mips/r3900.h:36
12076 msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
12079 #: config/vax/netbsd-elf.h:51
12080 msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
12083 #: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
12084 msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
12085 msgstr "gfortran ei tue valitsinta -E ilman valitsinta -cpp"
12087 #: config/lynx.h:70
12088 msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
12091 #: config/lynx.h:95
12092 msgid "cannot use mshared and static together"
12095 #: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
12096 msgid "-c or -S required for Ada"
12099 #: java/lang.opt:69
12100 msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
12103 #: java/lang.opt:73
12104 msgid "Warn if .class files are out of date"
12107 #: java/lang.opt:77
12108 msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
12111 #: java/lang.opt:81
12112 msgid "Deprecated; use --classpath instead"
12115 #: java/lang.opt:88
12116 msgid "Permit the use of the assert keyword"
12119 #: java/lang.opt:110
12120 msgid "Replace system path"
12123 #: java/lang.opt:114
12124 msgid "Generate checks for references to NULL"
12127 #: java/lang.opt:118
12128 msgid "Set class path"
12131 #: java/lang.opt:125
12132 msgid "Output a class file"
12135 #: java/lang.opt:129
12136 msgid "Alias for -femit-class-file"
12139 #: java/lang.opt:133
12140 msgid "Choose input encoding (defaults from your locale)"
12143 #: java/lang.opt:137
12144 msgid "Set the extension directory path"
12147 #: java/lang.opt:144
12148 msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
12151 #: java/lang.opt:151
12152 msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
12155 #: java/lang.opt:155
12156 msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
12159 #: java/lang.opt:159
12160 msgid "Generate instances of Class at runtime"
12163 #: java/lang.opt:163
12164 msgid "Use offset tables for virtual method calls"
12167 #: java/lang.opt:170
12168 msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
12171 #: java/lang.opt:174
12172 msgid "Enable optimization of static class initialization code"
12175 #: java/lang.opt:181
12176 msgid "Reduce the amount of reflection meta-data generated"
12179 #: java/lang.opt:185
12180 msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
12183 #: java/lang.opt:189
12184 msgid "Generate code for the Boehm GC"
12187 #: java/lang.opt:193
12188 msgid "Call a library routine to do integer divisions"
12191 #: java/lang.opt:197
12193 msgid "Generate code for built-in atomic operations"
12194 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
12196 #: java/lang.opt:201
12197 msgid "Generated should be loaded by bootstrap loader"
12200 #: java/lang.opt:205
12201 msgid "Set the source language version"
12204 #: java/lang.opt:209
12205 msgid "Set the target VM version"
12208 #: ada/gcc-interface/lang.opt:100
12209 msgid "Specify options to GNAT"
12212 #: fortran/lang.opt:57
12213 msgid "Put MODULE files in 'directory'"
12216 #: fortran/lang.opt:73
12217 msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
12220 #: fortran/lang.opt:77
12221 msgid "Warn about alignment of COMMON blocks"
12224 #: fortran/lang.opt:81
12225 msgid "Warn about missing ampersand in continued character constants"
12228 #: fortran/lang.opt:85
12230 msgid "Warn about creation of array temporaries"
12231 msgstr "Varoita laskutoimituksista funktio-osoittimilla"
12233 #: fortran/lang.opt:89
12234 msgid "Warn about truncated character expressions"
12237 #: fortran/lang.opt:97
12238 msgid "Warn about calls with implicit interface"
12241 #: fortran/lang.opt:101
12242 msgid "Warn about truncated source lines"
12245 #: fortran/lang.opt:105
12246 msgid "Warn on intrinsics not part of the selected standard"
12249 #: fortran/lang.opt:113
12250 msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
12253 #: fortran/lang.opt:117
12254 msgid "Permit nonconforming uses of the tab character"
12257 #: fortran/lang.opt:121
12259 msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
12260 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
12262 #: fortran/lang.opt:125
12263 msgid "Warn if a user-procedure has the same name as an intrinsic"
12266 #: fortran/lang.opt:129
12268 msgid "Enable preprocessing"
12269 msgstr "Käytä OpenMP:tä"
12271 #: fortran/lang.opt:133
12272 msgid "Disable preprocessing"
12275 #: fortran/lang.opt:141
12276 msgid "Enable alignment of COMMON blocks"
12279 #: fortran/lang.opt:145
12280 msgid "All intrinsics procedures are available regardless of selected standard"
12283 #: fortran/lang.opt:153
12284 msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
12287 #: fortran/lang.opt:157
12288 msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character"
12291 #: fortran/lang.opt:161
12292 msgid "Produce a backtrace when a runtime error is encountered"
12295 #: fortran/lang.opt:165
12296 msgid "-fblas-matmul-limit=<n> Size of the smallest matrix for which matmul will use BLAS"
12299 #: fortran/lang.opt:169
12300 msgid "Produce a warning at runtime if a array temporary has been created for a procedure argument"
12303 #: fortran/lang.opt:173
12304 msgid "Use big-endian format for unformatted files"
12307 #: fortran/lang.opt:177
12308 msgid "Use little-endian format for unformatted files"
12311 #: fortran/lang.opt:181
12312 msgid "Use native format for unformatted files"
12315 #: fortran/lang.opt:185
12316 msgid "Swap endianness for unformatted files"
12319 #: fortran/lang.opt:189
12320 msgid "Use the Cray Pointer extension"
12323 #: fortran/lang.opt:193
12324 msgid "Ignore 'D' in column one in fixed form"
12327 #: fortran/lang.opt:197
12328 msgid "Treat lines with 'D' in column one as comments"
12331 #: fortran/lang.opt:201
12332 msgid "Set the default double precision kind to an 8 byte wide type"
12335 #: fortran/lang.opt:205
12336 msgid "Set the default integer kind to an 8 byte wide type"
12339 #: fortran/lang.opt:209
12340 msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type"
12343 #: fortran/lang.opt:213
12344 msgid "Allow dollar signs in entity names"
12347 #: fortran/lang.opt:217
12348 msgid "Dump a core file when a runtime error occurs"
12351 #: fortran/lang.opt:221
12352 msgid "Display the code tree after parsing"
12355 #: fortran/lang.opt:225
12356 msgid "Specify that an external BLAS library should be used for matmul calls on large-size arrays"
12359 #: fortran/lang.opt:229
12360 msgid "Use f2c calling convention"
12363 #: fortran/lang.opt:233
12364 msgid "Assume that the source file is fixed form"
12367 #: fortran/lang.opt:237
12368 msgid "Specify where to find the compiled intrinsic modules"
12371 #: fortran/lang.opt:241
12372 msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
12375 #: fortran/lang.opt:245
12376 msgid "Use n as character line width in fixed mode"
12379 #: fortran/lang.opt:249
12380 msgid "Stop on following floating point exceptions"
12383 #: fortran/lang.opt:253
12384 msgid "Assume that the source file is free form"
12387 #: fortran/lang.opt:257
12388 msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
12391 #: fortran/lang.opt:261
12392 msgid "Use n as character line width in free mode"
12395 #: fortran/lang.opt:265
12396 msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
12399 #: fortran/lang.opt:269
12400 msgid "-finit-character=<n> Initialize local character variables to ASCII value n"
12403 #: fortran/lang.opt:273
12404 msgid "-finit-integer=<n> Initialize local integer variables to n"
12407 #: fortran/lang.opt:277
12408 msgid "Initialize local variables to zero (from g77)"
12411 #: fortran/lang.opt:281
12412 msgid "-finit-logical=<true|false> Initialize local logical variables"
12415 #: fortran/lang.opt:285
12416 msgid "-finit-real=<zero|nan|inf|-inf> Initialize local real variables"
12419 #: fortran/lang.opt:289
12420 msgid "-fmax-array-constructor=<n> Maximum number of objects in an array constructor"
12423 #: fortran/lang.opt:293
12424 msgid "Maximum number of errors to report"
12427 #: fortran/lang.opt:297
12428 msgid "Maximum identifier length"
12431 #: fortran/lang.opt:301
12432 msgid "Maximum length for subrecords"
12435 #: fortran/lang.opt:305
12436 msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack"
12439 #: fortran/lang.opt:309
12440 msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE."
12443 #: fortran/lang.opt:317
12444 msgid "Try to lay out derived types as compactly as possible"
12447 #: fortran/lang.opt:325
12448 msgid "Enable range checking during compilation"
12451 #: fortran/lang.opt:329
12452 msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files"
12455 #: fortran/lang.opt:333
12456 msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files"
12459 #: fortran/lang.opt:337
12460 msgid "Allocate local variables on the stack to allow indirect recursion"
12463 #: fortran/lang.opt:341
12464 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
12467 #: fortran/lang.opt:345
12468 msgid "Specify which runtime checks are to be performed"
12471 #: fortran/lang.opt:349
12472 msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
12475 #: fortran/lang.opt:357
12476 msgid "Apply negative sign to zero values"
12479 #: fortran/lang.opt:361
12480 msgid "Append underscores to externally visible names"
12483 #: fortran/lang.opt:365
12484 msgid "Compile all program units at once and check all interfaces"
12487 #: fortran/lang.opt:405
12488 msgid "Statically link the GNU Fortran helper library (libgfortran)"
12491 #: fortran/lang.opt:409
12492 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
12493 msgstr "Noudata ISO Fortran 2003 -standardia"
12495 #: fortran/lang.opt:413
12496 msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard"
12497 msgstr "Noudata ISO Fortran 2009 -standardia"
12499 #: fortran/lang.opt:417
12500 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
12501 msgstr "Noudata ISO Fortran 95 -standardia"
12503 #: fortran/lang.opt:421
12504 msgid "Conform to nothing in particular"
12505 msgstr "Älä noudata mitään erityisesti"
12507 #: fortran/lang.opt:425
12508 msgid "Accept extensions to support legacy code"
12511 #: config/alpha/alpha.opt:23 config/i386/i386.opt:201
12512 msgid "Do not use hardware fp"
12515 #: config/alpha/alpha.opt:27
12516 msgid "Use fp registers"
12519 #: config/alpha/alpha.opt:31
12523 #: config/alpha/alpha.opt:35
12524 msgid "Do not assume GAS"
12527 #: config/alpha/alpha.opt:39
12528 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
12531 #: config/alpha/alpha.opt:43
12532 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
12535 #: config/alpha/alpha.opt:50
12536 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
12539 #: config/alpha/alpha.opt:54
12543 #: config/alpha/alpha.opt:58
12544 msgid "Do not use VAX fp"
12547 #: config/alpha/alpha.opt:62
12548 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
12551 #: config/alpha/alpha.opt:66
12552 msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
12555 #: config/alpha/alpha.opt:70
12556 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
12559 #: config/alpha/alpha.opt:74
12560 msgid "Emit code for the counting ISA extension"
12563 #: config/alpha/alpha.opt:78
12564 msgid "Emit code using explicit relocation directives"
12567 #: config/alpha/alpha.opt:82
12568 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
12571 #: config/alpha/alpha.opt:86
12572 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
12575 #: config/alpha/alpha.opt:90
12576 msgid "Emit direct branches to local functions"
12579 #: config/alpha/alpha.opt:94
12580 msgid "Emit indirect branches to local functions"
12583 #: config/alpha/alpha.opt:98
12584 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
12587 #: config/alpha/alpha.opt:102 config/s390/s390.opt:59
12588 #: config/sparc/long-double-switch.opt:23
12589 msgid "Use 128-bit long double"
12590 msgstr "Käytä 128-bittistä long double -tyyppiä"
12592 #: config/alpha/alpha.opt:106 config/s390/s390.opt:63
12593 #: config/sparc/long-double-switch.opt:27
12594 msgid "Use 64-bit long double"
12595 msgstr "Käytä 64-bittistä long double -tyyppiä"
12597 #: config/alpha/alpha.opt:110
12598 msgid "Use features of and schedule given CPU"
12601 #: config/alpha/alpha.opt:114
12602 msgid "Schedule given CPU"
12605 #: config/alpha/alpha.opt:118
12606 msgid "Control the generated fp rounding mode"
12609 #: config/alpha/alpha.opt:122
12610 msgid "Control the IEEE trap mode"
12613 #: config/alpha/alpha.opt:126
12614 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
12617 #: config/alpha/alpha.opt:130
12618 msgid "Tune expected memory latency"
12621 #: config/alpha/alpha.opt:134 config/ia64/ia64.opt:111
12622 #: config/rs6000/sysv4.opt:32
12623 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
12626 #: config/frv/frv.opt:23
12627 msgid "Use 4 media accumulators"
12630 #: config/frv/frv.opt:27
12631 msgid "Use 8 media accumulators"
12634 #: config/frv/frv.opt:31
12635 msgid "Enable label alignment optimizations"
12638 #: config/frv/frv.opt:35
12639 msgid "Dynamically allocate cc registers"
12642 #: config/frv/frv.opt:42
12643 msgid "Set the cost of branches"
12646 #: config/frv/frv.opt:46
12647 msgid "Enable conditional execution other than moves/scc"
12650 #: config/frv/frv.opt:50
12651 msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences"
12654 #: config/frv/frv.opt:54
12655 msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences"
12658 #: config/frv/frv.opt:58
12659 msgid "Enable conditional moves"
12662 #: config/frv/frv.opt:62
12663 msgid "Set the target CPU type"
12666 #: config/frv/frv.opt:84
12667 msgid "Use fp double instructions"
12670 #: config/frv/frv.opt:88
12671 msgid "Change the ABI to allow double word insns"
12674 #: config/frv/frv.opt:92 config/bfin/bfin.opt:73
12675 msgid "Enable Function Descriptor PIC mode"
12678 #: config/frv/frv.opt:96
12679 msgid "Just use icc0/fcc0"
12682 #: config/frv/frv.opt:100
12683 msgid "Only use 32 FPRs"
12686 #: config/frv/frv.opt:104
12687 msgid "Use 64 FPRs"
12690 #: config/frv/frv.opt:108
12691 msgid "Only use 32 GPRs"
12694 #: config/frv/frv.opt:112
12695 msgid "Use 64 GPRs"
12698 #: config/frv/frv.opt:116
12699 msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC"
12702 #: config/frv/frv.opt:120 config/rs6000/rs6000.opt:112
12703 #: config/pdp11/pdp11.opt:71
12704 msgid "Use hardware floating point"
12707 #: config/frv/frv.opt:124 config/bfin/bfin.opt:77
12709 msgid "Enable inlining of PLT in function calls"
12710 msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
12712 #: config/frv/frv.opt:128
12713 msgid "Enable PIC support for building libraries"
12716 #: config/frv/frv.opt:132
12717 msgid "Follow the EABI linkage requirements"
12720 #: config/frv/frv.opt:136
12721 msgid "Disallow direct calls to global functions"
12724 #: config/frv/frv.opt:140
12725 msgid "Use media instructions"
12728 #: config/frv/frv.opt:144
12729 msgid "Use multiply add/subtract instructions"
12732 #: config/frv/frv.opt:148
12734 msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution"
12735 msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
12737 #: config/frv/frv.opt:152
12738 msgid "Enable nested conditional execution optimizations"
12741 #: config/frv/frv.opt:157
12742 msgid "Do not mark ABI switches in e_flags"
12745 #: config/frv/frv.opt:161
12746 msgid "Remove redundant membars"
12749 #: config/frv/frv.opt:165
12750 msgid "Pack VLIW instructions"
12753 #: config/frv/frv.opt:169
12754 msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons"
12757 #: config/frv/frv.opt:173
12758 msgid "Change the amount of scheduler lookahead"
12761 #: config/frv/frv.opt:177 config/pa/pa.opt:104
12762 msgid "Use software floating point"
12763 msgstr "Käytä ohjelmistoliukulukuja"
12765 #: config/frv/frv.opt:181
12766 msgid "Assume a large TLS segment"
12769 #: config/frv/frv.opt:185
12770 msgid "Do not assume a large TLS segment"
12773 #: config/frv/frv.opt:190
12774 msgid "Cause gas to print tomcat statistics"
12777 #: config/frv/frv.opt:195
12778 msgid "Link with the library-pic libraries"
12781 #: config/frv/frv.opt:199
12782 msgid "Allow branches to be packed with other instructions"
12785 #: config/mn10300/mn10300.opt:23
12786 msgid "Target the AM33 processor"
12789 #: config/mn10300/mn10300.opt:27
12790 msgid "Target the AM33/2.0 processor"
12793 #: config/mn10300/mn10300.opt:31
12794 msgid "Work around hardware multiply bug"
12797 #: config/mn10300/mn10300.opt:36
12798 msgid "Enable linker relaxations"
12801 #: config/mn10300/mn10300.opt:40
12802 msgid "Return pointers in both a0 and d0"
12805 #: config/s390/tpf.opt:23
12806 msgid "Enable TPF-OS tracing code"
12809 #: config/s390/tpf.opt:27
12810 msgid "Specify main object for TPF-OS"
12813 #: config/s390/s390.opt:23
12815 msgstr "31-bittinen ABI"
12817 #: config/s390/s390.opt:27
12819 msgstr "64-bittinen ABI"
12821 #: config/s390/s390.opt:31 config/i386/i386.opt:97 config/spu/spu.opt:80
12822 msgid "Generate code for given CPU"
12825 #: config/s390/s390.opt:35
12826 msgid "Maintain backchain pointer"
12829 #: config/s390/s390.opt:39
12830 msgid "Additional debug prints"
12833 #: config/s390/s390.opt:43
12834 msgid "ESA/390 architecture"
12837 #: config/s390/s390.opt:47
12838 msgid "Enable fused multiply/add instructions"
12841 #: config/s390/s390.opt:51
12843 msgid "Enable decimal floating point hardware support"
12844 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
12846 #: config/s390/s390.opt:55
12847 msgid "Enable hardware floating point"
12850 #: config/s390/s390.opt:67
12851 msgid "Use packed stack layout"
12854 #: config/s390/s390.opt:71
12855 msgid "Use bras for executable < 64k"
12858 #: config/s390/s390.opt:75
12859 msgid "Disable hardware floating point"
12862 #: config/s390/s390.opt:79
12863 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
12866 #: config/s390/s390.opt:83
12867 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
12870 #: config/s390/s390.opt:87 config/ia64/ia64.opt:115 config/sparc/sparc.opt:95
12871 #: config/i386/i386.opt:229 config/rs6000/rs6000.opt:274 config/spu/spu.opt:84
12872 msgid "Schedule code for given CPU"
12875 #: config/s390/s390.opt:91
12879 #: config/s390/s390.opt:95
12880 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
12883 #: config/s390/s390.opt:99
12884 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
12887 #: config/s390/s390.opt:103
12888 msgid "z/Architecture"
12891 #: config/ia64/ilp32.opt:3
12892 msgid "Generate ILP32 code"
12895 #: config/ia64/ilp32.opt:7
12896 msgid "Generate LP64 code"
12899 #: config/ia64/ia64.opt:21
12900 msgid "Generate big endian code"
12903 #: config/ia64/ia64.opt:25
12904 msgid "Generate little endian code"
12907 #: config/ia64/ia64.opt:29
12908 msgid "Generate code for GNU as"
12911 #: config/ia64/ia64.opt:33
12912 msgid "Generate code for GNU ld"
12915 #: config/ia64/ia64.opt:37
12916 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
12919 #: config/ia64/ia64.opt:41
12920 msgid "Use in/loc/out register names"
12923 #: config/ia64/ia64.opt:48
12924 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
12927 #: config/ia64/ia64.opt:52
12928 msgid "Generate code without GP reg"
12931 #: config/ia64/ia64.opt:56
12932 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
12935 #: config/ia64/ia64.opt:60
12936 msgid "Generate self-relocatable code"
12939 #: config/ia64/ia64.opt:64
12940 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
12943 #: config/ia64/ia64.opt:68
12944 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
12947 #: config/ia64/ia64.opt:75
12948 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
12951 #: config/ia64/ia64.opt:79
12952 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
12955 #: config/ia64/ia64.opt:83
12956 msgid "Do not inline integer division"
12959 #: config/ia64/ia64.opt:87
12960 msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
12963 #: config/ia64/ia64.opt:91
12964 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
12967 #: config/ia64/ia64.opt:95
12968 msgid "Do not inline square root"
12971 #: config/ia64/ia64.opt:99
12972 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
12975 #: config/ia64/ia64.opt:103
12976 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
12979 #: config/ia64/ia64.opt:107 config/spu/spu.opt:72 config/sh/sh.opt:253
12980 #: config/pa/pa.opt:51
12981 msgid "Specify range of registers to make fixed"
12984 #: config/ia64/ia64.opt:119
12985 msgid "Use data speculation before reload"
12988 #: config/ia64/ia64.opt:123
12989 msgid "Use data speculation after reload"
12992 #: config/ia64/ia64.opt:127
12993 msgid "Use control speculation"
12996 #: config/ia64/ia64.opt:131
12997 msgid "Use in block data speculation before reload"
13000 #: config/ia64/ia64.opt:135
13001 msgid "Use in block data speculation after reload"
13004 #: config/ia64/ia64.opt:139
13005 msgid "Use in block control speculation"
13008 #: config/ia64/ia64.opt:143
13009 msgid "Use simple data speculation check"
13012 #: config/ia64/ia64.opt:147
13013 msgid "Use simple data speculation check for control speculation"
13016 #: config/ia64/ia64.opt:151
13017 msgid "If set, data speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
13020 #: config/ia64/ia64.opt:155
13021 msgid "If set, control speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
13024 #: config/ia64/ia64.opt:159
13025 msgid "Count speculative dependencies while calculating priority of instructions"
13028 #: config/ia64/ia64.opt:163
13029 msgid "Place a stop bit after every cycle when scheduling"
13032 #: config/ia64/ia64.opt:167
13033 msgid "Assume that floating-point stores and loads are not likely to cause conflict when placed into one instruction group"
13036 #: config/ia64/ia64.opt:171
13037 msgid "Soft limit on number of memory insns per instruction group, giving lower priority to subsequent memory insns attempting to schedule in the same insn group. Frequently useful to prevent cache bank conflicts. Default value is 1"
13040 #: config/ia64/ia64.opt:175
13041 msgid "Disallow more than `msched-max-memory-insns' in instruction group. Otherwise, limit is `soft' (prefer non-memory operations when limit is reached)"
13044 #: config/ia64/ia64.opt:179
13045 msgid "Don't generate checks for control speculation in selective scheduling"
13048 #: config/ia64/ia64.opt:183
13049 msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract instructions"
13052 #: config/ia64/vms_symvec_libgcc_s.opt:3
13053 msgid "! It would be better to auto-generate this file."
13056 #: config/ia64/vms_symvec_libgcc_s.opt:7
13057 msgid "SYMBOL_VECTOR=(__divdi3=PROCEDURE)"
13060 #: config/m32c/m32c.opt:24 config/bfin/bfin.opt:23 config/mep/mep.opt:138
13061 msgid "Use simulator runtime"
13064 #: config/m32c/m32c.opt:28
13065 msgid "Compile code for R8C variants"
13068 #: config/m32c/m32c.opt:32
13069 msgid "Compile code for M16C variants"
13072 #: config/m32c/m32c.opt:36
13073 msgid "Compile code for M32CM variants"
13076 #: config/m32c/m32c.opt:40
13077 msgid "Compile code for M32C variants"
13080 #: config/m32c/m32c.opt:44
13081 msgid "Number of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)"
13084 #: config/sparc/little-endian.opt:23
13085 msgid "Generate code for little-endian"
13088 #: config/sparc/little-endian.opt:27
13089 msgid "Generate code for big-endian"
13092 #: config/sparc/sparc.opt:23 config/sparc/sparc.opt:27
13093 msgid "Use hardware FP"
13096 #: config/sparc/sparc.opt:31
13097 msgid "Do not use hardware FP"
13100 #: config/sparc/sparc.opt:35
13101 msgid "Assume possible double misalignment"
13104 #: config/sparc/sparc.opt:39
13105 msgid "Pass -assert pure-text to linker"
13108 #: config/sparc/sparc.opt:43
13109 msgid "Use ABI reserved registers"
13112 #: config/sparc/sparc.opt:47
13113 msgid "Use hardware quad FP instructions"
13116 #: config/sparc/sparc.opt:51
13117 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
13120 #: config/sparc/sparc.opt:55
13121 msgid "Compile for V8+ ABI"
13124 #: config/sparc/sparc.opt:59
13125 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
13128 #: config/sparc/sparc.opt:63
13129 msgid "Pointers are 64-bit"
13132 #: config/sparc/sparc.opt:67
13133 msgid "Pointers are 32-bit"
13136 #: config/sparc/sparc.opt:71
13137 msgid "Use 64-bit ABI"
13140 #: config/sparc/sparc.opt:75
13141 msgid "Use 32-bit ABI"
13144 #: config/sparc/sparc.opt:79
13145 msgid "Use stack bias"
13148 #: config/sparc/sparc.opt:83
13149 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
13152 #: config/sparc/sparc.opt:87
13153 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
13156 #: config/sparc/sparc.opt:91 config/rs6000/rs6000.opt:270
13157 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
13160 #: config/sparc/sparc.opt:99
13161 msgid "Use given SPARC-V9 code model"
13164 #: config/sparc/sparc.opt:103
13165 msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
13168 #: config/m32r/m32r.opt:23
13169 msgid "Compile for the m32rx"
13172 #: config/m32r/m32r.opt:27
13173 msgid "Compile for the m32r2"
13176 #: config/m32r/m32r.opt:31
13177 msgid "Compile for the m32r"
13180 #: config/m32r/m32r.opt:35
13181 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
13184 #: config/m32r/m32r.opt:39
13185 msgid "Prefer branches over conditional execution"
13188 #: config/m32r/m32r.opt:43
13189 msgid "Give branches their default cost"
13192 #: config/m32r/m32r.opt:47
13193 msgid "Display compile time statistics"
13196 #: config/m32r/m32r.opt:51
13197 msgid "Specify cache flush function"
13200 #: config/m32r/m32r.opt:55
13201 msgid "Specify cache flush trap number"
13204 #: config/m32r/m32r.opt:59
13205 msgid "Only issue one instruction per cycle"
13208 #: config/m32r/m32r.opt:63
13209 msgid "Allow two instructions to be issued per cycle"
13212 #: config/m32r/m32r.opt:67
13213 msgid "Code size: small, medium or large"
13216 #: config/m32r/m32r.opt:71
13217 msgid "Don't call any cache flush functions"
13220 #: config/m32r/m32r.opt:75
13221 msgid "Don't call any cache flush trap"
13224 #: config/m32r/m32r.opt:82
13225 msgid "Small data area: none, sdata, use"
13228 #: config/m68k/m68k.opt:23
13229 msgid "Generate code for a 520X"
13232 #: config/m68k/m68k.opt:27
13233 msgid "Generate code for a 5206e"
13236 #: config/m68k/m68k.opt:31
13237 msgid "Generate code for a 528x"
13240 #: config/m68k/m68k.opt:35
13241 msgid "Generate code for a 5307"
13244 #: config/m68k/m68k.opt:39
13245 msgid "Generate code for a 5407"
13248 #: config/m68k/m68k.opt:43 config/m68k/m68k.opt:104
13249 msgid "Generate code for a 68000"
13252 #: config/m68k/m68k.opt:47
13253 msgid "Generate code for a 68010"
13256 #: config/m68k/m68k.opt:51 config/m68k/m68k.opt:108
13257 msgid "Generate code for a 68020"
13260 #: config/m68k/m68k.opt:55
13261 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
13264 #: config/m68k/m68k.opt:59
13265 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
13268 #: config/m68k/m68k.opt:63
13269 msgid "Generate code for a 68030"
13272 #: config/m68k/m68k.opt:67
13273 msgid "Generate code for a 68040"
13276 #: config/m68k/m68k.opt:71
13277 msgid "Generate code for a 68060"
13280 #: config/m68k/m68k.opt:75
13281 msgid "Generate code for a 68302"
13284 #: config/m68k/m68k.opt:79
13285 msgid "Generate code for a 68332"
13288 #: config/m68k/m68k.opt:84
13289 msgid "Generate code for a 68851"
13292 #: config/m68k/m68k.opt:88
13293 msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions"
13296 #: config/m68k/m68k.opt:92
13297 msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
13300 #: config/m68k/m68k.opt:96 config/arm/arm.opt:49 config/score/score.opt:63
13301 msgid "Specify the name of the target architecture"
13304 #: config/m68k/m68k.opt:100
13305 msgid "Use the bit-field instructions"
13308 #: config/m68k/m68k.opt:112
13309 msgid "Generate code for a ColdFire v4e"
13312 #: config/m68k/m68k.opt:116
13313 msgid "Specify the target CPU"
13316 #: config/m68k/m68k.opt:120
13317 msgid "Generate code for a cpu32"
13320 #: config/m68k/m68k.opt:124
13321 msgid "Use hardware division instructions on ColdFire"
13324 #: config/m68k/m68k.opt:128
13325 msgid "Generate code for a Fido A"
13328 #: config/m68k/m68k.opt:132
13329 msgid "Generate code which uses hardware floating point instructions"
13332 #: config/m68k/m68k.opt:136
13333 msgid "Enable ID based shared library"
13336 #: config/m68k/m68k.opt:140
13337 msgid "Do not use the bit-field instructions"
13340 #: config/m68k/m68k.opt:144
13341 msgid "Use normal calling convention"
13344 #: config/m68k/m68k.opt:148
13345 msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
13348 #: config/m68k/m68k.opt:152
13349 msgid "Generate pc-relative code"
13352 #: config/m68k/m68k.opt:156
13353 msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
13356 #: config/m68k/m68k.opt:160 config/bfin/bfin.opt:61
13357 msgid "Enable separate data segment"
13360 #: config/m68k/m68k.opt:164 config/bfin/bfin.opt:57
13361 msgid "ID of shared library to build"
13364 #: config/m68k/m68k.opt:168
13365 msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
13368 #: config/m68k/m68k.opt:172
13369 msgid "Generate code with library calls for floating point"
13372 #: config/m68k/m68k.opt:176
13373 msgid "Do not use unaligned memory references"
13376 #: config/m68k/m68k.opt:180
13377 msgid "Tune for the specified target CPU or architecture"
13380 #: config/m68k/m68k.opt:184
13381 msgid "Support more than 8192 GOT entries on ColdFire"
13384 #: config/m68k/m68k.opt:188
13385 msgid "Support TLS segment larger than 64K"
13388 #: config/m68k/ieee.opt:24 config/i386/i386.opt:137
13389 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
13392 #: config/i386/djgpp.opt:25
13393 msgid "Ignored (obsolete)"
13396 #: config/i386/mingw.opt:23
13397 msgid "Warn about none ISO msvcrt scanf/printf width extensions"
13400 #: config/i386/mingw.opt:27
13402 msgid "For nested functions on stack executable permission is set."
13403 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
13405 #: config/i386/i386.opt:61
13406 msgid "sizeof(long double) is 16"
13407 msgstr "sizeof(long double) on 16"
13409 #: config/i386/i386.opt:65 config/i386/i386.opt:133
13410 msgid "Use hardware fp"
13413 #: config/i386/i386.opt:69
13414 msgid "sizeof(long double) is 12"
13415 msgstr "sizeof(long double) on 12"
13417 #: config/i386/i386.opt:73
13418 msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue"
13421 #: config/i386/i386.opt:77
13422 msgid "Align some doubles on dword boundary"
13425 #: config/i386/i386.opt:81
13426 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
13429 #: config/i386/i386.opt:85
13430 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
13433 #: config/i386/i386.opt:89
13434 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
13437 #: config/i386/i386.opt:93
13438 msgid "Align destination of the string operations"
13441 #: config/i386/i386.opt:101
13442 msgid "Use given assembler dialect"
13445 #: config/i386/i386.opt:105
13446 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
13449 #: config/i386/i386.opt:109
13450 msgid "Data greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model"
13453 #: config/i386/i386.opt:113
13454 msgid "Use given x86-64 code model"
13457 #: config/i386/i386.opt:117
13458 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
13461 #: config/i386/i386.opt:121
13462 msgid "Always use Dynamic Realigned Argument Pointer (DRAP) to realign stack"
13465 #: config/i386/i386.opt:125
13466 msgid "Return values of functions in FPU registers"
13469 #: config/i386/i386.opt:129
13470 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
13473 #: config/i386/i386.opt:141
13474 msgid "Inline all known string operations"
13477 #: config/i386/i386.opt:145
13478 msgid "Inline memset/memcpy string operations, but perform inline version only for small blocks"
13481 #: config/i386/i386.opt:153
13482 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
13485 #: config/i386/i386.opt:169
13486 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
13489 #: config/i386/i386.opt:173
13490 msgid "Set 80387 floating-point precision (-mpc32, -mpc64, -mpc80)"
13493 #: config/i386/i386.opt:177
13494 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
13497 #: config/i386/i386.opt:181
13498 msgid "Assume incoming stack aligned to this power of 2"
13501 #: config/i386/i386.opt:185
13502 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
13505 #: config/i386/i386.opt:189
13506 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
13509 #: config/i386/i386.opt:193
13510 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
13513 #: config/i386/i386.opt:197
13514 msgid "Alternate calling convention"
13517 #: config/i386/i386.opt:205
13518 msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode"
13521 #: config/i386/i386.opt:209
13522 msgid "Realign stack in prologue"
13525 #: config/i386/i386.opt:213
13526 msgid "Enable stack probing"
13529 #: config/i386/i386.opt:217
13530 msgid "Chose strategy to generate stringop using"
13533 #: config/i386/i386.opt:221
13534 msgid "Use given thread-local storage dialect"
13537 #: config/i386/i386.opt:225
13539 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
13542 #: config/i386/i386.opt:233 config/mips/mips.opt:23
13543 msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
13546 #: config/i386/i386.opt:237
13548 msgid "Vector library ABI to use"
13549 msgstr "Määrittele käytettävä ABI"
13551 #: config/i386/i386.opt:241
13552 msgid "Generate reciprocals instead of divss and sqrtss."
13555 #: config/i386/i386.opt:245
13556 msgid "Generate cld instruction in the function prologue."
13559 #: config/i386/i386.opt:251
13560 msgid "Generate 32bit i386 code"
13561 msgstr "Tuota 32-bittistä i386-koodia"
13563 #: config/i386/i386.opt:255
13564 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
13565 msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia"
13567 #: config/i386/i386.opt:259
13568 msgid "Support MMX built-in functions"
13571 #: config/i386/i386.opt:263
13572 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
13575 #: config/i386/i386.opt:267
13577 msgid "Support Athlon 3Dnow! built-in functions"
13578 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
13580 #: config/i386/i386.opt:271
13581 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
13584 #: config/i386/i386.opt:275
13585 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
13588 #: config/i386/i386.opt:279
13589 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
13592 #: config/i386/i386.opt:283
13593 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSSE3 built-in functions and code generation"
13596 #: config/i386/i386.opt:287
13597 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3 and SSE4.1 built-in functions and code generation"
13600 #: config/i386/i386.opt:291 config/i386/i386.opt:295
13601 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
13604 #: config/i386/i386.opt:299
13605 msgid "Do not support SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
13608 #: config/i386/i386.opt:303
13609 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2 and AVX built-in functions and code generation"
13612 #: config/i386/i386.opt:307
13613 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
13616 #: config/i386/i386.opt:311
13617 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSE4A built-in functions and code generation"
13620 #: config/i386/i386.opt:315
13622 msgid "Support FMA4 built-in functions and code generation "
13623 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
13625 #: config/i386/i386.opt:319
13627 msgid "Support XOP built-in functions and code generation "
13628 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
13630 #: config/i386/i386.opt:323
13632 msgid "Support LWP built-in functions and code generation "
13633 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
13635 #: config/i386/i386.opt:327
13636 msgid "Support code generation of Advanced Bit Manipulation (ABM) instructions."
13639 #: config/i386/i386.opt:331
13640 msgid "Support code generation of popcnt instruction."
13643 #: config/i386/i386.opt:335
13644 msgid "Support code generation of cmpxchg16b instruction."
13647 #: config/i386/i386.opt:339
13648 msgid "Support code generation of sahf instruction in 64bit x86-64 code."
13651 #: config/i386/i386.opt:343
13652 msgid "Support code generation of movbe instruction."
13655 #: config/i386/i386.opt:347
13656 msgid "Support code generation of crc32 instruction."
13659 #: config/i386/i386.opt:351
13661 msgid "Support AES built-in functions and code generation"
13662 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
13664 #: config/i386/i386.opt:355
13665 msgid "Support PCLMUL built-in functions and code generation"
13668 #: config/i386/i386.opt:359
13669 msgid "Encode SSE instructions with VEX prefix"
13672 #: config/i386/cygming.opt:23
13673 msgid "Create console application"
13676 #: config/i386/cygming.opt:27
13677 msgid "Use the Cygwin interface"
13680 #: config/i386/cygming.opt:31
13681 msgid "Generate code for a DLL"
13684 #: config/i386/cygming.opt:35
13685 msgid "Ignore dllimport for functions"
13688 #: config/i386/cygming.opt:39
13689 msgid "Use Mingw-specific thread support"
13692 #: config/i386/cygming.opt:43
13693 msgid "Set Windows defines"
13696 #: config/i386/cygming.opt:47
13697 msgid "Create GUI application"
13700 #: config/i386/cygming.opt:51
13701 msgid "Use the GNU extension to the PE format for aligned common data"
13704 #: config/i386/cygming.opt:55
13705 msgid "Compile code that relies on Cygwin DLL wrappers to support C++ operator new/delete replacement"
13708 #: config/i386/mingw-w64.opt:23
13709 msgid "Use unicode startup and define UNICODE macro"
13712 #: config/rs6000/aix.opt:24 config/rs6000/rs6000.opt:195
13713 msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics"
13716 #: config/rs6000/darwin.opt:24 config/rs6000/sysv4.opt:129
13717 msgid "Generate 64-bit code"
13720 #: config/rs6000/darwin.opt:28 config/rs6000/sysv4.opt:133
13721 msgid "Generate 32-bit code"
13724 #: config/rs6000/darwin.opt:32
13725 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
13728 #: config/rs6000/rs6000.opt:24
13729 msgid "Use POWER instruction set"
13732 #: config/rs6000/rs6000.opt:28
13733 msgid "Do not use POWER instruction set"
13736 #: config/rs6000/rs6000.opt:32
13737 msgid "Use POWER2 instruction set"
13740 #: config/rs6000/rs6000.opt:36
13741 msgid "Use PowerPC instruction set"
13744 #: config/rs6000/rs6000.opt:40
13745 msgid "Do not use PowerPC instruction set"
13748 #: config/rs6000/rs6000.opt:44
13749 msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
13752 #: config/rs6000/rs6000.opt:48
13753 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
13756 #: config/rs6000/rs6000.opt:52
13757 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
13760 #: config/rs6000/rs6000.opt:56
13761 msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction"
13764 #: config/rs6000/rs6000.opt:60
13765 msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction"
13768 #: config/rs6000/rs6000.opt:64
13769 msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions"
13772 #: config/rs6000/rs6000.opt:68
13773 msgid "Use PowerPC V2.05 compare bytes instruction"
13776 #: config/rs6000/rs6000.opt:72
13777 msgid "Use extended PowerPC V2.05 move floating point to/from GPR instructions"
13780 #: config/rs6000/rs6000.opt:76
13781 msgid "Use AltiVec instructions"
13782 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
13784 #: config/rs6000/rs6000.opt:80
13786 msgid "Use decimal floating point instructions"
13787 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
13789 #: config/rs6000/rs6000.opt:84
13790 msgid "Use 4xx half-word multiply instructions"
13793 #: config/rs6000/rs6000.opt:88
13794 msgid "Use 4xx string-search dlmzb instruction"
13797 #: config/rs6000/rs6000.opt:92
13798 msgid "Generate load/store multiple instructions"
13801 #: config/rs6000/rs6000.opt:96
13802 msgid "Generate string instructions for block moves"
13805 #: config/rs6000/rs6000.opt:100
13806 msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
13809 #: config/rs6000/rs6000.opt:104
13810 msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
13813 #: config/rs6000/rs6000.opt:108 config/pdp11/pdp11.opt:83
13814 msgid "Do not use hardware floating point"
13817 #: config/rs6000/rs6000.opt:116
13819 msgid "Use PowerPC V2.06 popcntd instruction"
13820 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
13822 #: config/rs6000/rs6000.opt:120
13824 msgid "Use vector/scalar (VSX) instructions"
13825 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
13827 #: config/rs6000/rs6000.opt:160
13828 msgid "Do not generate load/store with update instructions"
13831 #: config/rs6000/rs6000.opt:164
13832 msgid "Generate load/store with update instructions"
13835 #: config/rs6000/rs6000.opt:168
13836 msgid "Avoid generation of indexed load/store instructions when possible"
13839 #: config/rs6000/rs6000.opt:172
13840 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
13843 #: config/rs6000/rs6000.opt:176
13845 msgid "Mark __tls_get_addr calls with argument info"
13846 msgstr "funktiota %<__builtin_next_arg%> kutsuttu ilman argumenttia"
13848 #: config/rs6000/rs6000.opt:183
13849 msgid "Schedule the start and end of the procedure"
13852 #: config/rs6000/rs6000.opt:187
13853 msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
13856 #: config/rs6000/rs6000.opt:191
13857 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
13860 #: config/rs6000/rs6000.opt:199
13861 msgid "Generate software reciprocal sqrt for better throughput"
13864 #: config/rs6000/rs6000.opt:203
13865 msgid "Do not place floating point constants in TOC"
13868 #: config/rs6000/rs6000.opt:207
13869 msgid "Place floating point constants in TOC"
13872 #: config/rs6000/rs6000.opt:211
13873 msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
13876 #: config/rs6000/rs6000.opt:215
13877 msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
13880 #: config/rs6000/rs6000.opt:226
13881 msgid "Use only one TOC entry per procedure"
13884 #: config/rs6000/rs6000.opt:230
13885 msgid "Put everything in the regular TOC"
13888 #: config/rs6000/rs6000.opt:234
13889 msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code"
13892 #: config/rs6000/rs6000.opt:238
13893 msgid "Deprecated option. Use -mvrsave/-mno-vrsave instead"
13896 #: config/rs6000/rs6000.opt:242
13897 msgid "Generate isel instructions"
13900 #: config/rs6000/rs6000.opt:246
13901 msgid "Deprecated option. Use -misel/-mno-isel instead"
13904 #: config/rs6000/rs6000.opt:250
13905 msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500"
13908 #: config/rs6000/rs6000.opt:254
13909 msgid "Generate PPC750CL paired-single instructions"
13912 #: config/rs6000/rs6000.opt:258
13913 msgid "Deprecated option. Use -mspe/-mno-spe instead"
13916 #: config/rs6000/rs6000.opt:262
13917 msgid "Enable debug output"
13920 #: config/rs6000/rs6000.opt:266
13921 msgid "Specify ABI to use"
13922 msgstr "Määrittele käytettävä ABI"
13924 #: config/rs6000/rs6000.opt:278
13925 msgid "Select full, part, or no traceback table"
13928 #: config/rs6000/rs6000.opt:282
13929 msgid "Avoid all range limits on call instructions"
13932 #: config/rs6000/rs6000.opt:286
13934 msgid "Generate Cell microcode"
13935 msgstr "Tuota 32-bittistä i386-koodia"
13937 #: config/rs6000/rs6000.opt:290
13939 msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted"
13940 msgstr "Varoita kun kaikki muodostimet ja hajottimet ovat yksityisiä"
13942 #: config/rs6000/rs6000.opt:294
13943 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
13946 #: config/rs6000/rs6000.opt:298
13947 msgid "Select GPR floating point method"
13950 #: config/rs6000/rs6000.opt:302
13951 msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
13954 #: config/rs6000/rs6000.opt:306
13955 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
13958 #: config/rs6000/rs6000.opt:310
13959 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
13962 #: config/rs6000/rs6000.opt:314
13963 msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
13966 #: config/rs6000/rs6000.opt:318
13967 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
13970 #: config/rs6000/rs6000.opt:322
13972 msgid "Single-precision floating point unit"
13973 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
13975 #: config/rs6000/rs6000.opt:326
13977 msgid "Double-precision floating point unit"
13978 msgstr "tarkkuus printf-muotoilussa"
13980 #: config/rs6000/rs6000.opt:330
13982 msgid "Floating point unit does not support divide & sqrt"
13983 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
13985 #: config/rs6000/rs6000.opt:334
13986 msgid "Specify FP (sp, dp, sp-lite, dp-lite) (implies -mxilinx-fpu)"
13989 #: config/rs6000/rs6000.opt:338
13990 msgid "Specify Xilinx FPU."
13993 #: config/rs6000/aix64.opt:24
13994 msgid "Compile for 64-bit pointers"
13997 #: config/rs6000/aix64.opt:28
13998 msgid "Compile for 32-bit pointers"
14001 #: config/rs6000/aix64.opt:32
14002 msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
14005 #: config/rs6000/linux64.opt:24
14006 msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
14009 #: config/rs6000/sysv4.opt:24
14010 msgid "Select ABI calling convention"
14013 #: config/rs6000/sysv4.opt:28
14014 msgid "Select method for sdata handling"
14017 #: config/rs6000/sysv4.opt:36 config/rs6000/sysv4.opt:40
14018 msgid "Align to the base type of the bit-field"
14021 #: config/rs6000/sysv4.opt:45 config/rs6000/sysv4.opt:49
14022 msgid "Produce code relocatable at runtime"
14025 #: config/rs6000/sysv4.opt:53 config/rs6000/sysv4.opt:57
14026 msgid "Produce little endian code"
14027 msgstr "Tuota little-endian-koodia"
14029 #: config/rs6000/sysv4.opt:61 config/rs6000/sysv4.opt:65
14030 msgid "Produce big endian code"
14031 msgstr "Tuota big-endian-koodia"
14033 #: config/rs6000/sysv4.opt:70 config/rs6000/sysv4.opt:74
14034 #: config/rs6000/sysv4.opt:83 config/rs6000/sysv4.opt:125
14035 #: config/rs6000/sysv4.opt:137
14036 msgid "no description yet"
14039 #: config/rs6000/sysv4.opt:78
14040 msgid "Assume all variable arg functions are prototyped"
14043 #: config/rs6000/sysv4.opt:87
14045 msgstr "Käytä EABI:a"
14047 #: config/rs6000/sysv4.opt:91
14048 msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries"
14051 #: config/rs6000/sysv4.opt:95
14052 msgid "Use alternate register names"
14055 #: config/rs6000/sysv4.opt:101
14056 msgid "Use default method for sdata handling"
14059 #: config/rs6000/sysv4.opt:105
14060 msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
14063 #: config/rs6000/sysv4.opt:109
14064 msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
14067 #: config/rs6000/sysv4.opt:113
14068 msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
14071 #: config/rs6000/sysv4.opt:117
14072 msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
14075 #: config/rs6000/sysv4.opt:121
14076 msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
14079 #: config/rs6000/sysv4.opt:141
14080 msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT"
14083 #: config/rs6000/sysv4.opt:145
14084 msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
14087 #: config/spu/spu.opt:20
14088 msgid "Emit warnings when run-time relocations are generated"
14091 #: config/spu/spu.opt:24
14092 msgid "Emit errors when run-time relocations are generated"
14095 #: config/spu/spu.opt:28
14096 msgid "Specify cost of branches (Default 20)"
14099 #: config/spu/spu.opt:32
14100 msgid "Make sure loads and stores are not moved past DMA instructions"
14103 #: config/spu/spu.opt:36
14104 msgid "volatile must be specified on any memory that is effected by DMA"
14107 #: config/spu/spu.opt:40 config/spu/spu.opt:44
14108 msgid "Insert nops when it might improve performance by allowing dual issue (default)"
14111 #: config/spu/spu.opt:48
14112 msgid "Use standard main function as entry for startup"
14115 #: config/spu/spu.opt:52
14116 msgid "Generate branch hints for branches"
14119 #: config/spu/spu.opt:56
14120 msgid "Maximum number of nops to insert for a hint (Default 2)"
14123 #: config/spu/spu.opt:60
14124 msgid "Approximate maximum number of instructions to allow between a hint and its branch [125]"
14127 #: config/spu/spu.opt:64
14128 msgid "Generate code for 18 bit addressing"
14131 #: config/spu/spu.opt:68
14132 msgid "Generate code for 32 bit addressing"
14135 #: config/spu/spu.opt:76
14136 msgid "Insert hbrp instructions after hinted branch targets to avoid the SPU hang issue"
14139 #: config/spu/spu.opt:88
14140 msgid "Access variables in 32-bit PPU objects (default)"
14143 #: config/spu/spu.opt:92
14144 msgid "Access variables in 64-bit PPU objects"
14147 #: config/spu/spu.opt:96
14148 msgid "Allow conversions between __ea and generic pointers (default)"
14151 #: config/spu/spu.opt:100
14152 msgid "Size (in KB) of software data cache"
14155 #: config/spu/spu.opt:104
14156 msgid "Atomically write back software data cache lines (default)"
14159 #: config/mcore/mcore.opt:23
14160 msgid "Generate code for the M*Core M210"
14163 #: config/mcore/mcore.opt:27
14164 msgid "Generate code for the M*Core M340"
14167 #: config/mcore/mcore.opt:31
14168 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
14171 #: config/mcore/mcore.opt:35 config/score/score.opt:23
14172 msgid "Generate big-endian code"
14175 #: config/mcore/mcore.opt:39
14176 msgid "Emit call graph information"
14179 #: config/mcore/mcore.opt:43
14180 msgid "Use the divide instruction"
14183 #: config/mcore/mcore.opt:47
14184 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
14187 #: config/mcore/mcore.opt:51 config/score/score.opt:27
14188 msgid "Generate little-endian code"
14191 #: config/mcore/mcore.opt:56 config/fr30/fr30.opt:27
14192 msgid "Assume that run-time support has been provided, so omit -lsim from the linker command line"
14195 #: config/mcore/mcore.opt:60
14196 msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations"
14199 #: config/mcore/mcore.opt:64
14200 msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
14203 #: config/mcore/mcore.opt:68
14204 msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation"
14207 #: config/mcore/mcore.opt:72
14208 msgid "Always treat bitfields as int-sized"
14211 #: config/arc/arc.opt:32
14212 msgid "Prepend the name of the cpu to all public symbol names"
14215 #: config/arc/arc.opt:42
14216 msgid "Compile code for ARC variant CPU"
14219 #: config/arc/arc.opt:46
14220 msgid "Put functions in SECTION"
14223 #: config/arc/arc.opt:50
14224 msgid "Put data in SECTION"
14227 #: config/arc/arc.opt:54
14228 msgid "Put read-only data in SECTION"
14231 #: config/sh/sh.opt:44
14232 msgid "Generate SH1 code"
14235 #: config/sh/sh.opt:48
14236 msgid "Generate SH2 code"
14239 #: config/sh/sh.opt:52
14240 msgid "Generate default double-precision SH2a-FPU code"
14243 #: config/sh/sh.opt:56
14244 msgid "Generate SH2a FPU-less code"
14247 #: config/sh/sh.opt:60
14248 msgid "Generate default single-precision SH2a-FPU code"
14251 #: config/sh/sh.opt:64
14252 msgid "Generate only single-precision SH2a-FPU code"
14255 #: config/sh/sh.opt:68
14256 msgid "Generate SH2e code"
14259 #: config/sh/sh.opt:72
14260 msgid "Generate SH3 code"
14263 #: config/sh/sh.opt:76
14264 msgid "Generate SH3e code"
14267 #: config/sh/sh.opt:80
14268 msgid "Generate SH4 code"
14271 #: config/sh/sh.opt:84
14272 msgid "Generate SH4-100 code"
14275 #: config/sh/sh.opt:88
14276 msgid "Generate SH4-200 code"
14279 #: config/sh/sh.opt:94
14281 msgid "Generate SH4-300 code"
14282 msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia"
14284 #: config/sh/sh.opt:98
14285 msgid "Generate SH4 FPU-less code"
14288 #: config/sh/sh.opt:102
14290 msgid "Generate SH4-100 FPU-less code"
14291 msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia"
14293 #: config/sh/sh.opt:106
14295 msgid "Generate SH4-200 FPU-less code"
14296 msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia"
14298 #: config/sh/sh.opt:110
14300 msgid "Generate SH4-300 FPU-less code"
14301 msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia"
14303 #: config/sh/sh.opt:114
14304 msgid "Generate code for SH4 340 series (MMU/FPU-less)"
14307 #: config/sh/sh.opt:119
14308 msgid "Generate code for SH4 400 series (MMU/FPU-less)"
14311 #: config/sh/sh.opt:124
14312 msgid "Generate code for SH4 500 series (FPU-less)."
14315 #: config/sh/sh.opt:129
14316 msgid "Generate default single-precision SH4 code"
14319 #: config/sh/sh.opt:133
14320 msgid "Generate default single-precision SH4-100 code"
14323 #: config/sh/sh.opt:137
14324 msgid "Generate default single-precision SH4-200 code"
14327 #: config/sh/sh.opt:141
14328 msgid "Generate default single-precision SH4-300 code"
14331 #: config/sh/sh.opt:145
14332 msgid "Generate only single-precision SH4 code"
14335 #: config/sh/sh.opt:149
14336 msgid "Generate only single-precision SH4-100 code"
14339 #: config/sh/sh.opt:153
14340 msgid "Generate only single-precision SH4-200 code"
14343 #: config/sh/sh.opt:157
14344 msgid "Generate only single-precision SH4-300 code"
14347 #: config/sh/sh.opt:161
14348 msgid "Generate SH4a code"
14351 #: config/sh/sh.opt:165
14352 msgid "Generate SH4a FPU-less code"
14355 #: config/sh/sh.opt:169
14356 msgid "Generate default single-precision SH4a code"
14359 #: config/sh/sh.opt:173
14360 msgid "Generate only single-precision SH4a code"
14363 #: config/sh/sh.opt:177
14364 msgid "Generate SH4al-dsp code"
14367 #: config/sh/sh.opt:181
14368 msgid "Generate 32-bit SHmedia code"
14371 #: config/sh/sh.opt:185
14372 msgid "Generate 32-bit FPU-less SHmedia code"
14375 #: config/sh/sh.opt:189
14376 msgid "Generate 64-bit SHmedia code"
14379 #: config/sh/sh.opt:193
14380 msgid "Generate 64-bit FPU-less SHmedia code"
14383 #: config/sh/sh.opt:197
14384 msgid "Generate SHcompact code"
14387 #: config/sh/sh.opt:201
14388 msgid "Generate FPU-less SHcompact code"
14391 #: config/sh/sh.opt:205
14392 msgid "Throttle unrolling to avoid thrashing target registers unless the unroll benefit outweighs this"
14395 #: config/sh/sh.opt:209
14396 msgid "Generate code in big endian mode"
14399 #: config/sh/sh.opt:213
14400 msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables"
14403 #: config/sh/sh.opt:217
14405 msgid "Generate bit instructions"
14406 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
14408 #: config/sh/sh.opt:221
14409 msgid "Cost to assume for a branch insn"
14412 #: config/sh/sh.opt:225
14413 msgid "Enable cbranchdi4 pattern"
14416 #: config/sh/sh.opt:229
14417 msgid "Emit cmpeqdi_t pattern even when -mcbranchdi is in effect."
14420 #: config/sh/sh.opt:233
14421 msgid "Enable SH5 cut2 workaround"
14424 #: config/sh/sh.opt:237
14425 msgid "Align doubles at 64-bit boundaries"
14428 #: config/sh/sh.opt:241
14429 msgid "Division strategy, one of: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp, call-div1, call-fp, call-table"
14432 #: config/sh/sh.opt:245
14433 msgid "Specify name for 32 bit signed division function"
14436 #: config/sh/sh.opt:249
14437 msgid "Enable the use of 64-bit floating point registers in fmov instructions. See -mdalign if 64-bit alignment is required."
14440 #: config/sh/sh.opt:257
14441 msgid "Enable the use of the fused floating point multiply-accumulate operation"
14444 #: config/sh/sh.opt:261
14445 msgid "Cost to assume for gettr insn"
14448 #: config/sh/sh.opt:265 config/sh/sh.opt:315
14449 msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions"
14452 #: config/sh/sh.opt:269
14453 msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point code"
14456 #: config/sh/sh.opt:273
14457 msgid "Enable the use of the indexed addressing mode for SHmedia32/SHcompact"
14460 #: config/sh/sh.opt:277
14461 msgid "inline code to invalidate instruction cache entries after setting up nested function trampolines"
14464 #: config/sh/sh.opt:281
14465 msgid "Assume symbols might be invalid"
14468 #: config/sh/sh.opt:285
14469 msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses"
14472 #: config/sh/sh.opt:289
14473 msgid "Generate code in little endian mode"
14476 #: config/sh/sh.opt:293
14477 msgid "Mark MAC register as call-clobbered"
14480 #: config/sh/sh.opt:299
14481 msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)"
14484 #: config/sh/sh.opt:303
14485 msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC"
14488 #: config/sh/sh.opt:307
14489 msgid "Assume pt* instructions won't trap"
14492 #: config/sh/sh.opt:311
14493 msgid "Shorten address references during linking"
14496 #: config/sh/sh.opt:319
14497 msgid "Deprecated. Use -Os instead"
14500 #: config/sh/sh.opt:323
14501 msgid "Cost to assume for a multiply insn"
14504 #: config/sh/sh.opt:327
14505 msgid "Don't generate privileged-mode only code; implies -mno-inline-ic_invalidate if the inline code would not work in user mode."
14508 #: config/sh/sh.opt:333
14509 msgid "Pretend a branch-around-a-move is a conditional move."
14512 #: config/sh/superh.opt:6
14513 msgid "Board name [and memory region]."
14516 #: config/sh/superh.opt:10
14517 msgid "Runtime name."
14520 #: config/arm/eabi.opt:23
14521 msgid "Generate code for the Android operating system."
14524 #: config/arm/arm.opt:23
14525 msgid "Specify an ABI"
14528 #: config/arm/arm.opt:27
14529 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
14532 #: config/arm/arm.opt:34
14533 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
14536 #: config/arm/arm.opt:38
14537 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
14540 #: config/arm/arm.opt:42
14541 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
14544 #: config/arm/arm.opt:56
14545 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
14548 #: config/arm/arm.opt:60
14549 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
14552 #: config/arm/arm.opt:64
14553 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
14556 #: config/arm/arm.opt:68
14557 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
14560 #: config/arm/arm.opt:72 config/bfin/bfin.opt:27
14561 msgid "Specify the name of the target CPU"
14564 #: config/arm/arm.opt:76
14565 msgid "Specify if floating point hardware should be used"
14568 #: config/arm/arm.opt:83
14569 msgid "Specify the __fp16 floating-point format"
14572 #: config/arm/arm.opt:94
14573 msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
14576 #: config/arm/arm.opt:98
14577 msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
14580 #: config/arm/arm.opt:102
14581 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
14584 #: config/arm/arm.opt:106
14585 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
14588 #: config/arm/arm.opt:110
14589 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
14592 #: config/arm/arm.opt:114
14593 msgid "Store function names in object code"
14596 #: config/arm/arm.opt:118
14597 msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence"
14600 #: config/arm/arm.opt:122
14601 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
14604 #: config/arm/arm.opt:126
14605 msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
14608 #: config/arm/arm.opt:130
14609 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
14612 #: config/arm/arm.opt:134
14613 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
14616 #: config/arm/arm.opt:138
14617 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
14620 #: config/arm/arm.opt:142
14621 msgid "Specify how to access the thread pointer"
14624 #: config/arm/arm.opt:146
14625 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
14628 #: config/arm/arm.opt:150
14629 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
14632 #: config/arm/arm.opt:154
14633 msgid "Tune code for the given processor"
14636 #: config/arm/arm.opt:158
14637 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
14640 #: config/arm/arm.opt:162
14641 msgid "Use Neon quad-word (rather than double-word) registers for vectorization"
14644 #: config/arm/arm.opt:166
14645 msgid "Only generate absolute relocations on word sized values."
14648 #: config/arm/arm.opt:170
14649 msgid "Avoid overlapping destination and address registers on LDRD instructions"
14652 #: config/arm/pe.opt:23
14653 msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
14656 #: config/pdp11/pdp11.opt:23
14657 msgid "Generate code for an 11/10"
14660 #: config/pdp11/pdp11.opt:27
14661 msgid "Generate code for an 11/40"
14664 #: config/pdp11/pdp11.opt:31
14665 msgid "Generate code for an 11/45"
14668 #: config/pdp11/pdp11.opt:35
14669 msgid "Use 16-bit abs patterns"
14672 #: config/pdp11/pdp11.opt:39
14673 msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)"
14676 #: config/pdp11/pdp11.opt:43
14677 msgid "Do not use inline patterns for copying memory"
14680 #: config/pdp11/pdp11.opt:47
14681 msgid "Use inline patterns for copying memory"
14684 #: config/pdp11/pdp11.opt:51
14685 msgid "Do not pretend that branches are expensive"
14688 #: config/pdp11/pdp11.opt:55
14689 msgid "Pretend that branches are expensive"
14692 #: config/pdp11/pdp11.opt:59
14693 msgid "Use the DEC assembler syntax"
14696 #: config/pdp11/pdp11.opt:63
14697 msgid "Use 32 bit float"
14698 msgstr "Käytä 32-bittistä float-tyyppiä"
14700 #: config/pdp11/pdp11.opt:67
14701 msgid "Use 64 bit float"
14702 msgstr "Käytä 64-bittistä float-tyyppiä"
14704 #: config/pdp11/pdp11.opt:75
14705 msgid "Use 16 bit int"
14706 msgstr "Käytä 16-bittistä int-tyyppiä"
14708 #: config/pdp11/pdp11.opt:79
14709 msgid "Use 32 bit int"
14710 msgstr "Käytä 32-bittistä int-tyyppiä"
14712 #: config/pdp11/pdp11.opt:87
14713 msgid "Target has split I&D"
14716 #: config/pdp11/pdp11.opt:91
14717 msgid "Use UNIX assembler syntax"
14720 #: config/avr/avr.opt:23
14721 msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
14724 #: config/avr/avr.opt:27
14725 msgid "Select the target MCU"
14728 #: config/avr/avr.opt:34
14729 msgid "Use an 8-bit 'int' type"
14732 #: config/avr/avr.opt:38
14733 msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
14736 #: config/avr/avr.opt:48
14737 msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
14740 #: config/avr/avr.opt:52
14741 msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
14744 #: config/avr/avr.opt:56
14745 msgid "Relax branches"
14748 #: config/avr/avr.opt:60
14749 msgid "Make the linker relaxation machine assume that a program counter wrap-around occures."
14752 #: config/crx/crx.opt:23
14753 msgid "Support multiply accumulate instructions"
14756 #: config/crx/crx.opt:27
14757 msgid "Do not use push to store function arguments"
14760 #: config/crx/crx.opt:31
14761 msgid "Restrict doloop to the given nesting level"
14764 #: config/pa/pa-hpux.opt:23
14765 msgid "Generate cpp defines for server IO"
14768 #: config/pa/pa-hpux.opt:27 config/pa/pa-hpux1010.opt:23
14769 #: config/pa/pa-hpux1111.opt:23
14770 msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking"
14773 #: config/pa/pa-hpux.opt:31
14774 msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
14777 #: config/pa/pa.opt:23 config/pa/pa.opt:76 config/pa/pa.opt:84
14778 msgid "Generate PA1.0 code"
14781 #: config/pa/pa.opt:27 config/pa/pa.opt:88 config/pa/pa.opt:108
14782 msgid "Generate PA1.1 code"
14785 #: config/pa/pa.opt:31 config/pa/pa.opt:92
14786 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
14789 #: config/pa/pa.opt:35
14790 msgid "Generate code for huge switch statements"
14793 #: config/pa/pa.opt:39
14794 msgid "Disable FP regs"
14797 #: config/pa/pa.opt:43
14798 msgid "Disable indexed addressing"
14801 #: config/pa/pa.opt:47
14802 msgid "Generate fast indirect calls"
14805 #: config/pa/pa.opt:55
14806 msgid "Assume code will be assembled by GAS"
14809 #: config/pa/pa.opt:59
14810 msgid "Put jumps in call delay slots"
14813 #: config/pa/pa.opt:64
14814 msgid "Enable linker optimizations"
14817 #: config/pa/pa.opt:68
14818 msgid "Always generate long calls"
14821 #: config/pa/pa.opt:72
14822 msgid "Emit long load/store sequences"
14825 #: config/pa/pa.opt:80
14826 msgid "Disable space regs"
14829 #: config/pa/pa.opt:96
14830 msgid "Use portable calling conventions"
14833 #: config/pa/pa.opt:100
14834 msgid "Specify CPU for scheduling purposes. Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000"
14837 #: config/pa/pa.opt:112
14838 msgid "Do not disable space regs"
14841 #: config/pa/pa64-hpux.opt:23
14842 msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
14845 #: config/pa/pa64-hpux.opt:27
14846 msgid "Assume code will be linked by HP ld"
14849 #: config/xtensa/xtensa.opt:23
14850 msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
14853 #: config/xtensa/xtensa.opt:27
14854 msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
14857 #: config/xtensa/xtensa.opt:31
14858 msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
14861 #: config/xtensa/xtensa.opt:35
14862 msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
14865 #: config/xtensa/xtensa.opt:39
14866 msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
14869 #: config/xtensa/xtensa.opt:43
14870 msgid "Do not serialize volatile memory references with MEMW instructions"
14873 #: config/stormy16/stormy16.opt:24
14874 msgid "Provide libraries for the simulator"
14877 #: config/mips/mips.opt:27
14878 msgid "Generate code that can be used in SVR4-style dynamic objects"
14881 #: config/mips/mips.opt:31
14882 msgid "Use PMC-style 'mad' instructions"
14885 #: config/mips/mips.opt:35
14886 msgid "Generate code for the given ISA"
14889 #: config/mips/mips.opt:39
14890 msgid "Set the cost of branches to roughly COST instructions"
14893 #: config/mips/mips.opt:43
14894 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default"
14897 #: config/mips/mips.opt:47
14898 msgid "Switch on/off MIPS16 ASE on alternating functions for compiler testing"
14901 #: config/mips/mips.opt:51
14902 msgid "Trap on integer divide by zero"
14905 #: config/mips/mips.opt:55
14906 msgid "Specify when instructions are allowed to access code"
14909 #: config/mips/mips.opt:59
14910 msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero"
14913 #: config/mips/mips.opt:63
14914 msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero"
14917 #: config/mips/mips.opt:67
14919 msgid "Allow the use of MDMX instructions"
14920 msgstr "Tasaa funktioiden alut"
14922 #: config/mips/mips.opt:71
14923 msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations"
14926 #: config/mips/mips.opt:75
14927 msgid "Use MIPS-DSP instructions"
14930 #: config/mips/mips.opt:79
14932 msgid "Use MIPS-DSP REV 2 instructions"
14933 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
14935 #: config/mips/mips.opt:89 config/mep/mep.opt:80
14936 msgid "Use big-endian byte order"
14939 #: config/mips/mips.opt:93 config/mep/mep.opt:84
14940 msgid "Use little-endian byte order"
14943 #: config/mips/mips.opt:97 config/iq2000/iq2000.opt:31
14944 msgid "Use ROM instead of RAM"
14947 #: config/mips/mips.opt:101
14948 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
14951 #: config/mips/mips.opt:105
14952 msgid "Use -G for data that is not defined by the current object"
14955 #: config/mips/mips.opt:109
14956 msgid "Work around certain R4000 errata"
14959 #: config/mips/mips.opt:113
14960 msgid "Work around certain R4400 errata"
14963 #: config/mips/mips.opt:117
14964 msgid "Work around certain R10000 errata"
14967 #: config/mips/mips.opt:121
14968 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
14971 #: config/mips/mips.opt:125
14972 msgid "Work around certain VR4120 errata"
14975 #: config/mips/mips.opt:129
14976 msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata"
14979 #: config/mips/mips.opt:133
14980 msgid "Work around an early 4300 hardware bug"
14983 #: config/mips/mips.opt:137
14984 msgid "FP exceptions are enabled"
14987 #: config/mips/mips.opt:141
14988 msgid "Use 32-bit floating-point registers"
14989 msgstr "Käytä 32-bittisiä liukulukurekistereitä"
14991 #: config/mips/mips.opt:145
14992 msgid "Use 64-bit floating-point registers"
14993 msgstr "Käytä 64-bittisiä liukulukurekistereitä"
14995 #: config/mips/mips.opt:149
14996 msgid "Use FUNC to flush the cache before calling stack trampolines"
14999 #: config/mips/mips.opt:153
15000 msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
15003 #: config/mips/mips.opt:157
15004 msgid "Use 32-bit general registers"
15007 #: config/mips/mips.opt:161
15008 msgid "Use 64-bit general registers"
15011 #: config/mips/mips.opt:165
15012 msgid "Use GP-relative addressing to access small data"
15015 #: config/mips/mips.opt:169
15016 msgid "When generating -mabicalls code, allow executables to use PLTs and copy relocations"
15019 #: config/mips/mips.opt:173
15020 msgid "Allow the use of hardware floating-point ABI and instructions"
15023 #: config/mips/mips.opt:177
15024 msgid "Generate code that can be safely linked with MIPS16 code."
15027 #: config/mips/mips.opt:181
15028 msgid "Generate code for ISA level N"
15031 #: config/mips/mips.opt:185
15033 msgid "Generate MIPS16 code"
15034 msgstr "Tuota 32-bittistä i386-koodia"
15036 #: config/mips/mips.opt:189
15037 msgid "Use MIPS-3D instructions"
15040 #: config/mips/mips.opt:193
15042 msgid "Use ll, sc and sync instructions"
15043 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
15045 #: config/mips/mips.opt:197
15046 msgid "Use -G for object-local data"
15049 #: config/mips/mips.opt:201
15050 msgid "Use indirect calls"
15051 msgstr "Käytä epäsuoria kutsuja"
15053 #: config/mips/mips.opt:205
15054 msgid "Use a 32-bit long type"
15055 msgstr "Käytä 32-bittistä long-tyyppiä"
15057 #: config/mips/mips.opt:209
15058 msgid "Use a 64-bit long type"
15059 msgstr "Käytä 64-bittistä long-tyyppiä"
15061 #: config/mips/mips.opt:213
15062 msgid "Pass the address of the ra save location to _mcount in $12"
15065 #: config/mips/mips.opt:217
15066 msgid "Don't optimize block moves"
15069 #: config/mips/mips.opt:221
15070 msgid "Use the mips-tfile postpass"
15073 #: config/mips/mips.opt:225
15075 msgid "Allow the use of MT instructions"
15076 msgstr "Tasaa funktioiden alut"
15078 #: config/mips/mips.opt:229
15079 msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines"
15082 #: config/mips/mips.opt:233
15084 msgid "Do not use MDMX instructions"
15085 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
15087 #: config/mips/mips.opt:237
15088 msgid "Generate normal-mode code"
15091 #: config/mips/mips.opt:241
15092 msgid "Do not use MIPS-3D instructions"
15095 #: config/mips/mips.opt:245
15096 msgid "Use paired-single floating-point instructions"
15099 #: config/mips/mips.opt:249
15100 msgid "Specify when r10k cache barriers should be inserted"
15103 #: config/mips/mips.opt:253
15104 msgid "Try to allow the linker to turn PIC calls into direct calls"
15107 #: config/mips/mips.opt:257
15108 msgid "When generating -mabicalls code, make the code suitable for use in shared libraries"
15111 #: config/mips/mips.opt:261
15112 msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
15115 #: config/mips/mips.opt:265
15117 msgid "Use SmartMIPS instructions"
15118 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
15120 #: config/mips/mips.opt:269
15121 msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions"
15124 #: config/mips/mips.opt:273
15125 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
15128 #: config/mips/mips.opt:277
15129 msgid "Assume all symbols have 32-bit values"
15132 #: config/mips/mips.opt:281
15133 msgid "Use synci instruction to invalidate i-cache"
15136 #: config/mips/mips.opt:285
15137 msgid "Optimize the output for PROCESSOR"
15140 #: config/mips/mips.opt:289 config/iq2000/iq2000.opt:44
15141 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
15144 #: config/mips/mips.opt:293
15145 msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
15148 #: config/mips/mips.opt:297
15149 msgid "Lift restrictions on GOT size"
15152 #: config/mips/sdemtk.opt:23
15153 msgid "Prevent the use of all floating-point operations"
15156 #: config/fr30/fr30.opt:23
15157 msgid "Assume small address space"
15160 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:23 config/m68hc11/m68hc11.opt:31
15161 msgid "Compile for a 68HC11"
15164 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:27 config/m68hc11/m68hc11.opt:35
15165 msgid "Compile for a 68HC12"
15168 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:41 config/m68hc11/m68hc11.opt:45
15169 msgid "Compile for a 68HCS12"
15172 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:49
15173 msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
15176 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:53
15177 msgid "Min/max instructions allowed"
15180 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:57
15181 msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
15184 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:61
15185 msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
15188 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:65
15189 msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
15192 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:69
15193 msgid "Min/max instructions not allowed"
15196 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:73
15197 msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
15200 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:77
15201 msgid "Compile with 32-bit integer mode"
15204 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:82
15205 msgid "Specify the register allocation order"
15208 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:86
15209 msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
15212 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:90
15213 msgid "Compile with 16-bit integer mode"
15216 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:94
15217 msgid "Indicate the number of soft registers available"
15220 #: config/vax/vax.opt:23 config/vax/vax.opt:27
15221 msgid "Target DFLOAT double precision code"
15224 #: config/vax/vax.opt:31 config/vax/vax.opt:35
15225 msgid "Generate GFLOAT double precision code"
15228 #: config/vax/vax.opt:39
15229 msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
15232 #: config/vax/vax.opt:43
15233 msgid "Generate code for UNIX assembler"
15236 #: config/vax/vax.opt:47
15237 msgid "Use VAXC structure conventions"
15240 #: config/vax/vax.opt:51
15241 msgid "Use new adddi3/subdi3 patterns"
15244 #: config/cris/linux.opt:27
15245 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
15248 #: config/cris/cris.opt:45
15249 msgid "Work around bug in multiplication instruction"
15252 #: config/cris/cris.opt:51
15253 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
15256 #: config/cris/cris.opt:56
15257 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
15260 #: config/cris/cris.opt:64
15261 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
15264 #: config/cris/cris.opt:71
15265 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
15268 #: config/cris/cris.opt:80
15269 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
15272 #: config/cris/cris.opt:89
15273 msgid "Do not tune stack alignment"
15276 #: config/cris/cris.opt:98
15277 msgid "Do not tune writable data alignment"
15280 #: config/cris/cris.opt:107
15281 msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
15284 #: config/cris/cris.opt:116
15285 msgid "Align code and data to 32 bits"
15288 #: config/cris/cris.opt:133
15289 msgid "Don't align items in code or data"
15292 #: config/cris/cris.opt:142
15293 msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
15296 #: config/cris/cris.opt:149
15297 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
15300 #: config/cris/cris.opt:158
15301 msgid "Override -mbest-lib-options"
15304 #: config/cris/cris.opt:165
15305 msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
15308 #: config/cris/cris.opt:169
15309 msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
15312 #: config/cris/cris.opt:173
15313 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
15316 #: config/h8300/h8300.opt:23
15317 msgid "Generate H8S code"
15320 #: config/h8300/h8300.opt:27
15321 msgid "Generate H8SX code"
15324 #: config/h8300/h8300.opt:31
15325 msgid "Generate H8S/2600 code"
15328 #: config/h8300/h8300.opt:35
15329 msgid "Make integers 32 bits wide"
15332 #: config/h8300/h8300.opt:42
15333 msgid "Use registers for argument passing"
15336 #: config/h8300/h8300.opt:46
15337 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
15340 #: config/h8300/h8300.opt:50
15341 msgid "Enable linker relaxing"
15344 #: config/h8300/h8300.opt:54
15345 msgid "Generate H8/300H code"
15348 #: config/h8300/h8300.opt:58
15349 msgid "Enable the normal mode"
15352 #: config/h8300/h8300.opt:62
15353 msgid "Use H8/300 alignment rules"
15356 #: config/v850/v850.opt:23
15357 msgid "Use registers r2 and r5"
15360 #: config/v850/v850.opt:27
15361 msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
15364 #: config/v850/v850.opt:31
15365 msgid "Enable backend debugging"
15368 #: config/v850/v850.opt:35
15369 msgid "Do not use the callt instruction"
15372 #: config/v850/v850.opt:39
15373 msgid "Reuse r30 on a per function basis"
15376 #: config/v850/v850.opt:43
15377 msgid "Support Green Hills ABI"
15380 #: config/v850/v850.opt:47
15381 msgid "Prohibit PC relative function calls"
15384 #: config/v850/v850.opt:51
15385 msgid "Use stubs for function prologues"
15388 #: config/v850/v850.opt:55
15389 msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
15392 #: config/v850/v850.opt:59
15393 msgid "Enable the use of the short load instructions"
15396 #: config/v850/v850.opt:63
15397 msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
15400 #: config/v850/v850.opt:67
15401 msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
15404 #: config/v850/v850.opt:71
15405 msgid "Enforce strict alignment"
15408 #: config/v850/v850.opt:78
15409 msgid "Compile for the v850 processor"
15412 #: config/v850/v850.opt:82
15413 msgid "Compile for the v850e processor"
15416 #: config/v850/v850.opt:86
15417 msgid "Compile for the v850e1 processor"
15420 #: config/v850/v850.opt:90
15421 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
15424 #: config/mmix/mmix.opt:24
15425 msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
15428 #: config/mmix/mmix.opt:28
15429 msgid "Use register stack for parameters and return value"
15432 #: config/mmix/mmix.opt:32
15433 msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
15436 #: config/mmix/mmix.opt:37
15437 msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
15440 #: config/mmix/mmix.opt:41
15441 msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
15444 #: config/mmix/mmix.opt:45
15445 msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
15448 #: config/mmix/mmix.opt:49
15449 msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
15452 #: config/mmix/mmix.opt:53
15453 msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
15456 #: config/mmix/mmix.opt:57
15457 msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
15460 #: config/mmix/mmix.opt:61
15461 msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
15464 #: config/mmix/mmix.opt:65
15465 msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
15468 #: config/mmix/mmix.opt:79
15469 msgid "Use addresses that allocate global registers"
15472 #: config/mmix/mmix.opt:83
15473 msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
15476 #: config/mmix/mmix.opt:87
15477 msgid "Generate a single exit point for each function"
15480 #: config/mmix/mmix.opt:91
15481 msgid "Do not generate a single exit point for each function"
15484 #: config/mmix/mmix.opt:95
15485 msgid "Set start-address of the program"
15488 #: config/mmix/mmix.opt:99
15489 msgid "Set start-address of data"
15492 #: config/iq2000/iq2000.opt:23
15493 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
15496 #: config/iq2000/iq2000.opt:27
15497 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
15500 #: config/iq2000/iq2000.opt:35
15501 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
15504 #: config/iq2000/iq2000.opt:40
15505 msgid "No default crt0.o"
15508 #: config/bfin/bfin.opt:31
15510 msgid "Omit frame pointer for leaf functions"
15511 msgstr "indeksoitu arvo on osoitin funktioon"
15513 #: config/bfin/bfin.opt:35
15514 msgid "Program is entirely located in low 64k of memory"
15517 #: config/bfin/bfin.opt:39
15518 msgid "Work around a hardware anomaly by adding a number of NOPs before a"
15521 #: config/bfin/bfin.opt:44
15522 msgid "Avoid speculative loads to work around a hardware anomaly."
15525 #: config/bfin/bfin.opt:48
15526 msgid "Enabled ID based shared library"
15529 #: config/bfin/bfin.opt:52
15530 msgid "Generate code that won't be linked against any other ID shared libraries,"
15533 #: config/bfin/bfin.opt:65
15534 msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection"
15537 #: config/bfin/bfin.opt:69
15538 msgid "Link with the fast floating-point library"
15541 #: config/bfin/bfin.opt:81
15542 msgid "Do stack checking using bounds in L1 scratch memory"
15545 #: config/bfin/bfin.opt:85
15547 msgid "Enable multicore support"
15548 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
15550 #: config/bfin/bfin.opt:89
15551 msgid "Build for Core A"
15554 #: config/bfin/bfin.opt:93
15555 msgid "Build for Core B"
15558 #: config/bfin/bfin.opt:97
15559 msgid "Build for SDRAM"
15562 #: config/bfin/bfin.opt:101
15563 msgid "Assume ICPLBs are enabled at runtime."
15566 #: config/picochip/picochip.opt:23
15567 msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
15570 #: config/picochip/picochip.opt:27
15571 msgid "Specify which type of multiplication to use. Can be mem, mac or none."
15574 #: config/picochip/picochip.opt:31
15575 msgid "Specify whether the byte access instructions should be used. Enabled by default."
15578 #: config/picochip/picochip.opt:35
15579 msgid "Enable debug output to be generated."
15582 #: config/picochip/picochip.opt:39
15583 msgid "Allow a symbol value to be used as an immediate value in an instruction."
15586 #: config/picochip/picochip.opt:43
15587 msgid "Generate warnings when inefficient code is known to be generated."
15590 #: config/vxworks.opt:24
15591 msgid "Assume the VxWorks RTP environment"
15594 #: config/vxworks.opt:31
15595 msgid "Assume the VxWorks vThreads environment"
15598 #: config/darwin.opt:23
15599 msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
15602 #: config/darwin.opt:31
15603 msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
15606 #: config/darwin.opt:35
15607 msgid "Set sizeof(bool) to 1"
15610 #: config/darwin.opt:39
15611 msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions"
15614 #: config/darwin.opt:43
15615 msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions"
15618 #: config/darwin.opt:47
15619 msgid "Add <dir> to the end of the system framework include path"
15622 #: config/lynx.opt:23
15623 msgid "Support legacy multi-threading"
15626 #: config/lynx.opt:27
15627 msgid "Use shared libraries"
15630 #: config/lynx.opt:31
15631 msgid "Support multi-threading"
15634 #: config/score/score.opt:31
15635 msgid "Disable bcnz instruction"
15638 #: config/score/score.opt:35
15639 msgid "Enable unaligned load/store instruction"
15642 #: config/score/score.opt:39
15643 msgid "Support SCORE 5 ISA"
15646 #: config/score/score.opt:43
15647 msgid "Support SCORE 5U ISA"
15650 #: config/score/score.opt:47
15651 msgid "Support SCORE 7 ISA"
15654 #: config/score/score.opt:51
15655 msgid "Support SCORE 7D ISA"
15658 #: config/score/score.opt:55
15659 msgid "Support SCORE 3 ISA"
15662 #: config/score/score.opt:59
15663 msgid "Support SCORE 3d ISA"
15666 #: config/linux.opt:24
15667 msgid "Use GNU libc instead of uClibc"
15670 #: config/linux.opt:28
15671 msgid "Use uClibc instead of GNU libc"
15674 #: config/mep/mep.opt:21
15676 msgid "Enable absolute difference instructions"
15677 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
15679 #: config/mep/mep.opt:25
15681 msgid "Enable all optional instructions"
15682 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
15684 #: config/mep/mep.opt:29
15686 msgid "Enable average instructions"
15687 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
15689 #: config/mep/mep.opt:33
15690 msgid "Variables this size and smaller go in the based section. (default 0)"
15693 #: config/mep/mep.opt:37
15695 msgid "Enable bit manipulation instructions"
15696 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
15698 #: config/mep/mep.opt:41
15699 msgid "Section to put all const variables in (tiny, near, far) (no default)"
15702 #: config/mep/mep.opt:45
15704 msgid "Enable clip instructions"
15705 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
15707 #: config/mep/mep.opt:49
15708 msgid "Configuration name"
15711 #: config/mep/mep.opt:53
15713 msgid "Enable MeP Coprocessor"
15714 msgstr "Käytä OpenMP:tä"
15716 #: config/mep/mep.opt:57
15717 msgid "Enable MeP Coprocessor with 32-bit registers"
15720 #: config/mep/mep.opt:61
15721 msgid "Enable MeP Coprocessor with 64-bit registers"
15724 #: config/mep/mep.opt:65
15725 msgid "Enable IVC2 scheduling"
15728 #: config/mep/mep.opt:69
15730 msgid "Const variables default to the near section"
15731 msgstr "ei tarpeeksi argumentteja lopetusalkion mahduttamiseksi"
15733 #: config/mep/mep.opt:76
15735 msgid "Enable 32-bit divide instructions"
15736 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
15738 #: config/mep/mep.opt:88
15739 msgid "__io vars are volatile by default"
15742 #: config/mep/mep.opt:92
15743 msgid "All variables default to the far section"
15746 #: config/mep/mep.opt:96
15748 msgid "Enable leading zero instructions"
15749 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
15751 #: config/mep/mep.opt:103
15752 msgid "All variables default to the near section"
15755 #: config/mep/mep.opt:107
15757 msgid "Enable min/max instructions"
15758 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
15760 #: config/mep/mep.opt:111
15762 msgid "Enable 32-bit multiply instructions"
15763 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
15765 #: config/mep/mep.opt:115
15767 msgid "Disable all optional instructions"
15768 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
15770 #: config/mep/mep.opt:122
15772 msgid "Allow gcc to use the repeat/erepeat instructions"
15773 msgstr "Tasaa funktioiden alut"
15775 #: config/mep/mep.opt:126
15776 msgid "All variables default to the tiny section"
15779 #: config/mep/mep.opt:130
15781 msgid "Enable saturation instructions"
15782 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
15784 #: config/mep/mep.opt:134
15785 msgid "Use sdram version of runtime"
15788 #: config/mep/mep.opt:142
15789 msgid "Use simulator runtime without vectors"
15792 #: config/mep/mep.opt:146
15793 msgid "All functions default to the far section"
15796 #: config/mep/mep.opt:150
15797 msgid "Variables this size and smaller go in the tiny section. (default 4)"
15800 #: config/vms/vms.opt:21
15801 msgid "Malloc data into P2 space"
15804 #: config/vms/vms.opt:25
15805 msgid "Set name of main routine for the debugger"
15808 #: config/rx/rx.opt:24
15809 msgid "Stores doubles in 32 bits."
15812 #: config/rx/rx.opt:28
15813 msgid "Store doubles in 64 bits. This is the default."
15816 #: config/rx/rx.opt:32
15818 msgid "Enable the use of RX FPU instructions."
15819 msgstr "Tasaa funktioiden alut"
15821 #: config/rx/rx.opt:36
15823 msgid "Disable the use of RX FPU instructions."
15824 msgstr "Tasaa funktioiden alut"
15826 #: config/rx/rx.opt:42
15827 msgid "Specify the target RX cpu type."
15830 #: config/rx/rx.opt:46
15832 msgid "Alias for -mcpu."
15833 msgstr "Sama kuin --help=target"
15835 #: config/rx/rx.opt:52
15836 msgid "Data is stored in big-endian format."
15839 #: config/rx/rx.opt:56
15840 msgid "Data is stored in little-endian format. (Default)."
15843 #: config/rx/rx.opt:62
15844 msgid "Maximum size of global and static variables which can be placed into the small data area."
15847 #: config/rx/rx.opt:68
15848 msgid "Use the simulator runtime."
15851 #: config/rx/rx.opt:74
15852 msgid "Generate assembler output that is compatible with the Renesas AS100 assembler. This may restrict some of the compiler's capabilities. The default is to generate GAS compatable syntax."
15855 #: config/rx/rx.opt:80
15857 msgid "Enable linker relaxation."
15858 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
15860 #: config/rx/rx.opt:86
15861 msgid "Maximum size in bytes of constant values allowed as operands."
15864 #: config/rx/rx.opt:92
15865 msgid "Specifies the number of registers to reserve for interrupt handlers."
15868 #: config/rx/rx.opt:98
15869 msgid "Specifies whether interrupt functions should save and restore the accumulator register."
15872 #: config/lm32/lm32.opt:24
15874 msgid "Enable multiply instructions"
15875 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
15877 #: config/lm32/lm32.opt:28
15879 msgid "Enable divide and modulus instructions"
15880 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
15882 #: config/lm32/lm32.opt:32
15884 msgid "Enable barrel shift instructions"
15885 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
15887 #: config/lm32/lm32.opt:36
15889 msgid "Enable sign extend instructions"
15890 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
15892 #: config/lm32/lm32.opt:40
15894 msgid "Enable user-defined instructions"
15895 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
15898 msgid "Assert the <answer> to <question>. Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
15902 msgid "Do not discard comments"
15906 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
15910 msgid "Define a <macro> with <val> as its value. If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
15914 msgid "Add <dir> to the end of the main framework include path"
15918 msgid "Print the name of header files as they are used"
15921 #: c.opt:69 c.opt:906
15922 msgid "Add <dir> to the end of the main include path"
15926 msgid "Generate make dependencies"
15927 msgstr "Luo make-riippuvuudet"
15930 msgid "Generate make dependencies and compile"
15931 msgstr "Luo make-riippuvuudet ja käännä"
15934 msgid "Write dependency output to the given file"
15935 msgstr "Kirjoita riippuvuustuloste annettuun tiedostoon"
15938 msgid "Treat missing header files as generated files"
15939 msgstr "Käsittele puuttuvia otsikkotiedostoja luotavina tiedostoina"
15942 msgid "Like -M but ignore system header files"
15943 msgstr "Kuten -M, mutta ilman järjestelmän otsikkotiedostoja"
15946 msgid "Like -MD but ignore system header files"
15947 msgstr "Kuten -MD, mutta ilman järjestelmän otsikkotiedostoja"
15950 msgid "Generate phony targets for all headers"
15954 msgid "Add a MAKE-quoted target"
15958 msgid "Add an unquoted target"
15962 msgid "Do not generate #line directives"
15966 msgid "Undefine <macro>"
15970 msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
15974 msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses"
15975 msgstr "Varoita muistiosoitteiden epäilyttävästä käytöstä"
15978 msgid "Enable most warning messages"
15982 msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"
15986 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
15987 msgstr "Varoita funktioiden muunnoksista epäyhteensopiviksi tyypeiksi"
15991 msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined"
15992 msgstr "Varoita sisäisen makron ..."
15995 msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
15996 msgstr "Varoita C:n rakenteista, jotka eivät ole C:n ja C++:n yhteisessä osajoukossa"
15999 msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 200x"
16000 msgstr "Varoita C++:n rakenteista, joilla on eri merkitys ISO C++ 1998- ja ISO C++ 200x -standardeissa"
16003 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
16007 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
16008 msgstr "Varoita ”char”-tyypillä indeksoinnista"
16011 msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\""
16015 msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
16019 msgid "Synonym for -Wcomment"
16020 msgstr "Sama kuin -Wcomment"
16023 msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value"
16027 msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers"
16028 msgstr "Varoita implisiittisistä tyyppimuunnoksista etumerkillisten ja etumerkittömien kokonaislukujen välillä"
16031 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
16032 msgstr "Varoita kun kaikki muodostimet ja hajottimet ovat yksityisiä"
16035 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
16039 msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
16043 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
16044 msgstr "Varoita käännösaikaisesta nollalla jaosta"
16047 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
16048 msgstr "Varoita Effective C++ -tyylisääntöjen rikkomuksista"
16051 msgid "Warn about an empty body in an if or else statement"
16052 msgstr "Varoita tyhjästä rungosta if-tai else-lauseissa"
16055 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
16059 msgid "Warn about comparison of different enum types"
16060 msgstr "Varoita eri enum-tyyppien vertailusta"
16063 msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead"
16067 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
16071 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
16072 msgstr "Varoita epäilyttävistä printf/scanf/strftime/strfmon-muotoilumerkkijonoista"
16075 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
16079 msgid "Warn about format strings that are not literals"
16080 msgstr "Varoita muotoilumerkkijonoista, jotka eivät ole literaaleja"
16083 msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes"
16084 msgstr "Varoita NUL-tavuja sisältävistä muotoilumerkkijonoista"
16087 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
16088 msgstr "Varoita mahdollisista turvallisuusongelmista muotoilufunktioiden yhteydessä"
16091 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
16092 msgstr "Varoita kaksinumeroisia vuosilukuja tuottavista strftime-muotoiluista"
16095 msgid "Warn about zero-length formats"
16096 msgstr "Varoita nollan pituisista muotoiluista"
16099 msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
16103 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
16104 msgstr "Varoita muuttujista, jotka alustetaan omalla arvollaan"
16107 msgid "Warn about implicit function declarations"
16108 msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä"
16111 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
16112 msgstr "Varoita kun esittely ei määrittele tyyppiä"
16116 msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
16117 msgstr "tyyppimuunnos erisuuruisesta kokonaisluvusta osoittimeksi"
16120 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
16121 msgstr "Varoita ”offsetof”-makron virheellisestä käytöstä"
16124 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
16125 msgstr "Varoita löytyneistä PCH-tiedostoista, joita ei käytetä"
16129 msgid "Warn when a jump misses a variable initialization"
16130 msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
16133 msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false"
16137 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
16138 msgstr "Älä varoita ”long long”-tyypistä -pedantic-tilassa"
16141 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
16142 msgstr "Varoita epäilyttävistä ”main”-funktion esittelyistä"
16145 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
16149 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
16153 msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
16157 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
16161 msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
16162 msgstr "Varoita annetuista include-hakemistoista, jotka eivät ole olemassa"
16165 msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions"
16169 msgid "Warn about global functions without prototypes"
16170 msgstr "Varoita globaaleista funktioista, joilla ei ole prototyyppiä"
16173 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
16174 msgstr "Varoita monimerkkisistä merkkivakioista"
16177 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
16181 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
16185 msgid "Warn about non-virtual destructors"
16186 msgstr "Varoita epävirtuaalisista hajottimista"
16189 msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
16193 msgid "Warn about non-normalised Unicode strings"
16194 msgstr "Varoita normalisoimattomista Unicode-merkkijonoista"
16197 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
16198 msgstr "Varoita C-tyylisistä tyyppimuunnoksista ohjelmassa"
16201 msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration"
16205 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
16209 msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard"
16213 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
16214 msgstr "Varoita ylikuormitetuista virtuaalifunktioiden nimistä"
16217 msgid "Warn about overriding initializers without side effects"
16221 msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4"
16222 msgstr "Varoita pakatuista bittikentistä, joiden siirrososoite vaihtui GCC 4.4:ssä"
16225 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
16226 msgstr "Varoita mahdollisesti puuttuvista sulkeista"
16229 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
16233 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
16234 msgstr "Varoita laskutoimituksista funktio-osoittimilla"
16238 msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"
16239 msgstr "tyyppimuunnos osoittimesta erisuuruiseen kokonaislukuun"
16242 msgid "Warn about misuses of pragmas"
16243 msgstr "Varoita pragmain väärästä käytöstä"
16246 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
16247 msgstr "Varoita perittyjen metodien puuttuvista toteutuksista"
16250 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
16251 msgstr "Varoita saman objektin useista esittelyistä"
16254 msgid "Warn when the compiler reorders code"
16255 msgstr "Varoita kun kääntäjä järjestää koodia uudelleen"
16258 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
16259 msgstr "Varoita kun funktion paluutyypiksi jää ”int” (C), tai kun paluutyypit ovat ristiriitaiset (C++)"
16262 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
16266 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
16270 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
16274 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
16278 msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"
16282 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
16283 msgstr "Varoita prototyypittömistä funktion esittelyistä"
16286 msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"
16290 msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used"
16294 msgid "Deprecated. This switch has no effect"
16295 msgstr "Vanhentunut. Tämä valitsin ei vaikuta mihinkään"
16298 msgid "Warn about features not present in traditional C"
16299 msgstr "Varoita ominaisuuksista, joita ei ole perinteisessä C:ssä"
16302 msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype"
16306 msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
16310 msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
16314 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
16315 msgstr "Varoita määrittelemättömän makron käytöstä #if-ehdossa"
16318 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
16319 msgstr "Varoita tuntemattomista pragmoista"
16322 msgid "Warn about unsuffixed float constants"
16323 msgstr "Varoita loppuliitteettömistä liukulukuvakioista"
16326 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
16331 msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value"
16332 msgstr "%Hattribuutilla warn_unused_result esitellyn funktion paluuarvoa ei huomioida"
16335 msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
16340 msgid "Warn if a variable length array is used"
16341 msgstr "Varoita käyttämättömistä muuttujista"
16345 msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
16346 msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
16348 # Tämä on -Wwrite-strings -valitsimen käännös. Tässä puhutaan nonzerosta, mutta
16349 # tottakai valitsimen antaminen sinänsä saa sen epänollaksi, eikä tämä mitään
16350 # numeroarvoja parametrikseen ota. Ei muissakaan valitsimissa mistään epänollasta
16351 # puhuta, miksi tässä?
16353 msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to `char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
16354 msgstr "C++:ssa varoitetaan vanhentuneesta merkkijonoliteraalien tyyppimuunnoksesta ”char *”:een. C:ssä annetaan vastaava varoitus, vaikkei muunnos ISO C -standardin mukaan tietenkään ole vanhentunut."
16357 msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"
16361 msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
16362 msgstr "Sama kuin -std=c89 (C) tai -std=c++98 (C++)"
16365 msgid "Enforce class member access control semantics"
16369 msgid "Change when template instances are emitted"
16373 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
16374 msgstr "Tunnista ”asm”-avainsana"
16377 msgid "Recognize built-in functions"
16378 msgstr "Tunnista sisäiset funktiot"
16381 msgid "Check the return value of new"
16382 msgstr "Tarkista new’n paluuarvo"
16385 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
16386 msgstr "Salli ”?”-operaattorin argumenttien olla eri tyyppiä"
16389 msgid "Reduce the size of object files"
16394 msgid "Use class <name> for constant strings"
16395 msgstr "siirros vakiomerkkijonon rajojen ulkopuolelle"
16398 msgid "disable deduction of std::initializer_list for a template type parameter from a brace-enclosed initializer-list"
16402 msgid "Inline member functions by default"
16406 msgid "Preprocess directives only."
16410 msgid "Permit '$' as an identifier character"
16411 msgstr "Salli ”$” tunnisteen merkkinä"
16414 msgid "Generate code to check exception specifications"
16418 msgid "Convert all strings and character constants to character set <cset>"
16422 msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"
16426 msgid "Specify the default character set for source files"
16430 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
16434 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
16438 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
16442 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
16446 msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions"
16450 msgid "Assume normal C execution environment"
16454 msgid "Enable support for huge objects"
16458 msgid "Export functions even if they can be inlined"
16462 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
16466 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
16470 msgid "Inject friend functions into enclosing namespace"
16474 msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
16478 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
16479 msgstr "Älä varoita Microsoft-laajennosten käytöstä"
16482 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
16483 msgstr "Luo koodia NeXT (Apple Mac OS X) -ajoympäristöön"
16486 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
16489 # POD = plain old data, lähde: ISO C++ -standardi
16491 msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
16495 msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher"
16499 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
16503 msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"
16504 msgstr "Käytä roskienkeruuta (GC) Objective-C/Objective-C++-ohjelmissa"
16507 msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
16511 msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)"
16515 msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\""
16516 msgstr "Tunnista C++:n avainsanat kuten ”compl” ja ”xor”"
16519 msgid "Enable optional diagnostics"
16523 msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
16527 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
16531 msgid "Treat the input file as already preprocessed"
16532 msgstr "Käsittele syötetiedosto jo esikäännettynä"
16535 msgid "-fno-pretty-templates Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments"
16539 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
16543 msgid "Enable automatic template instantiation"
16547 msgid "Generate run time type descriptor information"
16551 msgid "Use the same size for double as for float"
16555 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
16559 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
16563 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
16567 msgid "Make \"char\" signed by default"
16568 msgstr "Tee ”char”-tyypistä oletuksena etumerkillinen"
16571 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
16575 msgid "Distance between tab stops for column reporting"
16579 msgid "Specify maximum template instantiation depth"
16583 msgid "Do not generate thread-safe code for initializing local statics"
16584 msgstr "Älä luo säieturvallista koodia paikallisten staattisten muuttujien alustamiseksi"
16587 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
16591 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
16592 msgstr "Tee ”char”-tyypistä oletuksena etumerkitön"
16595 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
16599 msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling"
16603 msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
16607 msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default"
16611 msgid "Discard unused virtual functions"
16615 msgid "Implement vtables using thunks"
16619 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
16623 msgid "Convert all wide strings and character constants to character set <cset>"
16627 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
16631 msgid "Emit cross referencing information"
16635 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
16639 msgid "Dump declarations to a .decl file"
16643 msgid "Aggressive reduced debug info for structs"
16647 msgid "Conservative reduced debug info for structs"
16651 msgid "Detailed reduced debug info for structs"
16654 #: c.opt:870 c.opt:902
16655 msgid "Add <dir> to the end of the system include path"
16659 msgid "Accept definition of macros in <file>"
16663 msgid "-imultilib <dir> Set <dir> to be the multilib include subdirectory"
16667 msgid "Include the contents of <file> before other files"
16671 msgid "Specify <path> as a prefix for next two options"
16672 msgstr "Määrittele <polku> etuliitteeksi seuraaville kahdelle valitsimelle"
16675 msgid "Set <dir> to be the system root directory"
16679 msgid "Add <dir> to the start of the system include path"
16683 msgid "Add <dir> to the end of the quote include path"
16687 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
16691 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
16695 msgid "Generate C header of platform-specific features"
16699 msgid "Print a checksum of the executable for PCH validity checking, and stop"
16700 msgstr "Tulosta suoritettavan tiedoston tarkistussumma PCH-kelpoisuuden tarkistamiseksi, ja lopeta"
16703 msgid "Remap file names when including files"
16707 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
16708 msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia"
16710 # Viesti ei jatku englanniksikaan pidemmälle.
16712 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with extensions that are likely to"
16713 msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia laajennoksineen, jotka todennäköisesti"
16715 #: c.opt:959 c.opt:994
16716 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
16717 msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia"
16719 #: c.opt:963 c.opt:1002
16720 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
16721 msgstr "Noudata ISO 1999 C -standardia"
16724 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
16725 msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99"
16728 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
16729 msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia GNU-laajennoksineen"
16732 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with GNU extensions and"
16733 msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia GNU-laajennoksineen ja"
16736 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
16737 msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia GNU-laajennoksineen"
16740 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
16741 msgstr "Noudata ISO 1999 C -standardia GNU-laajennoksineen"
16744 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
16748 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
16749 msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia vuoden 1994 korjauksineen"
16752 msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
16756 msgid "Enable traditional preprocessing"
16760 msgid "Support ISO C trigraphs"
16764 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
16768 msgid "Enable verbose output"
16772 msgid "Run the link-time optimizer in local transformation (LTRANS) mode."
16776 msgid "Specify a file to which a list of files output by LTRANS is written."
16780 msgid "Run the link-time optimizer in whole program analysis (WPA) mode."
16784 msgid "The resolution file"
16788 msgid "Display this information"
16792 msgid "Display descriptions of a specific class of options. <class> is one or more of optimizers, target, warnings, undocumented, params"
16796 msgid "Alias for --help=target"
16797 msgstr "Sama kuin --help=target"
16800 msgid "Set parameter <param> to value. See below for a complete list of parameters"
16804 msgid "Put global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
16808 msgid "Set optimization level to <number>"
16809 msgstr "Aseta optimointitasoksi <luku>"
16812 msgid "Optimize for space rather than speed"
16816 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
16820 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
16821 msgstr "Varoita tietueiden, unionien ja taulukoiden palauttamisesta"
16824 msgid "Warn if an array is accessed out of bounds"
16828 msgid "Warn about inappropriate attribute usage"
16832 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
16836 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
16840 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
16844 msgid "Treat all warnings as errors"
16845 msgstr "Käsittele kaikki varoitukset virheinä"
16848 msgid "Treat specified warning as error"
16849 msgstr "Käsittele annettu varoitus virheenä"
16852 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
16853 msgstr "Näytä ylimääräisiä (mahdollisesti ei-toivottuja) varoituksia"
16856 msgid "Exit on the first error occurred"
16860 msgid "-Wframe-larger-than=<number> Warn if a function's stack frame requires more than <number> bytes"
16864 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
16868 msgid "Warn if an object is larger than <number> bytes"
16872 msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions."
16876 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
16880 msgid "Warn about constructs not instrumented by -fmudflap"
16884 msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions"
16885 msgstr "Varoita ylivuodosta aritmeettisissa lausekkeissa"
16888 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
16892 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
16896 msgid "Warn when one local variable shadows another"
16900 msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason"
16903 #: common.opt:165 common.opt:169
16904 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
16907 #: common.opt:173 common.opt:177
16908 msgid "Warn about optimizations that assume that signed overflow is undefined"
16912 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
16916 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
16920 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
16924 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
16925 msgstr "Älä vaienna järjestelmän otsakkeista aiheutuvia varoituksia"
16928 msgid "Warn if a comparison is always true or always false due to the limited range of the data type"
16929 msgstr "Varoita vertailusta, joka on aina tosi tai aina epätosi johtuen tietotyypin rajallisesta arvoalueesta"
16932 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
16936 msgid "Warn about code that will never be executed"
16937 msgstr "Varoita koodista, jota ei koskaan suoriteta"
16940 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
16944 msgid "Warn when a function is unused"
16945 msgstr "Varoita käyttämättömistä funktioista"
16948 msgid "Warn when a label is unused"
16949 msgstr "Varoita kun nimiö on käyttämätön"
16952 msgid "Warn when a function parameter is unused"
16953 msgstr "Varoita käyttämättömistä funktion parametreista"
16956 msgid "Warn when an expression value is unused"
16960 msgid "Warn when a variable is unused"
16961 msgstr "Varoita käyttämättömistä muuttujista"
16964 msgid "Warn instead of error in case profiles in -fprofile-use do not match"
16968 msgid "Emit declaration information into <file>"
16972 msgid "Enable dumps from specific passes of the compiler"
16976 msgid "Set the file basename to be used for dumps"
16980 msgid "Align the start of functions"
16981 msgstr "Tasaa funktioiden alut"
16984 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
16988 msgid "Align all labels"
16992 msgid "Align the start of loops"
16993 msgstr "Tasaa silmukoiden alut"
16996 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
17000 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
17004 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
17009 msgid "Assume arguments alias no other storage"
17010 msgstr "käyttämättömiä argumentteja $-tyylisessä muotoilussa"
17013 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
17018 msgid "Generate auto-inc/dec instructions"
17019 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
17022 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
17026 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
17030 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
17034 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
17038 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
17042 msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
17046 msgid "Mark <register> as being preserved across functions"
17050 msgid "Mark <register> as being corrupted by function calls"
17054 msgid "Save registers around function calls"
17058 msgid "Compare the results of several data dependence analyzers."
17062 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
17066 msgid "-fcompare-debug[=<opts>] Compile with and without e.g. -gtoggle, and compare the final-insns dump"
17070 msgid "Run only the second compilation of -fcompare-debug"
17074 msgid "Do not perform optimizations increasing noticeably stack usage"
17078 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
17082 msgid "Perform cross-jumping optimization"
17086 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
17089 #: common.opt:409 common.opt:538 common.opt:759 common.opt:1001
17090 #: common.opt:1122 common.opt:1181 common.opt:1240 common.opt:1256
17092 msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
17096 msgid "Omit range reduction step when performing complex division"
17100 msgid "Complex multiplication and division follow Fortran rules"
17104 msgid "Place data items into their own section"
17108 msgid "List all available debugging counters with their limits and counts."
17112 msgid "-fdbg-cnt=<counter>:<limit>[,<counter>:<limit>,...] Set the debug counter limit. "
17116 msgid "Map one directory name to another in debug information"
17120 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
17124 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
17128 msgid "Delete useless null pointer checks"
17132 msgid "How often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
17136 msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them"
17140 msgid "Dump various compiler internals to a file"
17144 msgid "Dump to filename the insns at the end of translation"
17148 msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps"
17152 msgid "Suppress output of instruction numbers, line number notes and addresses in debugging dumps"
17156 msgid "Suppress output of previous and next insn numbers in debugging dumps"
17160 msgid "Enable CFI tables via GAS assembler directives."
17164 msgid "Perform early inlining"
17168 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
17172 msgid "Perform interprocedural reduction of aggregates"
17175 #: common.opt:495 common.opt:499
17176 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
17180 msgid "Do not suppress C++ class debug information."
17184 msgid "Generate debug information to support Identical Code Folding (ICF)"
17188 msgid "Enable exception handling"
17189 msgstr "Käytä poikkeustenkäsittelyä"
17192 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
17196 msgid "Specify handling of excess floating-point precision"
17200 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
17204 msgid "Mark <register> as being unavailable to the compiler"
17208 msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
17212 msgid "Perform a forward propagation pass on RTL"
17216 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
17220 msgid "Place each function into its own section"
17224 msgid "Perform global common subexpression elimination"
17228 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
17232 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
17236 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
17240 msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
17244 msgid "Enable in and out of Graphite representation"
17248 msgid "Enable Graphite Identity transformation"
17252 msgid "Mark all loops as parallel"
17256 msgid "Enable Loop Strip Mining transformation"
17260 msgid "Enable Loop Interchange transformation"
17264 msgid "Enable Loop Blocking transformation"
17268 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
17272 msgid "Process #ident directives"
17276 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
17280 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
17284 msgid "Do not generate .size directives"
17288 msgid "Perform indirect inlining"
17292 msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
17293 msgstr "Kiinnitä huomiota ”inline”-avainsanaan"
17297 msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
17298 msgstr "jäsenfunktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
17302 msgid "Integrate simple functions into their callers"
17303 msgstr "jäsenfunktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
17306 msgid "Integrate functions called once into their callers"
17310 msgid "Limit the size of inlined functions to <number>"
17314 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
17318 msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions"
17322 msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files"
17326 msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
17330 msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
17334 msgid "Discover pure and const functions"
17338 msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
17342 msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
17346 msgid "Type based escape and alias analysis"
17350 msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
17354 msgid "Perform structure layout optimizations based"
17358 msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
17362 msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
17366 msgid "Do optimistic coalescing."
17370 msgid "Use IRA based register pressure calculation"
17374 msgid "Share slots for saving different hard registers."
17378 msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
17382 msgid "-fira-verbose=<number> Control IRA's level of diagnostic messages."
17386 msgid "Optimize induction variables on trees"
17390 msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
17394 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
17398 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
17402 msgid "Give external symbols a leading underscore"
17406 msgid "Enable link-time optimization."
17410 msgid "-flto-compression-level=<number> Use zlib compression level <number> for IL"
17414 msgid "Report various link-time optimization statistics"
17418 msgid "Set errno after built-in math functions"
17422 msgid "Report on permanent memory allocation"
17426 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
17430 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
17434 msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
17438 msgid "Limit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
17442 msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
17446 msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
17450 msgid "Move loop invariant computations out of loops"
17454 msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program"
17458 msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program"
17462 msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation"
17466 msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
17470 msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
17474 msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
17478 msgid "Support synchronous non-call exceptions"
17482 msgid "When possible do not generate stack frames"
17486 msgid "Do the full register move optimization pass"
17490 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
17493 #: common.opt:855 common.opt:859
17494 msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
17498 msgid "Pack structure members together without holes"
17502 msgid "Set initial maximum structure member alignment"
17506 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
17510 msgid "Perform loop peeling"
17514 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
17518 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
17522 msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
17526 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
17530 msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
17534 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
17538 msgid "Specify a plugin to load"
17542 msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>] Specify argument <key>=<value> for plugin <name>"
17546 msgid "Run predictive commoning optimization."
17550 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
17554 msgid "Enable basic program profiling code"
17558 msgid "Insert arc-based program profiling code"
17562 msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
17566 msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
17570 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
17574 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
17578 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
17582 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
17586 msgid "Insert code to profile values of expressions"
17590 msgid "Make compile reproducible using <string>"
17594 msgid "Record gcc command line switches in the object file."
17598 msgid "Return small aggregates in registers"
17602 msgid "Enables a register move optimization"
17606 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
17610 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
17614 msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
17618 msgid "Reorder functions to improve code placement"
17622 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
17626 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
17630 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
17634 msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
17638 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
17642 msgid "Allow speculative motion of some loads"
17646 msgid "Allow speculative motion of more loads"
17650 msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
17654 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
17658 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
17662 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
17666 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
17670 msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
17674 msgid "Run selective scheduling after reload"
17678 msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
17682 msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
17686 msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
17690 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
17694 msgid "Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
17697 #: common.opt:1086 common.opt:1090
17698 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
17702 msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
17706 msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
17710 msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
17714 msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
17718 msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
17722 msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
17726 msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
17730 msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"
17734 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
17738 msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
17742 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
17746 msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
17750 msgid "Split wide types into independent registers"
17754 msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
17758 msgid "Insert stack checking code into the program"
17762 msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific"
17766 msgid "Trap if the stack goes past <register>"
17770 msgid "Trap if the stack goes past symbol <name>"
17774 msgid "Use propolice as a stack protection method"
17778 msgid "Use a stack protection method for every function"
17782 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
17786 msgid "Treat signed overflow as undefined"
17790 msgid "Check for syntax errors, then stop"
17794 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
17798 msgid "Perform jump threading optimizations"
17802 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
17806 msgid "Set the default thread-local storage code generation model"
17810 msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
17814 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
17818 msgid "Assume floating-point operations can trap"
17822 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
17826 msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
17830 msgid "Enable loop header copying on trees"
17834 msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
17838 msgid "Enable copy propagation on trees"
17842 msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
17846 msgid "Perform conversions of switch initializations."
17850 msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
17854 msgid "Enable dominator optimizations"
17858 msgid "Enable dead store elimination"
17862 msgid "Enable forward propagation on trees"
17866 msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
17870 msgid "Enable loop distribution on trees"
17874 msgid "Enable loop invariant motion on trees"
17878 msgid "Enable linear loop transforms on trees"
17882 msgid "Create canonical induction variables in loops"
17886 msgid "Enable loop optimizations on tree level"
17890 msgid "Enable automatic parallelization of loops"
17895 msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
17896 msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
17899 msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
17903 msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
17907 msgid "Enable reassociation on tree level"
17911 msgid "Enable SSA code sinking on trees"
17915 msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
17919 msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
17923 msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
17927 msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
17931 msgid "Compile whole compilation unit at a time"
17935 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
17939 msgid "Perform loop unrolling for all loops"
17943 msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
17947 msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
17951 msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
17955 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
17959 msgid "Perform loop unswitching"
17963 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
17967 msgid "Perform variable tracking"
17971 msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
17975 msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
17979 msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
17983 msgid "Enable loop vectorization on trees"
17987 msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
17991 msgid "Enable use of cost model in vectorization"
17995 msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
17999 msgid "Set the verbosity level of the vectorizer"
18003 msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
18007 msgid "Add extra commentary to assembler output"
18011 msgid "Set the default symbol visibility"
18015 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
18019 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
18023 msgid "Enable partitioned link-time optimization."
18027 msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
18031 msgid "Perform whole program optimizations"
18035 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
18039 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
18043 msgid "Generate debug information in default format"
18047 msgid "Generate debug information in COFF format"
18051 msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
18055 msgid "Generate debug information in default extended format"
18059 msgid "Generate debug information in STABS format"
18063 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
18067 msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
18071 msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
18075 msgid "Toggle debug information generation"
18079 msgid "Generate debug information in VMS format"
18083 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
18087 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
18091 msgid "Place output into <file>"
18095 msgid "Enable function profiling"
18099 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
18103 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
18107 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
18111 msgid "Display the compiler's version"
18115 msgid "Suppress warnings"
18119 msgid "Create a shared library"
18120 msgstr "Luo jaettu kirjasto"
18123 msgid "Create a position independent executable"
18127 #, fuzzy, gcc-internal-format
18128 msgid "%qE attribute directive ignored"
18129 msgstr "%qs-attribuuttidirektiivi jätetty huomiotta"
18132 #, fuzzy, gcc-internal-format
18133 msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
18134 msgstr "attribuutille %qs annettu väärä määrä argumentteja"
18137 #, fuzzy, gcc-internal-format
18138 msgid "%qE attribute does not apply to types"
18139 msgstr "attribuutti %qs ei päde tyyppeihin"
18142 #, fuzzy, gcc-internal-format
18143 msgid "%qE attribute only applies to function types"
18144 msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
18147 #, fuzzy, gcc-internal-format
18148 msgid "type attributes ignored after type is already defined"
18149 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
18151 #: bb-reorder.c:1875
18152 #, gcc-internal-format
18153 msgid "multiple hot/cold transitions found (bb %i)"
18157 #, gcc-internal-format
18158 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
18162 #, gcc-internal-format
18163 msgid "offset outside bounds of constant string"
18164 msgstr "siirros vakiomerkkijonon rajojen ulkopuolelle"
18167 #, gcc-internal-format
18168 msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
18169 msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
18172 #, gcc-internal-format
18173 msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
18174 msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion toinen argumentti on epäkelpo; käytetään nollaa"
18177 #, gcc-internal-format
18178 msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
18179 msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion kolmannen argumentin pitää olla vakio"
18182 #, gcc-internal-format
18183 msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
18184 msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion kolmas argumentti on epäkelpo; käytetään nollaa"
18187 #, gcc-internal-format
18188 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
18189 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
18192 #, gcc-internal-format
18193 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
18194 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti on rajojen ulkopuolella"
18197 #, gcc-internal-format
18198 msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
18199 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti puuttuu"
18201 #: builtins.c:4445 gimplify.c:2271
18202 #, gcc-internal-format
18203 msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
18204 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %<va_start%>"
18207 #, gcc-internal-format
18208 msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
18209 msgstr "%<va_arg%>-funktion ensimmäinen argumentti ei ole tyyppiä %<va_list%>"
18212 #, gcc-internal-format
18213 msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
18214 msgstr "%qT muunnetaan tyypiksi %qT, kun se viedään %<...%>:n läpi"
18217 #, gcc-internal-format
18218 msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
18219 msgstr "(eli kannattaisi antaa %qT eikä %qT funktiolle %<va_arg%>)"
18221 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
18222 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
18223 #: builtins.c:4635 c-typeck.c:2646
18224 #, gcc-internal-format
18225 msgid "if this code is reached, the program will abort"
18226 msgstr "jos tämä koodi saavutetaan, ohjelma keskeytyy"
18229 #, gcc-internal-format
18230 msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
18231 msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_frame_address%>"
18234 #, gcc-internal-format
18235 msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
18236 msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_return_address%>"
18239 #, gcc-internal-format
18240 msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
18241 msgstr "ei-tuettu argumentti funktiolle %<__builtin_frame_address%>"
18244 #, gcc-internal-format
18245 msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
18246 msgstr "ei-tuettu argumentti funktiolle %<__builtin_return_address%>"
18249 #, fuzzy, gcc-internal-format
18250 msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
18251 msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion kolmannen argumentin pitää olla vakio"
18253 #: builtins.c:5411 builtins.c:5425
18254 #, gcc-internal-format
18255 msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
18258 #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
18260 #: builtins.c:5815 expr.c:9220
18262 msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
18263 msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_frame_address%>"
18265 #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
18269 msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
18270 msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_frame_address%>"
18273 #, gcc-internal-format
18274 msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
18275 msgstr "%<__builtin_longjmp%>-fuktion toisen argumentin pitää olla 1"
18278 #, gcc-internal-format
18279 msgid "target format does not support infinity"
18280 msgstr "kohdemuoto ei tue äärettömyyttä"
18282 #: builtins.c:11413
18283 #, gcc-internal-format
18284 msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
18285 msgstr "funktiota %<va_start%> käytetty funktiossa, jolla on kiinteä määrä argumentteja"
18287 #: builtins.c:11421
18288 #, gcc-internal-format
18289 msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
18290 msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<va_start%>"
18292 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
18293 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
18294 #: builtins.c:11434
18295 #, gcc-internal-format
18296 msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
18297 msgstr "funktiota %<__builtin_next_arg%> kutsuttu ilman argumenttia"
18299 #: builtins.c:11439
18300 #, gcc-internal-format
18301 msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
18302 msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
18304 #. FIXME: Sometimes with the tree optimizers we can get the
18305 #. not the last argument even though the user used the last
18306 #. argument. We just warn and set the arg to be the last
18307 #. argument so that we will get wrong-code because of
18309 #: builtins.c:11469
18310 #, gcc-internal-format
18311 msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
18312 msgstr "%<va_start%>-funktion toinen parametri ei ole viimeinen nimetty argumentti"
18314 #: builtins.c:11479
18315 #, gcc-internal-format
18316 msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
18319 #: builtins.c:11595
18321 msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
18322 msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
18324 #: builtins.c:11608
18326 msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
18327 msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
18329 #: builtins.c:11653 builtins.c:11804 builtins.c:11861
18330 msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
18333 #: builtins.c:11794
18334 msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
18337 #: builtins.c:11882
18338 msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
18341 #: builtins.c:11885
18342 msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
18346 #, gcc-internal-format
18347 msgid "%qD is not defined outside of function scope"
18348 msgstr "%qD ei ole määritelty funktion näkyvyysalueen ulkopuolella"
18351 #, gcc-internal-format
18352 msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
18353 msgstr "merkkijonon pituudeksi annettu %1$qd merkkiä on suurempi kuin ISO C%3$d -kääntäjiltä vaadittu %2$qd merkkiä"
18355 #: c-common.c:1551 c-common.c:1563
18356 #, gcc-internal-format
18357 msgid "overflow in constant expression"
18358 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
18361 #, gcc-internal-format
18362 msgid "integer overflow in expression"
18363 msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
18366 #, gcc-internal-format
18367 msgid "floating point overflow in expression"
18368 msgstr "liukulukuylivuoto lausekkeessa"
18371 #, fuzzy, gcc-internal-format
18372 msgid "fixed-point overflow in expression"
18373 msgstr "liukulukuylivuoto lausekkeessa"
18376 #, gcc-internal-format
18377 msgid "vector overflow in expression"
18378 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
18381 #, gcc-internal-format
18382 msgid "complex integer overflow in expression"
18383 msgstr "kompleksikokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
18386 #, gcc-internal-format
18387 msgid "complex floating point overflow in expression"
18388 msgstr "kompleksiliukulukuylivuoto lausekkeessa"
18391 #, gcc-internal-format
18392 msgid "logical %<or%> applied to non-boolean constant"
18396 #, gcc-internal-format
18397 msgid "logical %<and%> applied to non-boolean constant"
18401 #, gcc-internal-format
18402 msgid "logical %<or%> of collectively exhaustive tests is always true"
18406 #, gcc-internal-format
18407 msgid "logical %<and%> of mutually exclusive tests is always false"
18411 #, gcc-internal-format
18412 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
18416 #, gcc-internal-format
18417 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
18420 #: c-common.c:1760 c-common.c:1778
18421 #, gcc-internal-format
18422 msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
18426 #, gcc-internal-format
18427 msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
18428 msgstr "%q+D:n ensimmäisen argumentin pitäisi olla %<int%>"
18431 #, gcc-internal-format
18432 msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
18433 msgstr "%q+D:n toisen argumentin pitäisi olla %<char **%>"
18436 #, gcc-internal-format
18437 msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
18438 msgstr "%q+D:n kolmannen argumentin pitäisi todennäköisesti olla %<char **%>"
18441 #, fuzzy, gcc-internal-format
18442 msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
18443 msgstr "%J%qD sallii vain nolla tai kaksi argumenttia"
18446 #, gcc-internal-format
18447 msgid "use -flax-vector-conversions to permit conversions between vectors with differing element types or numbers of subparts"
18451 #, fuzzy, gcc-internal-format
18452 msgid "conversion to %qT from boolean expression"
18453 msgstr "muunnos tyypistä %2$qT tyypiksi %1$qT"
18456 #, gcc-internal-format
18457 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
18458 msgstr "negatiivinen kokonaisluku muunnettu implisiittisesti etumerkittömään tyyppiin"
18461 #, gcc-internal-format
18462 msgid "conversion of unsigned constant value to negative integer"
18463 msgstr "etumerkittömän vakion muunnos negatiiviseksi kokonaisluvuksi"
18466 #, fuzzy, gcc-internal-format
18467 msgid "conversion to %qT alters %qT constant value"
18468 msgstr "muunnos tyypistä %2$qT tyypiksi %1$qT"
18471 #, gcc-internal-format
18472 msgid "conversion to %qT from %qT may change the sign of the result"
18476 #, fuzzy, gcc-internal-format
18477 msgid "conversion to %qT from %qT may alter its value"
18478 msgstr "muunnos tyypistä %2$qT tyypiksi %1$qT"
18481 #, gcc-internal-format
18482 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
18483 msgstr "suuri kokonaisluku implisiittisesti katkaistu etumerkittömäksi tyypiksi"
18485 #: c-common.c:2250 c-common.c:2257 c-common.c:2265
18486 #, gcc-internal-format
18487 msgid "overflow in implicit constant conversion"
18488 msgstr "ylivuoto implisiittisessä vakiomuunnoksessa"
18491 #, gcc-internal-format
18492 msgid "operation on %qE may be undefined"
18493 msgstr "operaatio %qE:lle voi olla määrittelemätön"
18496 #, gcc-internal-format
18497 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
18498 msgstr "case-nimike ei pelkisty kokonaislukuvakioksi"
18501 #, gcc-internal-format
18502 msgid "case label value is less than minimum value for type"
18503 msgstr "case-nimikkeen arvo on pienempi kuin tyypin minimiarvo"
18506 #, gcc-internal-format
18507 msgid "case label value exceeds maximum value for type"
18508 msgstr "case-nimikkeen arvo ylittää tyypin maksimiarvon"
18511 #, gcc-internal-format
18512 msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
18513 msgstr "case-nimikkeen alarajan arvo on pienempi kuin tyypin minimiarvo"
18516 #, gcc-internal-format
18517 msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
18518 msgstr "case-nimikkeen ylärajan arvo ylittää tyypin maksimiarvon"
18521 #, gcc-internal-format
18522 msgid "GCC cannot support operators with integer types and fixed-point types that have too many integral and fractional bits together"
18526 #, fuzzy, gcc-internal-format
18527 msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)"
18528 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
18531 #, gcc-internal-format
18532 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
18533 msgstr "vertailu on aina epätosi johtuen tietotyypin rajallisesta arvoalueesta"
18536 #, gcc-internal-format
18537 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
18538 msgstr "vertailu on aina tosi johtuen tietotyypin rajallisesta arvoalueesta"
18541 #, gcc-internal-format
18542 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
18543 msgstr "vertailu ”etumerkitön lauseke >= 0” on aina tosi"
18546 #, gcc-internal-format
18547 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
18548 msgstr "vertailu ”etumerkitön lauseke < 0” on aina epätosi"
18551 #, gcc-internal-format
18552 msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
18553 msgstr "%<void *%>-tyyppistä osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
18556 #, gcc-internal-format
18557 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
18558 msgstr "funktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
18561 #, gcc-internal-format
18562 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
18563 msgstr "jäsenfunktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
18566 #, gcc-internal-format
18567 msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
18568 msgstr "%qD:n osoite tulee aina olemaan %<true%>"
18570 #: c-common.c:4060 cp/semantics.c:595 cp/typeck.c:6921
18571 #, gcc-internal-format
18572 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
18573 msgstr "ehdotetaan sulkeita totuusarvona käytetyn sijoituksen ympärille"
18575 #: c-common.c:4142 c-decl.c:3608 c-typeck.c:10243
18576 #, gcc-internal-format
18577 msgid "invalid use of %<restrict%>"
18578 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
18581 #, gcc-internal-format
18582 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
18583 msgstr "epäkelpo %<sizeof%>-avainsanan soveltaminen funktiotyyppiin"
18586 #, gcc-internal-format
18587 msgid "invalid application of %qs to a void type"
18588 msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen tyhjään tyyppiin"
18591 #, gcc-internal-format
18592 msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
18593 msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen vaillinaiseen tyyppiin %qT "
18596 #, gcc-internal-format
18597 msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
18598 msgstr "%<__alignof%>-avainsanaa sovellettu bittikenttään"
18601 #, gcc-internal-format
18602 msgid "cannot disable built-in function %qs"
18603 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
18606 #, gcc-internal-format
18607 msgid "pointers are not permitted as case values"
18608 msgstr "osoittimet eivät ole sallittuja case-arvoja"
18611 #, gcc-internal-format
18612 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
18613 msgstr "arvoaluelausekkeet switch-lauseessa eivät ole standardin mukaisia"
18616 #, gcc-internal-format
18617 msgid "empty range specified"
18618 msgstr "tyhjä arvoalue annettu"
18621 #, gcc-internal-format
18622 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
18623 msgstr "case-arvon kaksoiskappale (tai limitys)"
18626 #, fuzzy, gcc-internal-format
18627 msgid "this is the first entry overlapping that value"
18628 msgstr "%Jtämä on ensimmäinen arvoa limittävä kenttä"
18631 #, gcc-internal-format
18632 msgid "duplicate case value"
18633 msgstr "case-arvon kaksoiskappale"
18636 #, fuzzy, gcc-internal-format
18637 msgid "previously used here"
18638 msgstr "%Jviimeksi käytetty täällä"
18641 #, gcc-internal-format
18642 msgid "multiple default labels in one switch"
18643 msgstr "useita default-nimikkeitä samassa switch-lauseessa"
18646 #, gcc-internal-format
18647 msgid "this is the first default label"
18648 msgstr "tämä on ensimmäinen default-nimiö"
18651 #, gcc-internal-format
18652 msgid "case value %qs not in enumerated type"
18653 msgstr "case-arvo %qs ei ole luetellussa tyypissä"
18656 #, gcc-internal-format
18657 msgid "case value %qs not in enumerated type %qT"
18658 msgstr "case-arvo %qs ei ole luetellussa tyypissä %qT"
18661 #, gcc-internal-format
18662 msgid "switch missing default case"
18663 msgstr "switch-lauseesta puuttuu default-tapaus"
18666 #, gcc-internal-format
18667 msgid "enumeration value %qE not handled in switch"
18668 msgstr "lueteltua arvoa %qE ei käsitellä switch-lauseessa"
18671 #, gcc-internal-format
18672 msgid "taking the address of a label is non-standard"
18673 msgstr "nimikkeen osoitteen ottaminen ei ole standardia"
18676 #, gcc-internal-format
18677 msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
18678 msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida %qT-tyyppiselle kentälle"
18680 #: c-common.c:5833 c-common.c:5852 c-common.c:5870 c-common.c:5897
18681 #: c-common.c:5924 c-common.c:5950 c-common.c:5969 c-common.c:5986
18682 #: c-common.c:6010 c-common.c:6033 c-common.c:6056 c-common.c:6077
18683 #: c-common.c:6098 c-common.c:6122 c-common.c:6148 c-common.c:6185
18684 #: c-common.c:6212 c-common.c:6255 c-common.c:6339 c-common.c:6369
18685 #: c-common.c:6389 c-common.c:6727 c-common.c:6743 c-common.c:6791
18686 #: c-common.c:6814 c-common.c:6878 c-common.c:7006 c-common.c:7074
18687 #: c-common.c:7118 c-common.c:7166 c-common.c:7244 c-common.c:7268
18688 #: c-common.c:7554 c-common.c:7577 c-common.c:7616 c-common.c:7705
18689 #: c-common.c:7847 tree.c:5301 tree.c:5313 tree.c:5323 config/darwin.c:1437
18690 #: config/arm/arm.c:4564 config/arm/arm.c:4592 config/arm/arm.c:4609
18691 #: config/avr/avr.c:4697 config/h8300/h8300.c:5362 config/h8300/h8300.c:5386
18692 #: config/i386/i386.c:4448 config/i386/i386.c:25933 config/ia64/ia64.c:635
18693 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1142 config/rs6000/rs6000.c:23369
18694 #: config/spu/spu.c:3919
18695 #, gcc-internal-format
18696 msgid "%qE attribute ignored"
18697 msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida"
18699 #: c-common.c:5915 c-common.c:5941
18700 #, fuzzy, gcc-internal-format
18701 msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
18702 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
18705 #, fuzzy, gcc-internal-format
18706 msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
18707 msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
18710 #, fuzzy, gcc-internal-format
18711 msgid "destructor priorities are not supported"
18712 msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
18715 #, gcc-internal-format
18716 msgid "constructor priorities are not supported"
18720 #, gcc-internal-format
18721 msgid "destructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
18725 #, gcc-internal-format
18726 msgid "constructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
18730 #, gcc-internal-format
18731 msgid "destructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
18735 #, gcc-internal-format
18736 msgid "constructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
18740 #, fuzzy, gcc-internal-format
18741 msgid "unknown machine mode %qE"
18742 msgstr "tuntematon konetila %qs"
18745 #, fuzzy, gcc-internal-format
18746 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
18747 msgstr "vektorityyppien määrittäminen __attribute__ ((mode)) -tyyliin on paheksuttavaa"
18750 #, gcc-internal-format
18751 msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
18752 msgstr "käytä sen sijaan __attribute__ ((vector_size))"
18755 #, fuzzy, gcc-internal-format
18756 msgid "unable to emulate %qs"
18757 msgstr "ei voi emuloida %qs"
18760 #, gcc-internal-format
18761 msgid "invalid pointer mode %qs"
18762 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
18765 #, gcc-internal-format
18766 msgid "signness of type and machine mode %qs don't match"
18770 #, gcc-internal-format
18771 msgid "no data type for mode %qs"
18772 msgstr "ei tietotyyppiä tilalle %qs"
18775 #, gcc-internal-format
18776 msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
18777 msgstr "luetelluille tyypeille ei voi käyttää tilaa %qs"
18780 #, gcc-internal-format
18781 msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
18782 msgstr "tilaa %qs sovellettu sopimattomaan tyyppiin"
18785 #, fuzzy, gcc-internal-format
18786 msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
18787 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
18789 #: c-common.c:6593 config/bfin/bfin.c:5647 config/bfin/bfin.c:5698
18790 #: config/bfin/bfin.c:5725 config/bfin/bfin.c:5738
18791 #, fuzzy, gcc-internal-format
18792 msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
18793 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
18796 #, gcc-internal-format
18797 msgid "section of %q+D cannot be overridden"
18801 #, fuzzy, gcc-internal-format
18802 msgid "section attribute not allowed for %q+D"
18803 msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
18806 #, fuzzy, gcc-internal-format
18807 msgid "section attributes are not supported for this target"
18808 msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
18811 #, gcc-internal-format
18812 msgid "requested alignment is not a constant"
18813 msgstr "pyydetty tasaus ei ole vakio"
18816 #, gcc-internal-format
18817 msgid "requested alignment is not a power of 2"
18818 msgstr "pyydetty tasaus ei ole kahden potenssi"
18821 #, gcc-internal-format
18822 msgid "requested alignment is too large"
18823 msgstr "pyydetty tasaus on liian suuri"
18826 #, fuzzy, gcc-internal-format
18827 msgid "alignment may not be specified for %q+D"
18828 msgstr "%Jtasausta ei voi määrittää %qD:lle"
18831 #, gcc-internal-format
18832 msgid "alignment for %q+D was previously specified as %d and may not be decreased"
18836 #, fuzzy, gcc-internal-format
18837 msgid "alignment for %q+D must be at least %d"
18838 msgstr "tasauksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
18841 #, fuzzy, gcc-internal-format
18842 msgid "inline function %q+D cannot be declared weak"
18843 msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
18846 #, fuzzy, gcc-internal-format
18847 msgid "%q+D defined both normally and as an alias"
18848 msgstr "%J%qD määritelty sekä tavallisesti että aliaksena"
18851 #, gcc-internal-format
18852 msgid "alias argument not a string"
18853 msgstr "aliaksen argumentti ei ole merkkijono"
18856 #, gcc-internal-format
18857 msgid "weakref attribute must appear before alias attribute"
18861 #, fuzzy, gcc-internal-format
18862 msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
18863 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
18866 #, fuzzy, gcc-internal-format
18867 msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
18868 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
18871 #, gcc-internal-format
18872 msgid "visibility argument not a string"
18873 msgstr "näkyvyysargumentti ei ole merkkijono"
18876 #, fuzzy, gcc-internal-format
18877 msgid "%qE attribute ignored on types"
18878 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
18881 #, gcc-internal-format
18882 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
18883 msgstr "näkyvyysargumentin pitää olla \"default\", \"hidden\", \"protected\" tai \"internal\""
18886 #, fuzzy, gcc-internal-format
18887 msgid "%qD redeclared with different visibility"
18888 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
18890 #: c-common.c:6926 c-common.c:6930
18891 #, fuzzy, gcc-internal-format
18892 msgid "%qD was declared %qs which implies default visibility"
18893 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
18896 #, gcc-internal-format
18897 msgid "tls_model argument not a string"
18898 msgstr "tls_model-argumentti ei ole merkkijono"
18901 #, gcc-internal-format
18902 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
18903 msgstr "tls_model-argumentin pitää olla ”local-exec”, ”initial-exec”, ”local-dynamic” tai ”global-dynamic”"
18905 #: c-common.c:7047 c-common.c:7139 config/m32c/m32c.c:2853
18906 #, fuzzy, gcc-internal-format
18907 msgid "%qE attribute applies only to functions"
18908 msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
18910 #: c-common.c:7053 c-common.c:7145
18911 #, fuzzy, gcc-internal-format
18912 msgid "can%'t set %qE attribute after definition"
18913 msgstr "%Jei voi asettaa %qE-attribuuttia määrittelyn jälkeen"
18916 #, gcc-internal-format
18917 msgid "alloc_size parameter outside range"
18918 msgstr "alloc_size-parametri ei ole sallitulla välillä"
18921 #, fuzzy, gcc-internal-format
18922 msgid "deprecated message is not a string"
18923 msgstr "näkyvyysargumentti ei ole merkkijono"
18926 #, fuzzy, gcc-internal-format
18927 msgid "%qE attribute ignored for %qE"
18928 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
18931 #, fuzzy, gcc-internal-format
18932 msgid "invalid vector type for attribute %qE"
18933 msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
18935 #: c-common.c:7308 ada/gcc-interface/utils.c:5479
18936 #: ada/gcc-interface/utils.c:5573
18937 #, gcc-internal-format
18938 msgid "vector size not an integral multiple of component size"
18941 #: c-common.c:7314 ada/gcc-interface/utils.c:5485
18942 #: ada/gcc-interface/utils.c:5579
18943 #, gcc-internal-format
18944 msgid "zero vector size"
18947 #: c-common.c:7322 ada/gcc-interface/utils.c:5493
18948 #: ada/gcc-interface/utils.c:5586
18949 #, gcc-internal-format
18950 msgid "number of components of the vector not a power of two"
18951 msgstr "vektorin komponenttien määrä ei ole kahden potenssi"
18953 #: c-common.c:7350 ada/gcc-interface/utils.c:5233
18954 #, gcc-internal-format
18955 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
18956 msgstr "ei-tyhjä attribuutti ilman argumentteja ei-prototyypissä"
18958 #: c-common.c:7365 ada/gcc-interface/utils.c:5248
18959 #, gcc-internal-format
18960 msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
18961 msgstr "ei-tyhjällä argumentilla on epäkelpo operandinumero (argumentti %lu)"
18963 #: c-common.c:7384 ada/gcc-interface/utils.c:5267
18964 #, gcc-internal-format
18965 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
18966 msgstr "ei-tyhjällä argumentilla arvoalueen ylittävä operandinumero (argumentti %lu,operandi %lu)"
18969 #: c-common.c:7392 ada/gcc-interface/utils.c:5275
18970 #, gcc-internal-format
18971 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
18972 msgstr "ei-tyhjä argumentti viittaa ei-osoitinoperandiin (argumentti %lu, operandi %lu)"
18975 #, fuzzy, gcc-internal-format
18976 msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
18977 msgstr "ei tarpeeksi argumentteja lopetusalkion mahduttamiseksi"
18980 #, gcc-internal-format
18981 msgid "missing sentinel in function call"
18982 msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
18985 #, gcc-internal-format
18986 msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
18987 msgstr "tyhjä argumentti, vaikka ei-null vaaditaan (argumentti %lu)"
18990 #, gcc-internal-format
18991 msgid "cleanup argument not an identifier"
18992 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
18995 #, gcc-internal-format
18996 msgid "cleanup argument not a function"
18997 msgstr "puhdistusargumentti ei ole funktio"
19000 #, fuzzy, gcc-internal-format
19001 msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
19002 msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
19005 #, gcc-internal-format
19006 msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
19007 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
19009 #: c-common.c:7657 ada/gcc-interface/utils.c:5321
19010 #, gcc-internal-format
19011 msgid "requested position is not an integer constant"
19012 msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
19014 #: c-common.c:7665 ada/gcc-interface/utils.c:5328
19015 #, gcc-internal-format
19016 msgid "requested position is less than zero"
19017 msgstr "haluttu sijainti on pienempi kuin nolla"
19020 #, gcc-internal-format
19021 msgid "Bad option %s to optimize attribute."
19025 #, gcc-internal-format
19026 msgid "Bad option %s to pragma attribute"
19030 #, fuzzy, gcc-internal-format
19031 msgid "not enough arguments to function %qE"
19032 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
19034 #: c-common.c:7992 c-typeck.c:2799
19035 #, gcc-internal-format
19036 msgid "too many arguments to function %qE"
19037 msgstr "liian monta argumenttia funktiolle %qE"
19039 #: c-common.c:8022 c-common.c:8068
19040 #, fuzzy, gcc-internal-format
19041 msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
19042 msgstr "ei-liukulukuargumentti funktiolle %qs"
19045 #, fuzzy, gcc-internal-format
19046 msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
19047 msgstr "ei-liukulukuargumentti funktiolle %qs"
19050 #, fuzzy, gcc-internal-format
19051 msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE"
19052 msgstr "ei-liukulukuargumentti funktiolle %qs"
19055 #, gcc-internal-format
19056 msgid "cannot apply %<offsetof%> to static data member %qD"
19060 #, gcc-internal-format
19061 msgid "cannot apply %<offsetof%> when %<operator[]%> is overloaded"
19065 #, gcc-internal-format
19066 msgid "cannot apply %<offsetof%> to a non constant address"
19069 #: c-common.c:8376 cp/typeck.c:4877
19070 #, gcc-internal-format
19071 msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
19075 #, gcc-internal-format
19076 msgid "index %E denotes an offset greater than size of %qT"
19081 #, gcc-internal-format
19082 msgid "lvalue required as left operand of assignment"
19083 msgstr "sijoituksen vasemman operandin on oltava lvalue"
19086 #, gcc-internal-format
19087 msgid "lvalue required as increment operand"
19091 #, gcc-internal-format
19092 msgid "lvalue required as decrement operand"
19096 #, gcc-internal-format
19097 msgid "lvalue required as unary %<&%> operand"
19101 #, fuzzy, gcc-internal-format
19102 msgid "lvalue required in asm statement"
19103 msgstr "epäkelpo lvalue asm-lauseessa"
19106 #, fuzzy, gcc-internal-format
19107 msgid "size of array is too large"
19108 msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
19110 #: c-common.c:8650 c-common.c:8701 c-typeck.c:3023
19111 #, gcc-internal-format
19112 msgid "too few arguments to function %qE"
19113 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
19115 #: c-common.c:8667 c-typeck.c:5351 config/mep/mep.c:6340
19116 #, gcc-internal-format
19117 msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
19118 msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
19121 #, gcc-internal-format
19122 msgid "array subscript has type %<char%>"
19123 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
19126 #, gcc-internal-format
19127 msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
19128 msgstr "ehdotetaan sulkeita %<+%>:n ympärille %<<<%>:n sisällä"
19131 #, gcc-internal-format
19132 msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
19133 msgstr "ehdotetaan sulkeita %<-%>:n ympärille %<<<%>:n sisällä"
19136 #, gcc-internal-format
19137 msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
19138 msgstr "ehdotetaan sulkeita %<+%>:n ympärille %<>>%>:n sisällä"
19141 #, gcc-internal-format
19142 msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
19143 msgstr "ehdotetaan sulkeita %<-%>:n ympärille %<>>%>:n sisällä"
19146 #, gcc-internal-format
19147 msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
19148 msgstr "ehdotetaan sulkeita %<&&%>:n ympärille %<||%>:n sisällä"
19151 #, gcc-internal-format
19152 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
19153 msgstr "ehdotetaan sulkeita lausekkeen ympärille %<|%>:n operandissa"
19156 #, gcc-internal-format
19157 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
19158 msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<|%>:n operandissa"
19161 #, gcc-internal-format
19162 msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
19166 #, gcc-internal-format
19167 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
19168 msgstr "ehdotetaan sulkeita lausekkeen ympärille %<^%>:n operandissa"
19171 #, gcc-internal-format
19172 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
19173 msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<^%>:n operandissa"
19176 #, gcc-internal-format
19177 msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
19178 msgstr "ehdotetaan sulkeita %<+%>:n ympärille %<&%>:n operandissa"
19181 #, gcc-internal-format
19182 msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
19183 msgstr "ehdotetaan sulkeita %<-%>:n ympärille %<&%>:n operandissa"
19186 #, gcc-internal-format
19187 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
19188 msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<&%>:n operandissa"
19191 #, gcc-internal-format
19192 msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
19196 #, gcc-internal-format
19197 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
19198 msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<==%>:n operandissa"
19201 #, gcc-internal-format
19202 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
19203 msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<!=%>:n operandissa"
19206 #, gcc-internal-format
19207 msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
19208 msgstr "%<X<=Y<=Z%> -tyylisillä vertailuilla on eri merkitys kuin matematiikassa"
19211 #, gcc-internal-format
19212 msgid "label %q+D defined but not used"
19213 msgstr "nimike %q+D määritelty mutta käytettämättä"
19216 #, gcc-internal-format
19217 msgid "label %q+D declared but not defined"
19218 msgstr "nimike %qD esitelty muttei määritelty"
19221 #, gcc-internal-format
19222 msgid "division by zero"
19223 msgstr "jako nollalla"
19226 #, gcc-internal-format
19227 msgid "comparison between types %qT and %qT"
19228 msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
19231 #, gcc-internal-format
19232 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
19233 msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
19236 #, gcc-internal-format
19237 msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
19241 #, gcc-internal-format
19242 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
19246 #, gcc-internal-format
19247 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
19250 #. Except for passing an argument to an unprototyped function,
19251 #. this is a constraint violation. When passing an argument to
19252 #. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
19253 #. making it a constraint in that case was rejected in
19255 #: c-convert.c:102 c-typeck.c:1900 c-typeck.c:4928 cp/typeck.c:1725
19256 #: cp/typeck.c:6201 cp/typeck.c:6826 fortran/convert.c:88
19257 #, gcc-internal-format
19258 msgid "void value not ignored as it ought to be"
19259 msgstr "tyhjää arvoa ei jätetä huomioimatta, vaikka kuuluisi"
19261 #: c-convert.c:156 fortran/convert.c:121 java/typeck.c:151
19262 #, gcc-internal-format
19263 msgid "conversion to non-scalar type requested"
19264 msgstr "pyydetty muuntoa ei-skalaarityypiksi"
19267 #, fuzzy, gcc-internal-format
19268 msgid "array %q+D assumed to have one element"
19269 msgstr "%Jtaulukolla %qD oletetaan olevan yksi alkio"
19272 #, gcc-internal-format
19273 msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
19277 #, gcc-internal-format
19278 msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
19282 #, gcc-internal-format
19283 msgid "GCC supports only %u nested scopes"
19284 msgstr "GCC tukee korkeintaan %u sisäkkäistä näkyvyysaluetta"
19286 #: c-decl.c:1102 cp/decl.c:357
19287 #, fuzzy, gcc-internal-format
19288 msgid "label %q+D used but not defined"
19289 msgstr "nimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty"
19292 #, fuzzy, gcc-internal-format
19293 msgid "nested function %q+D declared but never defined"
19294 msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
19297 #, fuzzy, gcc-internal-format
19298 msgid "inline function %q+D declared but never defined"
19299 msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
19301 #: c-decl.c:1174 cp/decl.c:600
19302 #, gcc-internal-format
19303 msgid "unused variable %q+D"
19304 msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D"
19307 #, fuzzy, gcc-internal-format
19308 msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
19309 msgstr "%Jtaulukon %qD tyyppi viimeistelty epäkelvosti implisiittisellä alustuksella"
19311 #: c-decl.c:1462 c-decl.c:5672 c-decl.c:6450 c-decl.c:7051
19312 #, fuzzy, gcc-internal-format
19313 msgid "originally defined here"
19314 msgstr "funktion määrittely esitelty %<__thread%>:ksi"
19317 #, gcc-internal-format
19318 msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
19319 msgstr "kolme pistettä sisältävä parametrilista ei sovellu tyhjään parametrinimi-listan esittelyyn"
19322 #, gcc-internal-format
19323 msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
19324 msgstr "argumenttityyppi, jolla on tavallinen tyyppimuunnos, ei sovi tyhjään parametrinimilistaesittelyyn"
19327 #, fuzzy, gcc-internal-format
19328 msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
19329 msgstr "%Jfunktion %qD prototyyppi esittelee enemmän argumentteja kuin edellinen, vanhantyylinen määrittely"
19332 #, fuzzy, gcc-internal-format
19333 msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
19334 msgstr "%Jfunktion %qD prototyyppi esittelee vähemmän argumentteja kuin edellinen, vanhantyylinen määrittely"
19337 #, gcc-internal-format
19338 msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
19339 msgstr "prototyypin %q+D esittelemällä argumentilla %d on yhteensopimaton tyyppi"
19341 #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
19342 #. for this poor-style construct.
19344 #, fuzzy, gcc-internal-format
19345 msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
19346 msgstr "%Jfunktion %qD protyyppi seuraa ei-prototyypin määrittelyä"
19349 #, gcc-internal-format
19350 msgid "previous definition of %q+D was here"
19351 msgstr "%q+D:n edellinen määrittely oli täällä"
19354 #, gcc-internal-format
19355 msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
19356 msgstr "%q+D:n edellinen, implisiittinen esittely oli täällä"
19359 #, gcc-internal-format
19360 msgid "previous declaration of %q+D was here"
19361 msgstr "%q+D:n edellinen esittely oli täällä"
19364 #, gcc-internal-format
19365 msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
19366 msgstr "%q+D esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
19369 #, gcc-internal-format
19370 msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
19371 msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
19373 #: c-decl.c:1675 c-decl.c:1822 c-decl.c:2510
19374 #, gcc-internal-format
19375 msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
19376 msgstr "%q+D:n esittely varjostaa sisäänrakennetun funktion"
19379 #, fuzzy, gcc-internal-format
19380 msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
19381 msgstr "%Jluetellun tyypin jäsenen %qd uudelleenesittely"
19383 #. If types don't match for a built-in, throw away the
19384 #. built-in. No point in calling locate_old_decl here, it
19385 #. won't print anything.
19387 #, gcc-internal-format
19388 msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
19389 msgstr "ristiriitaiset tyypit sisäiselle funktiolle %q+D"
19391 #: c-decl.c:1730 c-decl.c:1743 c-decl.c:1779
19392 #, gcc-internal-format
19393 msgid "conflicting types for %q+D"
19394 msgstr "ristiriitaiset tyypit %qD:lle"
19397 #, fuzzy, gcc-internal-format
19398 msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
19399 msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle"
19402 #, fuzzy, gcc-internal-format
19403 msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
19404 msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle"
19407 #, fuzzy, gcc-internal-format
19408 msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
19409 msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle"
19412 #, gcc-internal-format
19413 msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
19414 msgstr "ristiriitaiset tyyppimääreet %q+D:lle"
19416 #. Allow OLDDECL to continue in use.
19418 #, gcc-internal-format
19419 msgid "redefinition of typedef %q+D"
19420 msgstr "typedef %q+D määritelty uudelleen"
19422 #: c-decl.c:1848 c-decl.c:1951
19423 #, gcc-internal-format
19424 msgid "redefinition of %q+D"
19425 msgstr "%q+D määritelty uudelleen"
19427 #: c-decl.c:1883 c-decl.c:1989
19428 #, gcc-internal-format
19429 msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
19430 msgstr "%q+D esitelty staattisena, edellinen esittely ei-staattinen"
19432 #: c-decl.c:1893 c-decl.c:1901 c-decl.c:1979 c-decl.c:1986
19433 #, gcc-internal-format
19434 msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
19435 msgstr "%q+D esitelty ei-staattisena, edellinen esittely staattinen"
19438 #, gcc-internal-format
19439 msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
19443 #, gcc-internal-format
19444 msgid "but not here"
19445 msgstr "mutta ei täällä"
19448 #, fuzzy, gcc-internal-format
19449 msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
19450 msgstr "%J%qD esitelty säiekohtaisena, edellinen esittely ei säiekohtainen"
19453 #, fuzzy, gcc-internal-format
19454 msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
19455 msgstr "%j%qD esitelty ei-säiekohtaisena, edellinen esittely säiekohtainen"
19458 #, fuzzy, gcc-internal-format
19459 msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
19460 msgstr "%J%qD esitelty extern-avainsanalla, edellinen esittely ei sisällä linkitystä"
19463 #, fuzzy, gcc-internal-format
19464 msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
19465 msgstr "%J%qD esitelty ilman linkitystä, edellinen esittely sisältää extern-avainsanan"
19468 #, fuzzy, gcc-internal-format
19469 msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
19470 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
19473 #, gcc-internal-format
19474 msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
19475 msgstr "%q+D esitelty uudelleen erilaisella näkyvyydellä (vanha näkyvyys säilytetty)"
19478 #, fuzzy, gcc-internal-format
19479 msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
19480 msgstr "%J%qD esitelty avoimeksi, edellinen esittely sisältää attribuutin noinline"
19483 #, fuzzy, gcc-internal-format
19484 msgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration "
19485 msgstr "%J%qD esitelty attribuutilla noinline, edellinen esittely on avoin "
19488 #, gcc-internal-format
19489 msgid "redefinition of parameter %q+D"
19490 msgstr "parametri %q+D määritelty uudelleen"
19493 #, fuzzy, gcc-internal-format
19494 msgid "redundant redeclaration of %q+D"
19495 msgstr "%J%qD esitelty turhaan uudestaan"
19498 #, fuzzy, gcc-internal-format
19499 msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
19500 msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa edellistä paikallista"
19503 #, fuzzy, gcc-internal-format
19504 msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
19505 msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
19508 #, fuzzy, gcc-internal-format
19509 msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
19510 msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa globaalia esittelyä"
19513 #, fuzzy, gcc-internal-format
19514 msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
19515 msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa edellistä paikallista"
19517 #: c-decl.c:2519 cp/name-lookup.c:1050 cp/name-lookup.c:1083
19518 #: cp/name-lookup.c:1092
19519 #, fuzzy, gcc-internal-format
19520 msgid "shadowed declaration is here"
19521 msgstr "%Jvarjostunut esittely on täällä"
19524 #, gcc-internal-format
19525 msgid "nested extern declaration of %qD"
19526 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
19528 #: c-decl.c:2814 c-decl.c:2817
19529 #, gcc-internal-format
19530 msgid "implicit declaration of function %qE"
19531 msgstr "funktio %qE esitelty implisiittisesti"
19534 #, gcc-internal-format
19535 msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
19536 msgstr "sisäisen funktion %qD yhteensopimaton implisiittinen esittely"
19539 #, gcc-internal-format
19540 msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
19541 msgstr "funktion %qD yhteensopimaton implisiittinen esittely"
19544 #, gcc-internal-format
19545 msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
19546 msgstr "%qE esittelemättä täällä (ei funktiossa)"
19549 #, gcc-internal-format
19550 msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
19551 msgstr "%qE esittelemättä (ensimmäinen käyttökerta tässä funktiossa)"
19554 #, gcc-internal-format
19555 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
19556 msgstr "(Jokaisesta esittelemättömästä tunnisteesta ilmoitetaan vain"
19559 #, gcc-internal-format
19560 msgid "for each function it appears in.)"
19561 msgstr "ensimmäinen käyttökerta kussakin funktiossa.)"
19563 #: c-decl.c:3001 cp/decl.c:2436
19564 #, gcc-internal-format
19565 msgid "label %qE referenced outside of any function"
19569 #, gcc-internal-format
19570 msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
19574 #, gcc-internal-format
19575 msgid "jump skips variable initialization"
19576 msgstr "hyppy ohittaa muuttujan alustuksen"
19578 #: c-decl.c:3041 c-decl.c:3097 c-decl.c:3182
19579 #, gcc-internal-format
19580 msgid "label %qD defined here"
19581 msgstr "nimiö %qD määritelty täällä"
19583 #: c-decl.c:3042 c-decl.c:3306
19584 #, gcc-internal-format
19585 msgid "%qD declared here"
19586 msgstr "%qD esitelty täällä"
19588 #: c-decl.c:3096 c-decl.c:3181
19589 #, fuzzy, gcc-internal-format
19590 msgid "jump into statement expression"
19591 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
19594 #, fuzzy, gcc-internal-format
19595 msgid "duplicate label declaration %qE"
19596 msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely"
19598 #: c-decl.c:3212 cp/decl.c:2745
19599 #, gcc-internal-format
19600 msgid "duplicate label %qD"
19604 #, gcc-internal-format
19605 msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
19606 msgstr "perinteisestä C:stä puuttuu erillinen nimiavaruus nimikkeille, tunniste %qE on ristiriidassa"
19609 #, gcc-internal-format
19610 msgid "switch jumps over variable initialization"
19613 #: c-decl.c:3305 c-decl.c:3316
19614 #, gcc-internal-format
19615 msgid "switch starts here"
19619 #, fuzzy, gcc-internal-format
19620 msgid "switch jumps into statement expression"
19621 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
19624 #, gcc-internal-format
19625 msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
19626 msgstr "%qE määritelty vääränlaisena tunnisteena"
19629 #, gcc-internal-format
19630 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
19631 msgstr "nimeämätön tietue/unioni ei määrittele yhtään instanssia"
19634 #, gcc-internal-format
19635 msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
19636 msgstr "tyhjä esittely tallennusluokkamääritteellä ei esittele tunnistetta uudelleen"
19640 #, gcc-internal-format
19641 msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
19642 msgstr "tyhjä esittely tyyppimääreellä ei esittele tunnistetta uudelleen"
19644 #: c-decl.c:3662 c-decl.c:3669
19645 #, gcc-internal-format
19646 msgid "useless type name in empty declaration"
19647 msgstr "tarpeeton tyyppinimi tyhjässä esittelyssä"
19650 #, gcc-internal-format
19651 msgid "%<inline%> in empty declaration"
19652 msgstr "%<inline%> tyhjässä esittelyssä"
19655 #, gcc-internal-format
19656 msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
19657 msgstr "%<auto%> tiedostoalueen tyhjässä esittelyssä"
19660 #, gcc-internal-format
19661 msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
19662 msgstr "%<register%> tiedostoalueen tyhjässä esittelyssä"
19665 #, gcc-internal-format
19666 msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
19667 msgstr "tarpeeton tallennusluokkamäärite tyhjässä esittelyssä"
19670 #, gcc-internal-format
19671 msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
19672 msgstr "tarpeeton %<__thread%> tyhjässä esittelyssä"
19675 #, gcc-internal-format
19676 msgid "useless type qualifier in empty declaration"
19677 msgstr "tarpeeton tyyppimääre tyhjässä esittelyssä"
19679 #: c-decl.c:3717 c-parser.c:1198
19680 #, gcc-internal-format
19681 msgid "empty declaration"
19682 msgstr "tyhjä esittely"
19685 #, gcc-internal-format
19686 msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
19687 msgstr "ISO C90 ei tue parametritaulukkoesittelyissä avainsanaa %<static%> tai tyyppimääreitä"
19690 #, gcc-internal-format
19691 msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
19692 msgstr "ISO C90 ei tue syntaksia %<[*]%> taulukkoesittelijöissä"
19695 #. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
19697 #: c-decl.c:3799 c-decl.c:6046
19698 #, gcc-internal-format
19699 msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
19703 #, gcc-internal-format
19704 msgid "%q+D is usually a function"
19705 msgstr "%q+D on yleensä funktio"
19708 #, gcc-internal-format
19709 msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
19710 msgstr "typedef %qD on alustettu (käytä __typeof__ sen sijaan)"
19713 #, gcc-internal-format
19714 msgid "function %qD is initialized like a variable"
19715 msgstr "funktio %qD on alustettu kuten muuttuja"
19717 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
19719 #, gcc-internal-format
19720 msgid "parameter %qD is initialized"
19721 msgstr "parametri %qD on alustettu"
19724 #, gcc-internal-format
19725 msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
19726 msgstr "muuttujalla %qD on alustin, mutta vaillinainen tyyppi"
19728 #: c-decl.c:4046 cp/decl.c:4164 cp/decl.c:11705
19729 #, fuzzy, gcc-internal-format
19730 msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
19731 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
19734 #, gcc-internal-format
19735 msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
19736 msgstr "alustin ei pysty päättelemään taulukon %q+D kokoa"
19739 #, gcc-internal-format
19740 msgid "array size missing in %q+D"
19741 msgstr "taulukon %q+D koko puuttuu"
19744 #, gcc-internal-format
19745 msgid "zero or negative size array %q+D"
19746 msgstr "nollan tai negatiivisen kokoinen taulukko %q+D"
19748 #: c-decl.c:4215 varasm.c:2139
19749 #, fuzzy, gcc-internal-format
19750 msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
19751 msgstr "%Jmuuttujan %qD koko muistissa ei ole tunnettu"
19754 #, fuzzy, gcc-internal-format
19755 msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
19756 msgstr "%Jmuuttujan %qD koko muistissa ei ole vakio"
19759 #, fuzzy, gcc-internal-format
19760 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
19761 msgstr "%Jei-staattisen paikallismuuttujan %qD asm-määrittäjä jätetään huomiotta"
19764 #, gcc-internal-format
19765 msgid "cannot put object with volatile field into register"
19766 msgstr "ei voi laittaa volatile-kenttäistä objektia rekisteriin"
19769 #, fuzzy, gcc-internal-format
19770 msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
19771 msgstr "alustamaton const %qD"
19774 #, gcc-internal-format
19775 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
19776 msgstr "ISO C kieltää parametrien esittelyn etukäteen"
19779 #, gcc-internal-format
19780 msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
19784 #, gcc-internal-format
19785 msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
19786 msgstr "bittikentän %qs leveys ei ole kokonaislukuvakio"
19789 #, gcc-internal-format
19790 msgid "negative width in bit-field %qs"
19791 msgstr "bittikentän %qs leveys on negatiivinen"
19794 #, gcc-internal-format
19795 msgid "zero width for bit-field %qs"
19796 msgstr "bittikentän %qs leveys on nolla"
19799 #, gcc-internal-format
19800 msgid "bit-field %qs has invalid type"
19801 msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
19804 #, gcc-internal-format
19805 msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
19806 msgstr "bittikentän %qs tyyppi on GCC-laajennos"
19809 #, gcc-internal-format
19810 msgid "width of %qs exceeds its type"
19811 msgstr "bittikentän %qs leveys ylittää tyyppinsä"
19814 #, gcc-internal-format
19815 msgid "%qs is narrower than values of its type"
19816 msgstr "%qs on kapeampi kuin tyyppisensä arvot"
19819 #, gcc-internal-format
19820 msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
19821 msgstr "ISO C90 kieltää taulukon %qE, jonka kokoa ei voida määrittää"
19824 #, gcc-internal-format
19825 msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
19826 msgstr "ISO C90 kieltää taulukot, joiden kokoa ei voida määrittää"
19829 #, gcc-internal-format
19830 msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
19831 msgstr "ISO C90 kieltää muuttuvakokoisen taulukon %qE"
19834 #, gcc-internal-format
19835 msgid "ISO C90 forbids variable length array"
19836 msgstr "ISO C90 kieltää muuttuvakokoisen taulukon"
19839 #, gcc-internal-format
19840 msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
19841 msgstr "taulukon %qE kokoa ei voida määrittää"
19844 #, gcc-internal-format
19845 msgid "the size of array can %'t be evaluated"
19846 msgstr "taulukon kokoa ei voida määrittää"
19849 #, fuzzy, gcc-internal-format
19850 msgid "variable length array %qE is used"
19851 msgstr "Varoita käyttämättömistä muuttujista"
19853 #: c-decl.c:4684 cp/decl.c:7348
19854 #, gcc-internal-format
19855 msgid "variable length array is used"
19858 #: c-decl.c:4862 c-decl.c:5208 c-decl.c:5218
19859 #, fuzzy, gcc-internal-format
19860 msgid "variably modified %qE at file scope"
19861 msgstr "muuttuja tai kenttä %qs esitelty tyhjäksi"
19864 #, fuzzy, gcc-internal-format
19865 msgid "variably modified field at file scope"
19866 msgstr "muuttuja tai kenttä %qs esitelty tyhjäksi"
19869 #, fuzzy, gcc-internal-format
19870 msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
19871 msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
19874 #, fuzzy, gcc-internal-format
19875 msgid "type defaults to %<int%> in type name"
19876 msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
19880 #, gcc-internal-format
19881 msgid "duplicate %<const%>"
19882 msgstr "ylimääräinen %<const%>"
19885 #, gcc-internal-format
19886 msgid "duplicate %<restrict%>"
19887 msgstr "ylimääräinen %<restrict%>"
19890 #, gcc-internal-format
19891 msgid "duplicate %<volatile%>"
19892 msgstr "ylimääräinen %<volatile%>"
19895 #, gcc-internal-format
19896 msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
19900 #, gcc-internal-format
19901 msgid "function definition declared %<auto%>"
19902 msgstr "funktion määrittely esitelty %<auto%>:ksi"
19905 #, gcc-internal-format
19906 msgid "function definition declared %<register%>"
19907 msgstr "funktion määrittely esitelty %<register%>:ksi"
19910 #, gcc-internal-format
19911 msgid "function definition declared %<typedef%>"
19912 msgstr "funktion määrittely esitelty %<typedef%>:ksi"
19915 #, gcc-internal-format
19916 msgid "function definition declared %<__thread%>"
19917 msgstr "funktion määrittely esitelty %<__thread%>:ksi"
19920 #, fuzzy, gcc-internal-format
19921 msgid "storage class specified for structure field %qE"
19922 msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs"
19925 #, fuzzy, gcc-internal-format
19926 msgid "storage class specified for structure field"
19927 msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs"
19930 #, fuzzy, gcc-internal-format
19931 msgid "storage class specified for parameter %qE"
19932 msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
19935 #, fuzzy, gcc-internal-format
19936 msgid "storage class specified for unnamed parameter"
19937 msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
19939 #: c-decl.c:4987 cp/decl.c:8284
19940 #, gcc-internal-format
19941 msgid "storage class specified for typename"
19942 msgstr "tallennusluokka annettu typenamelle"
19945 #, fuzzy, gcc-internal-format
19946 msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
19947 msgstr "%qs alustettu ja esitelty %<extern%>-avainsanalla"
19950 #, fuzzy, gcc-internal-format
19951 msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
19952 msgstr "%qs on sekä %<extern%> että alustin"
19955 #, fuzzy, gcc-internal-format
19956 msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
19957 msgstr "%qs määrittää %<auto%>:n tiedostoalue-esittelyssä"
19960 #, fuzzy, gcc-internal-format
19961 msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
19962 msgstr "%qs määrittää %<register%>:n tiedostoalue-esittelyssä"
19965 #, fuzzy, gcc-internal-format
19966 msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
19967 msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
19970 #, fuzzy, gcc-internal-format
19971 msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
19972 msgstr "funktioalue %qs implisiittisesti auto ja esitelty %<__thread%>:ksi"
19974 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
19975 #. array type which is converted to pointer type)
19976 #. may have static or type qualifiers.
19977 #: c-decl.c:5072 c-decl.c:5400
19978 #, gcc-internal-format
19979 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
19980 msgstr "staattinen tai tyyppimääreitä ei-parametrisessa taulukkoesittelijässä"
19983 #, fuzzy, gcc-internal-format
19984 msgid "declaration of %qE as array of voids"
19985 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
19988 #, fuzzy, gcc-internal-format
19989 msgid "declaration of type name as array of voids"
19990 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
19993 #, fuzzy, gcc-internal-format
19994 msgid "declaration of %qE as array of functions"
19995 msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
19998 #, fuzzy, gcc-internal-format
19999 msgid "declaration of type name as array of functions"
20000 msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
20002 #: c-decl.c:5139 c-decl.c:6837
20003 #, gcc-internal-format
20004 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
20005 msgstr "joustavan taulukkojäsenen sisältävän tietueen epäkelpo käyttö"
20008 #, gcc-internal-format
20009 msgid "size of array %qE has non-integer type"
20010 msgstr "taulukon %qE koko ei ole kokonaislukutyyppiä"
20013 #, gcc-internal-format
20014 msgid "size of unnamed array has non-integer type"
20015 msgstr "nimettömän taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppiä"
20018 #, gcc-internal-format
20019 msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
20020 msgstr "ISO C kieltää nollan kokoisen taulukon %qE"
20023 #, gcc-internal-format
20024 msgid "ISO C forbids zero-size array"
20025 msgstr "ISO C kieltää nollan kokoisen taulukon"
20028 #, gcc-internal-format
20029 msgid "size of array %qE is negative"
20030 msgstr "taulukon %qE koko on negatiivinen"
20033 #, fuzzy, gcc-internal-format
20034 msgid "size of unnamed array is negative"
20035 msgstr "taulukon koko on negatiivinen"
20037 #: c-decl.c:5269 c-decl.c:5631
20038 #, fuzzy, gcc-internal-format
20039 msgid "size of array %qE is too large"
20040 msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
20042 #: c-decl.c:5272 c-decl.c:5633
20043 #, fuzzy, gcc-internal-format
20044 msgid "size of unnamed array is too large"
20045 msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
20048 #, gcc-internal-format
20049 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
20050 msgstr "ISO C90 ei tue joustavia taulukon jäseniä"
20054 #, fuzzy, gcc-internal-format
20055 msgid "%<[*]%> not in a declaration"
20056 msgstr "%<inline%> tyhjässä esittelyssä"
20059 #, gcc-internal-format
20060 msgid "array type has incomplete element type"
20061 msgstr "taulukon tyypillä on vaillinainen alkiotyyppi"
20064 #, fuzzy, gcc-internal-format
20065 msgid "%qE declared as function returning a function"
20066 msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
20069 #, fuzzy, gcc-internal-format
20070 msgid "type name declared as function returning a function"
20071 msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
20074 #, fuzzy, gcc-internal-format
20075 msgid "%qE declared as function returning an array"
20076 msgstr "%qs esitelty taulukon palauttavan funktiona"
20079 #, fuzzy, gcc-internal-format
20080 msgid "type name declared as function returning an array"
20081 msgstr "%qs esitelty taulukon palauttavan funktiona"
20084 #, gcc-internal-format
20085 msgid "function definition has qualified void return type"
20086 msgstr "funktion määrittely oikeuttaa tyhjän paluutyypin"
20088 #: c-decl.c:5479 cp/decl.c:8390
20089 #, gcc-internal-format
20090 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
20091 msgstr "tyyppimääreet jätetään huomiotta funktion paluutyypissä"
20093 #: c-decl.c:5509 c-decl.c:5647 c-decl.c:5757 c-decl.c:5850
20094 #, gcc-internal-format
20095 msgid "ISO C forbids qualified function types"
20099 #, fuzzy, gcc-internal-format
20100 msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
20101 msgstr "ristiriitaiset tyyppimääreet %q+D:lle"
20104 #, gcc-internal-format
20105 msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
20109 #, fuzzy, gcc-internal-format
20110 msgid "%qs specified for auto variable %qE"
20111 msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
20114 #, fuzzy, gcc-internal-format
20115 msgid "%qs specified for parameter %qE"
20116 msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
20119 #, fuzzy, gcc-internal-format
20120 msgid "%qs specified for unnamed parameter"
20121 msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
20124 #, fuzzy, gcc-internal-format
20125 msgid "%qs specified for structure field %qE"
20126 msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs"
20129 #, fuzzy, gcc-internal-format
20130 msgid "%qs specified for structure field"
20131 msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs"
20134 #, fuzzy, gcc-internal-format
20135 msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
20136 msgstr "%Jtypedef %qD esitelty %<inline%>:ksi"
20139 #, gcc-internal-format
20140 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
20141 msgstr "ISO C kieltää const- ja volatile-funktiotyypit"
20145 #, gcc-internal-format
20146 msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
20149 #: c-decl.c:5718 cp/decl.c:7570
20150 #, gcc-internal-format
20151 msgid "variable or field %qE declared void"
20152 msgstr "muuttuja tai kenttä %qE esitelty voidiksi"
20155 #, gcc-internal-format
20156 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
20157 msgstr "parametritaulukon esittelijän attribuutit jätetään huomiotta"
20160 #, fuzzy, gcc-internal-format
20161 msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
20162 msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
20165 #, fuzzy, gcc-internal-format
20166 msgid "field %qE declared as a function"
20167 msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
20170 #, fuzzy, gcc-internal-format
20171 msgid "field %qE has incomplete type"
20172 msgstr "kentällä %qs on vaillinainen tyyppi"
20175 #, fuzzy, gcc-internal-format
20176 msgid "unnamed field has incomplete type"
20177 msgstr "kentällä %qs on vaillinainen tyyppi"
20179 #: c-decl.c:5822 c-decl.c:5833 c-decl.c:5836
20180 #, fuzzy, gcc-internal-format
20181 msgid "invalid storage class for function %qE"
20182 msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qs"
20185 #, gcc-internal-format
20186 msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
20187 msgstr "%<noreturn%>-funktio palauttaa ei-void-arvon"
20190 #, gcc-internal-format
20191 msgid "cannot inline function %<main%>"
20192 msgstr "funktiota %<main%> ei voi määrittää avoimeksi"
20195 #, gcc-internal-format
20196 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
20197 msgstr "%<static%>-määreellä esitelty muuttuja esitelty uudelleen %<extern%>-tyyppiseksi"
20200 #, gcc-internal-format
20201 msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
20202 msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
20205 #, gcc-internal-format
20206 msgid "non-nested function with variably modified type"
20210 #, gcc-internal-format
20211 msgid "object with variably modified type must have no linkage"
20214 #: c-decl.c:6051 c-decl.c:7467
20215 #, gcc-internal-format
20216 msgid "function declaration isn%'t a prototype"
20217 msgstr "funktion esittely ei ole prototyyppi"
20220 #, gcc-internal-format
20221 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
20222 msgstr "parametrien nimet (ilman tyyppejä) funktion esittelyssä"
20225 #, gcc-internal-format
20226 msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
20227 msgstr "parametrilla %u (%q+D) on vaillinainen tyyppi"
20230 #, fuzzy, gcc-internal-format
20231 msgid "parameter %u has incomplete type"
20232 msgstr "%Jparametrilla %u in vaillinainen tyyppi"
20235 #, gcc-internal-format
20236 msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
20237 msgstr "parametrin %u (%q+D) tyyppi on void"
20240 #, fuzzy, gcc-internal-format
20241 msgid "parameter %u has void type"
20242 msgstr "%Jparametrin %u tyyppi on void"
20245 #, fuzzy, gcc-internal-format
20246 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
20247 msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
20249 #: c-decl.c:6186 c-decl.c:6220
20250 #, gcc-internal-format
20251 msgid "%<void%> must be the only parameter"
20252 msgstr "%<void%>:in on oltava ainoa parametri"
20255 #, gcc-internal-format
20256 msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
20257 msgstr "parametrilla %q+D on vain etukäteisesittely"
20259 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
20261 #, gcc-internal-format
20262 msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
20263 msgstr "%<%s %E%> esitelty parametrilistan sisällä"
20265 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
20267 #, gcc-internal-format
20268 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
20269 msgstr "nimetön %s esitelty parametrilistan sisällä"
20272 #, gcc-internal-format
20273 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
20274 msgstr "näkyvyysalue on vain tämä määrittely tai esittely, mikä ei todennäköisesti ole sitä, mitä halusit"
20277 #, fuzzy, gcc-internal-format
20278 msgid "enum type defined here"
20279 msgstr "%q+#D määritelty aiemmin täällä"
20282 #, fuzzy, gcc-internal-format
20283 msgid "struct defined here"
20284 msgstr "%q+#D määritelty aiemmin täällä"
20287 #, fuzzy, gcc-internal-format
20288 msgid "union defined here"
20289 msgstr "%q+#D määritelty aiemmin täällä"
20292 #, gcc-internal-format
20293 msgid "redefinition of %<union %E%>"
20294 msgstr "%<union %E%> uudelleenmääritelty"
20297 #, gcc-internal-format
20298 msgid "redefinition of %<struct %E%>"
20299 msgstr "%<struct %E%> uudelleenmääritelty"
20302 #, fuzzy, gcc-internal-format
20303 msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
20304 msgstr "sisäkkäinen uudelleenmäärittely: %<union %s%>"
20307 #, fuzzy, gcc-internal-format
20308 msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
20309 msgstr "sisäkkäinen uudelleenmäärittely: %<struct %s%>"
20311 #: c-decl.c:6491 c-decl.c:7069
20312 #, gcc-internal-format
20313 msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
20316 #: c-decl.c:6558 cp/decl.c:3900
20317 #, gcc-internal-format
20318 msgid "declaration does not declare anything"
20319 msgstr "esittely ei esittele mitään"
20322 #, gcc-internal-format
20323 msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
20324 msgstr "ISO C ei tue nimettömiä structeja/unioneita"
20326 #: c-decl.c:6624 c-decl.c:6640
20327 #, fuzzy, gcc-internal-format
20328 msgid "duplicate member %q+D"
20329 msgstr "%Jjäsenen %qD kaksoiskappale"
20332 #, gcc-internal-format
20333 msgid "union has no named members"
20334 msgstr "unionilla ei ole nimettyjä jäseniä"
20337 #, gcc-internal-format
20338 msgid "union has no members"
20339 msgstr "unionilla ei ole jäseniä"
20342 #, gcc-internal-format
20343 msgid "struct has no named members"
20344 msgstr "structilla ei ole nimettyjä jäseniä"
20347 #, gcc-internal-format
20348 msgid "struct has no members"
20349 msgstr "structilla ei ole jäseniä"
20352 #, fuzzy, gcc-internal-format
20353 msgid "flexible array member in union"
20354 msgstr "%Jjoustava taulukkojäsen unionissa"
20357 #, fuzzy, gcc-internal-format
20358 msgid "flexible array member not at end of struct"
20359 msgstr "%Jjoustava taulukkojäsen ei ole structin lopussa"
20362 #, fuzzy, gcc-internal-format
20363 msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
20364 msgstr "%Jjoustava taulukkojäsen muuten tyhjässä structissa"
20367 #, gcc-internal-format
20368 msgid "union cannot be made transparent"
20369 msgstr "unionista ei voi tehdä läpinäkyvää"
20372 #, fuzzy, gcc-internal-format
20373 msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
20374 msgstr "sisäkkäinen uudelleenmäärittely: %<enum %s%>"
20376 #. This enum is a named one that has been declared already.
20378 #, fuzzy, gcc-internal-format
20379 msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
20380 msgstr "uudelleenmäärittely: %<enum %s>"
20383 #, gcc-internal-format
20384 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
20385 msgstr "luetellun tyypin arvot ylittävät suurimman kokonaisluvun arvoalueen"
20388 #, gcc-internal-format
20389 msgid "specified mode too small for enumeral values"
20390 msgstr "annettu tila on liian pieni luetelluille arvoille"
20392 #: c-decl.c:7245 c-decl.c:7261
20393 #, gcc-internal-format
20394 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
20395 msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
20398 #, fuzzy, gcc-internal-format
20399 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
20400 msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
20403 #, gcc-internal-format
20404 msgid "overflow in enumeration values"
20405 msgstr "ylivuoto luetellun tyypin arvoissa"
20408 #, gcc-internal-format
20409 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
20410 msgstr "ISO C rajoittaa luetellun tyypin arvot %<int%>-tyypin arvoalueelle"
20413 #, fuzzy, gcc-internal-format
20414 msgid "inline function %qD given attribute noinline"
20415 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
20418 #, gcc-internal-format
20419 msgid "return type is an incomplete type"
20420 msgstr "palautustyyppi on vaillinainen tyyppi"
20423 #, gcc-internal-format
20424 msgid "return type defaults to %<int%>"
20425 msgstr "palautustyyppi on oletuksena %<int%>"
20428 #, fuzzy, gcc-internal-format
20429 msgid "no previous prototype for %qD"
20430 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa prototyyppiä"
20433 #, fuzzy, gcc-internal-format
20434 msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
20435 msgstr "%J%qD käytössä ilman prototyyppiä ennen määrittelyänsä"
20438 #, fuzzy, gcc-internal-format
20439 msgid "no previous declaration for %qD"
20440 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
20443 #, fuzzy, gcc-internal-format
20444 msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
20445 msgstr "%J%qD käytössä ilman esittelyä ennen määrittelyänsä"
20448 #, fuzzy, gcc-internal-format
20449 msgid "return type of %qD is not %<int%>"
20450 msgstr "%q+D-funktion paluuarvon tyyppi ei ole %<int%>"
20453 #, fuzzy, gcc-internal-format
20454 msgid "%qD is normally a non-static function"
20455 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
20458 #, fuzzy, gcc-internal-format
20459 msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
20460 msgstr "%Jvanhanmallisia parametriesittelyitä prototyypitetyssä funktiomäärittelyssä"
20463 #, fuzzy, gcc-internal-format
20464 msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
20465 msgstr "%Jperinteinen C ei hyväksy ISO C -tyylisiä funktiomäärittelyitä"
20468 #, fuzzy, gcc-internal-format
20469 msgid "parameter name omitted"
20470 msgstr "%Jparametrin nimi jätetty pois"
20473 #, fuzzy, gcc-internal-format
20474 msgid "old-style function definition"
20475 msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
20478 #, fuzzy, gcc-internal-format
20479 msgid "parameter name missing from parameter list"
20480 msgstr "%Jparametrin nimi puuttuu parametrilistasta"
20483 #, fuzzy, gcc-internal-format
20484 msgid "%qD declared as a non-parameter"
20485 msgstr "%q+D esitelty ei-parametrina"
20488 #, fuzzy, gcc-internal-format
20489 msgid "multiple parameters named %qD"
20490 msgstr "useita parametreja nimellä %qD"
20493 #, fuzzy, gcc-internal-format
20494 msgid "parameter %qD declared with void type"
20495 msgstr "parametri %q+D esitelty void-tyyppisenä"
20497 #: c-decl.c:7695 c-decl.c:7699
20498 #, fuzzy, gcc-internal-format
20499 msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
20500 msgstr "%q+D:n oletustyyppi on %<int%>"
20503 #, fuzzy, gcc-internal-format
20504 msgid "parameter %qD has incomplete type"
20505 msgstr "parametrin %q+D tyyppi on vaillinainen"
20508 #, fuzzy, gcc-internal-format
20509 msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
20510 msgstr "parametrin %q+D esittely, mutta parametria ei ole olemassa"
20513 #, fuzzy, gcc-internal-format
20514 msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
20515 msgstr "argumenttien määrä ei vastaa prototyyppiä"
20518 #, gcc-internal-format
20519 msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
20520 msgstr "argumenttien määrä ei vastaa prototyyppiä"
20522 #: c-decl.c:7792 c-decl.c:7834 c-decl.c:7848
20523 #, gcc-internal-format
20524 msgid "prototype declaration"
20525 msgstr "prototyypin esittely"
20528 #, fuzzy, gcc-internal-format
20529 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
20530 msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
20533 #, gcc-internal-format
20534 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
20535 msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
20538 #, fuzzy, gcc-internal-format
20539 msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
20540 msgstr "argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
20543 #, gcc-internal-format
20544 msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
20545 msgstr "argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
20547 #: c-decl.c:8030 cp/decl.c:12551
20548 #, gcc-internal-format
20549 msgid "no return statement in function returning non-void"
20550 msgstr "ei palautuslausetta funktiossa, joka palauttaa ei-tyhjän"
20552 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
20553 #. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
20556 #, gcc-internal-format
20557 msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
20558 msgstr "%<for%>-silmukan alkuesittelyt ovat sallittuja vain C99-tilassa"
20561 #, gcc-internal-format
20562 msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
20563 msgstr "käytä valitsinta -std=c99 tai -std=gnu99 koodisi kääntämiseen"
20566 #, gcc-internal-format
20567 msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
20568 msgstr "staattisen muuttujan %qD esittely %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
20571 #, gcc-internal-format
20572 msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
20573 msgstr "%<extern%>-muuttujan %qD esittely %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
20575 # XXX: alkuesittely
20577 #, gcc-internal-format
20578 msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
20579 msgstr "%<struct %E%> esitelty %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
20582 #, gcc-internal-format
20583 msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
20584 msgstr "%<union %E%> esitelty %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
20587 #, gcc-internal-format
20588 msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
20589 msgstr "%<enum %E%> esitelty %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
20592 #, gcc-internal-format
20593 msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
20594 msgstr "ei-muuttujan %qD esittely %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
20597 #, gcc-internal-format
20598 msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
20601 #: c-decl.c:8455 c-decl.c:8752 c-decl.c:9118
20602 #, fuzzy, gcc-internal-format
20603 msgid "duplicate %qE"
20604 msgstr "ylimääräinen %qE"
20606 #: c-decl.c:8481 c-decl.c:8763 c-decl.c:8995
20607 #, gcc-internal-format
20608 msgid "two or more data types in declaration specifiers"
20609 msgstr "yli yksi tietotyyppi esittelymääritteissä"
20611 #: c-decl.c:8493 cp/parser.c:2185
20612 #, gcc-internal-format
20613 msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
20614 msgstr "%<long long long%> on liian pitkä GCC:lle"
20617 #, gcc-internal-format
20618 msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
20619 msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
20622 #, gcc-internal-format
20623 msgid "ISO C90 does not support complex types"
20624 msgstr "ISO C90 ei tue kompleksityyppejä"
20627 #, gcc-internal-format
20628 msgid "ISO C does not support saturating types"
20629 msgstr "ISO C ei tue saturoituvia tyyppejä"
20632 #, fuzzy, gcc-internal-format
20633 msgid "ISO C does not support decimal floating point"
20634 msgstr "ISO C90 ei tue tyyppiä %<long long%>"
20636 #: c-decl.c:8976 c-decl.c:9179 c-parser.c:5372
20637 #, fuzzy, gcc-internal-format
20638 msgid "fixed-point types not supported for this target"
20639 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
20642 #, fuzzy, gcc-internal-format
20643 msgid "ISO C does not support fixed-point types"
20644 msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä"
20647 #, gcc-internal-format
20648 msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
20652 #, fuzzy, gcc-internal-format
20653 msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
20654 msgstr "%qs ei ole typedef eikä sisäänrakennettu tyyppi"
20657 #, fuzzy, gcc-internal-format
20658 msgid "%qE is not at beginning of declaration"
20659 msgstr "%qs ei ole esittelyn alussa"
20662 #, gcc-internal-format
20663 msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
20664 msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %<auto&>"
20667 #, gcc-internal-format
20668 msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
20669 msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %<register%>"
20672 #, gcc-internal-format
20673 msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
20674 msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %<typedef%>"
20677 #, gcc-internal-format
20678 msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
20679 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
20682 #, gcc-internal-format
20683 msgid "%<__thread%> before %<static%>"
20684 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<static%>:a"
20687 #, gcc-internal-format
20688 msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
20689 msgstr "useita tallennusluokkia esittelymääritteissä"
20692 #, fuzzy, gcc-internal-format
20693 msgid "%<__thread%> used with %qE"
20694 msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %qs"
20697 #, fuzzy, gcc-internal-format
20698 msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
20699 msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %<auto&>"
20702 #, gcc-internal-format
20703 msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
20704 msgstr "ISO C ei tue pelkkää %<complex%>-tyyppiä merkityksellä %<double complex%>"
20706 #: c-decl.c:9236 c-decl.c:9262
20707 #, gcc-internal-format
20708 msgid "ISO C does not support complex integer types"
20709 msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaislukutyyppejä"
20711 #: c-decl.c:9416 toplev.c:862
20712 #, fuzzy, gcc-internal-format
20713 msgid "%q+F used but never defined"
20714 msgstr "%q+F käytetty, mutta ei määritelty"
20716 #: c-format.c:98 c-format.c:209
20717 #, gcc-internal-format
20718 msgid "format string has invalid operand number"
20719 msgstr "muotomerkkijonolla on epäkelpo operandinumero"
20722 #, gcc-internal-format
20723 msgid "function does not return string type"
20724 msgstr "funktio ei palauta merkkijonotyyppiä"
20727 #, gcc-internal-format
20728 msgid "format string argument not a string type"
20729 msgstr "muotomerkkijonoargumentti ei ole merkkijonotyyppiä"
20732 #, gcc-internal-format
20733 msgid "unrecognized format specifier"
20734 msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
20737 #, fuzzy, gcc-internal-format
20738 msgid "%qE is an unrecognized format function type"
20739 msgstr "%qs on tunnistamaton muotofunktiotyyppi"
20742 #, gcc-internal-format
20743 msgid "%<...%> has invalid operand number"
20744 msgstr "%<...%>:lla on epäkelpo operandinumero"
20747 #, gcc-internal-format
20748 msgid "format string argument follows the args to be formatted"
20749 msgstr "muotomerkkijonoargumentti seuraa muotoiltavia argumentteja"
20752 #, gcc-internal-format
20753 msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
20754 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
20756 #: c-format.c:1015 c-format.c:1036 c-format.c:2060
20757 #, gcc-internal-format
20758 msgid "missing $ operand number in format"
20759 msgstr "$-operandinumero puuttuu muotoilussa"
20762 #, gcc-internal-format
20763 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
20764 msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua"
20767 #, gcc-internal-format
20768 msgid "operand number out of range in format"
20769 msgstr "operandinumero on arvoalueen ulkopuolella muotoilussa"
20772 #, gcc-internal-format
20773 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
20774 msgstr "muotoiluargumentti %d käytössä useammin kuin kerran %s-muotoilussa"
20777 #, gcc-internal-format
20778 msgid "$ operand number used after format without operand number"
20779 msgstr "$-operandinumeroa käytetty operandinumerottoman muotoilun jälkeen"
20782 #, gcc-internal-format
20783 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
20784 msgstr "muotoiluargumentti %d käyttämätön ennen käytettyä argumenttia %d $-tyylisessä muotoilussa"
20788 #, gcc-internal-format
20789 msgid "format not a string literal, format string not checked"
20790 msgstr "muotoilu ei ole merkkijonoliteraali, muotoilumerkkijonoa ei tarkisteta"
20792 #: c-format.c:1248 c-format.c:1251
20793 #, gcc-internal-format
20794 msgid "format not a string literal and no format arguments"
20795 msgstr "muotoilu ei ole merkkijonoliteraali eikä muotoiluargumentteja"
20798 #, gcc-internal-format
20799 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
20800 msgstr "muotoilu ei ole merkkijonoliteraali, argumenttityyppejä ei tarkisteta"
20803 #, gcc-internal-format
20804 msgid "too many arguments for format"
20805 msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle"
20808 #, gcc-internal-format
20809 msgid "unused arguments in $-style format"
20810 msgstr "käyttämättömiä argumentteja $-tyylisessä muotoilussa"
20813 #, gcc-internal-format
20814 msgid "zero-length %s format string"
20815 msgstr "%s-muotoilumerkkijonon pituus on nolla"
20818 #, gcc-internal-format
20819 msgid "format is a wide character string"
20820 msgstr "muotoilu on leveämerkkinen merkkijono"
20823 #, gcc-internal-format
20824 msgid "unterminated format string"
20825 msgstr "päättämätön muotoilumerkkijono"
20828 #, gcc-internal-format
20829 msgid "embedded %<\\0%> in format"
20830 msgstr "sulautettu %<\\0%> muotoilussa"
20833 #, gcc-internal-format
20834 msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
20835 msgstr "vääränlainen seuraava %<%%%> muotoilussa"
20838 #: c-format.c:1548 c-format.c:1823
20839 #, gcc-internal-format
20840 msgid "repeated %s in format"
20841 msgstr "toistettu %s muotoilussa"
20844 #, gcc-internal-format
20845 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
20846 msgstr "täytemerkki puuttuu strfmon-muotoilun lopusta"
20848 #: c-format.c:1605 c-format.c:1708 c-format.c:2007 c-format.c:2072
20849 #, gcc-internal-format
20850 msgid "too few arguments for format"
20851 msgstr "liian vähän argumentteja muotoilulle"
20854 #, gcc-internal-format
20855 msgid "zero width in %s format"
20856 msgstr "%s-muotoilun leveys on nolla"
20859 #, gcc-internal-format
20860 msgid "empty left precision in %s format"
20861 msgstr "%s-muotoilussa vasen tarkkuus on tyhjä"
20864 #, gcc-internal-format
20865 msgid "empty precision in %s format"
20866 msgstr "%s-muotoilussa tarkkuus on tyhjä"
20869 #, gcc-internal-format
20870 msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
20871 msgstr "%s ei tue pituusmäärettä %qs %s"
20874 #, gcc-internal-format
20875 msgid "conversion lacks type at end of format"
20876 msgstr "muunnoksen tyyppi puuttuu muotoilun lopusta"
20879 #, gcc-internal-format
20880 msgid "unknown conversion type character %qc in format"
20881 msgstr "muotoilussa on tuntematon muunnostyyppimerkki %qc"
20884 #, gcc-internal-format
20885 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
20886 msgstr "muotoilussa on tuntematon muunnostyyppimerkki 0x%x"
20889 #, gcc-internal-format
20890 msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
20891 msgstr "%s ei tue muotoilua %<%%%c%> %s"
20894 #, gcc-internal-format
20895 msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
20899 #, gcc-internal-format
20900 msgid "%s does not support %s"
20904 #, gcc-internal-format
20905 msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
20909 #, gcc-internal-format
20910 msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
20914 #, gcc-internal-format
20915 msgid "%s ignored with %s in %s format"
20919 #, gcc-internal-format
20920 msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
20924 #, gcc-internal-format
20925 msgid "use of %s and %s together in %s format"
20926 msgstr "muotoilussa %3$s käytetään lippuja %1$s ja %2$s"
20929 #, gcc-internal-format
20930 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
20931 msgstr "%<%%%c%> antaa vain vuoden kaksi viimeistä numeroa joissakin maa-asetustoissa"
20934 #, gcc-internal-format
20935 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
20936 msgstr "%<%%%c%> antaa vain vuoden kaksi viimeistä numeroa"
20938 #. The end of the format string was reached.
20940 #, gcc-internal-format
20941 msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
20942 msgstr "%<%%[%>-muotoilua ei ole suljettu %<]%>:lla"
20945 #, gcc-internal-format
20946 msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
20947 msgstr "pituusmääreen %qs käyttö tyyppimerkillä %qc"
20950 #, gcc-internal-format
20951 msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
20952 msgstr "%s ei tue muotoilua %<%%%s%c%> %s"
20956 #, gcc-internal-format
20957 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
20958 msgstr "operandinumero annettu vaiennetulla sijoituksella"
20961 #, gcc-internal-format
20962 msgid "operand number specified for format taking no argument"
20963 msgstr "operandinumero annettu muotoilulle, joka ei ota argumentteja"
20966 #, gcc-internal-format
20967 msgid "writing through null pointer (argument %d)"
20968 msgstr "kirjoitetaan nollaosoittimen läpi (argumentti %d)"
20971 #, gcc-internal-format
20972 msgid "reading through null pointer (argument %d)"
20973 msgstr "luetaan nollaosoittimen läpi (argumentti %d)"
20976 #, gcc-internal-format
20977 msgid "writing into constant object (argument %d)"
20978 msgstr "kirjoitetaan vakio-objektiin (argumentti %d)"
20981 #, gcc-internal-format
20982 msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
20983 msgstr "ylimääräisiä tyyppimääreitä muotoiluargumentissa (argumentti %d)"
20987 #, gcc-internal-format
20988 msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
20989 msgstr "muotoilun %s tyypin pitäisi olla %<%s%s%>, mutta argumentti %d on tyyppiä %qT"
20992 #, gcc-internal-format
20993 msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
20994 msgstr "muotoilu %q.*s odottaa tyyppiä %<%s%s%>, mutta %d. argumentin tyyppi on %qT"
20997 #, gcc-internal-format
20998 msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
20999 msgstr "muotoilun %s tyypin pitäisi olla %<%T%s%>, mutta argumentti %d on tyyppiä %qT"
21002 #, gcc-internal-format
21003 msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
21004 msgstr "muotoilu %q.*s odottaa %<%T%s%>-tyyppiä, mutta %d. argumentin tyyppi on %qT"
21006 #: c-format.c:2409 c-format.c:2415 c-format.c:2566
21007 #, gcc-internal-format
21008 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
21011 #: c-format.c:2422 c-format.c:2576
21012 #, gcc-internal-format
21013 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
21017 #, gcc-internal-format
21018 msgid "%<locus%> is not defined as a type"
21022 #, gcc-internal-format
21023 msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
21027 #, gcc-internal-format
21028 msgid "%<tree%> is not defined as a type"
21032 #, gcc-internal-format
21033 msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
21037 #, gcc-internal-format
21038 msgid "args to be formatted is not %<...%>"
21039 msgstr "muotoiltavat argumentit eivät ole %<...%>"
21042 #, gcc-internal-format
21043 msgid "strftime formats cannot format arguments"
21044 msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
21047 #, gcc-internal-format
21048 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
21049 msgstr "huonosti sisäkkäistetyt C-otsikot esikääntäjältä"
21052 #, gcc-internal-format
21053 msgid "ignoring #pragma %s %s"
21054 msgstr "jätetään #pragma %s %s huomiotta"
21058 #, gcc-internal-format
21059 msgid "stray %<@%> in program"
21060 msgstr "odottamaton %<@%> ohjelmassa"
21063 #, gcc-internal-format
21064 msgid "stray %qs in program"
21065 msgstr "odottamaton %qs ohjelmassa"
21068 #, gcc-internal-format
21069 msgid "missing terminating %c character"
21070 msgstr "loppumerkki %c puuttuu"
21073 #, gcc-internal-format
21074 msgid "stray %qc in program"
21075 msgstr "odottamaton %qc ohjelmassa"
21078 #, gcc-internal-format
21079 msgid "stray %<\\%o%> in program"
21080 msgstr "odottamaton %<\\%o%> ohjelmassa"
21083 #, gcc-internal-format
21084 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
21085 msgstr "tämä desimaalivakio on etumerkitön vain ISO C90 -standardissa"
21088 #, gcc-internal-format
21089 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
21090 msgstr "tämä desimaalivakio olisi etumerkitön ISO C90 -standardissa"
21093 #, gcc-internal-format
21094 msgid "unsuffixed float constant"
21098 #, gcc-internal-format
21099 msgid "unsupported non-standard suffix on floating constant"
21103 #, gcc-internal-format
21104 msgid "non-standard suffix on floating constant"
21107 #: c-lex.c:725 c-lex.c:727
21108 #, gcc-internal-format
21109 msgid "floating constant exceeds range of %qT"
21110 msgstr "liukulukuvakio ylittää %qT:n arvoalueen"
21113 #, gcc-internal-format
21114 msgid "floating constant truncated to zero"
21115 msgstr "liukulukuvakio katkaistu nollaksi"
21117 #: c-lex.c:933 cp/parser.c:3003
21118 #, gcc-internal-format
21119 msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
21123 #, gcc-internal-format
21124 msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
21125 msgstr "perinteinen C ei salli merkkijonovakioiden katenointia"
21128 #, gcc-internal-format
21129 msgid "invalid expression type for %<#pragma omp atomic%>"
21132 #: c-omp.c:260 cp/semantics.c:4478
21133 #, fuzzy, gcc-internal-format
21134 msgid "invalid type for iteration variable %qE"
21135 msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
21138 #, fuzzy, gcc-internal-format
21139 msgid "%qE is not initialized"
21140 msgstr "parametri %qD on alustettu"
21142 #: c-omp.c:290 cp/semantics.c:4393
21143 #, gcc-internal-format
21144 msgid "missing controlling predicate"
21147 #: c-omp.c:368 cp/semantics.c:4150
21148 #, fuzzy, gcc-internal-format
21149 msgid "invalid controlling predicate"
21150 msgstr "epäkelpo alustin"
21152 #: c-omp.c:375 cp/semantics.c:4399
21153 #, gcc-internal-format
21154 msgid "missing increment expression"
21155 msgstr "puuttuva kasvatuslauseke"
21157 #: c-omp.c:444 cp/semantics.c:4255
21158 #, gcc-internal-format
21159 msgid "invalid increment expression"
21160 msgstr "virheellinen kasvatuslauseke"
21163 #, gcc-internal-format
21164 msgid "no class name specified with %qs"
21165 msgstr "luokkanimeä ei ole annettu %qs:n kanssa"
21168 #, gcc-internal-format
21169 msgid "assertion missing after %qs"
21170 msgstr "väittämä puuttuu %qs:n jälkeen"
21173 #, gcc-internal-format
21174 msgid "macro name missing after %qs"
21175 msgstr "makron nimi puuttuu %qs:n jälkeen"
21178 #, gcc-internal-format
21179 msgid "missing path after %qs"
21180 msgstr "polku puuttuu %qs:n jälkeen"
21183 #, gcc-internal-format
21184 msgid "missing filename after %qs"
21185 msgstr "tiedostonimi puuttuu %qs:n jälkeen"
21188 #, gcc-internal-format
21189 msgid "missing makefile target after %qs"
21190 msgstr "makefile-kohde puuttuu %qs:n jälkeen"
21193 #, gcc-internal-format
21194 msgid "-I- specified twice"
21195 msgstr "-I- annettu kahdesti"
21198 #, fuzzy, gcc-internal-format
21199 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
21200 msgstr "käytetty vanhentunutta optiota -I-, käytä sen sijaan -iquote"
21203 #, gcc-internal-format
21204 msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
21208 #, gcc-internal-format
21209 msgid "switch %qs is no longer supported"
21210 msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
21213 #, gcc-internal-format
21214 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
21215 msgstr "-fhandle-exceptions on uudelleennimetty: -fexceptions (ja se on nyt oletuksena päällä)"
21218 #, gcc-internal-format
21219 msgid "-fexcess-precision=standard for C++"
21223 #, gcc-internal-format
21224 msgid "-fno-gnu89-inline is only supported in GNU99 or C99 mode"
21228 #, gcc-internal-format
21229 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
21230 msgstr "-Wformat-y2k jätetty huomiotta ilman valitsinta -Wformat"
21233 #, gcc-internal-format
21234 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
21235 msgstr "-Wformat-extra-args jätetty huomiotta ilman valitsinta -Wformat"
21238 #, gcc-internal-format
21239 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
21240 msgstr "-Wformat-zero-length jätetty huomiotta ilman valitsinta -Wformat"
21243 #, gcc-internal-format
21244 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
21245 msgstr "-Wformat-nonliteral jätetty huomiotta ilman valitsinta -Wformat"
21248 #, gcc-internal-format
21249 msgid "-Wformat-contains-nul ignored without -Wformat"
21250 msgstr "-Wformat-contains-nul jätetty huomiotta ilman valitsinta -Wformat"
21253 #, gcc-internal-format
21254 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
21255 msgstr "-Wformat-security jätetty huomiotta ilman valitsinta -Wformat"
21258 #, gcc-internal-format
21259 msgid "opening output file %s: %m"
21260 msgstr "avataan tulostetiedosto %s: %m"
21263 #, gcc-internal-format
21264 msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage"
21265 msgstr "liian monta tiedostonimeä annettu. Kirjoita %s --help nähdäksesi käyttöohjeen"
21268 #, gcc-internal-format
21269 msgid "The C parser does not support -dy, option ignored"
21270 msgstr "C-jäsennin ei tue -dy-valitsinta, jätetään se huomiotta"
21273 #, gcc-internal-format
21274 msgid "The Objective-C parser does not support -dy, option ignored"
21275 msgstr "Objective-C-jäsennin ei tue -dy-valitsinta, jätetään se huomiotta"
21278 #, gcc-internal-format
21279 msgid "The C++ parser does not support -dy, option ignored"
21280 msgstr "C++-jäsennin ei tue -dy-valitsinta, jätetään se huomiotta"
21283 #, gcc-internal-format
21284 msgid "The Objective-C++ parser does not support -dy, option ignored"
21285 msgstr "Objective-C++-jäsennin ei tue -dy-valitsinta, jätetään se huomiotta"
21288 #, gcc-internal-format
21289 msgid "opening dependency file %s: %m"
21290 msgstr "avataan riippuvuustiedosto %s: %m"
21293 #, gcc-internal-format
21294 msgid "closing dependency file %s: %m"
21295 msgstr "suljetaan riippuvuustiedosto %s: %m"
21298 #, gcc-internal-format
21299 msgid "when writing output to %s: %m"
21300 msgstr "kirjoitettaessa tulostetta tiedostoon %s: %m"
21303 #, gcc-internal-format
21304 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
21305 msgstr "muodostaaksesi riippuvuudet sinun täytyy antaa joko -M tai -MM"
21308 #, gcc-internal-format
21309 msgid "-MG may only be used with -M or -MM"
21313 #, gcc-internal-format
21314 msgid "-fdirectives-only is incompatible with -Wunused_macros"
21318 #, gcc-internal-format
21319 msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
21323 #, gcc-internal-format
21324 msgid "too late for # directive to set debug directory"
21325 msgstr "#-opastimen on myöhäistä asettaa debug-hakemistoa"
21328 #, gcc-internal-format
21329 msgid "identifier %qE conflicts with C++ keyword"
21330 msgstr "tunniste %qE on ristiriidassa C++:n varatun sanan kanssa"
21333 #, gcc-internal-format
21334 msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
21335 msgstr "ISO C kieltää tyhjät käännösyksiköt"
21337 #: c-parser.c:1082 c-parser.c:6474
21338 #, gcc-internal-format
21339 msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
21340 msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktioiden ulkopuolella"
21342 #: c-parser.c:1186 c-parser.c:7036
21343 #, fuzzy, gcc-internal-format
21344 msgid "expected declaration specifiers"
21345 msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä"
21348 #, gcc-internal-format
21349 msgid "data definition has no type or storage class"
21350 msgstr "datamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
21353 #, gcc-internal-format
21354 msgid "expected %<,%> or %<;%>"
21357 #. This can appear in many cases looking nothing like a
21358 #. function definition, so we don't give a more specific
21359 #. error suggesting there was one.
21360 #: c-parser.c:1299 c-parser.c:1315
21361 #, gcc-internal-format
21362 msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
21366 #, gcc-internal-format
21367 msgid "ISO C forbids nested functions"
21368 msgstr "ISO C kieltää sisäkkäiset funktiot"
21370 #: c-parser.c:1710 c-parser.c:2530 c-parser.c:3181 c-parser.c:3450
21371 #: c-parser.c:4438 c-parser.c:4528 c-parser.c:5146 c-parser.c:5585
21372 #: c-parser.c:5607 c-parser.c:5714 c-parser.c:5911 c-parser.c:5940
21373 #: c-parser.c:6116 c-parser.c:6128 c-parser.c:6153 c-parser.c:6287
21374 #: c-parser.c:6316 c-parser.c:6324 c-parser.c:6352 c-parser.c:6366
21375 #: c-parser.c:6582 c-parser.c:6681 c-parser.c:7210 c-parser.c:7938
21376 #, gcc-internal-format
21377 msgid "expected identifier"
21380 #: c-parser.c:1743 cp/parser.c:12724
21381 #, gcc-internal-format
21382 msgid "comma at end of enumerator list"
21383 msgstr "luetellun tyypin listan lopussa on pilkku"
21386 #, gcc-internal-format
21387 msgid "expected %<,%> or %<}%>"
21390 #: c-parser.c:1765 c-parser.c:1960 c-parser.c:6441
21391 #, gcc-internal-format
21392 msgid "expected %<{%>"
21396 #, gcc-internal-format
21397 msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
21398 msgstr "ISO C kieltää etukäteisviittaukset %<enum%>-tyyppeihin"
21401 #, gcc-internal-format
21402 msgid "expected class name"
21403 msgstr "odotettiin luokan nimeä"
21405 #: c-parser.c:1912 c-parser.c:6220
21406 #, gcc-internal-format
21407 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
21408 msgstr "ylimääräinen puolipiste structissa tai unionissa"
21411 #, gcc-internal-format
21412 msgid "no semicolon at end of struct or union"
21413 msgstr "puolipiste puuttuu structin tai unionin lopusta"
21416 #, gcc-internal-format
21417 msgid "expected %<;%>"
21420 #: c-parser.c:2027 c-parser.c:3006
21421 #, gcc-internal-format
21422 msgid "expected specifier-qualifier-list"
21426 #, gcc-internal-format
21427 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
21428 msgstr "ISO C kieltää jäsenettömät jäsenesittelyt"
21431 #, gcc-internal-format
21432 msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
21436 #, gcc-internal-format
21437 msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
21441 #, fuzzy, gcc-internal-format
21442 msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
21443 msgstr "%<typeof%> sovellettu bittikenttään"
21446 #, gcc-internal-format
21447 msgid "expected identifier or %<(%>"
21451 #, fuzzy, gcc-internal-format
21452 msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
21453 msgstr "ISO C vaatii nimetyn argumentin ennen %<...%>:a"
21456 #, fuzzy, gcc-internal-format
21457 msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
21458 msgstr "%qs määrittää %<auto%>:n tiedostoalue-esittelyssä"
21461 #, fuzzy, gcc-internal-format
21462 msgid "wide string literal in %<asm%>"
21463 msgstr "leveä merkkijonovakio %<asm%>-lauseessa"
21465 #: c-parser.c:2765 c-parser.c:7091 cp/parser.c:22949
21466 #, gcc-internal-format
21467 msgid "expected string literal"
21468 msgstr "odotettiin merkkijonoliteraalia"
21471 #, gcc-internal-format
21472 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
21473 msgstr "ISO C kieltää tyhjät alustusaaltosulkeet"
21476 #, fuzzy, gcc-internal-format
21477 msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
21478 msgstr "määrätyn alustajan käyttö %<:%>-merkillä on vanhentunut"
21481 #, fuzzy, gcc-internal-format
21482 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
21483 msgstr "ISO C kieltää määrittämästä alustukselle joukon alkioita"
21486 #, fuzzy, gcc-internal-format
21487 msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
21488 msgstr "ISO C90 kieltää aliobjektin määrittämisen alustukseen"
21491 #, fuzzy, gcc-internal-format
21492 msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
21493 msgstr "määrätyn alustajan käyttö ilman %<=%>-merkkiä on vanhentunut"
21496 #, gcc-internal-format
21497 msgid "expected %<=%>"
21501 #, fuzzy, gcc-internal-format
21502 msgid "ISO C forbids label declarations"
21503 msgstr "ISO C kieltää nimike-esittelyt"
21505 #: c-parser.c:3471 c-parser.c:3551
21506 #, fuzzy, gcc-internal-format
21507 msgid "expected declaration or statement"
21508 msgstr "tyhjä esittely"
21510 #: c-parser.c:3503 c-parser.c:3532
21511 #, gcc-internal-format
21512 msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
21513 msgstr "ISO C90 kieltää esittelyjen ja koodin sekoittamisen"
21516 #, fuzzy, gcc-internal-format
21517 msgid "expected %<}%> before %<else%>"
21518 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
21520 #: c-parser.c:3564 cp/parser.c:7910
21521 #, gcc-internal-format
21522 msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
21526 #, fuzzy, gcc-internal-format
21527 msgid "label at end of compound statement"
21528 msgstr "nimike yhdyslauseen lopussa"
21531 #, gcc-internal-format
21532 msgid "expected %<:%> or %<...%>"
21536 #, gcc-internal-format
21537 msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
21541 #, gcc-internal-format
21542 msgid "expected identifier or %<*%>"
21545 #. Avoid infinite loop in error recovery:
21546 #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
21547 #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
21548 #. it to proceed further.
21550 #, gcc-internal-format
21551 msgid "expected statement"
21554 #: c-parser.c:3985 cp/parser.c:7992
21555 #, gcc-internal-format
21556 msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
21557 msgstr "ehdotetaan aaltosulkeita tyhjän lohkon ympärille %<if%>-lauseessa"
21559 #: c-parser.c:4013 cp/parser.c:8015
21560 #, gcc-internal-format
21561 msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
21562 msgstr "ehdotetaan aaltosulkeita tyhjän lohkon ympärille %<else%>-lauseessa"
21565 #, gcc-internal-format
21566 msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
21567 msgstr "ehdotetaan aaltosulkeita tyhjän lohkon ympärille %<do%>-lauseessa"
21570 #, gcc-internal-format
21571 msgid "%E qualifier ignored on asm"
21572 msgstr "%E-määre jätetty huomiotta asm-lauseessa"
21575 #, gcc-internal-format
21576 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
21577 msgstr "ISO C kieltää ?:-lausekkeen ilman keskimmäistä termiä"
21580 #, gcc-internal-format
21581 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
21582 msgstr "perinteinen C ei salli unaarista plus-operaattoria"
21585 #, fuzzy, gcc-internal-format
21586 msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
21587 msgstr "%<sizeof%> sovellettu bittikenttään"
21589 #: c-parser.c:5401 c-parser.c:5751 c-parser.c:5771
21590 #, fuzzy, gcc-internal-format
21591 msgid "expected expression"
21592 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
21595 #, fuzzy, gcc-internal-format
21596 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
21597 msgstr "lohkot lausekkeiden sisällä sallitaan vain funktioissa"
21600 #, fuzzy, gcc-internal-format
21601 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
21602 msgstr "ISO C kieltää lohkot lausekkeen sisällä"
21605 #, fuzzy, gcc-internal-format
21606 msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
21607 msgstr "funktion %<__builtin_choose_expr%> ensimmäinen argumentti ei ole vakio"
21610 #, fuzzy, gcc-internal-format
21611 msgid "compound literal has variable size"
21612 msgstr "yhdysliteraalin koko on muuttuva"
21615 #, gcc-internal-format
21616 msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
21620 #, gcc-internal-format
21621 msgid "ISO C90 forbids compound literals"
21622 msgstr "ISO C90 kieltää yhdysliteraalit"
21625 #, gcc-internal-format
21626 msgid "extra semicolon in method definition specified"
21627 msgstr "ylimääräinen puolipiste metodin määrittelyssä"
21629 #: c-parser.c:6985 cp/parser.c:22993
21630 #, gcc-internal-format
21631 msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
21634 #: c-parser.c:6996 cp/parser.c:23008
21635 #, gcc-internal-format
21636 msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
21639 #: c-parser.c:7007 cp/parser.c:23024
21640 #, gcc-internal-format
21641 msgid "%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements"
21644 #: c-parser.c:7020 cp/parser.c:23052
21645 #, gcc-internal-format
21646 msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
21649 #: c-parser.c:7026 cp/parser.c:22983
21650 #, fuzzy, gcc-internal-format
21651 msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
21652 msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC pch_preprocess, jätetään huomiotta"
21654 #: c-parser.c:7185 cp/parser.c:21272
21655 #, gcc-internal-format
21656 msgid "too many %qs clauses"
21659 #: c-parser.c:7287 cp/parser.c:21386
21660 #, fuzzy, gcc-internal-format
21661 msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
21662 msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
21665 #, gcc-internal-format
21666 msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
21670 #, gcc-internal-format
21671 msgid "expected %<(%>"
21674 #: c-parser.c:7444 c-parser.c:7636
21675 #, fuzzy, gcc-internal-format
21676 msgid "expected integer expression"
21677 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
21680 #, gcc-internal-format
21681 msgid "%<num_threads%> value must be positive"
21685 #, gcc-internal-format
21686 msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>"
21689 #: c-parser.c:7627 cp/parser.c:21674
21690 #, gcc-internal-format
21691 msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
21694 #: c-parser.c:7631 cp/parser.c:21677
21695 #, gcc-internal-format
21696 msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
21700 #, gcc-internal-format
21701 msgid "invalid schedule kind"
21705 #, gcc-internal-format
21706 msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
21709 #: c-parser.c:7778 cp/parser.c:21825
21710 #, fuzzy, gcc-internal-format
21711 msgid "%qs is not valid for %qs"
21712 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
21715 #, gcc-internal-format
21716 msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
21719 #: c-parser.c:7941 c-parser.c:7962
21720 #, gcc-internal-format
21721 msgid "expected %<(%> or end of line"
21725 #, fuzzy, gcc-internal-format
21726 msgid "for statement expected"
21727 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
21729 #: c-parser.c:8049 cp/semantics.c:4383 cp/semantics.c:4453
21730 #, fuzzy, gcc-internal-format
21731 msgid "expected iteration declaration or initialization"
21732 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
21735 #, gcc-internal-format
21736 msgid "not enough perfectly nested loops"
21739 #: c-parser.c:8182 cp/parser.c:22530
21740 #, gcc-internal-format
21741 msgid "collapsed loops not perfectly nested"
21744 #: c-parser.c:8220 cp/parser.c:22374 cp/parser.c:22412 cp/pt.c:11173
21745 #, fuzzy, gcc-internal-format
21746 msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
21747 msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
21750 #, fuzzy, gcc-internal-format
21751 msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
21752 msgstr "%qs määrittää %<auto%>:n tiedostoalue-esittelyssä"
21755 #, gcc-internal-format
21756 msgid "%qD is not a variable"
21757 msgstr "%qD ei ole muuttuja"
21759 #: c-parser.c:8667 cp/semantics.c:4008
21760 #, gcc-internal-format
21761 msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
21764 #: c-parser.c:8669 cp/semantics.c:4010
21765 #, gcc-internal-format
21766 msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
21767 msgstr "automaattimuuttuja %qE ei voi olla %<threadprivate%>"
21769 #: c-parser.c:8673 cp/semantics.c:4012
21770 #, fuzzy, gcc-internal-format
21771 msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
21772 msgstr "%Jparametrin %qD tyyppi on vaillinainen"
21775 #, gcc-internal-format
21776 msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
21777 msgstr "ei voida luoda esikäännettyä otsikkoa %s: %m"
21780 #, gcc-internal-format
21781 msgid "can%'t write to %s: %m"
21782 msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m"
21785 #, gcc-internal-format
21786 msgid "%qs is not a valid output file"
21787 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
21789 #: c-pch.c:188 c-pch.c:203 c-pch.c:217
21790 #, gcc-internal-format
21791 msgid "can%'t write %s: %m"
21792 msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m"
21794 #: c-pch.c:193 c-pch.c:210
21795 #, gcc-internal-format
21796 msgid "can%'t seek in %s: %m"
21797 msgstr "ei voi hakea tiedostossa %s: %m"
21799 #: c-pch.c:201 c-pch.c:243 c-pch.c:284 c-pch.c:335
21800 #, gcc-internal-format
21801 msgid "can%'t read %s: %m"
21802 msgstr "ei voi lukea tiedostoa %s: %m"
21805 #, gcc-internal-format
21806 msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
21807 msgstr "pch_preprocess-pragmaa tulee käyttää vain valitsimen -fpreprocessed kanssa"
21810 #, gcc-internal-format
21811 msgid "use #include instead"
21812 msgstr "käytä #includea sen sijaan"
21815 #, gcc-internal-format
21816 msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m"
21817 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m"
21820 #, gcc-internal-format
21821 msgid "use -Winvalid-pch for more information"
21822 msgstr "käytä -Winvalid-pch saadaksesi lisätietoja"
21825 #, gcc-internal-format
21826 msgid "%s: PCH file was invalid"
21827 msgstr "%s: PCH-tiedosto oli epäkelpo"
21830 #, gcc-internal-format
21831 msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
21832 msgstr "#pragma pack (pop) kohdattu ilman vastaavaa ilmaisua #pragma pack (push)"
21835 #, gcc-internal-format
21836 msgid "#pragma pack(pop, %E) encountered without matching #pragma pack(push, %E)"
21837 msgstr "#pragma pack(pop, %E) kohdattu ilman vastaavaa ilmaisua #pragma pack(push, %E)"
21840 #, gcc-internal-format
21841 msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
21842 msgstr "#pragma pack(push[, id], <n>) ei ole tuettu tällä kohteella"
21845 #, gcc-internal-format
21846 msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
21847 msgstr "#pragma pack(pop[, id], <n>) ei ole tuettu tällä kohteella"
21850 #, gcc-internal-format
21851 msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
21852 msgstr "puuttuva %<(%> ilmaisun %<#pragma pack%> jälkeen - jätetään huomiotta"
21854 #: c-pragma.c:163 c-pragma.c:195
21855 #, fuzzy, gcc-internal-format
21856 msgid "invalid constant in %<#pragma pack%> - ignored"
21857 msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta"
21859 #: c-pragma.c:167 c-pragma.c:209
21860 #, gcc-internal-format
21861 msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
21862 msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta"
21865 #, gcc-internal-format
21866 msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
21867 msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - jätetään huomiotta"
21870 #, gcc-internal-format
21871 msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
21872 msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma pack(pop[, id])%> - jätetään huomiotta"
21875 #, fuzzy, gcc-internal-format
21876 msgid "unknown action %qE for %<#pragma pack%> - ignored"
21877 msgstr "tuntematon toiminto %qs ilmaisulle %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta"
21880 #, gcc-internal-format
21881 msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
21882 msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
21885 #, gcc-internal-format
21886 msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
21887 msgstr "#pragma pack ei vaikuta -fpack-struct-valitsimen kanssa - jätetään huomiotta"
21890 #, gcc-internal-format
21891 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
21892 msgstr "tasauksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
21895 #, fuzzy, gcc-internal-format
21896 msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
21897 msgstr "%J#pragma weak %qD -ilmaisun soveltaminen ensimmäisen käytön jälkeen käyttäytyy määrittelemättömästi"
21899 #: c-pragma.c:343 c-pragma.c:348
21900 #, gcc-internal-format
21901 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
21902 msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta"
21905 #, fuzzy, gcc-internal-format
21906 msgid "junk at end of %<#pragma weak%>"
21907 msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
21909 #: c-pragma.c:420 c-pragma.c:422
21910 #, gcc-internal-format
21911 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
21912 msgstr "väärinmuodostettu #pragma redefine_extname, jätetään huomiotta"
21915 #, fuzzy, gcc-internal-format
21916 msgid "junk at end of %<#pragma redefine_extname%>"
21917 msgstr "roskaa ilmaisun #pragma redefine_extname lopussa"
21919 #: c-pragma.c:440 c-pragma.c:527
21920 #, gcc-internal-format
21921 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
21922 msgstr "#pragma redefine_extname jätetty huomiotta, koska se on ristiriidassa edellisen nimeämisen kanssa"
21925 #, gcc-internal-format
21926 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
21927 msgstr "#pragma redefine_extname jätetty huomiotta, koska se on ristiriidassa edellisen #pragma redefine_extname:n kanssa"
21930 #, gcc-internal-format
21931 msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
21932 msgstr "väärinmuodostettu #pragma extern_prefix, jätetään huomiotta"
21935 #, fuzzy, gcc-internal-format
21936 msgid "junk at end of %<#pragma extern_prefix%>"
21937 msgstr "roskaa ilmaisun #pragma extern_prefix lopussa"
21940 #, gcc-internal-format
21941 msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
21942 msgstr "#pragma extern_prefix ei ole tuettu tällä kohteella"
21945 #, gcc-internal-format
21946 msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
21947 msgstr "asm-esittely jätetty huomiotta, koska se on ristiriidassa edellisen nimeämisen kanssa"
21950 #, gcc-internal-format
21951 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
21952 msgstr "#pragma redefine_extname jätetty huomiotta, koska se on ristiriidassa __asm__-esittelyn kanssa"
21955 #, gcc-internal-format
21956 msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
21957 msgstr "#pragma GCC visibility push() -ilmaisun pitää määrittää oletusarvo, sisäinen, piilotettu tai suojattu"
21960 #, gcc-internal-format
21961 msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
21962 msgstr "#pragma GCC visibility -ilmaisua pitää seurata joko push tai pop"
21965 #, fuzzy, gcc-internal-format
21966 msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
21967 msgstr "Vastaava push puuttuu ilmaisulle %<#pragma GCC visibility pop%>"
21969 #: c-pragma.c:665 c-pragma.c:672
21970 #, gcc-internal-format
21971 msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
21972 msgstr "%<(%> puuttuu ilmaisun %<#pragma GCC visibility push%> jälkeen - jätetään huomiotta"
21975 #, gcc-internal-format
21976 msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
21977 msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC visibility push"
21980 #, gcc-internal-format
21981 msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
21982 msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma GCC visibility%> lopussa"
21985 #, gcc-internal-format
21986 msgid "#pragma GCC diagnostic not allowed inside functions"
21987 msgstr "#pragma GCC diagnostic ei ole sallittu funktion sisällä"
21990 #, gcc-internal-format
21991 msgid "missing [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
21995 #, gcc-internal-format
21996 msgid "expected [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
22000 #, fuzzy, gcc-internal-format
22001 msgid "missing option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
22002 msgstr "puuttuva %<(%> ilmaisun %<#pragma pack%> jälkeen - jätetään huomiotta"
22005 #, fuzzy, gcc-internal-format
22006 msgid "unknown option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
22007 msgstr "tuntematon toiminto %qs ilmaisulle %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta"
22010 #, fuzzy, gcc-internal-format
22011 msgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions"
22012 msgstr "#pragma GCC diagnostic ei ole sallittu funktion sisällä"
22015 #, fuzzy, gcc-internal-format
22016 msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string"
22017 msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC pch_preprocess, jätetään huomiotta"
22020 #, gcc-internal-format
22021 msgid "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>."
22025 #, gcc-internal-format
22026 msgid "#pragma GCC target string... is badly formed"
22030 #, fuzzy, gcc-internal-format
22031 msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
22032 msgstr "#pragma GCC diagnostic ei ole sallittu funktion sisällä"
22035 #, gcc-internal-format
22036 msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number"
22037 msgstr "%<#pragma GCC optimize%> ei ole merkkijono eikä luku"
22040 #, gcc-internal-format
22041 msgid "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>."
22045 #, gcc-internal-format
22046 msgid "#pragma GCC optimize string... is badly formed"
22050 #, fuzzy, gcc-internal-format
22051 msgid "junk at end of %<#pragma push_options%>"
22052 msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
22055 #, fuzzy, gcc-internal-format
22056 msgid "junk at end of %<#pragma pop_options%>"
22057 msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
22060 #, gcc-internal-format
22061 msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>"
22065 #, fuzzy, gcc-internal-format
22066 msgid "junk at end of %<#pragma reset_options%>"
22067 msgstr "roskaa ilmaisun #pragma extern_prefix lopussa"
22069 #: c-pragma.c:1009 c-pragma.c:1016
22070 #, fuzzy, gcc-internal-format
22071 msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
22072 msgstr "leveä merkkijonovakio %<asm%>-lauseessa"
22075 #, fuzzy, gcc-internal-format
22076 msgid "malformed %<#pragma message%>, ignored"
22077 msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta"
22080 #, fuzzy, gcc-internal-format
22081 msgid "junk at end of %<#pragma message%>"
22082 msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
22085 #, fuzzy, gcc-internal-format
22086 msgid "#pragma message: %s"
22087 msgstr "ohjelmat: %s\n"
22090 #, fuzzy, gcc-internal-format
22091 msgid "invalid location for %<pragma %s%>, ignored"
22092 msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta"
22094 #: c-pragma.c:1068 c-pragma.c:1082
22095 #, fuzzy, gcc-internal-format
22096 msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignored"
22097 msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta"
22100 #, fuzzy, gcc-internal-format
22101 msgid "junk at end of %<#pragma %s%>"
22102 msgstr "roskaa #pragma %s:n lopussa"
22105 #, gcc-internal-format
22106 msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported for C++"
22110 #, fuzzy, gcc-internal-format
22111 msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported on this target"
22112 msgstr "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> ei ole tuettu tällä kohteella"
22115 #, gcc-internal-format
22116 msgid "ISO C does not support %<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%>"
22120 #, gcc-internal-format
22121 msgid "%qD has an incomplete type"
22122 msgstr "%qD on vaillinaista tyyppiä"
22124 #: c-typeck.c:236 cp/call.c:3097
22125 #, gcc-internal-format
22126 msgid "invalid use of void expression"
22127 msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
22130 #, gcc-internal-format
22131 msgid "invalid use of flexible array member"
22132 msgstr "joustavien taulukkoalkioiden epäkelpo käyttö"
22135 #, gcc-internal-format
22136 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
22137 msgstr "rajat määrittelemättömän taulukon epäkelpo käyttö"
22140 #, gcc-internal-format
22141 msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
22142 msgstr "määrittelemättömän tyypin %<%s %E%> epäkelpo käyttö"
22144 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
22146 #, gcc-internal-format
22147 msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
22148 msgstr "vaillinaisen tyypin typedef %qD epäkelpo käyttö"
22151 #, gcc-internal-format
22152 msgid "%qT and %qT are in disjoint named address spaces"
22155 #: c-typeck.c:570 c-typeck.c:595
22156 #, gcc-internal-format
22157 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
22158 msgstr "funktiotyypit eivät aidosti yhteensopivia ISO C:n mukaan"
22161 #, gcc-internal-format
22162 msgid "can%'t mix operands of decimal float and vector types"
22166 #, gcc-internal-format
22167 msgid "can%'t mix operands of decimal float and complex types"
22171 #, gcc-internal-format
22172 msgid "can%'t mix operands of decimal float and other float types"
22176 #, gcc-internal-format
22177 msgid "types are not quite compatible"
22178 msgstr "tyypit eivät ole ihan yhteensopivia"
22181 #, fuzzy, gcc-internal-format
22182 msgid "pointer target types incompatible in C++"
22183 msgstr "tyypit eivät ole ihan yhteensopivia"
22186 #, gcc-internal-format
22187 msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
22188 msgstr "funktion paluuarvojen tyypit eivät ole yhteensopivia %<volatile%>:n takia"
22191 #: c-typeck.c:1690 c-typeck.c:3233
22192 #, gcc-internal-format
22193 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
22197 #, gcc-internal-format
22198 msgid "%qT has no member named %qE"
22199 msgstr "tyypillä %qT ei ole %qE-nimistä jäsentä"
22202 #, gcc-internal-format
22203 msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
22204 msgstr "pyydetty jäsentä %qE jostakin, joka ei ole tietue tai unioni"
22207 #, gcc-internal-format
22208 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
22212 #, gcc-internal-format
22213 msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
22217 #, gcc-internal-format
22218 msgid "invalid type argument of %qs (have %qT)"
22219 msgstr "virheellinen %qs-tyyppiargumentti (pitäisi olla %qT)"
22221 #: c-typeck.c:2200 cp/typeck.c:2816
22222 #, gcc-internal-format
22223 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
22224 msgstr "indeksoitu arvo ei ole taulukko eikä osoitin"
22226 #: c-typeck.c:2211 cp/typeck.c:2731 cp/typeck.c:2821
22227 #, gcc-internal-format
22228 msgid "array subscript is not an integer"
22229 msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku"
22232 #, gcc-internal-format
22233 msgid "subscripted value is pointer to function"
22234 msgstr "indeksoitu arvo on osoitin funktioon"
22237 #, gcc-internal-format
22238 msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
22239 msgstr "ISO C kieltää %<register%>-taulukon indeksoinnin"
22242 #, gcc-internal-format
22243 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
22247 #, gcc-internal-format
22248 msgid "enum constant defined here"
22252 #, gcc-internal-format
22253 msgid "called object %qE is not a function"
22254 msgstr "kutsuttu objekti %qE ei ole funktio"
22256 #. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
22257 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
22258 #. executions of the program must execute the code.
22260 #, gcc-internal-format
22261 msgid "function called through a non-compatible type"
22262 msgstr "funktiokutsu epäsopivan tyypin läpi"
22264 #: c-typeck.c:2657 c-typeck.c:2711
22265 #, fuzzy, gcc-internal-format
22266 msgid "function with qualified void return type called"
22267 msgstr "funktion määrittely oikeuttaa tyhjän paluutyypin"
22270 #, gcc-internal-format
22271 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
22272 msgstr "muodollisen parametrin %d tyyppi on vaillinainen"
22275 #, gcc-internal-format
22276 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
22277 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan kokonaislukuna eikä liukulukuna prototyypin takia"
22280 #, gcc-internal-format
22281 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
22282 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan kokonaislukuna eikä kompleksisena prototyypin takia"
22285 #, gcc-internal-format
22286 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
22287 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan kompleksisena eikä liukulukuna prototyypin takia"
22290 #, gcc-internal-format
22291 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
22292 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan liukulukuna eikä kokonaislukuna prototyypin takia"
22295 #, gcc-internal-format
22296 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
22297 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan kompleksisena eikä kokonaislukuna prototyypin takia"
22300 #, gcc-internal-format
22301 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
22302 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan liukulukuna eikä kompleksisena prototyypin takia"
22305 #, gcc-internal-format
22306 msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
22307 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan tyyppinä %<float%> eikä %<double%> prototyypin takia"
22310 #, fuzzy, gcc-internal-format
22311 msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
22312 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan kokonaislukuna eikä kompleksisena prototyypin takia"
22315 #, gcc-internal-format
22316 msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
22317 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan eri levyisenä prototyypin takia"
22320 #, gcc-internal-format
22321 msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
22322 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan etumerkittömänä prototyypin takia"
22325 #, gcc-internal-format
22326 msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
22327 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan etumerkillisenä prototyypin takia"
22329 #: c-typeck.c:3103 c-typeck.c:3108
22330 #, fuzzy, gcc-internal-format
22331 msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
22332 msgstr "%J#pragma weak %qD -ilmaisun soveltaminen ensimmäisen käytön jälkeen käyttäytyy määrittelemättömästi"
22335 #, fuzzy, gcc-internal-format
22336 msgid "comparison between %qT and %qT"
22337 msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
22340 #, gcc-internal-format
22341 msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
22342 msgstr "vähennyslaskussa käytetty %<void *%>-tyyppistä osoitinta"
22345 #, gcc-internal-format
22346 msgid "pointer to a function used in subtraction"
22347 msgstr "vähennyslaskussa käytetty osoitinta funktioon"
22350 #, gcc-internal-format
22351 msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
22352 msgstr "ISO C ei tue %<~%>-merkkiä kompleksikonjugaateissa"
22355 #, gcc-internal-format
22356 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
22357 msgstr "unaariselle huutomerkille annettu väärä tyyppiargumentti"
22360 #, gcc-internal-format
22361 msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
22365 #, gcc-internal-format
22366 msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
22370 #, gcc-internal-format
22371 msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
22372 msgstr "ISO C ei tue kompleksityyppien %<++%>- ja %<--%>-operaatioita"
22374 #: c-typeck.c:3479 c-typeck.c:3511
22375 #, gcc-internal-format
22376 msgid "wrong type argument to increment"
22377 msgstr "lisäykselle annettu väärä tyyppiargumentti"
22379 #: c-typeck.c:3481 c-typeck.c:3514
22380 #, gcc-internal-format
22381 msgid "wrong type argument to decrement"
22382 msgstr "vähennykselle annettu väärä tyyppiargumentti"
22385 #, gcc-internal-format
22386 msgid "increment of pointer to unknown structure"
22387 msgstr "tuntemattomaan tietueeseen osoittavan osoittimen kasvatus"
22390 #, gcc-internal-format
22391 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
22392 msgstr "tuntemattomaan tietueeseen osoittavan osoittimen vähennys"
22395 #, gcc-internal-format
22396 msgid "taking address of expression of type %<void%>"
22400 #, gcc-internal-format
22401 msgid "assignment of read-only member %qD"
22402 msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD"
22405 #, gcc-internal-format
22406 msgid "increment of read-only member %qD"
22407 msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD kasvatus"
22410 #, gcc-internal-format
22411 msgid "decrement of read-only member %qD"
22412 msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD vähennys"
22415 #, gcc-internal-format
22416 msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
22419 #: c-typeck.c:3757 cp/typeck2.c:141
22420 #, gcc-internal-format
22421 msgid "assignment of read-only variable %qD"
22422 msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun muuttujaan %qD"
22424 #: c-typeck.c:3758 cp/typeck2.c:145
22425 #, gcc-internal-format
22426 msgid "increment of read-only variable %qD"
22427 msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qD kasvatus"
22429 #: c-typeck.c:3759 cp/typeck2.c:147
22430 #, gcc-internal-format
22431 msgid "decrement of read-only variable %qD"
22432 msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qD vähennys"
22435 #, gcc-internal-format
22436 msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
22439 #: c-typeck.c:3763 c-typeck.c:3779 cp/typeck2.c:196
22440 #, fuzzy, gcc-internal-format
22441 msgid "assignment of read-only location %qE"
22442 msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin sijoitus"
22444 #: c-typeck.c:3764 c-typeck.c:3782 cp/typeck2.c:200
22445 #, fuzzy, gcc-internal-format
22446 msgid "increment of read-only location %qE"
22447 msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin kasvatus"
22449 #: c-typeck.c:3765 c-typeck.c:3785 cp/typeck2.c:202
22450 #, fuzzy, gcc-internal-format
22451 msgid "decrement of read-only location %qE"
22452 msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin vähennys"
22455 #, gcc-internal-format
22456 msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
22457 msgstr "kirjoitussuojattua sijaintia %qE käytetään %<asm%>-tulosteena"
22460 #, gcc-internal-format
22461 msgid "cannot take address of bit-field %qD"
22462 msgstr "bittikentän %qD osoitetta ei voi ottaa"
22465 #, gcc-internal-format
22466 msgid "global register variable %qD used in nested function"
22467 msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty globaalia rekisterimuuttujaa %qD"
22470 #, gcc-internal-format
22471 msgid "register variable %qD used in nested function"
22472 msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
22475 #, gcc-internal-format
22476 msgid "address of global register variable %qD requested"
22477 msgstr "halutaan globaalin rekisterimuuttujan %qD osoite"
22480 #, gcc-internal-format
22481 msgid "address of register variable %qD requested"
22482 msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
22485 #, gcc-internal-format
22486 msgid "non-lvalue array in conditional expression"
22487 msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
22490 #, gcc-internal-format
22491 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
22492 msgstr "ISO C kieltää ehtolausekkeet, joissa on vain yksi tyhjä puoli"
22495 #, fuzzy, gcc-internal-format
22496 msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
22497 msgstr "ehtolausekkeessa on osoitintyyppiristiriita"
22499 #: c-typeck.c:4083 c-typeck.c:4092
22500 #, gcc-internal-format
22501 msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
22502 msgstr "ISO C kieltää ehtolausekkeet %<void *%>-tyypin ja funktio-osoittimen välillä"
22505 #, gcc-internal-format
22506 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
22507 msgstr "ehtolausekkeessa on osoitintyyppiristiriita"
22509 #: c-typeck.c:4112 c-typeck.c:4123
22510 #, gcc-internal-format
22511 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
22512 msgstr "ehtolausekkeessa on osoitin/kokonaislukutyyppiristiriita"
22515 #, gcc-internal-format
22516 msgid "type mismatch in conditional expression"
22517 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
22520 #, gcc-internal-format
22521 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
22522 msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
22525 #, gcc-internal-format
22526 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
22527 msgstr "tyyppimuunnos lisää funktiotyyppiin uusia määreitä"
22530 #, gcc-internal-format
22531 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
22532 msgstr "osoitinkohdetyypin määreitä häviää tyyppimuunnoksessa"
22535 #, gcc-internal-format
22536 msgid "cast specifies array type"
22537 msgstr "tyyppimuunnos määrittää taulukkotyypin"
22540 #, gcc-internal-format
22541 msgid "cast specifies function type"
22542 msgstr "tyyppimuunnos määrittää funktiotyypin"
22545 #, gcc-internal-format
22546 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
22547 msgstr "ISO C kieltää muuntamasta ei-skalaaria samaksi tyypiksi"
22550 #, gcc-internal-format
22551 msgid "ISO C forbids casts to union type"
22552 msgstr "ISO C kieltää muunnokset unionityyppeihin"
22555 #, gcc-internal-format
22556 msgid "cast to union type from type not present in union"
22557 msgstr "unioniin kuulumattoman tyypin muunnos unionityypiksi"
22560 #, gcc-internal-format
22561 msgid "cast to %s address space pointer from disjoint generic address space pointer"
22565 #, gcc-internal-format
22566 msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %s address space pointer"
22570 #, gcc-internal-format
22571 msgid "cast to %s address space pointer from disjoint %s address space pointer"
22575 #, gcc-internal-format
22576 msgid "cast increases required alignment of target type"
22577 msgstr "kohdetyypin vaatima tasaus kasvaa tyyppimuunnoksessa"
22580 #, gcc-internal-format
22581 msgid "cast from pointer to integer of different size"
22582 msgstr "tyyppimuunnos osoittimesta erikokoiseen kokonaislukuun"
22585 #, gcc-internal-format
22586 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
22587 msgstr "muunnos %qT-tyyppisestä funktiokutsusta yhteensopimattomaan tyyppiin %qT"
22590 #, gcc-internal-format
22591 msgid "cast to pointer from integer of different size"
22592 msgstr "tyyppimuunnos erikokoisesta kokonaisluvusta osoittimeksi"
22595 #, gcc-internal-format
22596 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
22597 msgstr "ISO C kieltää funktio-osoittimen muuntamisen objektiosoitintyypiksi"
22600 #, gcc-internal-format
22601 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
22602 msgstr "ISO C kieltää objektiosoittimen muuntamisen funktio-osoitintyypiksi"
22605 #, gcc-internal-format
22606 msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
22609 #: c-typeck.c:4742 c-typeck.c:4909
22610 #, gcc-internal-format
22611 msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
22614 #. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
22615 #. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
22617 #: c-typeck.c:4847 c-typeck.c:5354
22618 #, fuzzy, gcc-internal-format
22619 msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
22620 msgstr "muotoilu %q.*s edellyttää %<%T%s%>-tyyppiä, mutta %d. argumentin tyyppi on %qT"
22623 #, gcc-internal-format
22624 msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
22628 #, fuzzy, gcc-internal-format
22629 msgid "enum conversion in return is invalid in C++"
22630 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
22633 #, gcc-internal-format
22634 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
22637 #: c-typeck.c:5071 c-typeck.c:5276
22638 #, gcc-internal-format
22639 msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
22642 #: c-typeck.c:5074 c-typeck.c:5279
22643 #, gcc-internal-format
22644 msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
22647 #: c-typeck.c:5077 c-typeck.c:5281
22648 #, gcc-internal-format
22649 msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
22652 #: c-typeck.c:5080 c-typeck.c:5283
22653 #, gcc-internal-format
22654 msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
22657 #: c-typeck.c:5086 c-typeck.c:5240
22658 #, gcc-internal-format
22659 msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
22662 #: c-typeck.c:5088 c-typeck.c:5242
22663 #, gcc-internal-format
22664 msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
22665 msgstr "sijoitus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
22667 #: c-typeck.c:5090 c-typeck.c:5244
22668 #, gcc-internal-format
22669 msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
22670 msgstr "alustus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
22672 #: c-typeck.c:5092 c-typeck.c:5246
22673 #, gcc-internal-format
22674 msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
22675 msgstr "palautus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
22678 #, gcc-internal-format
22679 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
22680 msgstr "ISO C kieltää argumenttien muuntamisen unionityypiksi"
22683 #, gcc-internal-format
22684 msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
22688 #, fuzzy, gcc-internal-format
22689 msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
22690 msgstr "annettu yhteensopimatonta osoitintyyppiä oleva %d. argumentti funktiolle %qE"
22693 #, fuzzy, gcc-internal-format
22694 msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
22695 msgstr "tyyppimuunnos osoittimesta erikokoiseen kokonaislukuun"
22698 #, fuzzy, gcc-internal-format
22699 msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
22700 msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
22703 #, gcc-internal-format
22704 msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
22708 #, fuzzy, gcc-internal-format
22709 msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
22710 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
22713 #, fuzzy, gcc-internal-format
22714 msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
22715 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
22718 #, fuzzy, gcc-internal-format
22719 msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
22720 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
22723 #, fuzzy, gcc-internal-format
22724 msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
22725 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
22728 #, gcc-internal-format
22729 msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
22733 #, gcc-internal-format
22734 msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
22735 msgstr "ISO C kieltää funktio-osoittimen ja %<void *%>-tyypin väliset sijoitukset"
22738 #, gcc-internal-format
22739 msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
22740 msgstr "ISO C kieltää funktio-osoittimen ja %<void *%>-tyypin väliset alustukset"
22743 #, gcc-internal-format
22744 msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
22745 msgstr "ISO C kieltää funktio-osoittimen ja %<void *%>-tyypin väliset palautukset"
22748 #, gcc-internal-format
22749 msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
22753 #, gcc-internal-format
22754 msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
22758 #, gcc-internal-format
22759 msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
22763 #, gcc-internal-format
22764 msgid "pointer targets in return differ in signedness"
22768 #, gcc-internal-format
22769 msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
22770 msgstr "annettu yhteensopimatonta osoitintyyppiä oleva %d. argumentti funktiolle %qE"
22773 #, gcc-internal-format
22774 msgid "assignment from incompatible pointer type"
22775 msgstr "sijoitus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
22778 #, gcc-internal-format
22779 msgid "initialization from incompatible pointer type"
22780 msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
22783 #, gcc-internal-format
22784 msgid "return from incompatible pointer type"
22785 msgstr "palautus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
22788 #, gcc-internal-format
22789 msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
22790 msgstr "argumentin %d antaminen funktiolle %qE tekee kokonaisluvusta osoittimen ilman tyyppimuunnosta"
22793 #, gcc-internal-format
22794 msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
22795 msgstr "sijoituksessa tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
22798 #, gcc-internal-format
22799 msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
22800 msgstr "alustuksessa tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
22803 #, gcc-internal-format
22804 msgid "return makes pointer from integer without a cast"
22805 msgstr "palautuksessa tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
22808 #, gcc-internal-format
22809 msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
22810 msgstr "argumentin %d antaminen funktiolle %qE tekee kokonaisluvusta osoittimen ilman tyyppimuunnosta"
22813 #, gcc-internal-format
22814 msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
22815 msgstr "sijoitus tekee osoittimesta kokonaisluvun ilman tyyppimuunnosta"
22818 #, gcc-internal-format
22819 msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
22820 msgstr "alustus tekee osoittimesta kokonaisluvun ilman tyyppimuunnosta"
22823 #, gcc-internal-format
22824 msgid "return makes integer from pointer without a cast"
22825 msgstr "palautus tekee osoittimesta kokonaisluvun ilman tyyppimuunnosta"
22828 #, fuzzy, gcc-internal-format
22829 msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
22830 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
22833 #, fuzzy, gcc-internal-format
22834 msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
22835 msgstr "yhteensopimattomat tyypit alustuksessa"
22838 #, gcc-internal-format
22839 msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
22843 #, gcc-internal-format
22844 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
22845 msgstr "perinteinen C ei hyväksy automaattista koostealustusta"
22847 #: c-typeck.c:5604 c-typeck.c:5620 c-typeck.c:5637
22848 #, gcc-internal-format
22849 msgid "(near initialization for %qs)"
22850 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
22852 #: c-typeck.c:6240 cp/decl.c:5217
22853 #, gcc-internal-format
22854 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
22855 msgstr "läpinäkymättömiä vektorityyppejä ei voida alustaa"
22858 #, gcc-internal-format
22859 msgid "unknown field %qE specified in initializer"
22863 #, gcc-internal-format
22864 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
22868 #, gcc-internal-format
22869 msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
22872 #: c-typeck.c:8245 cp/typeck.c:7109
22873 #, gcc-internal-format
22874 msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
22875 msgstr "%<noreturn%>-esitellyllä funktiolla on %<return%>-lause"
22878 #, gcc-internal-format
22879 msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
22880 msgstr "%<return%> ilman arvoa ei-voidin palauttavassa funktiossa"
22883 #, gcc-internal-format
22884 msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
22885 msgstr "%<return%> arvon kanssa voidin palauttavassa funktiossa"
22888 #, gcc-internal-format
22889 msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
22890 msgstr "ISO C kieltää %<return%>:in lausekkeen kanssa voidin palauttavassa funktiossa"
22893 #, gcc-internal-format
22894 msgid "function returns address of local variable"
22895 msgstr "funktio palauttaa osoitteen paikalliseen muuttujaan"
22897 #: c-typeck.c:8414 cp/semantics.c:953
22898 #, gcc-internal-format
22899 msgid "switch quantity not an integer"
22903 #, gcc-internal-format
22904 msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
22907 #: c-typeck.c:8463 c-typeck.c:8471
22908 #, gcc-internal-format
22909 msgid "case label is not an integer constant expression"
22910 msgstr "case-nimiö ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
22912 #: c-typeck.c:8477 cp/parser.c:7750
22913 #, gcc-internal-format
22914 msgid "case label not within a switch statement"
22918 #, gcc-internal-format
22919 msgid "%<default%> label not within a switch statement"
22922 #: c-typeck.c:8562 cp/parser.c:8041
22923 #, gcc-internal-format
22924 msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
22925 msgstr "ehdotetaan aaltosulkeita epäselvän %<else%>n välttämiseksi"
22927 #: c-typeck.c:8671 cp/cp-gimplify.c:92 cp/parser.c:8391
22928 #, gcc-internal-format
22929 msgid "break statement not within loop or switch"
22930 msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
22932 #: c-typeck.c:8673 cp/parser.c:8412
22933 #, gcc-internal-format
22934 msgid "continue statement not within a loop"
22935 msgstr "continue-lause silmukan ulkopuolella"
22937 #: c-typeck.c:8678 cp/parser.c:8402
22938 #, fuzzy, gcc-internal-format
22939 msgid "break statement used with OpenMP for loop"
22940 msgstr "break-lause ei ole silmukan tai switch-lauseen sisässä"
22942 #: c-typeck.c:8704 cp/cp-gimplify.c:412
22943 #, gcc-internal-format
22944 msgid "statement with no effect"
22945 msgstr "lauseella ei ole vaikutusta"
22948 #, gcc-internal-format
22949 msgid "expression statement has incomplete type"
22952 #: c-typeck.c:9305 cp/typeck.c:3688
22953 #, gcc-internal-format
22954 msgid "right shift count is negative"
22957 #: c-typeck.c:9316 cp/typeck.c:3695
22958 #, gcc-internal-format
22959 msgid "right shift count >= width of type"
22962 #: c-typeck.c:9342 cp/typeck.c:3717
22963 #, gcc-internal-format
22964 msgid "left shift count is negative"
22967 #: c-typeck.c:9349 cp/typeck.c:3723
22968 #, gcc-internal-format
22969 msgid "left shift count >= width of type"
22972 #: c-typeck.c:9369 cp/typeck.c:3769
22973 #, gcc-internal-format
22974 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
22975 msgstr "liukulukujen vertailu operaattoreilla == ja != on epävarmaa"
22977 #: c-typeck.c:9397 c-typeck.c:9485
22978 #, fuzzy, gcc-internal-format
22979 msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
22980 msgstr "osoittimen ja kokonaisluku nollan suuruusvertailu"
22982 #: c-typeck.c:9404 c-typeck.c:9410
22983 #, gcc-internal-format
22984 msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
22985 msgstr "ISO C kieltää %<void *%>:n ja funktio-osoittimen vertailun"
22987 #: c-typeck.c:9417 c-typeck.c:9495
22988 #, gcc-internal-format
22989 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
22992 #: c-typeck.c:9431 c-typeck.c:9440 cp/typeck.c:3792 cp/typeck.c:3804
22993 #, gcc-internal-format
22994 msgid "the address of %qD will never be NULL"
22995 msgstr "%qD:n osoite ei tule koskaan olemaan NULL"
22997 #: c-typeck.c:9447 c-typeck.c:9452 c-typeck.c:9517 c-typeck.c:9522
22998 #, gcc-internal-format
22999 msgid "comparison between pointer and integer"
23000 msgstr "osoittimen ja kokonaisluvun välinen vertailu"
23003 #, gcc-internal-format
23004 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
23008 #, gcc-internal-format
23009 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
23010 msgstr "ISO C kieltää funktio-osoittimien suuruusvertailun"
23012 #: c-typeck.c:9503 c-typeck.c:9506 c-typeck.c:9512
23013 #, gcc-internal-format
23014 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
23015 msgstr "osoittimen ja kokonaisluku nollan suuruusvertailu"
23018 #, gcc-internal-format
23019 msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
23020 msgstr "käytetty osoittimeksi muuntumatonta taulukkoa paikassa, jossa vaaditaan skalaari"
23023 #, gcc-internal-format
23024 msgid "used struct type value where scalar is required"
23025 msgstr "käytetty tietuetyypin arvoa, vaikka vaaditaan skalaari"
23028 #, gcc-internal-format
23029 msgid "used union type value where scalar is required"
23030 msgstr "käytetty unionityypin arvoa, vaikka vaaditaan skalaari"
23032 #: c-typeck.c:9999 cp/semantics.c:3891
23033 #, fuzzy, gcc-internal-format
23034 msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
23035 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
23037 #: c-typeck.c:10034 cp/semantics.c:3904
23038 #, gcc-internal-format
23039 msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
23042 #: c-typeck.c:10051 cp/semantics.c:3914
23043 #, gcc-internal-format
23044 msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
23047 #: c-typeck.c:10061 cp/semantics.c:3711
23048 #, gcc-internal-format
23049 msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
23052 #: c-typeck.c:10069 c-typeck.c:10091 c-typeck.c:10113
23053 #, gcc-internal-format
23054 msgid "%qE appears more than once in data clauses"
23057 #: c-typeck.c:10084 cp/semantics.c:3734
23058 #, gcc-internal-format
23059 msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
23062 #: c-typeck.c:10106 cp/semantics.c:3756
23063 #, gcc-internal-format
23064 msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
23067 #: c-typeck.c:10168 cp/semantics.c:3955
23068 #, fuzzy, gcc-internal-format
23069 msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
23070 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
23072 #: c-typeck.c:10257
23073 #, gcc-internal-format
23074 msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
23078 #, gcc-internal-format
23079 msgid "function call has aggregate value"
23082 #: cfgexpand.c:3534
23083 #, gcc-internal-format
23084 msgid "not protecting local variables: variable length buffer"
23087 #: cfgexpand.c:3537
23088 #, gcc-internal-format
23089 msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long"
23093 #, gcc-internal-format
23094 msgid "bb %d on wrong place"
23098 #, gcc-internal-format
23099 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
23103 #, gcc-internal-format
23104 msgid "verify_flow_info: Block %i has loop_father, but there are no loops"
23108 #, gcc-internal-format
23109 msgid "verify_flow_info: Block %i lacks loop_father"
23110 msgstr "verify_flow_info: Lohkosta %i puuttuu loop_father"
23113 #, gcc-internal-format
23114 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
23115 msgstr "verify_flow_info: Väärä lohkolukumäärä %i %i"
23118 #, gcc-internal-format
23119 msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
23123 #, gcc-internal-format
23124 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
23128 #, gcc-internal-format
23129 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
23133 #, gcc-internal-format
23134 msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
23138 #, gcc-internal-format
23139 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
23143 #, gcc-internal-format
23144 msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
23147 #: cfghooks.c:205 cfghooks.c:216
23148 #, gcc-internal-format
23149 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
23153 #, gcc-internal-format
23154 msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
23158 #, gcc-internal-format
23159 msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
23163 #, gcc-internal-format
23164 msgid "verify_flow_info failed"
23165 msgstr "verify_flow_info epäonnistui"
23168 #, fuzzy, gcc-internal-format
23169 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch"
23170 msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua"
23173 #, fuzzy, gcc-internal-format
23174 msgid "%s does not support can_remove_branch_p"
23175 msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua"
23178 #, fuzzy, gcc-internal-format
23179 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force"
23180 msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua"
23183 #, fuzzy, gcc-internal-format
23184 msgid "%s does not support split_block"
23185 msgstr "%s ei tue pituusmäärettä %qs %s"
23188 #, fuzzy, gcc-internal-format
23189 msgid "%s does not support move_block_after"
23190 msgstr "%s ei tue pituusmäärettä %qs %s"
23193 #, fuzzy, gcc-internal-format
23194 msgid "%s does not support delete_basic_block"
23195 msgstr "%s ei tue muotoilua %<%%%s%c%> %s"
23198 #, fuzzy, gcc-internal-format
23199 msgid "%s does not support split_edge"
23200 msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä"
23203 #, fuzzy, gcc-internal-format
23204 msgid "%s does not support create_basic_block"
23205 msgstr "%s ei tue muotoilua %<%%%s%c%> %s"
23208 #, fuzzy, gcc-internal-format
23209 msgid "%s does not support can_merge_blocks_p"
23210 msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua"
23213 #, fuzzy, gcc-internal-format
23214 msgid "%s does not support predict_edge"
23215 msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä"
23218 #, fuzzy, gcc-internal-format
23219 msgid "%s does not support predicted_by_p"
23220 msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä"
23223 #, fuzzy, gcc-internal-format
23224 msgid "%s does not support merge_blocks"
23225 msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua"
23228 #, fuzzy, gcc-internal-format
23229 msgid "%s does not support make_forwarder_block"
23230 msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua"
23233 #, gcc-internal-format
23234 msgid "%s does not support can_duplicate_block_p"
23238 #, fuzzy, gcc-internal-format
23239 msgid "%s does not support duplicate_block"
23240 msgstr "ISO C90 ei tue kompleksityyppejä"
23243 #, gcc-internal-format
23244 msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
23248 #, gcc-internal-format
23249 msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
23253 #, gcc-internal-format
23254 msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
23258 #, gcc-internal-format
23259 msgid "size of loop %d should be %d, not %d"
23263 #, gcc-internal-format
23264 msgid "bb %d do not belong to loop %d"
23268 #, gcc-internal-format
23269 msgid "loop %d's header does not have exactly 2 entries"
23273 #, gcc-internal-format
23274 msgid "loop %d's latch does not have exactly 1 successor"
23278 #, gcc-internal-format
23279 msgid "loop %d's latch does not have header as successor"
23283 #, gcc-internal-format
23284 msgid "loop %d's latch does not belong directly to it"
23288 #, gcc-internal-format
23289 msgid "loop %d's header does not belong directly to it"
23293 #, gcc-internal-format
23294 msgid "loop %d's latch is marked as part of irreducible region"
23298 #, gcc-internal-format
23299 msgid "basic block %d should be marked irreducible"
23303 #, gcc-internal-format
23304 msgid "basic block %d should not be marked irreducible"
23308 #, gcc-internal-format
23309 msgid "edge from %d to %d should be marked irreducible"
23313 #, gcc-internal-format
23314 msgid "edge from %d to %d should not be marked irreducible"
23318 #, gcc-internal-format
23319 msgid "corrupted head of the exits list of loop %d"
23323 #, gcc-internal-format
23324 msgid "corrupted exits list of loop %d"
23328 #, gcc-internal-format
23329 msgid "nonempty exits list of loop %d, but exits are not recorded"
23333 #, gcc-internal-format
23334 msgid "Exit %d->%d not recorded"
23338 #, gcc-internal-format
23339 msgid "Wrong list of exited loops for edge %d->%d"
23343 #, gcc-internal-format
23344 msgid "Too many loop exits recorded"
23348 #, gcc-internal-format
23349 msgid "%d exits recorded for loop %d (having %d exits)"
23353 #, gcc-internal-format
23354 msgid "BB_RTL flag not set for block %d"
23358 #, gcc-internal-format
23359 msgid "insn %d basic block pointer is %d, should be %d"
23363 #, gcc-internal-format
23364 msgid "insn %d in header of bb %d has non-NULL basic block"
23368 #, gcc-internal-format
23369 msgid "insn %d in footer of bb %d has non-NULL basic block"
23373 #, gcc-internal-format
23374 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
23378 #, gcc-internal-format
23379 msgid "fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
23383 #, gcc-internal-format
23384 msgid "missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
23388 #, fuzzy, gcc-internal-format
23389 msgid "too many eh edges %i"
23390 msgstr "liikaa syötetiedostoja"
23393 #, gcc-internal-format
23394 msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
23398 #, gcc-internal-format
23399 msgid "fallthru edge after unconditional jump %i"
23403 #, fuzzy, gcc-internal-format
23404 msgid "wrong number of branch edges after unconditional jump %i"
23405 msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<va_start%>"
23408 #, gcc-internal-format
23409 msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
23413 #, gcc-internal-format
23414 msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
23418 #, gcc-internal-format
23419 msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
23423 #, gcc-internal-format
23424 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
23428 #, gcc-internal-format
23429 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
23432 #: cfgrtl.c:1979 cfgrtl.c:1989
23433 #, gcc-internal-format
23434 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
23438 #, gcc-internal-format
23439 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
23443 #, gcc-internal-format
23444 msgid "in basic block %d:"
23447 #: cfgrtl.c:2065 cfgrtl.c:2157
23448 #, gcc-internal-format
23449 msgid "insn %d outside of basic blocks has non-NULL bb field"
23453 #, gcc-internal-format
23454 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
23458 #, gcc-internal-format
23459 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
23463 #, gcc-internal-format
23464 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
23468 #, gcc-internal-format
23469 msgid "missing barrier after block %i"
23473 #, gcc-internal-format
23474 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
23478 #, gcc-internal-format
23479 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
23483 #, gcc-internal-format
23484 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
23488 #, gcc-internal-format
23489 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
23493 #, gcc-internal-format
23494 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
23497 #: cgraphunit.c:585
23498 #, gcc-internal-format
23499 msgid "aux field set for edge %s->%s"
23502 #: cgraphunit.c:592
23503 #, gcc-internal-format
23504 msgid "Execution count is negative"
23507 #: cgraphunit.c:597
23508 #, gcc-internal-format
23509 msgid "Externally visible inline clone"
23512 #: cgraphunit.c:602
23513 #, gcc-internal-format
23514 msgid "Inline clone with address taken"
23517 #: cgraphunit.c:607
23518 #, gcc-internal-format
23519 msgid "Inline clone is needed"
23522 #: cgraphunit.c:614
23523 #, gcc-internal-format
23524 msgid "caller edge count is negative"
23527 #: cgraphunit.c:619
23528 #, gcc-internal-format
23529 msgid "caller edge frequency is negative"
23532 #: cgraphunit.c:624
23533 #, gcc-internal-format
23534 msgid "caller edge frequency is too large"
23537 #: cgraphunit.c:633
23538 #, gcc-internal-format
23539 msgid "caller edge frequency %i does not match BB freqency %i"
23542 #: cgraphunit.c:645
23543 #, gcc-internal-format
23544 msgid "inlined_to pointer is wrong"
23547 #: cgraphunit.c:650
23548 #, gcc-internal-format
23549 msgid "multiple inline callers"
23552 #: cgraphunit.c:657
23553 #, gcc-internal-format
23554 msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
23557 #: cgraphunit.c:663
23558 #, gcc-internal-format
23559 msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
23562 #: cgraphunit.c:668
23563 #, gcc-internal-format
23564 msgid "inlined_to pointer refers to itself"
23567 #: cgraphunit.c:674
23568 #, gcc-internal-format
23569 msgid "node not found in cgraph_hash"
23572 #: cgraphunit.c:686
23573 #, gcc-internal-format
23574 msgid "node has wrong clone_of"
23577 #: cgraphunit.c:698
23578 #, gcc-internal-format
23579 msgid "node has wrong clone list"
23582 #: cgraphunit.c:704
23583 #, gcc-internal-format
23584 msgid "node is in clone list but it is not clone"
23587 #: cgraphunit.c:709
23588 #, gcc-internal-format
23589 msgid "node has wrong prev_clone pointer"
23592 #: cgraphunit.c:714
23593 #, gcc-internal-format
23594 msgid "double linked list of clones corrupted"
23597 #: cgraphunit.c:744
23598 #, gcc-internal-format
23599 msgid "shared call_stmt:"
23602 #: cgraphunit.c:750
23603 #, fuzzy, gcc-internal-format
23604 msgid "edge points to same body alias:"
23605 msgstr "tyhjä esittely"
23607 #: cgraphunit.c:756
23608 #, fuzzy, gcc-internal-format
23609 msgid "edge points to wrong declaration:"
23610 msgstr "tyhjä esittely"
23612 #: cgraphunit.c:765
23613 #, gcc-internal-format
23614 msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
23617 #: cgraphunit.c:781
23618 #, gcc-internal-format
23619 msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
23622 #: cgraphunit.c:793
23623 #, gcc-internal-format
23624 msgid "verify_cgraph_node failed"
23627 #: cgraphunit.c:896 cgraphunit.c:916
23628 #, fuzzy, gcc-internal-format
23629 msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
23630 msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
23632 #: cgraphunit.c:1126
23633 #, gcc-internal-format
23634 msgid "failed to reclaim unneeded function"
23637 #: cgraphunit.c:1855
23638 #, gcc-internal-format
23639 msgid "nodes with unreleased memory found"
23642 #: collect2.c:1505 opts.c:1137
23643 #, fuzzy, gcc-internal-format
23644 msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
23645 msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
23648 #, gcc-internal-format
23649 msgid "unknown demangling style '%s'"
23652 #: collect2.c:1956 lto/lto.c:1211
23653 #, gcc-internal-format
23654 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
23658 #, gcc-internal-format
23659 msgid "cannot find 'ldd'"
23663 #, gcc-internal-format
23664 msgid "cannot convert to a pointer type"
23665 msgstr "ei voi muuntaa osoitintyypiksi"
23668 #, gcc-internal-format
23669 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
23673 #, gcc-internal-format
23674 msgid "aggregate value used where a float was expected"
23678 #, gcc-internal-format
23679 msgid "conversion to incomplete type"
23682 #: convert.c:829 convert.c:905
23683 #, gcc-internal-format
23684 msgid "can't convert between vector values of different size"
23688 #, gcc-internal-format
23689 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
23693 #, gcc-internal-format
23694 msgid "pointer value used where a complex was expected"
23698 #, gcc-internal-format
23699 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
23703 #, gcc-internal-format
23704 msgid "can't convert value to a vector"
23708 #, gcc-internal-format
23709 msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
23713 #, gcc-internal-format
23714 msgid "%qs is not a gcov data file"
23718 #, gcc-internal-format
23719 msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
23722 #: coverage.c:276 coverage.c:284
23723 #, gcc-internal-format
23724 msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters"
23727 #: coverage.c:278 coverage.c:372
23728 #, gcc-internal-format
23729 msgid "checksum is %x instead of %x"
23732 #: coverage.c:286 coverage.c:374
23733 #, gcc-internal-format
23734 msgid "number of counters is %d instead of %d"
23738 #, gcc-internal-format
23739 msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
23743 #, gcc-internal-format
23744 msgid "%qs has overflowed"
23745 msgstr "%qs on ylivuotanut"
23748 #, fuzzy, gcc-internal-format
23749 msgid "no coverage for function %qE found"
23750 msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qs"
23752 #: coverage.c:363 coverage.c:366
23753 #, gcc-internal-format
23754 msgid "coverage mismatch for function %qE while reading counter %qs"
23758 #, gcc-internal-format
23759 msgid "coverage mismatch ignored due to -Wcoverage-mismatch"
23763 #, gcc-internal-format
23764 msgid "execution counts estimated"
23768 #, gcc-internal-format
23769 msgid "this can result in poorly optimized code"
23773 #, gcc-internal-format
23774 msgid "cannot open %s"
23778 #, gcc-internal-format
23779 msgid "error writing %qs"
23783 #, gcc-internal-format
23784 msgid "Can not find a valid counter:value pair:"
23788 #, gcc-internal-format
23789 msgid "-fdbg-cnt=%s"
23793 #, gcc-internal-format
23798 #, gcc-internal-format
23799 msgid "common symbol debug info is not structured as symbol+offset"
23802 #: diagnostic.c:728
23803 #, gcc-internal-format
23804 msgid "in %s, at %s:%d"
23807 #: dominance.c:1010
23808 #, gcc-internal-format
23809 msgid "dominator of %d status unknown"
23812 #: dominance.c:1017
23813 #, gcc-internal-format
23814 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
23817 #: dwarf2out.c:4014
23818 #, gcc-internal-format
23819 msgid "Multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi.personality directive."
23822 #: dwarf2out.c:5392
23823 #, gcc-internal-format
23824 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
23828 #, gcc-internal-format
23829 msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
23833 #, gcc-internal-format
23838 #, gcc-internal-format
23839 msgid "internal consistency failure"
23843 #, gcc-internal-format
23844 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
23848 #, gcc-internal-format
23849 msgid "abort in %s, at %s:%d"
23853 #, gcc-internal-format
23854 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
23858 #, gcc-internal-format
23859 msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
23863 #, gcc-internal-format
23864 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
23867 #: except.c:3334 except.c:3359
23868 #, gcc-internal-format
23869 msgid "region_array is corrupted for region %i"
23872 #: except.c:3347 except.c:3378
23873 #, gcc-internal-format
23874 msgid "lp_array is corrupted for lp %i"
23878 #, gcc-internal-format
23879 msgid "outer block of region %i is wrong"
23883 #, gcc-internal-format
23884 msgid "negative nesting depth of region %i"
23888 #, gcc-internal-format
23889 msgid "region of lp %i is wrong"
23893 #, gcc-internal-format
23894 msgid "tree list ends on depth %i"
23898 #, gcc-internal-format
23899 msgid "region_array does not match region_tree"
23903 #, gcc-internal-format
23904 msgid "lp_array does not match region_tree"
23908 #, gcc-internal-format
23909 msgid "verify_eh_tree failed"
23913 #, gcc-internal-format
23914 msgid "stack limits not supported on this target"
23919 msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
23920 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
23924 msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
23925 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
23928 #, fuzzy, gcc-internal-format
23929 msgid "invalid argument %qs to -fdebug-prefix-map"
23930 msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_return_address%>"
23933 #, gcc-internal-format
23934 msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
23937 #: final.c:4367 toplev.c:1921
23938 #, fuzzy, gcc-internal-format
23939 msgid "could not open final insn dump file %qs: %s"
23940 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
23943 #, fuzzy, gcc-internal-format
23944 msgid "could not close final insn dump file %qs: %s"
23945 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
23947 #: fixed-value.c:104
23948 #, fuzzy, gcc-internal-format
23949 msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
23950 msgstr "suuri kokonaisluku implisiittisesti katkaistu etumerkittömäksi tyypiksi"
23952 #: fold-const.c:1356
23953 #, gcc-internal-format
23954 msgid "assuming signed overflow does not occur when negating a division"
23957 #: fold-const.c:4270 fold-const.c:4282
23958 #, fuzzy, gcc-internal-format
23959 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
23960 msgstr "vertailu on aina tosi johtuen tietotyypin rajallisesta arvoalueesta"
23962 #: fold-const.c:5622
23963 #, gcc-internal-format
23964 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
23967 #: fold-const.c:6017 fold-const.c:6032
23968 #, gcc-internal-format
23969 msgid "comparison is always %d"
23972 #: fold-const.c:6167
23973 #, gcc-internal-format
23974 msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
23977 #: fold-const.c:6172
23978 #, gcc-internal-format
23979 msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
23982 #: fold-const.c:9140
23983 #, gcc-internal-format
23984 msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
23987 #: fold-const.c:9512
23988 #, gcc-internal-format
23989 msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
23992 #: fold-const.c:14213
23993 #, gcc-internal-format
23994 msgid "fold check: original tree changed by fold"
23998 #, fuzzy, gcc-internal-format
23999 msgid "total size of local objects too large"
24000 msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
24002 #: function.c:919 varasm.c:2167
24003 #, fuzzy, gcc-internal-format
24004 msgid "size of variable %q+D is too large"
24005 msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
24007 #: function.c:1633 gimplify.c:4874
24008 #, gcc-internal-format
24009 msgid "impossible constraint in %<asm%>"
24013 #, gcc-internal-format
24014 msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
24018 #, gcc-internal-format
24019 msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
24023 #, gcc-internal-format
24024 msgid "function returns an aggregate"
24028 #, gcc-internal-format
24029 msgid "unused parameter %q+D"
24030 msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D"
24033 #, gcc-internal-format
24034 msgid "ambiguous abbreviation %s"
24038 #, gcc-internal-format
24039 msgid "incomplete '%s' option"
24043 #, gcc-internal-format
24044 msgid "missing argument to '%s' option"
24048 #, gcc-internal-format
24049 msgid "extraneous argument to '%s' option"
24053 #, gcc-internal-format
24054 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
24058 #, gcc-internal-format
24059 msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
24062 #. Catch the case where a spec string contains something like
24063 #. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
24064 #. hand side of the :.
24066 #, gcc-internal-format
24067 msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
24071 #, gcc-internal-format
24072 msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
24076 #, gcc-internal-format
24077 msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
24081 #, gcc-internal-format
24082 msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
24086 #, gcc-internal-format
24087 msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
24090 #: gcc.c:6694 gcc.c:6735
24091 #, fuzzy, gcc-internal-format
24092 msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
24093 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
24095 #: gcc.c:6714 gcc.c:6751
24096 #, gcc-internal-format
24097 msgid "%s: -fcompare-debug failure"
24101 #, gcc-internal-format
24102 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
24106 #, gcc-internal-format
24107 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
24111 #, gcc-internal-format
24112 msgid "unrecognized option '-%s'"
24115 #: gcc.c:7351 gcc.c:7414
24116 #, gcc-internal-format
24117 msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
24121 #, gcc-internal-format
24122 msgid "Recompiling with -fcompare-debug"
24126 #, gcc-internal-format
24127 msgid "during -fcompare-debug recompilation"
24131 #, gcc-internal-format
24132 msgid "Comparing final insns dumps"
24136 #, gcc-internal-format
24137 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
24141 #, gcc-internal-format
24142 msgid "language %s not recognized"
24145 #: gcc.c:7696 lto/lto.c:1201
24146 #, gcc-internal-format
24151 #, gcc-internal-format
24152 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
24156 #, gcc-internal-format
24157 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
24160 #: ggc-common.c:466 ggc-common.c:474 ggc-common.c:542 ggc-common.c:561
24161 #: ggc-page.c:2198 ggc-page.c:2229 ggc-page.c:2236 ggc-zone.c:2442
24162 #: ggc-zone.c:2453 ggc-zone.c:2457
24163 #, gcc-internal-format
24164 msgid "can't write PCH file: %m"
24167 #: ggc-common.c:554 config/i386/host-cygwin.c:57
24168 #, gcc-internal-format
24169 msgid "can't get position in PCH file: %m"
24172 #: ggc-common.c:564
24173 #, gcc-internal-format
24174 msgid "can't write padding to PCH file: %m"
24177 #: ggc-common.c:619 ggc-common.c:627 ggc-common.c:634 ggc-common.c:637
24178 #: ggc-common.c:647 ggc-common.c:650 ggc-page.c:2326 ggc-zone.c:2476
24179 #, gcc-internal-format
24180 msgid "can't read PCH file: %m"
24183 #: ggc-common.c:642
24184 #, gcc-internal-format
24185 msgid "had to relocate PCH"
24189 #, gcc-internal-format
24190 msgid "open /dev/zero: %m"
24193 #: ggc-page.c:2214 ggc-page.c:2220
24194 #, gcc-internal-format
24195 msgid "can't write PCH file"
24196 msgstr "PCH-tiedostoa ei voida kirjoittaa"
24198 #: ggc-zone.c:2439 ggc-zone.c:2450
24199 #, fuzzy, gcc-internal-format
24200 msgid "can't seek PCH file: %m"
24201 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
24204 #, gcc-internal-format
24205 msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
24209 #, fuzzy, gcc-internal-format
24210 msgid "using result of function returning %<void%>"
24211 msgstr "ei palautuslausetta funktiossa, joka palauttaa ei-tyhjän"
24214 #, gcc-internal-format
24215 msgid "invalid lvalue in asm output %d"
24219 #, gcc-internal-format
24220 msgid "non-memory input %d must stay in memory"
24224 #, gcc-internal-format
24225 msgid "memory input %d is not directly addressable"
24229 #, gcc-internal-format
24230 msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
24234 #, gcc-internal-format
24235 msgid "enclosing parallel"
24239 #, fuzzy, gcc-internal-format
24240 msgid "iteration variable %qE should be private"
24241 msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
24244 #, fuzzy, gcc-internal-format
24245 msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
24246 msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
24249 #, fuzzy, gcc-internal-format
24250 msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
24251 msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
24254 #, gcc-internal-format
24255 msgid "%s variable %qE is private in outer context"
24259 #, gcc-internal-format
24260 msgid "gimplification failed"
24263 #: graph.c:401 java/jcf-parse.c:1751 java/jcf-parse.c:1892 objc/objc-act.c:524
24264 #, gcc-internal-format
24265 msgid "can't open %s: %m"
24268 #: graphite.c:298 toplev.c:1836
24269 #, gcc-internal-format
24270 msgid "Graphite loop optimizations cannot be used"
24273 #: haifa-sched.c:185
24274 #, gcc-internal-format
24275 msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
24278 #: ira.c:1475 ira.c:1488 ira.c:1502
24279 #, gcc-internal-format
24280 msgid "%s cannot be used in asm here"
24283 #: lto-cgraph.c:571
24284 #, gcc-internal-format
24285 msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node %d"
24288 #: lto-cgraph.c:634
24289 #, gcc-internal-format
24290 msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
24293 #: lto-cgraph.c:638
24294 #, gcc-internal-format
24295 msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
24298 #: lto-cgraph.c:687
24299 #, gcc-internal-format
24300 msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
24303 #: lto-cgraph.c:745
24304 #, gcc-internal-format
24305 msgid "Combining units with different profiles is not supported."
24308 #: lto-compress.c:190 lto-compress.c:198 lto-compress.c:219 lto-compress.c:280
24309 #: lto-compress.c:288 lto-compress.c:309
24310 #, gcc-internal-format
24311 msgid "compressed stream: %s"
24314 #: lto-section-in.c:66
24315 #, gcc-internal-format
24316 msgid "bytecode stream: trying to read %d bytes after the end of the input buffer"
24319 #: lto-streamer-in.c:81
24320 #, gcc-internal-format
24321 msgid "bytecode stream: unexpected tag %s"
24324 #: lto-streamer-in.c:92
24325 #, gcc-internal-format
24326 msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
24329 #: lto-streamer-in.c:106
24330 #, gcc-internal-format
24331 msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
24334 #: lto-streamer-in.c:150
24335 #, gcc-internal-format
24336 msgid "bytecode stream: string too long for the string table"
24339 #: lto-streamer-in.c:210
24340 #, gcc-internal-format
24341 msgid "bytecode stream: found non-null terminated string"
24344 #: lto-streamer-in.c:1112
24345 #, gcc-internal-format
24346 msgid "bytecode stream: unknown GIMPLE statement tag %s"
24349 #: lto-streamer-in.c:2387
24350 #, fuzzy, gcc-internal-format
24351 msgid "optimization options not supported yet"
24352 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
24354 #: lto-streamer-in.c:2392
24355 #, fuzzy, gcc-internal-format
24356 msgid "target optimization options not supported yet"
24357 msgstr "kohdemuoto ei tue äärettömyyttä"
24359 #: lto-streamer-in.c:2535
24360 #, gcc-internal-format
24361 msgid "bytecode stream: tried to jump backwards in the stream"
24364 #: lto-streamer-in.c:2579
24365 #, gcc-internal-format
24366 msgid "target specific builtin not available"
24369 #: lto-streamer-out.c:1173
24370 #, gcc-internal-format
24371 msgid "gimple bytecode streams do not support the optimization attribute"
24374 #: lto-streamer-out.c:1176
24375 #, gcc-internal-format
24376 msgid "gimple bytecode streams do not support the target attribute"
24379 #: lto-streamer-out.c:1194
24380 #, fuzzy, gcc-internal-format
24381 msgid "tree code %qs is not supported in gimple streams"
24382 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
24384 #: lto-streamer-out.c:1238
24385 #, gcc-internal-format
24386 msgid "gimple bytecode streams do not support machine specific builtin functions on this target"
24389 #: lto-streamer.c:176
24390 #, gcc-internal-format
24391 msgid "bytecode stream: unexpected LTO section %s"
24394 #: lto-streamer.c:859
24395 #, gcc-internal-format
24396 msgid "bytecode stream generated with LTO version %d.%d instead of the expected %d.%d"
24399 #: lto-symtab.c:432
24400 #, gcc-internal-format
24401 msgid "%qD has already been defined"
24402 msgstr "%qD on jo määritelty"
24404 #: lto-symtab.c:434
24405 #, gcc-internal-format
24406 msgid "previously defined here"
24407 msgstr "määritelty aiemmin täällä"
24409 #: lto-symtab.c:504
24410 #, gcc-internal-format
24411 msgid "type of %qD does not match original declaration"
24412 msgstr "%qD:n tyyppi ei täsmää aiemman esittelyn kanssa"
24414 #: lto-symtab.c:511
24415 #, fuzzy, gcc-internal-format
24416 msgid "alignment of %qD is bigger than original declaration"
24417 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
24419 #: lto-symtab.c:517 lto-symtab.c:614
24420 #, fuzzy, gcc-internal-format
24421 msgid "previously declared here"
24422 msgstr "%Jviimeksi käytetty täällä"
24424 #: lto-symtab.c:597
24425 #, fuzzy, gcc-internal-format
24426 msgid "variable %qD redeclared as function"
24427 msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
24429 #: lto-symtab.c:603
24430 #, fuzzy, gcc-internal-format
24431 msgid "function %qD redeclared as variable"
24432 msgstr "%Jsisäänrakennettu funktio %qD esitelty ei-funktiona"
24435 #, gcc-internal-format
24436 msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
24440 #, gcc-internal-format
24441 msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
24445 #, gcc-internal-format
24446 msgid "master region may not be closely nested inside of work-sharing or explicit task region"
24450 #, gcc-internal-format
24451 msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region"
24455 #, gcc-internal-format
24456 msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
24460 #, gcc-internal-format
24461 msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
24464 #: omp-low.c:6750 cp/decl.c:2709 cp/parser.c:8399 cp/parser.c:8419
24465 #, gcc-internal-format
24466 msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
24469 #: omp-low.c:6752 omp-low.c:6757
24470 #, gcc-internal-format
24471 msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
24474 #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
24476 #, gcc-internal-format
24477 msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
24481 #, gcc-internal-format
24482 msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> not recognized"
24486 #, gcc-internal-format
24487 msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> unknown"
24491 #, gcc-internal-format
24492 msgid "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> must allow at least as much as %<-femit-struct-debug-detailed=ind:...%>"
24495 #. Eventually this should become a hard error IMO.
24497 #, gcc-internal-format
24498 msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
24501 #: opts.c:482 opts.c:765
24502 #, gcc-internal-format
24503 msgid "unrecognized command line option \"%s\""
24504 msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”"
24507 #, fuzzy, gcc-internal-format
24508 msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
24509 msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
24512 #, gcc-internal-format
24513 msgid "missing argument to \"%s\""
24517 #, gcc-internal-format
24518 msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
24522 #, gcc-internal-format
24523 msgid "Section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled."
24527 #, gcc-internal-format
24528 msgid "Toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled."
24532 #, gcc-internal-format
24533 msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
24536 #: opts.c:1054 config/darwin.c:1705 config/sh/sh.c:903
24537 #, gcc-internal-format
24538 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
24541 #: opts.c:1071 config/sh/sh.c:911
24542 #, gcc-internal-format
24543 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
24547 #, gcc-internal-format
24548 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
24552 #, gcc-internal-format
24553 msgid "-fira-algorithm=CB does not work on this architecture"
24557 #, gcc-internal-format
24558 msgid "-flto and -fwhopr are mutually exclusive"
24562 #, gcc-internal-format
24563 msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
24567 #, fuzzy, gcc-internal-format
24568 msgid "unknown excess precision style \"%s\""
24569 msgstr "tuntematon konetila %qs"
24572 #, gcc-internal-format
24573 msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
24576 #: opts.c:1826 opts.c:1834
24577 #, gcc-internal-format
24578 msgid "Plugin support is disabled. Configure with --enable-plugin."
24582 #, gcc-internal-format
24583 msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
24587 #, fuzzy, gcc-internal-format
24588 msgid "unknown stack check parameter \"%s\""
24589 msgstr "tuntematon konetila %qs"
24592 #, gcc-internal-format
24593 msgid "unrecognized register name \"%s\""
24597 #, gcc-internal-format
24598 msgid "unknown tls-model \"%s\""
24602 #, gcc-internal-format
24603 msgid "unknown ira algorithm \"%s\""
24607 #, gcc-internal-format
24608 msgid "unknown ira region \"%s\""
24612 #, gcc-internal-format
24613 msgid "dwarf version %d is not supported"
24614 msgstr "dwarfin versio %d ei ole tuettu"
24617 #, gcc-internal-format
24618 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
24622 #, gcc-internal-format
24623 msgid "invalid --param value %qs"
24627 #, gcc-internal-format
24628 msgid "target system does not support debug output"
24632 #, gcc-internal-format
24633 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
24637 #, gcc-internal-format
24638 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
24642 #, gcc-internal-format
24643 msgid "debug output level %s is too high"
24647 #, gcc-internal-format
24648 msgid "-Werror=%s: No option -%s"
24652 #, gcc-internal-format
24653 msgid "minimum value of parameter %qs is %u"
24657 #, gcc-internal-format
24658 msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
24661 #. If we didn't find this parameter, issue an error message.
24663 #, gcc-internal-format
24664 msgid "invalid parameter %qs"
24668 #, fuzzy, gcc-internal-format
24669 msgid "Invalid pass positioning operation"
24670 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
24673 #, gcc-internal-format
24674 msgid "plugin cannot register a missing pass"
24678 #, gcc-internal-format
24679 msgid "plugin cannot register an unnamed pass"
24683 #, gcc-internal-format
24684 msgid "plugin cannot register pass %qs without reference pass name"
24688 #, gcc-internal-format
24689 msgid "pass %qs not found but is referenced by new pass %qs"
24693 #, gcc-internal-format
24695 "Plugin %s was specified with different paths:\n"
24701 #, gcc-internal-format
24702 msgid "Malformed option -fplugin-arg-%s (multiple '=' signs)"
24706 #, gcc-internal-format
24707 msgid "Malformed option -fplugin-arg-%s (missing -<key>[=<value>])"
24711 #, gcc-internal-format
24712 msgid "Plugin %s should be specified before -fplugin-arg-%s in the command line"
24716 #, gcc-internal-format
24717 msgid "Unknown callback event registered by plugin %s"
24721 #, gcc-internal-format
24722 msgid "Plugin %s registered a null callback function for event %s"
24726 #, gcc-internal-format
24728 "Cannot load plugin %s\n"
24733 #, gcc-internal-format
24735 "plugin %s is not licensed under a GPL-compatible license\n"
24740 #, gcc-internal-format
24742 "Cannot find %s in plugin %s\n"
24747 #, gcc-internal-format
24748 msgid "Fail to initialize plugin %s"
24752 #, gcc-internal-format
24753 msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
24757 #, gcc-internal-format
24758 msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
24762 #, gcc-internal-format
24763 msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
24767 #, gcc-internal-format
24768 msgid "correcting inconsistent profile data"
24772 #, gcc-internal-format
24773 msgid "corrupted profile info: profile data is not flow-consistent"
24777 #, gcc-internal-format
24778 msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
24782 #, gcc-internal-format
24783 msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
24787 #, gcc-internal-format
24788 msgid "output constraint %d must specify a single register"
24792 #, gcc-internal-format
24793 msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
24797 #, gcc-internal-format
24798 msgid "output regs must be grouped at top of stack"
24802 #, gcc-internal-format
24803 msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
24807 #, gcc-internal-format
24808 msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
24812 #, gcc-internal-format
24813 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
24817 #, gcc-internal-format
24818 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
24822 #, gcc-internal-format
24823 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
24827 #, gcc-internal-format
24828 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
24832 #, gcc-internal-format
24833 msgid "can't use '%s' as a %s register"
24836 #: reginfo.c:834 config/ia64/ia64.c:5403 config/ia64/ia64.c:5410
24837 #: config/pa/pa.c:380 config/pa/pa.c:387 config/sh/sh.c:8539
24838 #: config/sh/sh.c:8546 config/spu/spu.c:5062 config/spu/spu.c:5069
24839 #, gcc-internal-format
24840 msgid "unknown register name: %s"
24844 #, gcc-internal-format
24845 msgid "global register variable follows a function definition"
24849 #, gcc-internal-format
24850 msgid "register used for two global register variables"
24854 #, gcc-internal-format
24855 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
24859 #, gcc-internal-format
24860 msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
24864 #, gcc-internal-format
24865 msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
24869 #, gcc-internal-format
24870 msgid "%<&%> constraint used with no register class"
24873 #: reload.c:3822 reload.c:4083
24874 #, gcc-internal-format
24875 msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
24879 #, gcc-internal-format
24880 msgid "%<asm%> operand has impossible constraints"
24884 #, gcc-internal-format
24885 msgid "frame size too large for reliable stack checking"
24889 #, gcc-internal-format
24890 msgid "try reducing the number of local variables"
24894 #, gcc-internal-format
24895 msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
24899 #, gcc-internal-format
24900 msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
24904 #, gcc-internal-format
24905 msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
24909 #, gcc-internal-format
24910 msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
24914 #, gcc-internal-format
24915 msgid "output operand is constant in %<asm%>"
24919 #, gcc-internal-format
24920 msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
24924 #, gcc-internal-format
24925 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
24929 #, gcc-internal-format
24930 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
24934 #, gcc-internal-format
24935 msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
24939 #, gcc-internal-format
24940 msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
24944 #, gcc-internal-format
24945 msgid "RTL check: attempt to treat non-block symbol as a block symbol in %s, at %s:%d"
24949 #, gcc-internal-format
24950 msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
24954 #, gcc-internal-format
24955 msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
24959 #, gcc-internal-format
24960 msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
24964 #, gcc-internal-format
24965 msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
24969 #, gcc-internal-format
24970 msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
24973 #: stmt.c:357 stmt.c:456
24974 #, gcc-internal-format
24975 msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
24979 #, gcc-internal-format
24980 msgid "matching constraint not valid in output operand"
24984 #, gcc-internal-format
24985 msgid "input operand constraint contains %qc"
24989 #, gcc-internal-format
24990 msgid "matching constraint references invalid operand number"
24994 #, gcc-internal-format
24995 msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
24999 #, gcc-internal-format
25000 msgid "matching constraint does not allow a register"
25004 #, gcc-internal-format
25005 msgid "asm-specifier for variable %qE conflicts with asm clobber list"
25009 #, gcc-internal-format
25010 msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
25014 #, gcc-internal-format
25015 msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
25019 #, gcc-internal-format
25020 msgid "more than %d operands in %<asm%>"
25024 #, gcc-internal-format
25025 msgid "output number %d not directly addressable"
25029 #, gcc-internal-format
25030 msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
25034 #, gcc-internal-format
25035 msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
25039 #, gcc-internal-format
25040 msgid "asm clobber conflict with output operand"
25044 #, gcc-internal-format
25045 msgid "asm clobber conflict with input operand"
25049 #, gcc-internal-format
25050 msgid "too many alternatives in %<asm%>"
25054 #, gcc-internal-format
25055 msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
25059 #, gcc-internal-format
25060 msgid "duplicate asm operand name %qs"
25064 #, gcc-internal-format
25065 msgid "missing close brace for named operand"
25069 #, gcc-internal-format
25070 msgid "undefined named operand %qs"
25073 #: stmt.c:1542 cp/cvt.c:916 cp/cvt.c:1032
25074 #, gcc-internal-format
25075 msgid "value computed is not used"
25076 msgstr "laskettua arvoa ei käytetä"
25078 #: stor-layout.c:160
25079 #, gcc-internal-format
25080 msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
25083 #: stor-layout.c:162
25084 #, gcc-internal-format
25085 msgid "variable-size type declared outside of any function"
25088 #: stor-layout.c:680
25089 #, fuzzy, gcc-internal-format
25090 msgid "size of %q+D is %d bytes"
25091 msgstr "taulukon %qs koko on negatiivinen"
25093 #: stor-layout.c:682
25094 #, gcc-internal-format
25095 msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
25098 #: stor-layout.c:1101
25099 #, gcc-internal-format
25100 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
25103 #: stor-layout.c:1104
25104 #, fuzzy, gcc-internal-format
25105 msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
25106 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
25108 #: stor-layout.c:1122
25109 #, gcc-internal-format
25110 msgid "padding struct to align %q+D"
25113 #: stor-layout.c:1183
25114 #, gcc-internal-format
25115 msgid "Offset of packed bit-field %qD has changed in GCC 4.4"
25118 #: stor-layout.c:1489
25119 #, gcc-internal-format
25120 msgid "padding struct size to alignment boundary"
25123 #: stor-layout.c:1519
25124 #, fuzzy, gcc-internal-format
25125 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qE"
25126 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
25128 #: stor-layout.c:1523
25129 #, fuzzy, gcc-internal-format
25130 msgid "packed attribute is unnecessary for %qE"
25131 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
25133 #: stor-layout.c:1529
25134 #, gcc-internal-format
25135 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
25138 #: stor-layout.c:1531
25139 #, gcc-internal-format
25140 msgid "packed attribute is unnecessary"
25143 #: stor-layout.c:2046
25144 #, gcc-internal-format
25145 msgid "alignment of array elements is greater than element size"
25149 #, gcc-internal-format
25150 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
25154 #, fuzzy, gcc-internal-format
25155 msgid "nested functions not supported on this target"
25156 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
25159 #, fuzzy, gcc-internal-format
25160 msgid "nested function trampolines not supported on this target"
25161 msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
25164 #, fuzzy, gcc-internal-format
25165 msgid "target attribute is not supported on this machine"
25166 msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
25169 #, fuzzy, gcc-internal-format
25170 msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
25171 msgstr "#pragma extern_prefix ei ole tuettu tällä kohteella"
25174 #, gcc-internal-format
25175 msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
25179 #, gcc-internal-format
25180 msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
25184 #, gcc-internal-format
25185 msgid "ld returned %d exit status"
25186 msgstr "ld:n paluuarvo oli %d"
25189 #, gcc-internal-format
25190 msgid "invalid option argument %qs"
25194 #, gcc-internal-format
25195 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
25199 #, gcc-internal-format
25200 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
25204 #, fuzzy, gcc-internal-format
25205 msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
25206 msgstr "%J%qF käytetty, mutta ei määritelty"
25209 #, fuzzy, gcc-internal-format
25210 msgid "%q+D defined but not used"
25211 msgstr "%Jnimike %qD määritelty, mutta ei käytetty"
25214 #, fuzzy, gcc-internal-format
25215 msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
25216 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
25219 #, fuzzy, gcc-internal-format
25220 msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
25221 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
25224 #, fuzzy, gcc-internal-format
25225 msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
25226 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
25229 #, fuzzy, gcc-internal-format
25230 msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
25231 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
25234 #, fuzzy, gcc-internal-format
25235 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
25236 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
25239 #, gcc-internal-format
25240 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
25244 #, fuzzy, gcc-internal-format
25245 msgid "%qE is deprecated: %s"
25246 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
25249 #, fuzzy, gcc-internal-format
25250 msgid "%qE is deprecated"
25251 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
25254 #, gcc-internal-format
25255 msgid "type is deprecated: %s"
25259 #, gcc-internal-format
25260 msgid "type is deprecated"
25264 #, gcc-internal-format
25265 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
25269 #, gcc-internal-format
25270 msgid "can%'t open %s for writing: %m"
25274 #, fuzzy, gcc-internal-format
25275 msgid "-frecord-gcc-switches is not supported by the current target"
25276 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tällä kohteella"
25279 #, fuzzy, gcc-internal-format
25280 msgid "this target does not support %qs"
25281 msgstr "kohdemuoto ei tue äärettömyyttä"
25284 #, gcc-internal-format
25285 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
25289 #, gcc-internal-format
25290 msgid "this target machine does not have delayed branches"
25294 #, gcc-internal-format
25295 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
25299 #, fuzzy, gcc-internal-format
25300 msgid "could not close zeroed insn dump file %qs: %s"
25301 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
25304 #, gcc-internal-format
25305 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
25309 #, gcc-internal-format
25310 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
25314 #, gcc-internal-format
25315 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
25319 #, gcc-internal-format
25320 msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
25324 #, gcc-internal-format
25325 msgid "can%'t open %s: %m"
25329 #, gcc-internal-format
25330 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
25334 #, gcc-internal-format
25335 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
25339 #, gcc-internal-format
25340 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
25344 #, gcc-internal-format
25345 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
25349 #, gcc-internal-format
25350 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
25354 #, gcc-internal-format
25355 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
25359 #, gcc-internal-format
25360 msgid "-fassociative-math disabled; other options take precedence"
25364 #, fuzzy, gcc-internal-format
25365 msgid "-fstack-protector not supported for this target"
25366 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
25369 #, gcc-internal-format
25370 msgid "unwind tables currently require a frame pointer for correctness"
25374 #, gcc-internal-format
25375 msgid "error writing to %s: %m"
25378 #: toplev.c:2355 java/jcf-parse.c:1770
25379 #, gcc-internal-format
25380 msgid "error closing %s: %m"
25384 #, fuzzy, gcc-internal-format
25385 msgid "will never be executed"
25386 msgstr "Varoita koodista, jota ei koskaan suoriteta"
25389 #, gcc-internal-format
25390 msgid "SSA name in freelist but still referenced"
25394 #, fuzzy, gcc-internal-format
25395 msgid "Indirect reference's operand is not a register or a constant."
25396 msgstr "pyydetty tasaus ei ole vakio"
25399 #, gcc-internal-format
25400 msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
25404 #, gcc-internal-format
25405 msgid "MODIFY_EXPR not expected while having tuples."
25409 #, gcc-internal-format
25410 msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
25414 #, gcc-internal-format
25415 msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
25418 #: tree-cfg.c:2603 tree-ssa.c:822
25419 #, gcc-internal-format
25420 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
25424 #, gcc-internal-format
25425 msgid "DECL_GIMPLE_REG_P set on a variable with address taken"
25429 #, gcc-internal-format
25430 msgid "non-integral used in condition"
25434 #, fuzzy, gcc-internal-format
25435 msgid "invalid conditional operand"
25436 msgstr "epäkelpo alustin"
25439 #, gcc-internal-format
25440 msgid "invalid position or size operand to BIT_FIELD_REF"
25444 #, gcc-internal-format
25445 msgid "integral result type precision does not match field size of BIT_FIELD_REF"
25449 #, gcc-internal-format
25450 msgid "mode precision of non-integral result does not match field size of BIT_FIELD_REF"
25454 #, gcc-internal-format
25455 msgid "invalid reference prefix"
25459 #, fuzzy, gcc-internal-format
25460 msgid "invalid operand to plus/minus, type is a pointer"
25461 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
25464 #, gcc-internal-format
25465 msgid "invalid operand to pointer plus, first operand is not a pointer"
25469 #, gcc-internal-format
25470 msgid "invalid operand to pointer plus, second operand is not an integer with type of sizetype."
25474 #, fuzzy, gcc-internal-format
25475 msgid "invalid expression for min lvalue"
25476 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
25479 #, fuzzy, gcc-internal-format
25480 msgid "invalid operand in indirect reference"
25481 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
25484 #, fuzzy, gcc-internal-format
25485 msgid "type mismatch in indirect reference"
25486 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
25489 #, fuzzy, gcc-internal-format
25490 msgid "invalid operands to array reference"
25491 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
25494 #, fuzzy, gcc-internal-format
25495 msgid "type mismatch in array reference"
25496 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
25499 #, gcc-internal-format
25500 msgid "type mismatch in array range reference"
25504 #, fuzzy, gcc-internal-format
25505 msgid "type mismatch in real/imagpart reference"
25506 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
25509 #, fuzzy, gcc-internal-format
25510 msgid "type mismatch in component reference"
25511 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
25514 #, gcc-internal-format
25515 msgid "Conversion of an SSA_NAME on the left hand side."
25519 #, gcc-internal-format
25520 msgid "non-function in gimple call"
25524 #, gcc-internal-format
25525 msgid "invalid LHS in gimple call"
25529 #, fuzzy, gcc-internal-format
25530 msgid "invalid conversion in gimple call"
25531 msgstr "virheellinen versionumero ”%s”"
25534 #, fuzzy, gcc-internal-format
25535 msgid "static chain in indirect gimple call"
25536 msgstr "virheellinen versionumero ”%s”"
25539 #, gcc-internal-format
25540 msgid "static chain with function that doesn't use one"
25544 #, fuzzy, gcc-internal-format
25545 msgid "invalid operands in gimple comparison"
25546 msgstr "epäkelpo totuusarvolauseke"
25549 #, fuzzy, gcc-internal-format
25550 msgid "type mismatch in comparison expression"
25551 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
25554 #, gcc-internal-format
25555 msgid "non-register as LHS of unary operation"
25559 #, fuzzy, gcc-internal-format
25560 msgid "invalid operand in unary operation"
25561 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
25564 #, fuzzy, gcc-internal-format
25565 msgid "invalid types in nop conversion"
25566 msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
25569 #, fuzzy, gcc-internal-format
25570 msgid "invalid types in address space conversion"
25571 msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
25574 #, fuzzy, gcc-internal-format
25575 msgid "invalid types in fixed-point conversion"
25576 msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
25579 #, fuzzy, gcc-internal-format
25580 msgid "invalid types in conversion to floating point"
25581 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
25584 #, fuzzy, gcc-internal-format
25585 msgid "invalid types in conversion to integer"
25586 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
25589 #, fuzzy, gcc-internal-format
25590 msgid "non-trivial conversion in unary operation"
25591 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
25594 #, gcc-internal-format
25595 msgid "non-register as LHS of binary operation"
25599 #, fuzzy, gcc-internal-format
25600 msgid "invalid operands in binary operation"
25601 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
25604 #, fuzzy, gcc-internal-format
25605 msgid "type mismatch in complex expression"
25606 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
25609 #, fuzzy, gcc-internal-format
25610 msgid "type mismatch in shift expression"
25611 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
25614 #, fuzzy, gcc-internal-format
25615 msgid "type mismatch in vector shift expression"
25616 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
25619 #, gcc-internal-format
25620 msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
25624 #, fuzzy, gcc-internal-format
25625 msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
25626 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
25629 #, fuzzy, gcc-internal-format
25630 msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
25631 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
25634 #, fuzzy, gcc-internal-format
25635 msgid "type mismatch in pointer plus expression"
25636 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
25639 #, fuzzy, gcc-internal-format
25640 msgid "type mismatch in binary truth expression"
25641 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
25644 #, fuzzy, gcc-internal-format
25645 msgid "type mismatch in binary expression"
25646 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
25649 #, fuzzy, gcc-internal-format
25650 msgid "non-trivial conversion at assignment"
25651 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
25654 #, fuzzy, gcc-internal-format
25655 msgid "invalid operand in unary expression"
25656 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
25659 #, fuzzy, gcc-internal-format
25660 msgid "type mismatch in address expression"
25661 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
25663 #: tree-cfg.c:3539 tree-cfg.c:3565
25664 #, gcc-internal-format
25665 msgid "invalid rhs for gimple memory store"
25669 #, fuzzy, gcc-internal-format
25670 msgid "invalid operand in return statement"
25671 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
25674 #, fuzzy, gcc-internal-format
25675 msgid "invalid conversion in return statement"
25676 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
25679 #, fuzzy, gcc-internal-format
25680 msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
25681 msgstr "indeksoitu arvo ei ole taulukko eikä osoitin"
25684 #, fuzzy, gcc-internal-format
25685 msgid "invalid operand to switch statement"
25686 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
25689 #, gcc-internal-format
25690 msgid "Invalid PHI result"
25694 #, fuzzy, gcc-internal-format
25695 msgid "Invalid PHI argument"
25696 msgstr "virheellinen %%H-arvo"
25699 #, fuzzy, gcc-internal-format
25700 msgid "Incompatible types in PHI argument %u"
25701 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
25704 #, fuzzy, gcc-internal-format
25705 msgid "verify_gimple failed"
25706 msgstr "verify_flow_info epäonnistui"
25709 #, fuzzy, gcc-internal-format
25710 msgid "invalid function in call statement"
25711 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
25714 #, fuzzy, gcc-internal-format
25715 msgid "invalid pure const state for function"
25716 msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qs"
25718 #: tree-cfg.c:3917 tree-ssa.c:997 tree-ssa.c:1006
25719 #, gcc-internal-format
25720 msgid "in statement"
25724 #, gcc-internal-format
25725 msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
25729 #, gcc-internal-format
25730 msgid "statement marked for throw in middle of block"
25734 #, gcc-internal-format
25735 msgid "Dead STMT in EH table"
25739 #, gcc-internal-format
25740 msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
25744 #, fuzzy, gcc-internal-format
25745 msgid "missing PHI def"
25746 msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
25749 #, gcc-internal-format
25750 msgid "PHI argument is not a GIMPLE value"
25753 #: tree-cfg.c:4084 tree-cfg.c:4157
25754 #, gcc-internal-format
25755 msgid "incorrect sharing of tree nodes"
25759 #, fuzzy, gcc-internal-format
25760 msgid "invalid GIMPLE statement"
25761 msgstr "epäkelpo lvalue asm-lauseessa"
25764 #, gcc-internal-format
25765 msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
25769 #, gcc-internal-format
25770 msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
25774 #, fuzzy, gcc-internal-format
25775 msgid "incorrect setting of landing pad number"
25776 msgstr "muotomerkkijonolla on epäkelpo operandinumero"
25779 #, gcc-internal-format
25780 msgid "verify_stmts failed"
25784 #, gcc-internal-format
25785 msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
25789 #, gcc-internal-format
25790 msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
25794 #, gcc-internal-format
25795 msgid "fallthru to exit from bb %d"
25799 #, gcc-internal-format
25800 msgid "nonlocal label "
25801 msgstr "ei-paikallinen nimiö "
25803 #: tree-cfg.c:4242 tree-cfg.c:4251 tree-cfg.c:4276
25804 #, gcc-internal-format
25809 #, gcc-internal-format
25810 msgid "control flow in the middle of basic block %d"
25814 #, gcc-internal-format
25815 msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
25819 #, gcc-internal-format
25820 msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
25823 #: tree-cfg.c:4335 tree-cfg.c:4357 tree-cfg.c:4370 tree-cfg.c:4439
25824 #, gcc-internal-format
25825 msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
25829 #, gcc-internal-format
25830 msgid "explicit goto at end of bb %d"
25834 #, gcc-internal-format
25835 msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
25839 #, gcc-internal-format
25840 msgid "found default case not at the start of case vector"
25844 #, gcc-internal-format
25845 msgid "case labels not sorted: "
25849 #, gcc-internal-format
25850 msgid "extra outgoing edge %d->%d"
25854 #, gcc-internal-format
25855 msgid "missing edge %i->%i"
25859 #, fuzzy, gcc-internal-format
25860 msgid "%<noreturn%> function does return"
25861 msgstr "%<noreturn%>-funktio palauttaa ei-void-arvon"
25864 #, gcc-internal-format
25865 msgid "control reaches end of non-void function"
25866 msgstr "ei-void-tyyppisen funktion loppu saavutettu"
25869 #, fuzzy, gcc-internal-format
25870 msgid "function might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
25871 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
25874 #, gcc-internal-format
25875 msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
25876 msgstr "%qD:n paluuarvoa ei huomioida, esitelty attribuutilla warn_unused_result"
25879 #, gcc-internal-format
25880 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
25881 msgstr "attribuutilla warn_unused_result esitellyn funktion paluuarvoa ei huomioida"
25884 #, gcc-internal-format
25885 msgid "could not open dump file %qs: %s"
25888 #: tree-dump.c:1063
25889 #, gcc-internal-format
25890 msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
25894 #, gcc-internal-format
25895 msgid "BB %i has multiple EH edges"
25899 #, gcc-internal-format
25900 msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
25904 #, gcc-internal-format
25905 msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
25909 #, gcc-internal-format
25910 msgid "BB %i is missing an EH edge"
25914 #, gcc-internal-format
25915 msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
25918 #: tree-eh.c:3943 tree-eh.c:3962
25919 #, gcc-internal-format
25920 msgid "BB %i is missing an edge"
25924 #, gcc-internal-format
25925 msgid "BB %i too many fallthru edges"
25929 #, gcc-internal-format
25930 msgid "BB %i has incorrect edge"
25934 #, gcc-internal-format
25935 msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
25938 #: tree-inline.c:2773
25939 #, gcc-internal-format
25940 msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
25941 msgstr "funktiota %q+F ei voi koskaan kopioida, koska se vastaanottaa ei-paikallisen goton"
25943 #: tree-inline.c:2790
25944 #, gcc-internal-format
25945 msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
25946 msgstr "funktiota %q+F ei voi koskaan kopioida, koska se tallentaa paikallisen nimiön osoitteen staattiseen muuttujaan"
25948 #: tree-inline.c:2800
25949 #, fuzzy, gcc-internal-format
25950 msgid "function %q+F can never be copied because it uses variable sized variables"
25951 msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
25953 #: tree-inline.c:2838
25954 #, fuzzy, gcc-internal-format
25955 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
25956 msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
25958 #: tree-inline.c:2852
25959 #, fuzzy, gcc-internal-format
25960 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
25961 msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska ne on poistettu käytöstä -fno-inline:lla"
25963 #: tree-inline.c:2866
25964 #, fuzzy, gcc-internal-format
25965 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
25966 msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
25968 #: tree-inline.c:2878
25969 #, fuzzy, gcc-internal-format
25970 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
25971 msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
25973 #: tree-inline.c:2886
25974 #, fuzzy, gcc-internal-format
25975 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
25976 msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska ne on poistettu käytöstä -fno-inline:lla"
25978 #: tree-inline.c:2898
25979 #, fuzzy, gcc-internal-format
25980 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
25981 msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
25983 #: tree-inline.c:2918
25984 #, fuzzy, gcc-internal-format
25985 msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
25986 msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska ne on poistettu käytöstä -fno-inline:lla"
25988 #: tree-inline.c:2998
25989 #, fuzzy, gcc-internal-format
25990 msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
25991 msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska ne on poistettu käytöstä -fno-inline:lla"
25993 #: tree-inline.c:3012
25994 #, fuzzy, gcc-internal-format
25995 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
25996 msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
25998 #: tree-inline.c:3577 tree-inline.c:3588
25999 #, gcc-internal-format
26000 msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
26003 #: tree-inline.c:3579 tree-inline.c:3590
26004 #, gcc-internal-format
26005 msgid "called from here"
26008 #: tree-mudflap.c:907
26009 #, gcc-internal-format
26010 msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
26013 #: tree-mudflap.c:1114
26014 #, gcc-internal-format
26015 msgid "mudflap cannot track %qE in stub function"
26018 #: tree-mudflap.c:1358
26019 #, gcc-internal-format
26020 msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qE"
26023 #: tree-nomudflap.c:49
26024 #, gcc-internal-format
26025 msgid "mudflap: this language is not supported"
26028 #: tree-optimize.c:441
26029 #, gcc-internal-format
26030 msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
26033 #: tree-optimize.c:444
26034 #, gcc-internal-format
26035 msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
26038 #: tree-outof-ssa.c:756 tree-outof-ssa.c:813 tree-ssa-coalesce.c:958
26039 #: tree-ssa-coalesce.c:973 tree-ssa-coalesce.c:1195 tree-ssa-live.c:1184
26040 #, gcc-internal-format
26041 msgid "SSA corruption"
26044 #: tree-profile.c:396
26045 #, gcc-internal-format
26046 msgid "unimplemented functionality"
26050 #, gcc-internal-format
26051 msgid "expected an SSA_NAME object"
26055 #, gcc-internal-format
26056 msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol"
26060 #, gcc-internal-format
26061 msgid "found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
26065 #, gcc-internal-format
26066 msgid "found a virtual definition for a GIMPLE register"
26067 msgstr "löytyi virtuaalimäärittely GIMPLE-rekisterille"
26070 #, gcc-internal-format
26071 msgid "virtual SSA name for non-VOP decl"
26075 #, fuzzy, gcc-internal-format
26076 msgid "found a real definition for a non-register"
26077 msgstr "funktion määrittely esitelty %<register%>:ksi"
26080 #, gcc-internal-format
26081 msgid "found a default name with a non-empty defining statement"
26085 #, gcc-internal-format
26086 msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
26089 #: tree-ssa.c:651 tree-ssa.c:1024
26090 #, gcc-internal-format
26091 msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
26095 #, gcc-internal-format
26096 msgid "missing definition"
26097 msgstr "puuttuva määrittely"
26100 #, gcc-internal-format
26101 msgid "definition in block %i does not dominate use in block %i"
26105 #, gcc-internal-format
26106 msgid "definition in block %i follows the use"
26110 #, gcc-internal-format
26111 msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
26115 #, gcc-internal-format
26116 msgid "no immediate_use list"
26120 #, gcc-internal-format
26121 msgid "wrong immediate use list"
26125 #, gcc-internal-format
26126 msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
26130 #, gcc-internal-format
26131 msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d"
26135 #, gcc-internal-format
26136 msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
26140 #, gcc-internal-format
26141 msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
26145 #, gcc-internal-format
26146 msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
26150 #, gcc-internal-format
26151 msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
26155 #, gcc-internal-format
26156 msgid "statement makes a memory store, but has no VDEFS"
26160 #, gcc-internal-format
26161 msgid "statement has VDEF operand not in defs list"
26165 #, gcc-internal-format
26166 msgid "statement has VDEF but no VUSE operand"
26170 #, gcc-internal-format
26171 msgid "VDEF and VUSE do not use the same symbol"
26175 #, gcc-internal-format
26176 msgid "statement has VUSE operand not in uses list"
26180 #, gcc-internal-format
26181 msgid "verify_ssa failed"
26185 #, gcc-internal-format
26186 msgid "%qD was declared here"
26187 msgstr "%qD esiteltiin täällä"
26190 #, fuzzy, gcc-internal-format
26191 msgid "%qD is used uninitialized in this function"
26192 msgstr "%q+D on yleensä funktio"
26194 #: tree-ssa.c:1748 tree-ssa.c:1787
26195 #, gcc-internal-format
26196 msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
26200 #, fuzzy, gcc-internal-format
26201 msgid "array subscript is outside array bounds"
26202 msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku"
26205 #, fuzzy, gcc-internal-format
26206 msgid "array subscript is above array bounds"
26207 msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku"
26210 #, fuzzy, gcc-internal-format
26211 msgid "array subscript is below array bounds"
26212 msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku"
26215 #, gcc-internal-format
26216 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional to constant"
26220 #, gcc-internal-format
26221 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional"
26225 #, gcc-internal-format
26226 msgid "comparison always false due to limited range of data type"
26227 msgstr "vertailu on aina epätosi johtuen tietotyypin rajallisesta arvoalueesta"
26230 #, gcc-internal-format
26231 msgid "comparison always true due to limited range of data type"
26232 msgstr "vertailu on aina tosi johtuen tietotyypin rajallisesta arvoalueesta"
26235 #, gcc-internal-format
26236 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %</%> or %<%%%> to %<>>%> or %<&%>"
26240 #, gcc-internal-format
26241 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %<abs (X)%> to %<X%> or %<-X%>"
26245 #, fuzzy, gcc-internal-format
26246 msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
26247 msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
26250 #, gcc-internal-format
26251 msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
26255 #, gcc-internal-format
26256 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
26260 #, gcc-internal-format
26261 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
26265 #, fuzzy, gcc-internal-format
26266 msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
26267 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
26270 #, fuzzy, gcc-internal-format
26271 msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
26272 msgstr "funktion määrittely esitelty %<auto%>:ksi"
26274 #: tree.c:5357 config/sh/symbian-c.c:144 config/sh/symbian-cxx.c:576
26275 #, gcc-internal-format
26276 msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
26279 #: tree.c:5384 config/sh/symbian-c.c:164 config/sh/symbian-cxx.c:651
26280 #, gcc-internal-format
26281 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
26285 #, fuzzy, gcc-internal-format
26286 msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
26287 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
26290 #, gcc-internal-format
26291 msgid "arrays of functions are not meaningful"
26295 #, gcc-internal-format
26296 msgid "function return type cannot be function"
26297 msgstr "funktion paluuarvon tyyppi ei voi olla funktio"
26299 #: tree.c:8347 tree.c:8432 tree.c:8493
26300 #, gcc-internal-format
26301 msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
26305 #, gcc-internal-format
26306 msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
26310 #, gcc-internal-format
26311 msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
26315 #, gcc-internal-format
26316 msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
26320 #, gcc-internal-format
26321 msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
26325 #, gcc-internal-format
26326 msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
26330 #, gcc-internal-format
26331 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
26335 #, gcc-internal-format
26336 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
26340 #, gcc-internal-format
26341 msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
26344 #: value-prof.c:376
26345 #, gcc-internal-format
26346 msgid "Dead histogram"
26349 #: value-prof.c:407
26350 #, gcc-internal-format
26351 msgid "Histogram value statement does not correspond to the statement it is associated with"
26354 #: value-prof.c:420
26355 #, gcc-internal-format
26356 msgid "verify_histograms failed"
26357 msgstr "verify_histograms epäonnistui"
26359 #: value-prof.c:467
26360 #, gcc-internal-format
26361 msgid "Correcting inconsistent value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
26364 #: value-prof.c:477
26365 #, gcc-internal-format
26366 msgid "Corrupted value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
26370 #, gcc-internal-format
26371 msgid "%+D causes a section type conflict"
26375 #, gcc-internal-format
26376 msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment. Using %d"
26379 #: varasm.c:1363 varasm.c:1371
26380 #, fuzzy, gcc-internal-format
26381 msgid "register name not specified for %q+D"
26382 msgstr "%Jtasausta ei voi määrittää %qD:lle"
26385 #, fuzzy, gcc-internal-format
26386 msgid "invalid register name for %q+D"
26387 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
26390 #, gcc-internal-format
26391 msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register"
26395 #, gcc-internal-format
26396 msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
26400 #, gcc-internal-format
26401 msgid "global register variable has initial value"
26405 #, gcc-internal-format
26406 msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables"
26410 #, gcc-internal-format
26411 msgid "register name given for non-register variable %q+D"
26415 #, gcc-internal-format
26416 msgid "global destructors not supported on this target"
26420 #, gcc-internal-format
26421 msgid "global constructors not supported on this target"
26425 #, gcc-internal-format
26426 msgid "thread-local COMMON data not implemented"
26430 #, gcc-internal-format
26431 msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
26435 #, gcc-internal-format
26436 msgid "initializer for integer/fixed-point value is too complicated"
26440 #, gcc-internal-format
26441 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
26445 #, fuzzy, gcc-internal-format
26446 msgid "invalid initial value for member %qE"
26447 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
26449 #: varasm.c:5181 varasm.c:5225
26450 #, fuzzy, gcc-internal-format
26451 msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
26452 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena funktioita"
26455 #, fuzzy, gcc-internal-format
26456 msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
26457 msgstr "%J#pragma weak %qD -ilmaisun soveltaminen ensimmäisen käytön jälkeen käyttäytyy määrittelemättömästi"
26460 #, fuzzy, gcc-internal-format
26461 msgid "weak declaration of %q+D must be public"
26462 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
26465 #, fuzzy, gcc-internal-format
26466 msgid "weak declaration of %q+D not supported"
26467 msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
26469 #: varasm.c:5253 varasm.c:5655
26470 #, gcc-internal-format
26471 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
26475 #, gcc-internal-format
26476 msgid "weakref is not supported in this configuration"
26477 msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa"
26480 #, gcc-internal-format
26481 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qE"
26485 #, gcc-internal-format
26486 msgid "%q+D aliased to external symbol %qE"
26490 #, gcc-internal-format
26491 msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
26495 #, gcc-internal-format
26496 msgid "weakref %q+D must have static linkage"
26500 #, fuzzy, gcc-internal-format
26501 msgid "alias definitions not supported in this configuration"
26502 msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
26505 #, gcc-internal-format
26506 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
26510 #, gcc-internal-format
26511 msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
26515 #, gcc-internal-format
26516 msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
26520 #, gcc-internal-format
26521 msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
26524 #. Print an error message for unrecognized stab codes.
26526 #, gcc-internal-format
26527 msgid "no sclass for %s stab (0x%x)"
26530 #: config/darwin-c.c:85
26531 #, gcc-internal-format
26532 msgid "too many #pragma options align=reset"
26535 #: config/darwin-c.c:105 config/darwin-c.c:108 config/darwin-c.c:110
26536 #: config/darwin-c.c:112
26537 #, gcc-internal-format
26538 msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
26539 msgstr "väärin muotoiltu ”#pragma options”, ei huomioida"
26541 #: config/darwin-c.c:115
26542 #, gcc-internal-format
26543 msgid "junk at end of '#pragma options'"
26546 #: config/darwin-c.c:125
26547 #, gcc-internal-format
26548 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
26551 #: config/darwin-c.c:137
26552 #, gcc-internal-format
26553 msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
26554 msgstr "puuttuva ”(” pragman ”#pragma unused” jälkeen, jätetään huomiotta"
26556 #: config/darwin-c.c:155
26557 #, gcc-internal-format
26558 msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
26559 msgstr "puuttuva ”)” pragman ”#pragma unused” jälkeen, jätetään huomiotta"
26561 #: config/darwin-c.c:158
26562 #, gcc-internal-format
26563 msgid "junk at end of '#pragma unused'"
26566 #: config/darwin-c.c:169
26567 #, gcc-internal-format
26568 msgid "malformed '#pragma ms_struct', ignoring"
26569 msgstr "väärinmuodostettu ”#pragma ms_struct”, jätetään huomiotta"
26571 #: config/darwin-c.c:177
26572 #, gcc-internal-format
26573 msgid "malformed '#pragma ms_struct {on|off|reset}', ignoring"
26574 msgstr "väärinmuodostettu ”#pragma ms_struct {on|off|reset}”, jätetään huomiotta"
26576 #: config/darwin-c.c:180
26577 #, fuzzy, gcc-internal-format
26578 msgid "junk at end of '#pragma ms_struct'"
26579 msgstr "roskaa ilmaisun #pragma weak lopussa"
26581 #: config/darwin-c.c:406
26582 #, gcc-internal-format
26583 msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
26586 #: config/darwin-c.c:589
26587 #, gcc-internal-format
26588 msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
26589 msgstr "Tuntematon -mmacosx-version-min-arvo %qs"
26591 #: config/darwin.c:1410
26592 #, gcc-internal-format
26593 msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only when compiling a kext"
26596 #: config/darwin.c:1417
26597 #, gcc-internal-format
26598 msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only to C++ classes"
26601 #: config/darwin.c:1542
26602 #, gcc-internal-format
26603 msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
26606 #: config/host-darwin.c:62
26607 #, gcc-internal-format
26608 msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m"
26611 #: config/sol2-c.c:93 config/sol2-c.c:109
26612 #, gcc-internal-format
26613 msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
26616 #: config/sol2-c.c:102
26617 #, gcc-internal-format
26618 msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
26621 #: config/sol2-c.c:117
26622 #, gcc-internal-format
26623 msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
26626 #: config/sol2-c.c:129 config/sol2-c.c:141
26627 #, gcc-internal-format
26628 msgid "malformed %<#pragma align%>"
26631 #: config/sol2-c.c:136
26632 #, gcc-internal-format
26633 msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
26636 #: config/sol2-c.c:157 config/sol2-c.c:164
26637 #, gcc-internal-format
26638 msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
26641 #: config/sol2-c.c:187 config/sol2-c.c:199
26642 #, gcc-internal-format
26643 msgid "malformed %<#pragma init%>"
26646 #: config/sol2-c.c:194
26647 #, gcc-internal-format
26648 msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
26651 #: config/sol2-c.c:215 config/sol2-c.c:222
26652 #, gcc-internal-format
26653 msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
26656 #: config/sol2-c.c:245 config/sol2-c.c:257
26657 #, gcc-internal-format
26658 msgid "malformed %<#pragma fini%>"
26661 #: config/sol2-c.c:252
26662 #, gcc-internal-format
26663 msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
26666 #: config/sol2.c:53
26667 #, gcc-internal-format
26668 msgid "ignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %q+D"
26671 #: config/vxworks.c:146
26672 #, gcc-internal-format
26673 msgid "PIC is only supported for RTPs"
26676 #. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
26677 #. sections. machopic_select_section ensures that weak variables go in
26678 #. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
26679 #. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
26680 #. are not supported.
26681 #: config/darwin.h:492
26682 #, gcc-internal-format
26683 msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
26687 #: config/vx-common.h:89
26688 #, gcc-internal-format
26689 msgid "profiler support for VxWorks"
26690 msgstr "profilointituki VxWorksille"
26692 #: config/alpha/alpha.c:230 config/rs6000/rs6000.c:3110
26693 #, gcc-internal-format
26694 msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
26697 #: config/alpha/alpha.c:284
26698 #, gcc-internal-format
26699 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
26702 #: config/alpha/alpha.c:308
26703 #, gcc-internal-format
26704 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
26707 #: config/alpha/alpha.c:319
26708 #, gcc-internal-format
26709 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
26712 #: config/alpha/alpha.c:336
26713 #, gcc-internal-format
26714 msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
26717 #: config/alpha/alpha.c:350
26718 #, gcc-internal-format
26719 msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
26722 #: config/alpha/alpha.c:365
26723 #, gcc-internal-format
26724 msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
26727 #: config/alpha/alpha.c:379 config/alpha/alpha.c:391
26728 #, gcc-internal-format
26729 msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
26732 #: config/alpha/alpha.c:398
26733 #, gcc-internal-format
26734 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
26737 #: config/alpha/alpha.c:405
26738 #, gcc-internal-format
26739 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
26742 #: config/alpha/alpha.c:421
26743 #, gcc-internal-format
26744 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
26747 #: config/alpha/alpha.c:426
26748 #, gcc-internal-format
26749 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
26752 #: config/alpha/alpha.c:430
26753 #, gcc-internal-format
26754 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
26757 #: config/alpha/alpha.c:458
26758 #, gcc-internal-format
26759 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
26762 #: config/alpha/alpha.c:473
26763 #, gcc-internal-format
26764 msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
26767 #: config/alpha/alpha.c:6728 config/alpha/alpha.c:6731 config/s390/s390.c:8800
26768 #: config/s390/s390.c:8803
26769 #, gcc-internal-format
26770 msgid "bad builtin fcode"
26773 #: config/arc/arc.c:393
26774 #, fuzzy, gcc-internal-format
26775 msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
26776 msgstr "näkyvyysargumentti ei ole merkkijono"
26778 #: config/arc/arc.c:401
26779 #, gcc-internal-format
26780 msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
26783 #: config/arm/arm.c:1337
26784 #, gcc-internal-format
26785 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
26788 #: config/arm/arm.c:1347 config/rs6000/rs6000.c:2341 config/sparc/sparc.c:780
26789 #, gcc-internal-format
26790 msgid "bad value (%s) for %s switch"
26793 #: config/arm/arm.c:1460
26794 #, fuzzy, gcc-internal-format
26795 msgid "invalid __fp16 format option: -mfp16-format=%s"
26796 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
26798 #: config/arm/arm.c:1477
26799 #, gcc-internal-format
26800 msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
26801 msgstr "virheellinen ABI-valitsin: -mabi=%s"
26803 #: config/arm/arm.c:1485
26804 #, fuzzy, gcc-internal-format
26805 msgid "target CPU does not support ARM mode"
26806 msgstr "kohdemuoto ei tue äärettömyyttä"
26808 #: config/arm/arm.c:1491
26809 #, gcc-internal-format
26810 msgid "target CPU does not support interworking"
26813 #: config/arm/arm.c:1497
26814 #, gcc-internal-format
26815 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
26818 #: config/arm/arm.c:1515
26819 #, gcc-internal-format
26820 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
26823 #: config/arm/arm.c:1518
26824 #, gcc-internal-format
26825 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
26828 #: config/arm/arm.c:1521
26829 #, gcc-internal-format
26830 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
26833 #: config/arm/arm.c:1525
26834 #, gcc-internal-format
26835 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
26836 msgstr "-mapcs-stack-check on yhteensopimaton valitsimen -mno-apcs-frame kanssa"
26838 #: config/arm/arm.c:1533
26839 #, gcc-internal-format
26840 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
26841 msgstr "-fpic ja -mapcs-reent ovat yhteensopimattomat"
26843 #: config/arm/arm.c:1536
26844 #, gcc-internal-format
26845 msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
26848 #: config/arm/arm.c:1544
26849 #, gcc-internal-format
26850 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
26853 #: config/arm/arm.c:1547
26854 #, gcc-internal-format
26855 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
26858 #: config/arm/arm.c:1605
26859 #, gcc-internal-format
26860 msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
26863 #: config/arm/arm.c:1608
26864 #, gcc-internal-format
26865 msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
26868 #: config/arm/arm.c:1617
26869 #, gcc-internal-format
26870 msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
26873 #: config/arm/arm.c:1643
26874 #, gcc-internal-format
26875 msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
26878 #: config/arm/arm.c:1680
26879 #, gcc-internal-format
26880 msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
26883 #: config/arm/arm.c:1688
26884 #, gcc-internal-format
26885 msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
26888 #: config/arm/arm.c:1693
26889 #, gcc-internal-format
26890 msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
26891 msgstr "AAPCS ei tue valitsinta -mcaller-super-interworking"
26893 #: config/arm/arm.c:1696
26894 #, gcc-internal-format
26895 msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
26896 msgstr "AAPCS ei tue valitsinta -mcallee-super-interworking"
26898 #: config/arm/arm.c:1703
26899 #, gcc-internal-format
26900 msgid "iWMMXt and hardware floating point"
26903 #: config/arm/arm.c:1707
26904 #, gcc-internal-format
26905 msgid "Thumb-2 iWMMXt"
26906 msgstr "Thumb-2 iWMMXt"
26908 #: config/arm/arm.c:1711
26909 #, gcc-internal-format
26910 msgid "__fp16 and no ldrh"
26913 #: config/arm/arm.c:1731
26914 #, gcc-internal-format
26915 msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
26918 #: config/arm/arm.c:1755
26919 #, fuzzy, gcc-internal-format
26920 msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
26921 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
26923 #: config/arm/arm.c:1768
26924 #, gcc-internal-format
26925 msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
26928 #: config/arm/arm.c:1782
26929 #, gcc-internal-format
26930 msgid "structure size boundary can only be set to %s"
26933 #: config/arm/arm.c:1788
26934 #, gcc-internal-format
26935 msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
26938 #: config/arm/arm.c:1797
26939 #, gcc-internal-format
26940 msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
26943 #: config/arm/arm.c:1809
26944 #, gcc-internal-format
26945 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
26948 #: config/arm/arm.c:1818
26949 #, gcc-internal-format
26950 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
26953 #: config/arm/arm.c:1871
26954 #, fuzzy, gcc-internal-format
26955 msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
26956 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
26958 #: config/arm/arm.c:3633
26959 #, gcc-internal-format
26960 msgid "Non-AAPCS derived PCS variant"
26963 #: config/arm/arm.c:3635
26964 #, gcc-internal-format
26965 msgid "Variadic functions must use the base AAPCS variant"
26968 #: config/arm/arm.c:3654
26969 #, gcc-internal-format
26970 msgid "PCS variant"
26973 #: config/arm/arm.c:4532 config/arm/arm.c:4550 config/avr/avr.c:4717
26974 #: config/avr/avr.c:4733 config/bfin/bfin.c:5546 config/bfin/bfin.c:5607
26975 #: config/bfin/bfin.c:5636 config/h8300/h8300.c:5338 config/i386/i386.c:4409
26976 #: config/i386/i386.c:25878 config/i386/i386.c:25958
26977 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1168 config/m68k/m68k.c:802
26978 #: config/mcore/mcore.c:3036 config/mep/mep.c:4061 config/mep/mep.c:4075
26979 #: config/mep/mep.c:4149 config/rs6000/rs6000.c:23295 config/rx/rx.c:2096
26980 #: config/sh/sh.c:8680 config/sh/sh.c:8698 config/sh/sh.c:8727
26981 #: config/sh/sh.c:8809 config/sh/sh.c:8832 config/spu/spu.c:3861
26982 #: config/stormy16/stormy16.c:2230 config/v850/v850.c:2080
26983 #, fuzzy, gcc-internal-format
26984 msgid "%qE attribute only applies to functions"
26985 msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
26987 #: config/arm/arm.c:16408
26988 #, gcc-internal-format
26989 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
26992 #: config/arm/arm.c:17988
26993 #, fuzzy, gcc-internal-format
26994 msgid "argument must be a constant"
26995 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
26997 #. @@@ better error message
26998 #: config/arm/arm.c:18296 config/arm/arm.c:18333
26999 #, gcc-internal-format
27000 msgid "selector must be an immediate"
27003 #. @@@ better error message
27004 #: config/arm/arm.c:18376
27005 #, gcc-internal-format
27006 msgid "mask must be an immediate"
27009 #: config/arm/arm.c:19038
27010 #, gcc-internal-format
27011 msgid "no low registers available for popping high registers"
27014 #: config/arm/arm.c:19261
27015 #, gcc-internal-format
27016 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
27019 #: config/arm/arm.c:21381
27020 #, gcc-internal-format
27021 msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
27024 #: config/arm/pe.c:158 config/mcore/mcore.c:2911
27025 #, gcc-internal-format
27026 msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport"
27029 #: config/arm/pe.c:167
27030 #, gcc-internal-format
27031 msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
27034 #: config/avr/avr.c:478
27035 #, gcc-internal-format
27036 msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
27039 #: config/avr/avr.c:4531
27040 #, gcc-internal-format
27041 msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
27044 #: config/avr/avr.c:4540
27045 #, gcc-internal-format
27046 msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
27049 #: config/avr/avr.c:4690
27050 #, gcc-internal-format
27051 msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
27054 #: config/avr/avr.c:4824
27055 #, gcc-internal-format
27056 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
27059 #: config/avr/avr.c:4838
27060 #, gcc-internal-format
27061 msgid "MCU %qs supported for assembler only"
27064 #: config/bfin/bfin.c:2554 config/m68k/m68k.c:519
27065 #, gcc-internal-format
27066 msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
27069 #: config/bfin/bfin.c:2574
27070 #, fuzzy, gcc-internal-format
27071 msgid "-mcpu=%s is not valid"
27072 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
27074 #: config/bfin/bfin.c:2610
27075 #, gcc-internal-format
27076 msgid "-mcpu=%s has invalid silicon revision"
27079 #: config/bfin/bfin.c:2675
27080 #, gcc-internal-format
27081 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
27084 #: config/bfin/bfin.c:2678
27085 #, gcc-internal-format
27086 msgid "Can't use multiple stack checking methods together."
27089 #: config/bfin/bfin.c:2681
27090 #, gcc-internal-format
27091 msgid "ID shared libraries and FD-PIC mode can't be used together."
27094 #: config/bfin/bfin.c:2686 config/m68k/m68k.c:627
27095 #, gcc-internal-format
27096 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
27099 #: config/bfin/bfin.c:2706
27100 #, gcc-internal-format
27101 msgid "-mmulticore can only be used with BF561"
27104 #: config/bfin/bfin.c:2709
27105 #, gcc-internal-format
27106 msgid "-mcorea should be used with -mmulticore"
27109 #: config/bfin/bfin.c:2712
27110 #, gcc-internal-format
27111 msgid "-mcoreb should be used with -mmulticore"
27114 #: config/bfin/bfin.c:2715
27115 #, fuzzy, gcc-internal-format
27116 msgid "-mcorea and -mcoreb can't be used together"
27117 msgstr "valitsimia -mbig-endian ja -mlittle-endian ei voi käyttää yhdessä"
27119 #: config/bfin/bfin.c:5551
27120 #, fuzzy, gcc-internal-format
27121 msgid "multiple function type attributes specified"
27122 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
27124 #: config/bfin/bfin.c:5618
27125 #, gcc-internal-format
27126 msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
27129 #: config/bfin/bfin.c:5668 config/i386/winnt.c:59 config/mep/mep.c:3965
27130 #: config/mep/mep.c:4103
27131 #, fuzzy, gcc-internal-format
27132 msgid "%qE attribute only applies to variables"
27133 msgstr "attribuutti %qE pätee vain muuttujiin"
27135 #: config/bfin/bfin.c:5675
27136 #, fuzzy, gcc-internal-format
27137 msgid "%qE attribute cannot be specified for local variables"
27138 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
27140 #. This function is for retrieving a part of an instruction name for
27141 #. an operator, for immediate output. If that ever happens for
27142 #. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure
27144 #: config/cris/cris.c:471
27145 #, gcc-internal-format
27146 msgid "MULT case in cris_op_str"
27149 #: config/cris/cris.c:861
27150 #, fuzzy, gcc-internal-format
27151 msgid "invalid use of ':' modifier"
27152 msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
27154 #: config/cris/cris.c:1048 config/moxie/moxie.c:169
27155 #, gcc-internal-format
27156 msgid "internal error: bad register: %d"
27159 #: config/cris/cris.c:1615
27160 #, gcc-internal-format
27161 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
27162 msgstr "sisäinen virhe: sivuvaikutuskäsky vaikuttaa päävaikutukseen"
27164 #: config/cris/cris.c:1712
27165 #, gcc-internal-format
27166 msgid "unknown cc_attr value"
27167 msgstr "tuntematon cc_attr-arvo"
27169 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
27170 #: config/cris/cris.c:2096
27171 #, gcc-internal-format
27172 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
27175 #: config/cris/cris.c:2388
27176 #, gcc-internal-format
27177 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
27180 #: config/cris/cris.c:2416
27181 #, gcc-internal-format
27182 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
27185 #: config/cris/cris.c:2452
27186 #, gcc-internal-format
27187 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
27190 #: config/cris/cris.c:2473
27191 #, gcc-internal-format
27192 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
27195 #: config/cris/cris.c:2488
27196 #, gcc-internal-format
27197 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
27200 #: config/cris/cris.c:2714
27201 #, gcc-internal-format
27202 msgid "Unknown src"
27205 #: config/cris/cris.c:2775
27206 #, gcc-internal-format
27207 msgid "Unknown dest"
27210 #: config/cris/cris.c:3060
27211 #, gcc-internal-format
27212 msgid "stackframe too big: %d bytes"
27215 #: config/cris/cris.c:3554 config/cris/cris.c:3582
27216 #, gcc-internal-format
27217 msgid "expand_binop failed in movsi got"
27220 #: config/cris/cris.c:3664
27221 #, gcc-internal-format
27222 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
27225 #. Definitions for GCC. Part of the machine description for CRIS.
27226 #. Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008,
27227 #. 2009 Free Software Foundation, Inc.
27228 #. Contributed by Axis Communications. Written by Hans-Peter Nilsson.
27230 #. This file is part of GCC.
27232 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify
27233 #. it under the terms of the GNU General Public License as published by
27234 #. the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)
27235 #. any later version.
27237 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful,
27238 #. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
27239 #. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
27240 #. GNU General Public License for more details.
27242 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
27243 #. along with GCC; see the file COPYING3. If not see
27244 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
27245 #. After the first "Node:" comment comes all preprocessor directives and
27246 #. attached declarations described in the info files, the "Using and
27247 #. Porting GCC" manual (uapgcc), in the same order as found in the "Target
27248 #. macros" section in the gcc-2.9x CVS edition of 2000-03-17. FIXME: Not
27249 #. really, but needs an update anyway.
27251 #. There is no generic copy-of-uapgcc comment, you'll have to see uapgcc
27252 #. for that. If applicable, there is a CRIS-specific comment. The order
27253 #. of macro definitions follow the order in the manual. Every section in
27254 #. the manual (node in the info pages) has an introductory `Node:
27255 #. <subchapter>' comment. If no macros are defined for a section, only
27256 #. the section-comment is present.
27257 #. Note that other header files (e.g. config/elfos.h, config/linux.h,
27258 #. config/cris/linux.h and config/cris/aout.h) are responsible for lots of
27259 #. settings not repeated below. This file contains general CRIS
27260 #. definitions and definitions for the cris-*-elf subtarget.
27261 #. We don't want to use gcc_assert for everything, as that can be
27263 #: config/cris/cris.h:43
27264 #, gcc-internal-format
27265 msgid "CRIS-port assertion failed: "
27268 #. Node: Caller Saves
27269 #. (no definitions)
27270 #. Node: Function entry
27271 #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
27272 #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
27274 #: config/cris/cris.h:929
27275 #, gcc-internal-format
27276 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
27279 #: config/crx/crx.h:363
27280 #, gcc-internal-format
27281 msgid "Profiler support for CRX"
27284 #: config/frv/frv.c:8732
27285 #, gcc-internal-format
27286 msgid "accumulator is not a constant integer"
27289 #: config/frv/frv.c:8737
27290 #, gcc-internal-format
27291 msgid "accumulator number is out of bounds"
27294 #: config/frv/frv.c:8748
27295 #, gcc-internal-format
27296 msgid "inappropriate accumulator for %qs"
27299 #: config/frv/frv.c:8825
27300 #, gcc-internal-format
27301 msgid "invalid IACC argument"
27302 msgstr "virheellinen IACC-argumentti"
27304 #: config/frv/frv.c:8848
27305 #, gcc-internal-format
27306 msgid "%qs expects a constant argument"
27307 msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia"
27309 #: config/frv/frv.c:8853
27310 #, gcc-internal-format
27311 msgid "constant argument out of range for %qs"
27314 #: config/frv/frv.c:9334
27315 #, gcc-internal-format
27316 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
27319 #: config/frv/frv.c:9346
27320 #, gcc-internal-format
27321 msgid "this media function is only available on the fr500"
27324 #: config/frv/frv.c:9374
27325 #, gcc-internal-format
27326 msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
27329 #: config/frv/frv.c:9393
27330 #, gcc-internal-format
27331 msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
27334 #: config/frv/frv.c:9402
27335 #, gcc-internal-format
27336 msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
27339 #: config/frv/frv.c:9414
27340 #, gcc-internal-format
27341 msgid "this builtin function is only available on the fr450"
27344 #: config/h8300/h8300.c:332
27345 #, gcc-internal-format
27346 msgid "-ms2600 is used without -ms"
27349 #: config/h8300/h8300.c:338
27350 #, gcc-internal-format
27351 msgid "-mn is used without -mh or -ms"
27354 #: config/i386/host-cygwin.c:64
27355 #, fuzzy, gcc-internal-format
27356 msgid "can't extend PCH file: %m"
27357 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
27359 #: config/i386/host-cygwin.c:75
27360 #, fuzzy, gcc-internal-format
27361 msgid "can't set position in PCH file: %m"
27362 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
27364 #: config/i386/i386.c:2824 config/i386/i386.c:3075
27365 #, gcc-internal-format
27366 msgid "bad value (%s) for %stune=%s %s"
27369 #: config/i386/i386.c:2868
27370 #, gcc-internal-format
27371 msgid "bad value (%s) for %sstringop-strategy=%s %s"
27374 #: config/i386/i386.c:2872
27375 #, gcc-internal-format
27376 msgid "%stune=x86-64%s is deprecated. Use %stune=k8%s or %stune=generic%s instead as appropriate."
27379 #: config/i386/i386.c:2882
27380 #, gcc-internal-format
27381 msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
27384 #: config/i386/i386.c:2885 config/i386/i386.c:3036
27385 #, gcc-internal-format
27386 msgid "bad value (%s) for %sarch=%s %s"
27389 #: config/i386/i386.c:2896
27390 #, gcc-internal-format
27391 msgid "unknown ABI (%s) for %sabi=%s %s"
27394 #: config/i386/i386.c:2911
27395 #, gcc-internal-format
27396 msgid "code model %s does not support PIC mode"
27397 msgstr "koodimalli %s ei tue PIC-tilaa"
27399 #: config/i386/i386.c:2917
27400 #, gcc-internal-format
27401 msgid "bad value (%s) for %scmodel=%s %s"
27404 #: config/i386/i386.c:2941
27405 #, gcc-internal-format
27406 msgid "bad value (%s) for %sasm=%s %s"
27409 #: config/i386/i386.c:2945
27410 #, gcc-internal-format
27411 msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
27414 #: config/i386/i386.c:2948
27415 #, gcc-internal-format
27416 msgid "%i-bit mode not compiled in"
27419 #: config/i386/i386.c:2960 config/i386/i386.c:3061
27420 #, gcc-internal-format
27421 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
27424 #: config/i386/i386.c:3094
27425 #, gcc-internal-format
27426 msgid "%sregparm%s is ignored in 64-bit mode"
27429 #: config/i386/i386.c:3097
27430 #, gcc-internal-format
27431 msgid "%sregparm=%d%s is not between 0 and %d"
27434 #: config/i386/i386.c:3110
27435 #, gcc-internal-format
27436 msgid "%salign-loops%s is obsolete, use -falign-loops%s"
27439 #: config/i386/i386.c:3116 config/i386/i386.c:3131 config/i386/i386.c:3146
27440 #, gcc-internal-format
27441 msgid "%salign-loops=%d%s is not between 0 and %d"
27444 #: config/i386/i386.c:3125
27445 #, gcc-internal-format
27446 msgid "%salign-jumps%s is obsolete, use -falign-jumps%s"
27449 #: config/i386/i386.c:3140
27450 #, gcc-internal-format
27451 msgid "%salign-functions%s is obsolete, use -falign-functions%s"
27454 #: config/i386/i386.c:3175
27455 #, gcc-internal-format
27456 msgid "%sbranch-cost=%d%s is not between 0 and 5"
27459 #: config/i386/i386.c:3183
27460 #, gcc-internal-format
27461 msgid "%slarge-data-threshold=%d%s is negative"
27464 #: config/i386/i386.c:3197
27465 #, gcc-internal-format
27466 msgid "bad value (%s) for %stls-dialect=%s %s"
27469 #: config/i386/i386.c:3205
27470 #, gcc-internal-format
27471 msgid "pc%d is not valid precision setting (32, 64 or 80)"
27474 #: config/i386/i386.c:3221
27475 #, gcc-internal-format
27476 msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
27479 #: config/i386/i386.c:3276
27480 #, gcc-internal-format
27481 msgid "%spreferred-stack-boundary=%d%s is not between %d and 12"
27484 #: config/i386/i386.c:3295
27485 #, gcc-internal-format
27486 msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
27489 #: config/i386/i386.c:3308
27490 #, gcc-internal-format
27491 msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
27494 #: config/i386/i386.c:3319 config/i386/i386.c:3333
27495 #, gcc-internal-format
27496 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
27499 #: config/i386/i386.c:3338
27500 #, gcc-internal-format
27501 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
27504 #: config/i386/i386.c:3345
27505 #, gcc-internal-format
27506 msgid "bad value (%s) for %sfpmath=%s %s"
27509 #: config/i386/i386.c:3361
27510 #, gcc-internal-format
27511 msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for %sveclibabi=%s %s"
27514 #: config/i386/i386.c:3381
27515 #, gcc-internal-format
27516 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
27519 #: config/i386/i386.c:3394
27520 #, gcc-internal-format
27521 msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
27524 #: config/i386/i386.c:3805
27525 #, gcc-internal-format
27526 msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
27529 #: config/i386/i386.c:3827
27530 #, gcc-internal-format
27531 msgid "option(\"%s\") was already specified"
27534 #: config/i386/i386.c:4422 config/i386/i386.c:4467
27535 #, gcc-internal-format
27536 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
27539 #: config/i386/i386.c:4429
27540 #, fuzzy, gcc-internal-format
27541 msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
27542 msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
27544 #: config/i386/i386.c:4435
27545 #, fuzzy, gcc-internal-format
27546 msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
27547 msgstr "%Jei voi asettaa %qE-attribuuttia määrittelyn jälkeen"
27549 #: config/i386/i386.c:4459 config/i386/i386.c:4494
27550 #, gcc-internal-format
27551 msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
27554 #: config/i386/i386.c:4463
27555 #, gcc-internal-format
27556 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
27559 #: config/i386/i386.c:4477 config/i386/i386.c:4490
27560 #, gcc-internal-format
27561 msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
27564 #: config/i386/i386.c:4481
27565 #, gcc-internal-format
27566 msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
27569 #: config/i386/i386.c:4624
27570 #, gcc-internal-format
27571 msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
27574 #: config/i386/i386.c:4627
27575 #, gcc-internal-format
27576 msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
27579 #: config/i386/i386.c:4832
27580 #, gcc-internal-format
27581 msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
27584 #: config/i386/i386.c:4905
27585 #, gcc-internal-format
27586 msgid "ms_abi attribute requires -maccumulate-outgoing-args or subtarget optimization implying it"
27589 #: config/i386/i386.c:5024
27590 #, gcc-internal-format
27591 msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
27594 #: config/i386/i386.c:5206
27595 #, gcc-internal-format
27596 msgid "The ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
27599 #: config/i386/i386.c:5322
27600 #, gcc-internal-format
27601 msgid "The ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
27604 #: config/i386/i386.c:5437
27605 #, gcc-internal-format
27606 msgid "The ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
27609 #: config/i386/i386.c:5582
27610 #, gcc-internal-format
27611 msgid "SSE register return with SSE disabled"
27614 #: config/i386/i386.c:5588
27615 #, gcc-internal-format
27616 msgid "SSE register argument with SSE disabled"
27619 #: config/i386/i386.c:5604
27620 #, gcc-internal-format
27621 msgid "x87 register return with x87 disabled"
27624 #: config/i386/i386.c:5973
27625 #, gcc-internal-format
27626 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
27629 #: config/i386/i386.c:6010
27630 #, gcc-internal-format
27631 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
27634 #: config/i386/i386.c:6612
27635 #, gcc-internal-format
27636 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
27639 #: config/i386/i386.c:6622
27640 #, gcc-internal-format
27641 msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
27644 #: config/i386/i386.c:11192
27645 #, gcc-internal-format
27646 msgid "extended registers have no high halves"
27649 #: config/i386/i386.c:11207
27650 #, gcc-internal-format
27651 msgid "unsupported operand size for extended register"
27654 #: config/i386/i386.c:11452
27655 #, gcc-internal-format
27656 msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
27659 #: config/i386/i386.c:22882
27660 #, fuzzy, gcc-internal-format
27661 msgid "last argument must be an immediate"
27662 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
27664 #: config/i386/i386.c:23175
27665 #, gcc-internal-format
27666 msgid "the fifth argument must be a 8-bit immediate"
27669 #: config/i386/i386.c:23270
27670 #, gcc-internal-format
27671 msgid "the third argument must be a 8-bit immediate"
27674 #: config/i386/i386.c:23616
27675 #, fuzzy, gcc-internal-format
27676 msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
27677 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
27679 #: config/i386/i386.c:23621
27680 #, fuzzy, gcc-internal-format
27681 msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
27682 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
27684 #: config/i386/i386.c:23630
27685 #, fuzzy, gcc-internal-format
27686 msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
27687 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
27689 #: config/i386/i386.c:23639
27690 #, fuzzy, gcc-internal-format
27691 msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
27692 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
27694 #: config/i386/i386.c:23648
27695 #, fuzzy, gcc-internal-format
27696 msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
27697 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
27699 #: config/i386/i386.c:23652 config/i386/i386.c:23846
27700 #, fuzzy, gcc-internal-format
27701 msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
27702 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
27704 #: config/i386/i386.c:23907 config/rs6000/rs6000.c:10161
27705 #, gcc-internal-format
27706 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
27709 #: config/i386/i386.c:24050
27710 #, gcc-internal-format
27711 msgid "%qE needs unknown isa option"
27714 #: config/i386/i386.c:24054
27715 #, gcc-internal-format
27716 msgid "%qE needs isa option %s"
27719 #: config/i386/i386.c:25885
27720 #, fuzzy, gcc-internal-format
27721 msgid "%qE attribute only available for 64-bit"
27722 msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
27724 #: config/i386/i386.c:25896 config/i386/i386.c:25905
27725 #, gcc-internal-format
27726 msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
27729 #: config/i386/i386.c:25943 config/rs6000/rs6000.c:23378
27730 #, fuzzy, gcc-internal-format
27731 msgid "%qE incompatible attribute ignored"
27732 msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida"
27734 #: config/i386/i386.c:25966
27735 #, fuzzy, gcc-internal-format
27736 msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
27737 msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
27739 #: config/i386/i386.c:25972
27740 #, gcc-internal-format
27741 msgid "ms_hook_prologue attribute needs assembler swap suffix support"
27744 #: config/i386/i386.c:30067
27745 #, gcc-internal-format
27746 msgid "vector permutation requires vector constant"
27749 #: config/i386/i386.c:30077
27750 #, gcc-internal-format
27751 msgid "invalid vector permutation constant"
27752 msgstr "virheellinen vektoripermutaatiovakio"
27754 #: config/i386/i386.c:30125
27755 #, gcc-internal-format
27756 msgid "vector permutation (%d %d)"
27757 msgstr "vektoripermutaatio (%d %d)"
27759 #: config/i386/i386.c:30128
27760 #, gcc-internal-format
27761 msgid "vector permutation (%d %d %d %d)"
27762 msgstr "vektoripermutaatio (%d %d %d %d)"
27764 #: config/i386/i386.c:30132
27765 #, gcc-internal-format
27766 msgid "vector permutation (%d %d %d %d %d %d %d %d)"
27767 msgstr "vektoripermutaatio (%d %d %d %d %d %d %d %d)"
27769 #: config/i386/i386.c:30137
27770 #, gcc-internal-format
27771 msgid "vector permutation (%d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d)"
27772 msgstr "vektoripermutaatio (%d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d)"
27774 #: config/i386/winnt.c:81
27775 #, fuzzy, gcc-internal-format
27776 msgid "%qE attribute applies only to initialized variables with external linkage"
27777 msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
27779 #: config/i386/winnt.c:143 config/sh/symbian-c.c:96
27780 #: config/sh/symbian-cxx.c:120
27781 #, gcc-internal-format
27782 msgid "definition of static data member %q+D of dllimport'd class"
27785 #: config/i386/winnt.c:292
27786 #, fuzzy, gcc-internal-format
27787 msgid "%q+D:'selectany' attribute applies only to initialized objects"
27788 msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
27790 #: config/i386/winnt.c:440
27791 #, gcc-internal-format
27792 msgid "%q+D causes a section type conflict"
27795 #: config/i386/cygming.h:150
27796 #, gcc-internal-format
27797 msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
27800 #: config/i386/djgpp.h:180
27801 #, gcc-internal-format
27802 msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
27805 #: config/i386/i386-interix.h:256
27806 #, gcc-internal-format
27807 msgid "ms-bitfields not supported for objc"
27810 #. Don't allow flag_pic to propagate since invalid relocations will
27811 #. result otherwise.
27812 #: config/i386/netware.h:81
27813 #, fuzzy, gcc-internal-format
27814 msgid "-fPIC and -fpic are not supported for this target"
27815 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
27817 #: config/ia64/ia64-c.c:51
27818 #, gcc-internal-format
27819 msgid "malformed #pragma builtin"
27822 #: config/ia64/ia64.c:601
27823 #, fuzzy, gcc-internal-format
27824 msgid "invalid argument of %qE attribute"
27825 msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
27827 #: config/ia64/ia64.c:614
27828 #, fuzzy, gcc-internal-format
27829 msgid "an address area attribute cannot be specified for local variables"
27830 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
27832 #: config/ia64/ia64.c:621
27833 #, fuzzy, gcc-internal-format
27834 msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
27835 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
27837 #: config/ia64/ia64.c:629
27838 #, fuzzy, gcc-internal-format
27839 msgid "address area attribute cannot be specified for functions"
27840 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
27842 #: config/ia64/ia64.c:670
27843 #, fuzzy, gcc-internal-format
27844 msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
27845 msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
27847 #: config/ia64/ia64.c:5391 config/pa/pa.c:368 config/sh/sh.c:8528
27848 #: config/spu/spu.c:5051
27849 #, gcc-internal-format
27850 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
27853 #: config/ia64/ia64.c:5418 config/pa/pa.c:395 config/sh/sh.c:8554
27854 #: config/spu/spu.c:5077
27855 #, gcc-internal-format
27856 msgid "%s-%s is an empty range"
27859 #: config/ia64/ia64.c:5446
27860 #, gcc-internal-format
27861 msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
27864 #: config/ia64/ia64.c:5471
27865 #, gcc-internal-format
27866 msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
27869 #: config/ia64/ia64.c:10641
27870 #, fuzzy, gcc-internal-format
27871 msgid "version attribute is not a string"
27872 msgstr "näkyvyysargumentti ei ole merkkijono"
27874 #: config/iq2000/iq2000.c:1831
27875 #, gcc-internal-format
27876 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
27879 #: config/iq2000/iq2000.c:2630
27880 #, gcc-internal-format
27881 msgid "argument %qd is not a constant"
27884 #: config/iq2000/iq2000.c:2932 config/xtensa/xtensa.c:2335
27885 #, gcc-internal-format
27886 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
27889 #: config/iq2000/iq2000.c:3087
27890 #, gcc-internal-format
27891 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
27894 #: config/iq2000/iq2000.c:3096 config/xtensa/xtensa.c:2189
27895 #, gcc-internal-format
27896 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
27899 #: config/m32c/m32c-pragma.c:63
27900 #, gcc-internal-format
27901 msgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]"
27902 msgstr "roskaa ilmaisun #pragma GCC memregs [0..16] lopussa"
27904 #: config/m32c/m32c-pragma.c:70
27905 #, gcc-internal-format
27906 msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
27909 #: config/m32c/m32c-pragma.c:81 config/m32c/m32c-pragma.c:88
27910 #, gcc-internal-format
27911 msgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]"
27912 msgstr "#pragma GCC memregs ottaa luvun [0..16]"
27914 #: config/m32c/m32c.c:424
27915 #, gcc-internal-format
27916 msgid "invalid target memregs value '%d'"
27919 #: config/m32c/m32c.c:2845
27920 #, fuzzy, gcc-internal-format
27921 msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
27922 msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
27924 #. The argument must be a constant integer.
27925 #: config/m32c/m32c.c:2861 config/sh/sh.c:8735 config/sh/sh.c:8841
27926 #, fuzzy, gcc-internal-format
27927 msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
27928 msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
27930 #: config/m32c/m32c.c:2870
27931 #, fuzzy, gcc-internal-format
27932 msgid "%qE attribute argument should be between 18 to 255"
27933 msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
27935 #: config/m32c/m32c.c:4001
27936 #, gcc-internal-format
27937 msgid "%<bank_switch%> has no effect on non-interrupt functions"
27940 #: config/m32c/m32c.c:4102
27941 #, fuzzy, gcc-internal-format
27942 msgid "%<fast_interrupt%> attribute directive ignored"
27943 msgstr "%qs-attribuuttidirektiivi jätetty huomiotta"
27945 #: config/m32r/m32r.c:382
27946 #, gcc-internal-format
27947 msgid "invalid argument of %qs attribute"
27950 #: config/m68hc11/m68hc11.c:301
27951 #, gcc-internal-format
27952 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
27955 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1253
27956 #, gcc-internal-format
27957 msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
27960 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1260
27961 #, gcc-internal-format
27962 msgid "%<trap%> attribute is already used"
27965 #: config/m68k/m68k.c:568
27966 #, gcc-internal-format
27967 msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"
27970 #: config/m68k/m68k.c:639
27971 #, gcc-internal-format
27972 msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu"
27975 #: config/m68k/m68k.c:701
27976 #, gcc-internal-format
27977 msgid "-falign-labels=%d is not supported"
27980 #: config/m68k/m68k.c:706
27981 #, gcc-internal-format
27982 msgid "-falign-loops=%d is not supported"
27985 #: config/m68k/m68k.c:809
27986 #, fuzzy, gcc-internal-format
27987 msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
27988 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
27990 #: config/m68k/m68k.c:816
27991 #, gcc-internal-format
27992 msgid "interrupt_thread is available only on fido"
27995 #: config/m68k/m68k.c:1145 config/rs6000/rs6000.c:17884
27996 #, gcc-internal-format
27997 msgid "stack limit expression is not supported"
28000 #: config/mep/mep-pragma.c:65
28001 #, fuzzy, gcc-internal-format
28002 msgid "junk at end of #pragma io_volatile"
28003 msgstr "roskaa #pragma %s:n lopussa"
28005 #: config/mep/mep-pragma.c:79
28006 #, gcc-internal-format
28007 msgid "#pragma io_volatile takes only on or off"
28010 #: config/mep/mep-pragma.c:118
28011 #, fuzzy, gcc-internal-format
28012 msgid "invalid coprocessor register range"
28013 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
28015 #: config/mep/mep-pragma.c:138
28016 #, fuzzy, gcc-internal-format
28017 msgid "invalid coprocessor register %qE"
28018 msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
28020 #: config/mep/mep-pragma.c:161
28021 #, gcc-internal-format
28022 msgid "malformed coprocessor register"
28025 #: config/mep/mep-pragma.c:248
28026 #, gcc-internal-format
28027 msgid "junk at end of #pragma GCC coprocessor width"
28028 msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma GCC coprocessor width%> lopussa"
28030 #: config/mep/mep-pragma.c:255
28031 #, gcc-internal-format
28032 msgid "#pragma GCC coprocessor width takes only 32 or 64"
28035 #: config/mep/mep-pragma.c:275
28036 #, gcc-internal-format
28037 msgid "#pragma GCC coprocessor subclass letter must be in [ABCD]"
28040 #: config/mep/mep-pragma.c:280
28041 #, gcc-internal-format
28042 msgid "#pragma GCC coprocessor subclass '%c' already defined"
28045 #: config/mep/mep-pragma.c:298
28046 #, fuzzy, gcc-internal-format
28047 msgid "malformed #pragma GCC coprocessor subclass"
28048 msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC visibility push"
28050 #: config/mep/mep-pragma.c:320
28051 #, fuzzy, gcc-internal-format
28052 msgid "malformed #pragma disinterrupt"
28053 msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta"
28055 #: config/mep/mep-pragma.c:334
28056 #, fuzzy, gcc-internal-format
28057 msgid "malformed #pragma GCC coprocessor"
28058 msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta"
28060 #: config/mep/mep-pragma.c:339
28061 #, gcc-internal-format
28062 msgid "coprocessor not enabled"
28065 #: config/mep/mep-pragma.c:350
28066 #, gcc-internal-format
28067 msgid "unknown #pragma GCC coprocessor %E"
28068 msgstr "tuntematon #pragma GCC coprocessor %E"
28070 #: config/mep/mep-pragma.c:372
28071 #, fuzzy, gcc-internal-format
28072 msgid "malformed #pragma call"
28073 msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta"
28075 #: config/mep/mep.c:388
28076 #, fuzzy, gcc-internal-format
28077 msgid "-fpic is not supported"
28078 msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
28080 #: config/mep/mep.c:390
28081 #, fuzzy, gcc-internal-format
28082 msgid "-fPIC is not supported"
28083 msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä"
28085 #: config/mep/mep.c:392
28086 #, gcc-internal-format
28087 msgid "only one of -ms and -mm may be given"
28090 #: config/mep/mep.c:394
28091 #, gcc-internal-format
28092 msgid "only one of -ms and -ml may be given"
28095 #: config/mep/mep.c:396
28096 #, gcc-internal-format
28097 msgid "only one of -mm and -ml may be given"
28100 #: config/mep/mep.c:398
28101 #, gcc-internal-format
28102 msgid "only one of -ms and -mtiny= may be given"
28105 #: config/mep/mep.c:400
28106 #, gcc-internal-format
28107 msgid "only one of -mm and -mtiny= may be given"
28110 #: config/mep/mep.c:402
28111 #, gcc-internal-format
28112 msgid "-mclip currently has no effect without -mminmax"
28115 #: config/mep/mep.c:409
28116 #, gcc-internal-format
28117 msgid "-mc= must be -mc=tiny, -mc=near, or -mc=far"
28120 #: config/mep/mep.c:1534
28121 #, gcc-internal-format
28122 msgid "unusual TP-relative address"
28125 #: config/mep/mep.c:3530
28126 #, gcc-internal-format
28127 msgid "unconvertible operand %c %qs"
28130 #: config/mep/mep.c:3972 config/mep/mep.c:4035
28131 #, fuzzy, gcc-internal-format
28132 msgid "address region attributes not allowed with auto storage class"
28133 msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
28135 #: config/mep/mep.c:3978 config/mep/mep.c:4041
28136 #, gcc-internal-format
28137 msgid "address region attributes on pointed-to types ignored"
28140 #: config/mep/mep.c:4027
28141 #, fuzzy, gcc-internal-format
28142 msgid "%qE attribute only applies to variables and functions"
28143 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
28145 #: config/mep/mep.c:4047 config/mep/mep.c:4335
28146 #, gcc-internal-format
28147 msgid "duplicate address region attribute %qE in declaration of %qE on line %d"
28150 #: config/mep/mep.c:4081
28151 #, fuzzy, gcc-internal-format
28152 msgid "cannot inline interrupt function %qE"
28153 msgstr "funktiota %<main%> ei voi määrittää avoimeksi"
28155 #: config/mep/mep.c:4087
28156 #, gcc-internal-format
28157 msgid "interrupt function must have return type of void"
28160 #: config/mep/mep.c:4092
28161 #, fuzzy, gcc-internal-format
28162 msgid "interrupt function must have no arguments"
28163 msgstr "”-%c”-valitsimelle on annettava argumentti"
28165 #: config/mep/mep.c:4113
28166 #, fuzzy, gcc-internal-format
28167 msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
28168 msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
28170 #: config/mep/mep.c:4146
28171 #, fuzzy, gcc-internal-format
28172 msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
28173 msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
28175 #: config/mep/mep.c:4156
28176 #, fuzzy, gcc-internal-format
28177 msgid "To describe a pointer to a VLIW function, use syntax like this:"
28178 msgstr "funktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
28180 #: config/mep/mep.c:4157
28181 #, gcc-internal-format
28182 msgid " typedef int (__vliw *vfuncptr) ();"
28185 #: config/mep/mep.c:4164
28186 #, gcc-internal-format
28187 msgid "To describe an array of VLIW function pointers, use syntax like this:"
28190 #: config/mep/mep.c:4165
28191 #, gcc-internal-format
28192 msgid " typedef int (__vliw *vfuncptr[]) ();"
28195 #: config/mep/mep.c:4170
28196 #, gcc-internal-format
28197 msgid "VLIW functions are not allowed without a VLIW configuration"
28200 #: config/mep/mep.c:4318
28201 #, gcc-internal-format
28202 msgid "\"#pragma disinterrupt %s\" not used"
28205 #: config/mep/mep.c:4460
28206 #, gcc-internal-format
28207 msgid "__io address 0x%x is the same for %qE and %qE"
28210 #: config/mep/mep.c:4608
28211 #, gcc-internal-format
28212 msgid "variable %s (%ld bytes) is too large for the %s section (%d bytes)"
28215 #: config/mep/mep.c:4706
28216 #, fuzzy, gcc-internal-format
28217 msgid "variable %D of type %<io%> must be uninitialized"
28218 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
28220 #: config/mep/mep.c:4711
28221 #, fuzzy, gcc-internal-format
28222 msgid "variable %D of type %<cb%> must be uninitialized"
28223 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
28225 #: config/mep/mep.c:6164
28226 #, fuzzy, gcc-internal-format
28227 msgid "coprocessor intrinsic %qs is not available in this configuration"
28228 msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
28230 #: config/mep/mep.c:6167
28231 #, fuzzy, gcc-internal-format
28232 msgid "%qs is not available in VLIW functions"
28233 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
28235 #: config/mep/mep.c:6170
28236 #, fuzzy, gcc-internal-format
28237 msgid "%qs is not available in non-VLIW functions"
28238 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
28240 #: config/mep/mep.c:6332 config/mep/mep.c:6450
28241 #, fuzzy, gcc-internal-format
28242 msgid "argument %d of %qE must be in the range %d...%d"
28243 msgstr "tasauksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
28245 #: config/mep/mep.c:6335
28246 #, fuzzy, gcc-internal-format
28247 msgid "argument %d of %qE must be a multiple of %d"
28248 msgstr "tasauksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
28250 #: config/mep/mep.c:6389
28251 #, fuzzy, gcc-internal-format
28252 msgid "too few arguments to %qE"
28253 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
28255 #: config/mep/mep.c:6394
28256 #, fuzzy, gcc-internal-format
28257 msgid "too many arguments to %qE"
28258 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
28260 #: config/mep/mep.c:6412
28261 #, fuzzy, gcc-internal-format
28262 msgid "argument %d of %qE must be an address"
28263 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
28265 #: config/mep/mep.c:7208
28266 #, gcc-internal-format
28267 msgid "2 byte cop instructions are not allowed in 64-bit VLIW mode"
28270 #: config/mep/mep.c:7214
28271 #, fuzzy, gcc-internal-format
28272 msgid "unexpected %d byte cop instruction"
28273 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
28275 #: config/mips/mips.c:1343 config/mips/mips.c:1345
28276 #, gcc-internal-format
28277 msgid "%qs attribute only applies to functions"
28280 #: config/mips/mips.c:1355
28281 #, gcc-internal-format
28282 msgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
28285 #: config/mips/mips.c:1377 config/mips/mips.c:1380
28286 #, fuzzy, gcc-internal-format
28287 msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
28288 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
28290 #: config/mips/mips.c:2895
28291 #, gcc-internal-format
28295 #: config/mips/mips.c:6374
28296 #, gcc-internal-format
28297 msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
28300 #: config/mips/mips.c:9181
28301 #, gcc-internal-format
28302 msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"
28305 #: config/mips/mips.c:9183
28306 #, gcc-internal-format
28307 msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
28310 #: config/mips/mips.c:9185
28311 #, gcc-internal-format
28312 msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
28315 #: config/mips/mips.c:13094
28316 #, fuzzy, gcc-internal-format
28317 msgid "invalid argument to built-in function"
28318 msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_return_address%>"
28320 #: config/mips/mips.c:13335
28321 #, gcc-internal-format
28322 msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
28325 #: config/mips/mips.c:13925
28326 #, fuzzy, gcc-internal-format
28327 msgid "%qs does not support MIPS16 code"
28328 msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä"
28330 #: config/mips/mips.c:15129
28331 #, gcc-internal-format
28332 msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
28335 #: config/mips/mips.c:15132
28336 #, gcc-internal-format
28337 msgid "MIPS16 -mxgot code"
28340 #: config/mips/mips.c:15135
28341 #, gcc-internal-format
28342 msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
28345 #: config/mips/mips.c:15266
28346 #, gcc-internal-format
28347 msgid "CPU names must be lower case"
28350 #: config/mips/mips.c:15409
28351 #, gcc-internal-format
28352 msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
28355 #: config/mips/mips.c:15425
28356 #, gcc-internal-format
28357 msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
28360 #: config/mips/mips.c:15440
28361 #, gcc-internal-format
28362 msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
28365 #: config/mips/mips.c:15442
28366 #, gcc-internal-format
28367 msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
28370 #: config/mips/mips.c:15444
28371 #, gcc-internal-format
28372 msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
28375 #: config/mips/mips.c:15460 config/mips/mips.c:15462 config/mips/mips.c:15529
28376 #, gcc-internal-format
28377 msgid "unsupported combination: %s"
28380 #: config/mips/mips.c:15466
28381 #, gcc-internal-format
28382 msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
28385 #: config/mips/mips.c:15469
28386 #, gcc-internal-format
28387 msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
28390 #: config/mips/mips.c:15523
28391 #, gcc-internal-format
28392 msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
28395 #: config/mips/mips.c:15563
28396 #, gcc-internal-format
28397 msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
28400 #: config/mips/mips.c:15571 config/mips/mips.c:15574
28401 #, gcc-internal-format
28402 msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
28405 #: config/mips/mips.c:15588
28406 #, gcc-internal-format
28407 msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
28410 #: config/mips/mips.c:15597
28411 #, fuzzy, gcc-internal-format
28412 msgid "%qs must be used with %qs"
28413 msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %qs"
28415 #: config/mips/mips.c:15604
28416 #, gcc-internal-format
28417 msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
28420 #: config/mips/mips.c:15610
28421 #, gcc-internal-format
28422 msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
28425 #: config/mips/mips.c:15715
28426 #, fuzzy, gcc-internal-format
28427 msgid "%qs requires branch-likely instructions"
28428 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
28430 #: config/mips/mips.c:15719
28431 #, gcc-internal-format
28432 msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
28435 #: config/mips/mips.c:16186
28436 #, gcc-internal-format
28437 msgid "mips16 function profiling"
28440 #: config/mmix/mmix.c:239
28441 #, gcc-internal-format
28442 msgid "-f%s not supported: ignored"
28445 #: config/mmix/mmix.c:687
28446 #, gcc-internal-format
28447 msgid "support for mode %qs"
28450 #: config/mmix/mmix.c:701
28451 #, gcc-internal-format
28452 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
28455 #: config/mmix/mmix.c:871
28456 #, gcc-internal-format
28457 msgid "function_profiler support for MMIX"
28460 #: config/mmix/mmix.c:893
28461 #, gcc-internal-format
28462 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
28465 #: config/mmix/mmix.c:1502 config/mmix/mmix.c:1526 config/mmix/mmix.c:1642
28466 #, gcc-internal-format
28467 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
28470 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
28471 #: config/mmix/mmix.c:1634
28472 #, gcc-internal-format
28473 msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
28476 #: config/mmix/mmix.c:1920
28477 #, gcc-internal-format
28478 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd"
28481 #: config/mmix/mmix.c:2156
28482 #, gcc-internal-format
28483 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd"
28486 #: config/mmix/mmix.c:2440 config/mmix/mmix.c:2504
28487 #, gcc-internal-format
28488 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
28491 #: config/pa/pa.c:500
28492 #, gcc-internal-format
28493 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model"
28496 #: config/pa/pa.c:505
28497 #, gcc-internal-format
28498 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls"
28501 #: config/pa/pa.c:510
28502 #, gcc-internal-format
28503 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
28506 #: config/pa/pa.c:511
28507 #, gcc-internal-format
28508 msgid "-g option disabled"
28511 #: config/pa/pa.c:8463
28512 #, gcc-internal-format
28513 msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
28516 #: config/pa/pa-hpux11.h:82
28517 #, gcc-internal-format
28518 msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
28521 #: config/picochip/picochip.c:383
28522 #, gcc-internal-format
28523 msgid "invalid AE type specified (%s)\n"
28526 #: config/picochip/picochip.c:406
28527 #, gcc-internal-format
28528 msgid "Invalid mul type specified (%s) - expected mac, mul or none"
28531 #: config/picochip/picochip.c:638
28532 #, gcc-internal-format
28533 msgid "unexpected mode %s encountered in picochip_emit_save_register\n"
28536 #: config/picochip/picochip.c:805
28537 #, gcc-internal-format
28538 msgid "Defaulting to stack for %s register creation\n"
28541 #: config/picochip/picochip.c:1342
28542 #, gcc-internal-format
28543 msgid "LCFI labels have already been deferred."
28546 #: config/picochip/picochip.c:1405
28547 #, gcc-internal-format
28548 msgid "LM label has already been deferred."
28551 #: config/picochip/picochip.c:1685
28552 #, gcc-internal-format
28553 msgid "picochip_asm_output_opcode - Found multiple lines in VLIW packet %s\n"
28556 #: config/picochip/picochip.c:1788
28557 #, gcc-internal-format
28558 msgid "picochip_asm_output_opcode - can't output unknown operator %c\n"
28561 #: config/picochip/picochip.c:2040 config/picochip/picochip.c:2099
28562 #, gcc-internal-format
28563 msgid "%s: At least one operand can't be handled"
28566 #: config/picochip/picochip.c:2180
28567 #, gcc-internal-format
28568 msgid "Unknown short branch in %s (type %d)\n"
28571 #: config/picochip/picochip.c:2217
28572 #, gcc-internal-format
28573 msgid "Unknown long branch in %s (type %d)\n"
28576 #: config/picochip/picochip.c:2257 config/picochip/picochip.c:2325
28577 #, gcc-internal-format
28578 msgid "PUT uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)"
28581 #: config/picochip/picochip.c:2291
28582 #, gcc-internal-format
28583 msgid "GET uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)"
28586 #: config/picochip/picochip.c:3134
28587 #, gcc-internal-format
28588 msgid "Too many ALU instructions emitted (%d)\n"
28591 #: config/picochip/picochip.c:3765 config/picochip/picochip.c:3858
28592 #, fuzzy, gcc-internal-format
28593 msgid "%s: Second source operand is not a constant"
28594 msgstr "pyydetty tasaus ei ole vakio"
28596 #: config/picochip/picochip.c:3768 config/picochip/picochip.c:3819
28597 #: config/picochip/picochip.c:3861
28598 #, fuzzy, gcc-internal-format
28599 msgid "%s: Third source operand is not a constant"
28600 msgstr "pyydetty tasaus ei ole vakio"
28602 #: config/picochip/picochip.c:3822
28603 #, fuzzy, gcc-internal-format
28604 msgid "%s: Fourth source operand is not a constant"
28605 msgstr "pyydetty tasaus ei ole vakio"
28607 #: config/picochip/picochip.c:4132
28608 #, gcc-internal-format
28609 msgid "%s (disable warning using -mno-inefficient-warnings)"
28612 #: config/rs6000/host-darwin.c:62
28613 #, gcc-internal-format
28614 msgid "Segmentation Fault (code)"
28617 #: config/rs6000/host-darwin.c:132
28618 #, gcc-internal-format
28619 msgid "Segmentation Fault"
28620 msgstr "Muistialueen ylitys"
28622 #: config/rs6000/host-darwin.c:146
28623 #, gcc-internal-format
28624 msgid "While setting up signal stack: %m"
28627 #: config/rs6000/host-darwin.c:152
28628 #, gcc-internal-format
28629 msgid "While setting up signal handler: %m"
28632 #. Handle the machine specific pragma longcall. Its syntax is
28634 #. # pragma longcall ( TOGGLE )
28636 #. where TOGGLE is either 0 or 1.
28638 #. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing
28639 #. whether or not new function declarations receive a longcall
28640 #. attribute by default.
28641 #: config/rs6000/rs6000-c.c:52
28642 #, gcc-internal-format
28643 msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
28646 #: config/rs6000/rs6000-c.c:65
28647 #, gcc-internal-format
28648 msgid "missing open paren"
28651 #: config/rs6000/rs6000-c.c:67
28652 #, gcc-internal-format
28653 msgid "missing number"
28656 #: config/rs6000/rs6000-c.c:69
28657 #, gcc-internal-format
28658 msgid "missing close paren"
28661 #: config/rs6000/rs6000-c.c:72
28662 #, gcc-internal-format
28663 msgid "number must be 0 or 1"
28666 #: config/rs6000/rs6000-c.c:75
28667 #, gcc-internal-format
28668 msgid "junk at end of #pragma longcall"
28671 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3238
28672 #, fuzzy, gcc-internal-format
28673 msgid "%s only accepts %d arguments"
28674 msgstr "%J%qD sallii vain nolla tai kaksi argumenttia"
28676 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3243
28677 #, fuzzy, gcc-internal-format
28678 msgid "%s only accepts 1 argument"
28679 msgstr "%J%qD sallii vain nolla tai kaksi argumenttia"
28681 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3248
28682 #, fuzzy, gcc-internal-format
28683 msgid "%s only accepts 2 arguments"
28684 msgstr "%J%qD sallii vain nolla tai kaksi argumenttia"
28686 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3313
28687 #, gcc-internal-format
28688 msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
28691 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3389
28692 #, gcc-internal-format
28693 msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
28696 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3492
28697 #, fuzzy, gcc-internal-format
28698 msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"
28699 msgstr "sijoitus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
28701 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3535
28702 #, gcc-internal-format
28703 msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
28706 #: config/rs6000/rs6000.c:2088
28707 #, gcc-internal-format
28708 msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
28711 #: config/rs6000/rs6000.c:2099
28712 #, gcc-internal-format
28713 msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
28714 msgstr "-m64 vaatii PowerPC64-suorittimen, otetaan käyttöön"
28716 #: config/rs6000/rs6000.c:2349
28717 #, fuzzy, gcc-internal-format
28718 msgid "AltiVec not supported in this target"
28719 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
28721 #: config/rs6000/rs6000.c:2351
28722 #, fuzzy, gcc-internal-format
28723 msgid "Spe not supported in this target"
28724 msgstr "-pg ei ole tuettu tällä alustalla"
28726 #: config/rs6000/rs6000.c:2378
28727 #, gcc-internal-format
28728 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
28731 #: config/rs6000/rs6000.c:2385
28732 #, gcc-internal-format
28733 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
28736 #: config/rs6000/rs6000.c:2439
28737 #, gcc-internal-format
28738 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
28741 #: config/rs6000/rs6000.c:2479
28742 #, gcc-internal-format
28743 msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
28746 #: config/rs6000/rs6000.c:3093
28747 #, gcc-internal-format
28748 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
28751 #: config/rs6000/rs6000.c:3139
28752 #, gcc-internal-format
28753 msgid "unknown value %s for -mfpu"
28756 #: config/rs6000/rs6000.c:3468
28757 #, gcc-internal-format
28758 msgid "not configured for ABI: '%s'"
28761 #: config/rs6000/rs6000.c:3481
28762 #, gcc-internal-format
28763 msgid "Using darwin64 ABI"
28764 msgstr "Käytetään darwin64-ABIa"
28766 #: config/rs6000/rs6000.c:3486
28767 #, gcc-internal-format
28768 msgid "Using old darwin ABI"
28769 msgstr "Käytetään vanhaa darwin-ABIa"
28771 #: config/rs6000/rs6000.c:3493
28772 #, gcc-internal-format
28773 msgid "Using IBM extended precision long double"
28776 #: config/rs6000/rs6000.c:3499
28777 #, gcc-internal-format
28778 msgid "Using IEEE extended precision long double"
28781 #: config/rs6000/rs6000.c:3504
28782 #, gcc-internal-format
28783 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
28786 #: config/rs6000/rs6000.c:3531
28787 #, gcc-internal-format
28788 msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
28791 #: config/rs6000/rs6000.c:3541
28792 #, gcc-internal-format
28793 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
28796 #: config/rs6000/rs6000.c:3562
28797 #, gcc-internal-format
28798 msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
28801 #: config/rs6000/rs6000.c:3570
28802 #, gcc-internal-format
28803 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
28806 #: config/rs6000/rs6000.c:3577
28807 #, gcc-internal-format
28808 msgid "-msingle-float option equivalent to -mhard-float"
28811 #: config/rs6000/rs6000.c:3593
28812 #, gcc-internal-format
28813 msgid "-msimple-fpu option ignored"
28816 #: config/rs6000/rs6000.c:6705
28817 #, gcc-internal-format
28818 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
28821 #: config/rs6000/rs6000.c:6778
28822 #, gcc-internal-format
28823 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
28826 #: config/rs6000/rs6000.c:7037
28827 #, gcc-internal-format
28828 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
28831 #: config/rs6000/rs6000.c:7939
28832 #, gcc-internal-format
28833 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
28836 #: config/rs6000/rs6000.c:8521
28837 #, gcc-internal-format
28838 msgid "internal error: builtin function to %s already processed."
28841 #: config/rs6000/rs6000.c:9456
28842 #, gcc-internal-format
28843 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
28846 #: config/rs6000/rs6000.c:9559 config/rs6000/rs6000.c:10531
28847 #, gcc-internal-format
28848 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
28851 #: config/rs6000/rs6000.c:9598
28852 #, gcc-internal-format
28853 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
28856 #: config/rs6000/rs6000.c:9650
28857 #, gcc-internal-format
28858 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
28861 #: config/rs6000/rs6000.c:9900
28862 #, gcc-internal-format
28863 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
28866 #: config/rs6000/rs6000.c:9918
28867 #, fuzzy, gcc-internal-format
28868 msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
28869 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
28871 #: config/rs6000/rs6000.c:9930
28872 #, fuzzy, gcc-internal-format
28873 msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
28874 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
28876 #: config/rs6000/rs6000.c:10106
28877 #, gcc-internal-format
28878 msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
28881 #: config/rs6000/rs6000.c:10250
28882 #, gcc-internal-format
28883 msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
28886 #: config/rs6000/rs6000.c:10341
28887 #, gcc-internal-format
28888 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
28891 #: config/rs6000/rs6000.c:10651
28892 #, fuzzy, gcc-internal-format
28893 msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
28894 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
28896 #: config/rs6000/rs6000.c:10698
28897 #, fuzzy, gcc-internal-format
28898 msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
28899 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti on rajojen ulkopuolella"
28901 #: config/rs6000/rs6000.c:10723
28902 #, gcc-internal-format
28903 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
28906 #: config/rs6000/rs6000.c:10795
28907 #, gcc-internal-format
28908 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
28911 #: config/rs6000/rs6000.c:12141
28912 #, fuzzy, gcc-internal-format
28913 msgid "internal error: builtin function %s had no type"
28914 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
28916 #: config/rs6000/rs6000.c:12148
28917 #, gcc-internal-format
28918 msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
28921 #: config/rs6000/rs6000.c:12161
28922 #, gcc-internal-format
28923 msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
28926 #: config/rs6000/rs6000.c:17854
28927 #, gcc-internal-format
28928 msgid "stack frame too large"
28931 #: config/rs6000/rs6000.c:18250
28932 #, fuzzy, gcc-internal-format
28933 msgid "Out-of-line save/restore routines not supported on Darwin"
28934 msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
28936 #: config/rs6000/rs6000.c:21145
28937 #, gcc-internal-format
28938 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
28941 #: config/rs6000/rs6000.c:23165
28942 #, gcc-internal-format
28943 msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
28946 #: config/rs6000/rs6000.c:23167
28947 #, gcc-internal-format
28948 msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
28951 #: config/rs6000/rs6000.c:23169
28952 #, gcc-internal-format
28953 msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
28956 #: config/rs6000/rs6000.c:23171
28957 #, gcc-internal-format
28958 msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
28961 #: config/rs6000/rs6000.c:23177
28962 #, gcc-internal-format
28963 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
28966 #: config/rs6000/rs6000.c:23180
28967 #, gcc-internal-format
28968 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
28971 #: config/rs6000/rs6000.c:23185
28972 #, gcc-internal-format
28973 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
28976 #: config/rs6000/rs6000.c:23188
28977 #, gcc-internal-format
28978 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
28981 #: config/rs6000/rs6000.c:25584
28982 #, gcc-internal-format
28983 msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
28986 #: config/rs6000/rs6000.c:25588
28987 #, gcc-internal-format
28988 msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
28991 #: config/rs6000/aix43.h:38 config/rs6000/aix51.h:38 config/rs6000/aix52.h:38
28992 #: config/rs6000/aix53.h:38 config/rs6000/aix61.h:38
28993 #, gcc-internal-format
28994 msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
28997 #: config/rs6000/aix43.h:43 config/rs6000/aix51.h:43 config/rs6000/aix52.h:43
28998 #: config/rs6000/aix53.h:43 config/rs6000/aix61.h:43
28999 #, gcc-internal-format
29000 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
29003 #: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix52.h:49 config/rs6000/aix53.h:49
29004 #: config/rs6000/aix61.h:49
29005 #, gcc-internal-format
29006 msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
29009 #: config/rs6000/aix43.h:53 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:53
29010 #: config/rs6000/aix53.h:53 config/rs6000/aix61.h:53
29011 #, gcc-internal-format
29012 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
29015 #: config/rs6000/e500.h:40
29016 #, gcc-internal-format
29017 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
29020 #: config/rs6000/e500.h:42
29021 #, gcc-internal-format
29022 msgid "VSX and E500 instructions cannot coexist"
29025 #: config/rs6000/e500.h:44
29026 #, gcc-internal-format
29027 msgid "64-bit E500 not supported"
29030 #: config/rs6000/e500.h:46
29031 #, gcc-internal-format
29032 msgid "E500 and FPRs not supported"
29035 #: config/rs6000/eabispe.h:41 config/rs6000/linuxspe.h:41
29036 #, gcc-internal-format
29037 msgid "-m64 not supported in this configuration"
29040 #: config/rs6000/linux64.h:113
29041 #, gcc-internal-format
29042 msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
29043 msgstr "-m64 vaatii PowerPC64-suorittimen"
29045 #. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.
29046 #. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable
29048 #. This should be uncommented, so that the link register is used, but
29049 #. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed
29050 #. registers so we'll leave it for another day. When these problems are
29051 #. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX.
29053 #. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME
29054 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found. See
29055 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
29056 #. abi's store the return address.
29057 #: config/rs6000/rs6000.h:1758
29058 #, gcc-internal-format
29059 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
29062 #. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
29063 #. on a particular target machine. You can define a macro
29064 #. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this. This macro, if
29065 #. defined, is executed once just after all the command options have
29068 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
29070 #: config/rs6000/sysv4.h:136
29071 #, gcc-internal-format
29072 msgid "bad value for -mcall-%s"
29075 #: config/rs6000/sysv4.h:152
29076 #, gcc-internal-format
29077 msgid "bad value for -msdata=%s"
29080 #: config/rs6000/sysv4.h:169
29081 #, gcc-internal-format
29082 msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
29085 #: config/rs6000/sysv4.h:178
29086 #, gcc-internal-format
29087 msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
29090 #: config/rs6000/sysv4.h:187
29091 #, gcc-internal-format
29092 msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
29095 #: config/rs6000/sysv4.h:196
29096 #, gcc-internal-format
29097 msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
29100 #: config/rs6000/sysv4.h:202
29101 #, gcc-internal-format
29102 msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
29105 #: config/rs6000/sysv4.h:209
29106 #, gcc-internal-format
29107 msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
29110 #: config/rs6000/sysv4.h:216
29111 #, gcc-internal-format
29112 msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
29115 #: config/rs6000/sysv4.h:221
29116 #, gcc-internal-format
29117 msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
29120 #: config/rs6000/sysv4.h:239
29121 #, gcc-internal-format
29122 msgid "-m%s not supported in this configuration"
29125 #: config/rx/rx.c:2034 config/xtensa/xtensa.c:3025 config/xtensa/xtensa.c:3065
29126 #, gcc-internal-format
29127 msgid "bad builtin code"
29130 #: config/s390/s390.c:1525
29131 #, gcc-internal-format
29132 msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
29135 #: config/s390/s390.c:1532
29136 #, gcc-internal-format
29137 msgid "stack size must be an exact power of 2"
29140 #: config/s390/s390.c:1577
29141 #, gcc-internal-format
29142 msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
29145 #: config/s390/s390.c:1579
29146 #, gcc-internal-format
29147 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
29148 msgstr "64-bittinen ABI ei ole tuettu ESA/390-tilassa"
29150 #: config/s390/s390.c:1586
29151 #, gcc-internal-format
29152 msgid "Hardware decimal floating point instructions not available on %s"
29155 #: config/s390/s390.c:1589
29156 #, gcc-internal-format
29157 msgid "Hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
29160 #: config/s390/s390.c:1599
29161 #, gcc-internal-format
29162 msgid "-mhard-dfp can't be used in conjunction with -msoft-float"
29165 #: config/s390/s390.c:1621
29166 #, gcc-internal-format
29167 msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
29170 #: config/s390/s390.c:1627
29171 #, gcc-internal-format
29172 msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
29175 #: config/s390/s390.c:1629
29176 #, gcc-internal-format
29177 msgid "stack size must not be greater than 64k"
29180 #: config/s390/s390.c:1632
29181 #, gcc-internal-format
29182 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
29185 #: config/s390/s390.c:7091
29186 #, gcc-internal-format
29187 msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
29190 #: config/s390/s390.c:7789
29191 #, fuzzy, gcc-internal-format
29192 msgid "frame size of function %qs is "
29193 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qs"
29195 #: config/s390/s390.c:7815
29196 #, gcc-internal-format
29197 msgid "frame size of %qs is "
29200 #: config/s390/s390.c:7819
29201 #, gcc-internal-format
29202 msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
29205 #: config/score/score3.c:649 config/score/score7.c:648
29206 #, gcc-internal-format
29207 msgid "-fPIC and -G are incompatible"
29210 #: config/sh/sh.c:888
29211 #, gcc-internal-format
29212 msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
29215 #: config/sh/sh.c:7463
29216 #, gcc-internal-format
29217 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
29220 #: config/sh/sh.c:8616
29221 #, fuzzy, gcc-internal-format
29222 msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
29223 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
29225 #: config/sh/sh.c:8674
29226 #, fuzzy, gcc-internal-format
29227 msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
29228 msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
29230 #: config/sh/sh.c:8704
29231 #, gcc-internal-format
29232 msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
29235 #: config/sh/sh.c:8721
29236 #, fuzzy, gcc-internal-format
29237 msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
29238 msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
29240 #: config/sh/sh.c:8743
29241 #, fuzzy, gcc-internal-format
29242 msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
29243 msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
29245 #. The argument must be a constant string.
29246 #: config/sh/sh.c:8816
29247 #, fuzzy, gcc-internal-format
29248 msgid "%qE attribute argument not a string constant"
29249 msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
29251 #: config/sh/sh.c:11242
29252 #, gcc-internal-format
29253 msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
29256 #: config/sh/sh.c:11263
29257 #, gcc-internal-format
29258 msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
29261 #: config/sh/sh.c:11271
29262 #, gcc-internal-format
29263 msgid "Need a call-clobbered target register"
29266 #: config/sh/symbian-base.c:112
29267 #, gcc-internal-format
29268 msgid "%qE declared as both exported to and imported from a DLL"
29271 #: config/sh/symbian-base.c:119
29272 #, gcc-internal-format
29273 msgid "failure in redeclaration of %q+D: dllimport'd symbol lacks external linkage"
29276 #: config/sh/symbian-base.c:210
29277 #, gcc-internal-format
29278 msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
29281 #: config/sh/symbian-c.c:83 config/sh/symbian-cxx.c:94
29282 #, gcc-internal-format
29283 msgid "function %q+D is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
29286 #: config/sh/symbian-c.c:122 config/sh/symbian-c.c:129
29287 #: config/sh/symbian-cxx.c:554 config/sh/symbian-cxx.c:561
29288 #: ada/gcc-interface/utils.c:5181 ada/gcc-interface/utils.c:5357
29289 #: ada/gcc-interface/utils.c:5377 ada/gcc-interface/utils.c:5437
29290 #, gcc-internal-format
29291 msgid "%qs attribute ignored"
29292 msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida"
29294 #: config/sh/symbian-cxx.c:106
29295 #, fuzzy, gcc-internal-format
29296 msgid "inline function %q+D is declared as dllimport: attribute ignored"
29297 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
29300 #: config/sh/netbsd-elf.h:94
29301 #, gcc-internal-format
29302 msgid "unimplemented-shmedia profiling"
29305 #. The kernel loader cannot handle the relaxation relocations, so it cannot load kernel modules (which are ET_REL) or RTP executables (which are linked with --emit-relocs). No relaxation relocations appear in shared libraries, so relaxation is OK for RTP PIC.
29306 #: config/sh/vxworks.h:43
29307 #, gcc-internal-format
29308 msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
29311 #: config/sparc/sparc.c:717
29312 #, gcc-internal-format
29313 msgid "%s is not supported by this configuration"
29316 #: config/sparc/sparc.c:724
29317 #, gcc-internal-format
29318 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
29321 #: config/sparc/sparc.c:744
29322 #, gcc-internal-format
29323 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
29326 #: config/sparc/sparc.c:749
29327 #, gcc-internal-format
29328 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
29331 #: config/spu/spu-c.c:141
29332 #, fuzzy, gcc-internal-format
29333 msgid "insufficient arguments to overloaded function %s"
29334 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qs"
29336 #: config/spu/spu-c.c:173
29337 #, fuzzy, gcc-internal-format
29338 msgid "too many arguments to overloaded function %s"
29339 msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
29341 #: config/spu/spu-c.c:185
29342 #, gcc-internal-format
29343 msgid "parameter list does not match a valid signature for %s()"
29346 #: config/spu/spu.c:516 config/spu/spu.c:527
29347 #, gcc-internal-format
29348 msgid "Unknown architecture '%s'"
29349 msgstr "Tuntematon arkkitehtuuri ”%s”"
29351 #: config/spu/spu.c:5331 config/spu/spu.c:5334
29352 #, fuzzy, gcc-internal-format
29353 msgid "creating run-time relocation for %qD"
29354 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
29356 #: config/spu/spu.c:5339 config/spu/spu.c:5341
29357 #, gcc-internal-format
29358 msgid "creating run-time relocation"
29361 #: config/spu/spu.c:6399
29362 #, gcc-internal-format
29363 msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]."
29364 msgstr "%s odottaa kokonaislukuliteraalia väliltä [%d, %d]."
29366 #: config/spu/spu.c:6419
29367 #, gcc-internal-format
29368 msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]. ("
29369 msgstr "%s odottaa kokonaislukuliteraalia väliltä [%d, %d]. ("
29371 #: config/spu/spu.c:6449
29372 #, gcc-internal-format
29373 msgid "%d least significant bits of %s are ignored."
29374 msgstr "%d vähiten merkitsevää %s:n bittiä ei huomioida."
29376 #: config/stormy16/stormy16.c:1090
29377 #, gcc-internal-format
29378 msgid "local variable memory requirements exceed capacity"
29381 #: config/stormy16/stormy16.c:1247
29382 #, gcc-internal-format
29383 msgid "function_profiler support"
29386 #: config/stormy16/stormy16.c:1340
29387 #, gcc-internal-format
29388 msgid "cannot use va_start in interrupt function"
29391 #: config/stormy16/stormy16.c:1884
29392 #, gcc-internal-format
29393 msgid "switch statement of size %lu entries too large"
29396 #: config/stormy16/stormy16.c:2253
29397 #, gcc-internal-format
29398 msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
29401 #: config/stormy16/stormy16.c:2260
29402 #, gcc-internal-format
29403 msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
29406 #: config/v850/v850-c.c:67
29407 #, gcc-internal-format
29408 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
29411 #: config/v850/v850-c.c:70
29412 #, gcc-internal-format
29413 msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
29416 #: config/v850/v850-c.c:96
29417 #, gcc-internal-format
29418 msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
29421 #: config/v850/v850-c.c:104
29422 #, gcc-internal-format
29423 msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
29426 #: config/v850/v850-c.c:153
29427 #, gcc-internal-format
29428 msgid "junk at end of #pragma ghs section"
29431 #: config/v850/v850-c.c:170
29432 #, fuzzy, gcc-internal-format
29433 msgid "unrecognized section name %qE"
29434 msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
29436 #: config/v850/v850-c.c:185
29437 #, gcc-internal-format
29438 msgid "malformed #pragma ghs section"
29441 #: config/v850/v850-c.c:204
29442 #, gcc-internal-format
29443 msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
29446 #: config/v850/v850-c.c:215
29447 #, gcc-internal-format
29448 msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
29451 #: config/v850/v850-c.c:226
29452 #, gcc-internal-format
29453 msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
29456 #: config/v850/v850-c.c:237
29457 #, gcc-internal-format
29458 msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
29461 #: config/v850/v850-c.c:248
29462 #, gcc-internal-format
29463 msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
29466 #: config/v850/v850-c.c:259
29467 #, gcc-internal-format
29468 msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
29471 #: config/v850/v850-c.c:270
29472 #, gcc-internal-format
29473 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
29476 #: config/v850/v850.c:212
29477 #, gcc-internal-format
29478 msgid "value passed to %<-m%s%> is too large"
29481 #: config/v850/v850.c:2117
29482 #, fuzzy, gcc-internal-format
29483 msgid "data area attributes cannot be specified for local variables"
29484 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
29486 #: config/v850/v850.c:2128
29487 #, fuzzy, gcc-internal-format
29488 msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
29489 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
29491 #: config/v850/v850.c:2258
29492 #, gcc-internal-format
29493 msgid "bogus JR construction: %d"
29496 #: config/v850/v850.c:2276 config/v850/v850.c:2385
29497 #, gcc-internal-format
29498 msgid "bad amount of stack space removal: %d"
29501 #: config/v850/v850.c:2365
29502 #, gcc-internal-format
29503 msgid "bogus JARL construction: %d\n"
29506 #: config/v850/v850.c:2664
29507 #, gcc-internal-format
29508 msgid "bogus DISPOSE construction: %d"
29511 #: config/v850/v850.c:2683
29512 #, gcc-internal-format
29513 msgid "too much stack space to dispose of: %d"
29516 #: config/v850/v850.c:2785
29517 #, gcc-internal-format
29518 msgid "bogus PREPEARE construction: %d"
29521 #: config/v850/v850.c:2804
29522 #, gcc-internal-format
29523 msgid "too much stack space to prepare: %d"
29526 #: config/xtensa/xtensa.c:2076
29527 #, gcc-internal-format
29528 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
29531 #: config/xtensa/xtensa.c:2111
29532 #, gcc-internal-format
29533 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
29536 #: config/xtensa/xtensa.c:2116
29537 #, gcc-internal-format
29538 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
29541 #: config/xtensa/xtensa.c:3175
29542 #, gcc-internal-format
29543 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
29547 #, gcc-internal-format
29548 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
29552 #, gcc-internal-format
29553 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
29557 #, gcc-internal-format
29558 msgid "%s %D(%T) <built-in>"
29562 #, gcc-internal-format
29563 msgid "%s %T <conversion>"
29567 #, gcc-internal-format
29568 msgid "%s %+#D <near match>"
29572 #, gcc-internal-format
29573 msgid "%s %+#D <deleted>"
29576 #: cp/call.c:2724 cp/pt.c:1660
29577 #, gcc-internal-format
29582 #, gcc-internal-format
29583 msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
29584 msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT on moniselitteinen"
29586 #: cp/call.c:3190 cp/call.c:3211 cp/call.c:3276
29587 #, gcc-internal-format
29588 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
29591 #: cp/call.c:3214 cp/call.c:3279
29592 #, gcc-internal-format
29593 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
29596 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
29597 #. pointer-to-member-function.
29599 #, gcc-internal-format
29600 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
29604 #, gcc-internal-format
29605 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
29609 #, gcc-internal-format
29610 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
29614 #, gcc-internal-format
29615 msgid "ambiguous overload for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
29619 #, gcc-internal-format
29620 msgid "no match for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
29624 #, gcc-internal-format
29625 msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
29629 #, gcc-internal-format
29630 msgid "no match for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
29634 #, gcc-internal-format
29635 msgid "ambiguous overload for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
29639 #, gcc-internal-format
29640 msgid "no match for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
29644 #, gcc-internal-format
29645 msgid "ambiguous overload for %qs in %<%s %E%>"
29649 #, gcc-internal-format
29650 msgid "no match for %qs in %<%s %E%>"
29654 #, gcc-internal-format
29655 msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
29659 #, gcc-internal-format
29660 msgid "no match for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
29664 #, gcc-internal-format
29665 msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
29669 #, gcc-internal-format
29670 msgid "no match for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
29674 #, gcc-internal-format
29675 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
29676 msgstr "ISO C++ kieltää ?:-lausekkeen käytön ilman keskimmäistä termiä"
29679 #, gcc-internal-format
29680 msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
29684 #, gcc-internal-format
29685 msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
29688 #: cp/call.c:3777 cp/call.c:4015
29689 #, gcc-internal-format
29690 msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
29691 msgstr "?:-lausekkeen operandeilla on eri tyypit, %qT ja %qT"
29694 #, gcc-internal-format
29695 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
29699 #, gcc-internal-format
29700 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
29704 #, gcc-internal-format
29705 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
29709 #, gcc-internal-format
29710 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
29714 #, gcc-internal-format
29715 msgid "comparison between %q#T and %q#T"
29719 #, fuzzy, gcc-internal-format
29720 msgid "non-placement deallocation function %q+D"
29721 msgstr "Funktio %qs:"
29724 #, gcc-internal-format
29725 msgid "selected for placement delete"
29729 #, gcc-internal-format
29730 msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
29734 #, gcc-internal-format
29735 msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
29739 #, gcc-internal-format
29740 msgid "%q+#D is private"
29744 #, gcc-internal-format
29745 msgid "%q+#D is protected"
29749 #, gcc-internal-format
29750 msgid "%q+#D is inaccessible"
29754 #, gcc-internal-format
29755 msgid "within this context"
29756 msgstr "tässä yhteydessä"
29759 #, gcc-internal-format
29760 msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
29761 msgstr "annettu NULL funktion %2$qD ei-osoitinargumenttina %1$P"
29764 #, gcc-internal-format
29765 msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
29766 msgstr "NULLin muunnos epäosoitintyypiksi %qT"
29769 #, fuzzy, gcc-internal-format
29770 msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
29771 msgstr "annettu NULL funktion %2$qD ei-osoitinargumenttina %1$P"
29774 #, fuzzy, gcc-internal-format
29775 msgid "too many braces around initializer for %qT"
29776 msgstr "alustimen ympäriltä puuttuu aaltosulkeet"
29778 #: cp/call.c:4884 cp/cvt.c:217
29779 #, gcc-internal-format
29780 msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
29781 msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
29784 #, gcc-internal-format
29785 msgid " initializing argument %P of %qD"
29786 msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
29789 #, gcc-internal-format
29790 msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
29794 # %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
29796 #, fuzzy, gcc-internal-format
29797 msgid "cannot bind %qT lvalue to %qT"
29798 msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)"
29801 #, fuzzy, gcc-internal-format
29802 msgid " initializing argument %P of %q+D"
29803 msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
29806 #, gcc-internal-format
29807 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
29810 #: cp/call.c:5103 cp/call.c:5121
29811 #, gcc-internal-format
29812 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
29816 #, gcc-internal-format
29817 msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
29821 #, fuzzy, gcc-internal-format
29822 msgid "cannot pass objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>"
29823 msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi välittää %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
29825 #. conditionally-supported behavior [expr.call] 5.2.2/7.
29827 #, fuzzy, gcc-internal-format
29828 msgid "cannot receive objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>; "
29829 msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi vastaanottaa %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
29832 #, gcc-internal-format
29833 msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
29837 #, gcc-internal-format
29838 msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
29842 #, fuzzy, gcc-internal-format
29843 msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
29844 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
29847 #, gcc-internal-format
29848 msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
29852 #, gcc-internal-format
29853 msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
29857 #, gcc-internal-format
29858 msgid "deducing %qT as %qT"
29862 #, fuzzy, gcc-internal-format
29863 msgid " in call to %q+D"
29864 msgstr "%J%qD esitelty turhaan uudestaan"
29867 #, gcc-internal-format
29868 msgid " (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
29872 #, gcc-internal-format
29873 msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
29877 #, gcc-internal-format
29878 msgid "call to non-function %qD"
29882 #, gcc-internal-format
29883 msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
29887 #, gcc-internal-format
29888 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
29892 #, gcc-internal-format
29893 msgid "cannot call member function %qD without object"
29894 msgstr "jäsenfunktiota %qD ei voi kutsua ilman oliota"
29897 #, gcc-internal-format
29898 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
29901 #: cp/call.c:7110 cp/name-lookup.c:5036
29902 #, gcc-internal-format
29903 msgid " in call to %qD"
29907 #, gcc-internal-format
29908 msgid "choosing %qD over %qD"
29912 #, gcc-internal-format
29913 msgid " for conversion from %qT to %qT"
29917 #, gcc-internal-format
29918 msgid " because conversion sequence for the argument is better"
29922 #, gcc-internal-format
29923 msgid "default argument mismatch in overload resolution"
29927 #, gcc-internal-format
29928 msgid " candidate 1: %q+#F"
29932 #, gcc-internal-format
29933 msgid " candidate 2: %q+#F"
29937 #, gcc-internal-format
29938 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
29939 msgstr "ISO C++:n mukaan nämä ovat moniselitteisiä siitä huolimatta, että ensimmäisen huonoin muunnos on parempi kuin toisen huonoin:"
29942 #, gcc-internal-format
29943 msgid "could not convert %qE to %qT"
29947 #, fuzzy, gcc-internal-format
29948 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
29949 msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen ei-const-viittauksen alustus %qT-tyyppisestä väliaikaisesta muuttujasta"
29952 #, gcc-internal-format
29953 msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
29954 msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen viittauksen alustus %qT-tyyppisestä lausekkeesta"
29957 #, gcc-internal-format
29958 msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
29962 #, gcc-internal-format
29963 msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
29964 msgstr "Java-luokalla %qT ei voi olla hajotinta"
29967 #, gcc-internal-format
29968 msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
29969 msgstr "Java-luokalla %qT ei voi olla implisiittistä epätriviaalia hajotinta"
29972 #, fuzzy, gcc-internal-format
29973 msgid "repeated using declaration %q+D"
29974 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
29977 #, fuzzy, gcc-internal-format
29978 msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
29979 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
29982 #, gcc-internal-format
29983 msgid "%q+#D cannot be overloaded"
29987 #, gcc-internal-format
29992 #, gcc-internal-format
29993 msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
29997 #, gcc-internal-format
29998 msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
30001 #: cp/class.c:1214 cp/class.c:1222
30002 #, gcc-internal-format
30003 msgid "%q+D invalid in %q#T"
30007 #, gcc-internal-format
30008 msgid " because of local method %q+#D with same name"
30012 #, gcc-internal-format
30013 msgid " because of local member %q+#D with same name"
30017 #, gcc-internal-format
30018 msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
30022 #, gcc-internal-format
30023 msgid "all member functions in class %qT are private"
30027 #, gcc-internal-format
30028 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
30032 #, gcc-internal-format
30033 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
30037 #, gcc-internal-format
30038 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
30041 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
30043 #, gcc-internal-format
30044 msgid "%q+D was hidden"
30048 #, gcc-internal-format
30052 #: cp/class.c:2549 cp/decl2.c:1292
30053 #, gcc-internal-format
30054 msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
30059 #, fuzzy, gcc-internal-format
30060 msgid "%q+#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
30061 msgstr "ei-staattista datajäsentä %q+D käytetty virheellisesti"
30063 #: cp/class.c:2560 cp/decl2.c:1298
30064 #, gcc-internal-format
30065 msgid "private member %q+#D in anonymous union"
30069 #, gcc-internal-format
30070 msgid "private member %q+#D in anonymous struct"
30073 #: cp/class.c:2567 cp/decl2.c:1300
30074 #, gcc-internal-format
30075 msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
30079 #, gcc-internal-format
30080 msgid "protected member %q+#D in anonymous struct"
30084 #, gcc-internal-format
30085 msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
30086 msgstr "bittikenttä %+q#D ei ole kokonaislukutyyppinen"
30089 #, gcc-internal-format
30090 msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
30091 msgstr "bittikentän %q+D leveys ei ole kokonaislukuvakio"
30094 #, gcc-internal-format
30095 msgid "negative width in bit-field %q+D"
30096 msgstr "bittikentän %q+D leveys negatiivinen"
30099 #, gcc-internal-format
30100 msgid "zero width for bit-field %q+D"
30101 msgstr "bittikentän %q+D leveys nolla"
30104 #, gcc-internal-format
30105 msgid "width of %q+D exceeds its type"
30106 msgstr "bittikentän %q+D leveys ylittää kentän tyypin leveyden"
30109 #, gcc-internal-format
30110 msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
30114 #, gcc-internal-format
30115 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
30119 #, gcc-internal-format
30120 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
30124 #, gcc-internal-format
30125 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
30129 #, gcc-internal-format
30130 msgid "multiple fields in union %qT initialized"
30134 #, gcc-internal-format
30135 msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
30139 #, gcc-internal-format
30140 msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
30144 #, fuzzy, gcc-internal-format
30145 msgid "field %q+D invalidly declared function type"
30146 msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
30149 #, fuzzy, gcc-internal-format
30150 msgid "field %q+D invalidly declared method type"
30151 msgstr "%Jparametri %qD esitelty tyhjällä tyypillä"
30154 #, gcc-internal-format
30155 msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q+#D"
30159 #, gcc-internal-format
30160 msgid "field %q+#D with same name as class"
30164 #, gcc-internal-format
30165 msgid "%q#T has pointer data members"
30166 msgstr "luokalla %q#T on datajäseninä osoittimia"
30169 #, gcc-internal-format
30170 msgid " but does not override %<%T(const %T&)%>"
30171 msgstr " mutta ei ylikuormitusta %<%T(const %T&)%>"
30174 #, gcc-internal-format
30175 msgid " or %<operator=(const %T&)%>"
30176 msgstr " eikä %<operator=(const %T&)%>"
30179 #, gcc-internal-format
30180 msgid " but does not override %<operator=(const %T&)%>"
30184 #, gcc-internal-format
30185 msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
30189 #, gcc-internal-format
30190 msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
30194 #, gcc-internal-format
30195 msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
30199 #, gcc-internal-format
30200 msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
30204 #, gcc-internal-format
30205 msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
30208 #. If the function is defaulted outside the class, we just
30209 #. give the synthesis error.
30211 #, gcc-internal-format
30212 msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
30216 #, gcc-internal-format
30217 msgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body"
30221 #, gcc-internal-format
30222 msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
30226 #, gcc-internal-format
30227 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
30231 #, gcc-internal-format
30232 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
30236 #, gcc-internal-format
30237 msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
30241 #, gcc-internal-format
30242 msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
30246 #, gcc-internal-format
30247 msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
30251 #, gcc-internal-format
30252 msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
30256 #, gcc-internal-format
30257 msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
30258 msgstr "tyhjästä luokasta %qT perittyjen luokkien rakenne saattaa muuttua GCC:n tulevissa versioissa"
30260 #: cp/class.c:5284 cp/parser.c:16346
30261 #, gcc-internal-format
30262 msgid "redefinition of %q#T"
30263 msgstr "%q#T uudelleenmääritelty"
30266 #, gcc-internal-format
30267 msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
30268 msgstr "luokalla %q#T on virtuaalifunktioita ja käytettävissä oleva epävirtuaalinen hajotin"
30271 #, gcc-internal-format
30272 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
30276 #, gcc-internal-format
30277 msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
30281 #, gcc-internal-format
30282 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
30286 #, gcc-internal-format
30287 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
30291 #, gcc-internal-format
30292 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
30296 #, gcc-internal-format
30297 msgid "assuming pointer to member %qD"
30301 #, gcc-internal-format
30302 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
30305 #: cp/class.c:6341 cp/class.c:6375
30306 #, gcc-internal-format
30307 msgid "not enough type information"
30311 #, gcc-internal-format
30312 msgid "argument of type %qT does not match %qT"
30315 #. [basic.scope.class]
30317 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
30318 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
30320 #: cp/class.c:6660 cp/decl.c:1196 cp/name-lookup.c:525
30321 #, gcc-internal-format
30322 msgid "declaration of %q#D"
30326 #, gcc-internal-format
30327 msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
30330 #: cp/cp-gimplify.c:94
30331 #, gcc-internal-format
30332 msgid "continue statement not within loop or switch"
30333 msgstr "continue-lause ei ole silmukan tai switch-lauseen sisässä"
30335 #: cp/cp-gimplify.c:1192
30336 #, gcc-internal-format
30337 msgid "%qE implicitly determined as %<firstprivate%> has reference type"
30341 #, gcc-internal-format
30342 msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
30346 #, gcc-internal-format
30347 msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
30350 #: cp/cvt.c:168 cp/cvt.c:193 cp/cvt.c:238
30351 #, gcc-internal-format
30352 msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
30355 # Tämä esiintynee esim. const char* → char* -muunnoksessa.
30357 #, gcc-internal-format
30358 msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
30359 msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT ei säilytä tyyppimääreitä"
30361 #: cp/cvt.c:470 cp/typeck.c:5705
30362 #, gcc-internal-format
30363 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
30367 #, gcc-internal-format
30368 msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
30369 msgstr "ei voi muuntaa tyyppiä %qT tyypiksi %qT"
30372 #, gcc-internal-format
30373 msgid "conversion from %q#T to %q#T"
30377 #, gcc-internal-format
30378 msgid "the result of the conversion is unspecified because %qE is outside the range of type %qT"
30381 #: cp/cvt.c:694 cp/cvt.c:714
30382 #, gcc-internal-format
30383 msgid "%q#T used where a %qT was expected"
30387 #, gcc-internal-format
30388 msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
30392 #, gcc-internal-format
30393 msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
30397 #, gcc-internal-format
30398 msgid "pseudo-destructor is not called"
30402 #, gcc-internal-format
30403 msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
30407 #, gcc-internal-format
30408 msgid "object of type %qT will not be accessed in %s"
30412 #, gcc-internal-format
30413 msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
30417 #, gcc-internal-format
30418 msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
30422 #, gcc-internal-format
30423 msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
30427 #, gcc-internal-format
30428 msgid "%s has no effect"
30432 #, gcc-internal-format
30433 msgid "converting NULL to non-pointer type"
30434 msgstr "NULLin muunnos epäosoitintyypiksi"
30437 #, gcc-internal-format
30438 msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
30442 #, gcc-internal-format
30443 msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
30447 #, gcc-internal-format
30448 msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
30451 #: cp/decl.c:1060 cp/decl.c:1608 objc/objc-act.c:2983 objc/objc-act.c:7598
30452 #, fuzzy, gcc-internal-format
30453 msgid "previous declaration of %q+D"
30454 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
30457 #, gcc-internal-format
30458 msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
30462 #, fuzzy, gcc-internal-format
30463 msgid "from previous declaration %q+F"
30464 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
30467 #, fuzzy, gcc-internal-format
30468 msgid "function %q+D redeclared as inline"
30469 msgstr "%Jsisäänrakennettu funktio %qD esitelty ei-funktiona"
30472 #, fuzzy, gcc-internal-format
30473 msgid "previous declaration of %q+D with attribute noinline"
30474 msgstr "%J%qD esitelty avoimeksi, edellinen esittely sisältää attribuutin noinline"
30477 #, fuzzy, gcc-internal-format
30478 msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
30479 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
30482 #, fuzzy, gcc-internal-format
30483 msgid "previous declaration of %q+D was inline"
30484 msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
30486 #: cp/decl.c:1183 cp/decl.c:1256
30487 #, gcc-internal-format
30488 msgid "shadowing %s function %q#D"
30492 #, gcc-internal-format
30493 msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
30497 #, gcc-internal-format
30498 msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
30501 #: cp/decl.c:1251 cp/decl.c:1377 cp/decl.c:1393
30502 #, gcc-internal-format
30503 msgid "new declaration %q#D"
30507 #, gcc-internal-format
30508 msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
30512 #, gcc-internal-format
30513 msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
30517 #, fuzzy, gcc-internal-format
30518 msgid "previous declaration of %q+#D"
30519 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
30522 #, gcc-internal-format
30523 msgid "declaration of template %q#D"
30526 #: cp/decl.c:1364 cp/name-lookup.c:526 cp/name-lookup.c:812
30527 #: cp/name-lookup.c:823
30528 #, fuzzy, gcc-internal-format
30529 msgid "conflicts with previous declaration %q+#D"
30530 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
30532 #: cp/decl.c:1378 cp/decl.c:1394
30533 #, fuzzy, gcc-internal-format
30534 msgid "ambiguates old declaration %q+#D"
30535 msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely"
30538 #, gcc-internal-format
30539 msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
30543 #, fuzzy, gcc-internal-format
30544 msgid "previous declaration %q+#D here"
30545 msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
30548 #, gcc-internal-format
30549 msgid "conflicting declaration %q#D"
30553 #, fuzzy, gcc-internal-format
30554 msgid "%q+D has a previous declaration as %q#D"
30555 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
30557 #. [namespace.alias]
30559 #. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
30560 #. the name of any other entity in the same declarative region.
30561 #. A namespace-name defined at global scope shall not be
30562 #. declared as the name of any other entity in any global scope
30565 #, gcc-internal-format
30566 msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
30567 msgstr "nimiavaruuden %qD esittely on ristiriidassa"
30569 # Oletetaan että tämä on edellisen jatkoa.
30571 #, gcc-internal-format
30572 msgid "previous declaration of namespace %q+D here"
30573 msgstr "täällä olevan %q+D:n edellisen esittelyn kanssa"
30576 #, gcc-internal-format
30577 msgid "%q+#D previously defined here"
30578 msgstr "%q+#D määritelty aiemmin täällä"
30580 #. Prototype decl follows defn w/o prototype.
30582 #, fuzzy, gcc-internal-format
30583 msgid "prototype for %q+#D"
30584 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa prototyyppiä"
30587 #, fuzzy, gcc-internal-format
30588 msgid "follows non-prototype definition here"
30589 msgstr "%Jfunktion %qD protyyppi seuraa ei-prototyypin määrittelyä"
30592 #, fuzzy, gcc-internal-format
30593 msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
30594 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
30597 #, gcc-internal-format
30598 msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
30601 #: cp/decl.c:1544 cp/decl.c:1550
30602 #, gcc-internal-format
30603 msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
30606 #: cp/decl.c:1546 cp/decl.c:1552
30607 #, fuzzy, gcc-internal-format
30608 msgid "after previous specification in %q+#D"
30609 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
30612 #, gcc-internal-format
30613 msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
30617 #, fuzzy, gcc-internal-format
30618 msgid "deleted definition of %qD"
30619 msgstr "%J%qD määritelty uudelleen"
30622 #, fuzzy, gcc-internal-format
30623 msgid "after previous declaration %q+D"
30624 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
30626 #. From [temp.expl.spec]:
30628 #. If a template, a member template or the member of a class
30629 #. template is explicitly specialized then that
30630 #. specialization shall be declared before the first use of
30631 #. that specialization that would cause an implicit
30632 #. instantiation to take place, in every translation unit in
30633 #. which such a use occurs.
30635 #, gcc-internal-format
30636 msgid "explicit specialization of %qD after first use"
30640 #, fuzzy, gcc-internal-format
30641 msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
30642 msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida"
30645 #, fuzzy, gcc-internal-format
30646 msgid "conflicts with previous declaration here"
30647 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
30650 #, gcc-internal-format
30651 msgid "jump to label %qD"
30652 msgstr "hyppy nimiöön %qD"
30655 #, gcc-internal-format
30656 msgid "jump to case label"
30657 msgstr "hyppy case-nimiöön"
30659 #: cp/decl.c:2508 cp/decl.c:2648 cp/decl.c:2689
30660 #, gcc-internal-format
30664 #: cp/decl.c:2527 cp/decl.c:2692
30665 #, gcc-internal-format
30666 msgid " exits OpenMP structured block"
30670 #, fuzzy, gcc-internal-format
30671 msgid " crosses initialization of %q+#D"
30672 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
30674 #: cp/decl.c:2550 cp/decl.c:2666
30675 #, gcc-internal-format
30676 msgid " enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
30679 #: cp/decl.c:2564 cp/decl.c:2671
30680 #, gcc-internal-format
30681 msgid " enters try block"
30684 #. Can't skip init of __exception_info.
30685 #: cp/decl.c:2566 cp/decl.c:2660 cp/decl.c:2673
30686 #, gcc-internal-format
30687 msgid " enters catch block"
30690 #: cp/decl.c:2576 cp/decl.c:2676
30691 #, gcc-internal-format
30692 msgid " enters OpenMP structured block"
30695 #: cp/decl.c:2647 cp/decl.c:2688
30696 #, gcc-internal-format
30697 msgid "jump to label %q+D"
30698 msgstr "hyppy nimiöön %q+D"
30701 #, fuzzy, gcc-internal-format
30702 msgid " skips initialization of %q+#D"
30703 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
30706 #, gcc-internal-format
30707 msgid "label named wchar_t"
30711 #, fuzzy, gcc-internal-format
30712 msgid "%qD is not a type"
30713 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
30715 #: cp/decl.c:3018 cp/parser.c:4238
30716 #, gcc-internal-format
30717 msgid "%qD used without template parameters"
30721 #, gcc-internal-format
30722 msgid "%q#T is not a class"
30723 msgstr "%q#T ei ole luokka"
30725 #: cp/decl.c:3051 cp/decl.c:3138
30726 #, gcc-internal-format
30727 msgid "no class template named %q#T in %q#T"
30731 #, fuzzy, gcc-internal-format
30732 msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
30733 msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT on moniselitteinen"
30736 #, gcc-internal-format
30737 msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
30741 #, gcc-internal-format
30742 msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
30746 #, gcc-internal-format
30747 msgid "template parameters do not match template"
30750 #: cp/decl.c:3148 cp/friend.c:321 cp/friend.c:329
30751 #, gcc-internal-format
30752 msgid "%q+D declared here"
30753 msgstr "%q+D esitelty täällä"
30756 #, gcc-internal-format
30757 msgid "an anonymous struct cannot have function members"
30758 msgstr "anonyymillä structilla ei voi olla funktiojäseniä"
30761 #, gcc-internal-format
30762 msgid "an anonymous union cannot have function members"
30763 msgstr "anonyymillä unionilla ei voi olla funktiojäseniä"
30766 #, gcc-internal-format
30767 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
30771 #, gcc-internal-format
30772 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
30776 #, gcc-internal-format
30777 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
30781 #, gcc-internal-format
30782 msgid "multiple types in one declaration"
30783 msgstr "useita tyyppejä yhdessä esittelyssä"
30786 #, gcc-internal-format
30787 msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
30788 msgstr "C++:n sisäinen tietotyyppi %qT määritelty uudelleen"
30791 #, gcc-internal-format
30792 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
30793 msgstr "tyypin nimi puuttuu typedef-esittelystä"
30796 #, gcc-internal-format
30797 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
30798 msgstr "ISO C++ kieltää nimettömät structit"
30801 #, gcc-internal-format
30802 msgid "%qs can only be specified for functions"
30806 #, gcc-internal-format
30807 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
30811 #, gcc-internal-format
30812 msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
30816 #, gcc-internal-format
30817 msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
30818 msgstr "tallennusluokan voi antaa vain objekteille ja funktioille"
30821 #, gcc-internal-format
30822 msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
30826 #, fuzzy, gcc-internal-format
30827 msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
30828 msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
30831 #, fuzzy, gcc-internal-format
30832 msgid "%<constexpr> cannot be used for type declarations"
30833 msgstr "%Hprototyypin esittely"
30836 #, gcc-internal-format
30837 msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
30838 msgstr "attribuutti jätetty huomioimatta %q+#T:n esittelyssä"
30841 #, gcc-internal-format
30842 msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
30843 msgstr "%q+#T:n attribuutin on oltava %qs-avainsanan perässä"
30846 #, gcc-internal-format
30847 msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
30850 #. A template type parameter or other dependent type.
30852 #, gcc-internal-format
30853 msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
30856 #: cp/decl.c:4110 cp/decl2.c:792
30857 #, fuzzy, gcc-internal-format
30858 msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
30859 msgstr "typedef %qD on alustettu (käytä __typeof__ sen sijaan)"
30862 #, gcc-internal-format
30863 msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
30867 #, gcc-internal-format
30868 msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
30872 #, gcc-internal-format
30873 msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
30877 #, gcc-internal-format
30878 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
30882 #, gcc-internal-format
30883 msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
30887 #, gcc-internal-format
30888 msgid "duplicate initialization of %qD"
30892 #, gcc-internal-format
30893 msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
30897 #, gcc-internal-format
30898 msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
30902 #, gcc-internal-format
30903 msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
30906 #: cp/decl.c:4341 cp/decl.c:5092
30907 #, gcc-internal-format
30908 msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
30911 #: cp/decl.c:4348 cp/decl.c:5588
30912 #, fuzzy, gcc-internal-format
30913 msgid "declaration of %q#D has no initializer"
30914 msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
30917 #, gcc-internal-format
30918 msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
30922 #, gcc-internal-format
30923 msgid "%qD declared as reference but not initialized"
30924 msgstr "%qD esitelty viitteenä, mutta ei ole alustettu"
30927 #, gcc-internal-format
30928 msgid "cannot initialize %qT from %qT"
30932 #, gcc-internal-format
30933 msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
30937 #, gcc-internal-format
30938 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
30942 #, gcc-internal-format
30943 msgid "initializer fails to determine size of %qD"
30947 #, gcc-internal-format
30948 msgid "array size missing in %qD"
30952 #, gcc-internal-format
30953 msgid "zero-size array %qD"
30956 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
30957 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
30958 #. message in grokdeclarator.
30960 #, gcc-internal-format
30961 msgid "storage size of %qD isn't known"
30965 #, gcc-internal-format
30966 msgid "storage size of %qD isn't constant"
30970 #, gcc-internal-format
30971 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
30975 #, gcc-internal-format
30976 msgid " you can work around this by removing the initializer"
30980 #, fuzzy, gcc-internal-format
30981 msgid "missing initializer for constexpr %qD"
30982 msgstr "alustamaton const %qD"
30985 #, gcc-internal-format
30986 msgid "uninitialized const %qD"
30987 msgstr "alustamaton const %qD"
30990 #, gcc-internal-format
30991 msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
30995 #, gcc-internal-format
30996 msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
31000 #, gcc-internal-format
31001 msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
31005 #, fuzzy, gcc-internal-format
31006 msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
31007 msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
31010 #, fuzzy, gcc-internal-format
31011 msgid "missing braces around initializer for %qT"
31012 msgstr "alustimen ympäriltä puuttuu aaltosulkeet"
31014 #: cp/decl.c:5074 cp/typeck2.c:1017 cp/typeck2.c:1192 cp/typeck2.c:1215
31015 #: cp/typeck2.c:1258
31016 #, gcc-internal-format
31017 msgid "too many initializers for %qT"
31021 #, fuzzy, gcc-internal-format
31022 msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
31023 msgstr "taulukon %qD alkioilla on vaillinainen tyyppi"
31026 #, gcc-internal-format
31027 msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
31031 #, gcc-internal-format
31032 msgid "variable-sized compound literal"
31033 msgstr "muuttuvakokoinen yhdysliteraali"
31036 #, gcc-internal-format
31037 msgid "%qD has incomplete type"
31041 #, gcc-internal-format
31042 msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
31046 #, gcc-internal-format
31047 msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
31051 #, gcc-internal-format
31052 msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
31056 #, gcc-internal-format
31057 msgid "structure %qD with uninitialized const members"
31061 #, gcc-internal-format
31062 msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
31066 #, gcc-internal-format
31067 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
31068 msgstr "sijoitus (ei alustus) esittelyssä"
31071 #, gcc-internal-format
31072 msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
31076 #, gcc-internal-format
31077 msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
31081 #, gcc-internal-format
31082 msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
31086 #, gcc-internal-format
31087 msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
31091 #, fuzzy, gcc-internal-format
31092 msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
31093 msgstr "taulukko alustetaan muuttuvasta taulukkolausekkeesta"
31096 #, gcc-internal-format
31097 msgid "non-static data member %qD has Java class type"
31101 #, gcc-internal-format
31102 msgid "function %q#D is initialized like a variable"
31106 #, gcc-internal-format
31107 msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
31111 #, gcc-internal-format
31112 msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
31116 #, gcc-internal-format
31117 msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
31121 #, gcc-internal-format
31122 msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
31126 #, gcc-internal-format
31127 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
31131 #, fuzzy, gcc-internal-format
31132 msgid "%q+D declared as a friend"
31133 msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
31136 #, fuzzy, gcc-internal-format
31137 msgid "%q+D declared with an exception specification"
31138 msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
31141 #, gcc-internal-format
31142 msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
31146 #, gcc-internal-format
31147 msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
31150 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
31152 #, gcc-internal-format
31153 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
31157 #, gcc-internal-format
31158 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
31162 #, gcc-internal-format
31163 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
31167 #, gcc-internal-format
31168 msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
31172 #, gcc-internal-format
31173 msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
31177 #, gcc-internal-format
31178 msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
31182 #, gcc-internal-format
31183 msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
31186 #: cp/decl.c:6806 cp/decl.c:7089 cp/decl2.c:3444
31187 #, gcc-internal-format
31188 msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
31192 #, gcc-internal-format
31193 msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
31197 #, gcc-internal-format
31198 msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
31202 #, gcc-internal-format
31203 msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
31207 #, gcc-internal-format
31208 msgid "%<::main%> must return %<int%>"
31212 #, gcc-internal-format
31213 msgid "definition of implicitly-declared %qD"
31216 #: cp/decl.c:6934 cp/decl2.c:702
31217 #, gcc-internal-format
31218 msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
31221 #. DRs 132, 319 and 389 seem to indicate types with
31222 #. no linkage can only be used to declare extern "C"
31223 #. entities. Since it's not always an error in the
31224 #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
31226 #, fuzzy, gcc-internal-format
31227 msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
31228 msgstr "muuttujalla %qD on funktiotyyppi"
31231 #, gcc-internal-format
31232 msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
31236 #, gcc-internal-format
31237 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
31241 #, gcc-internal-format
31242 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
31246 #, gcc-internal-format
31247 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
31248 msgstr "ISO C++ kieltää epäkokonaislukutyyppiä %2$qT olevan vakiojäsenen %1$qD alustamisen"
31251 #, gcc-internal-format
31252 msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
31253 msgstr "taulukon %qD koolla on epäkokonaislukutyyppi %qT"
31256 #, gcc-internal-format
31257 msgid "size of array has non-integral type %qT"
31258 msgstr "taulukon koolla on epäkokonaislukutyyppi %qT"
31261 #, gcc-internal-format
31262 msgid "size of array %qD is negative"
31263 msgstr "taulukon %qD koko on negatiivinen"
31266 #, gcc-internal-format
31267 msgid "size of array is negative"
31268 msgstr "taulukon koko on negatiivinen"
31271 #, gcc-internal-format
31272 msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
31273 msgstr "ISO C++ kieltää nollan kokoisen taulukon %qD"
31276 #, gcc-internal-format
31277 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
31278 msgstr "ISO C++ kieltää nollan kokoisen taulukon"
31281 #, gcc-internal-format
31282 msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
31283 msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
31286 #, gcc-internal-format
31287 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
31288 msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
31291 #, gcc-internal-format
31292 msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
31293 msgstr "ISO C++ kieltää muuttuvakokoisen taulukon %qD"
31296 #, gcc-internal-format
31297 msgid "ISO C++ forbids variable length array"
31298 msgstr "ISO C++ kieltää muuttuvakokoisen taulukon"
31301 #, gcc-internal-format
31302 msgid "variable length array %qD is used"
31306 #, gcc-internal-format
31307 msgid "overflow in array dimension"
31308 msgstr "taulukon koon ylivuoto"
31311 #, fuzzy, gcc-internal-format
31312 msgid "declaration of %qD as array of void"
31313 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
31316 #, fuzzy, gcc-internal-format
31317 msgid "creating array of void"
31318 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
31321 #, fuzzy, gcc-internal-format
31322 msgid "declaration of %qD as array of functions"
31323 msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
31326 #, fuzzy, gcc-internal-format
31327 msgid "creating array of functions"
31328 msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
31331 #, fuzzy, gcc-internal-format
31332 msgid "declaration of %qD as array of references"
31333 msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
31336 #, fuzzy, gcc-internal-format
31337 msgid "creating array of references"
31338 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
31341 #, fuzzy, gcc-internal-format
31342 msgid "declaration of %qD as array of function members"
31343 msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
31346 #, fuzzy, gcc-internal-format
31347 msgid "creating array of function members"
31348 msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
31351 #, gcc-internal-format
31352 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
31356 #, fuzzy, gcc-internal-format
31357 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
31358 msgstr "moniulotteisen taulukon"
31361 #, gcc-internal-format
31362 msgid "return type specification for constructor invalid"
31366 #, gcc-internal-format
31367 msgid "return type specification for destructor invalid"
31371 #, gcc-internal-format
31372 msgid "return type specified for %<operator %T%>"
31376 #, gcc-internal-format
31377 msgid "unnamed variable or field declared void"
31378 msgstr "nimetön muuttuja tai kenttä esitelty voidiksi"
31381 #, gcc-internal-format
31382 msgid "variable or field declared void"
31383 msgstr "muuttuja tai kenttä esitelty voidiksi"
31386 #, fuzzy, gcc-internal-format
31387 msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
31388 msgstr "määrittelemättömän tyypin %<%s %s%> epäkelpo käyttö"
31391 #, fuzzy, gcc-internal-format
31392 msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
31393 msgstr "määrittelemättömän tyypin %<%s %s%> epäkelpo käyttö"
31396 #, fuzzy, gcc-internal-format
31397 msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
31398 msgstr "määrittelemättömän tyypin %<%s %s%> epäkelpo käyttö"
31401 #, gcc-internal-format
31402 msgid "type %qT is not derived from type %qT"
31403 msgstr "tyyppi %qT ei periydy %qT-tyypistä"
31405 #: cp/decl.c:7786 cp/decl.c:7878 cp/decl.c:9145
31406 #, gcc-internal-format
31407 msgid "declaration of %qD as non-function"
31408 msgstr "%qD:n esittely ei-funktiona"
31411 #, gcc-internal-format
31412 msgid "declaration of %qD as non-member"
31413 msgstr "%qD:n esittely ei-jäsenenä"
31416 #, gcc-internal-format
31417 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
31421 #, fuzzy, gcc-internal-format
31422 msgid "function definition does not declare parameters"
31423 msgstr "funktion määrittely esitelty %<register%>:ksi"
31426 #, gcc-internal-format
31427 msgid "two or more data types in declaration of %qs"
31431 #, fuzzy, gcc-internal-format
31432 msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
31433 msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
31435 #: cp/decl.c:7989 cp/decl.c:7992 cp/decl.c:7995
31436 #, gcc-internal-format
31437 msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
31438 msgstr "ISO C++ kieltää muuttujan %qs esittelyn ilman tyyppiä"
31440 #: cp/decl.c:8020 cp/decl.c:8038
31441 #, fuzzy, gcc-internal-format
31442 msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
31443 msgstr "sekä %<signed%> että %<unsigned%> esittelymääritteissä"
31446 #, fuzzy, gcc-internal-format
31447 msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
31448 msgstr "sekä %<signed%> että %<unsigned%> esittelymääritteissä"
31451 #, fuzzy, gcc-internal-format
31452 msgid "%<long long%> invalid for %qs"
31453 msgstr "%<long long long%> on liian suuri GCC:lle"
31456 #, gcc-internal-format
31457 msgid "%<long%> invalid for %qs"
31461 #, gcc-internal-format
31462 msgid "%<short%> invalid for %qs"
31466 #, fuzzy, gcc-internal-format
31467 msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
31468 msgstr "sekä %<long%> että %<short%> esittelymääritteissä"
31471 #, gcc-internal-format
31472 msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
31476 #, fuzzy, gcc-internal-format
31477 msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
31478 msgstr "sekä %<long%> että %<short%> esittelymääritteissä"
31481 #, fuzzy, gcc-internal-format
31482 msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
31483 msgstr "sekä %<long%> että %<short%> esittelymääritteissä"
31486 #, gcc-internal-format
31487 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
31491 #, gcc-internal-format
31492 msgid "complex invalid for %qs"
31496 #, gcc-internal-format
31497 msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
31501 #, gcc-internal-format
31502 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
31505 #: cp/decl.c:8165 cp/typeck.c:7578
31506 #, fuzzy, gcc-internal-format
31507 msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
31508 msgstr "tyyppimääreet jätetään huomiotta funktion paluutyypissä"
31511 #, gcc-internal-format
31512 msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
31516 #, gcc-internal-format
31517 msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
31521 #, gcc-internal-format
31522 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
31526 #, fuzzy, gcc-internal-format
31527 msgid "storage class specified for template parameter %qs"
31528 msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
31531 #, gcc-internal-format
31532 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
31536 #, fuzzy, gcc-internal-format
31537 msgid "parameter declared %<auto%>"
31538 msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
31541 #, fuzzy, gcc-internal-format
31542 msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
31543 msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
31546 #, fuzzy, gcc-internal-format
31547 msgid "%<virtual%> outside class declaration"
31548 msgstr "virtual luokan esittelyn ulkopuolella"
31551 #, gcc-internal-format
31552 msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
31556 #, gcc-internal-format
31557 msgid "storage class specified for %qs"
31558 msgstr "tallennusluokka annettu %qs:lle"
31561 #, gcc-internal-format
31562 msgid "storage class specified for parameter %qs"
31563 msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
31566 #, gcc-internal-format
31567 msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
31568 msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
31571 #, gcc-internal-format
31572 msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
31576 #, gcc-internal-format
31577 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
31578 msgstr "funktioalue %qs implisiittisesti auto ja esitelty %<__thread%>:ksi"
31581 #, gcc-internal-format
31582 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
31586 #, gcc-internal-format
31587 msgid "%qs declared as function returning a function"
31588 msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
31591 #, gcc-internal-format
31592 msgid "%qs declared as function returning an array"
31593 msgstr "%qs esitelty taulukon palauttavan funktiona"
31596 #, gcc-internal-format
31597 msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without late return type"
31601 #, gcc-internal-format
31602 msgid "%qs function with late return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
31606 #, gcc-internal-format
31607 msgid "%qs function with late return type not declared with %<auto%> type specifier"
31611 #, gcc-internal-format
31612 msgid "destructor cannot be static member function"
31613 msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio"
31616 #, gcc-internal-format
31617 msgid "destructors may not be cv-qualified"
31621 #, gcc-internal-format
31622 msgid "constructors cannot be declared virtual"
31623 msgstr "muodostimia ei voi esitellä virtuaalisiksi"
31626 #, gcc-internal-format
31627 msgid "can't initialize friend function %qs"
31630 #. Cannot be both friend and virtual.
31632 #, gcc-internal-format
31633 msgid "virtual functions cannot be friends"
31637 #, gcc-internal-format
31638 msgid "friend declaration not in class definition"
31642 #, gcc-internal-format
31643 msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
31647 #, gcc-internal-format
31648 msgid "the %<constexpr%> specifier cannot be used in a function declaration that is not a definition"
31652 #, gcc-internal-format
31653 msgid "destructors may not have parameters"
31654 msgstr "hajottimilla ei voi olla parametreja"
31657 #, gcc-internal-format
31658 msgid "cannot declare pointer to %q#T"
31661 #: cp/decl.c:8593 cp/decl.c:8600
31662 #, gcc-internal-format
31663 msgid "cannot declare reference to %q#T"
31667 #, gcc-internal-format
31668 msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
31672 #, fuzzy, gcc-internal-format
31673 msgid "cannot declare %s to qualified function type %qT"
31674 msgstr "tyyppimuunnos lisää funktiotyyppiin uusia määreitä"
31677 #, gcc-internal-format
31678 msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
31682 #, gcc-internal-format
31683 msgid "template-id %qD used as a declarator"
31687 #, gcc-internal-format
31688 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
31692 #, gcc-internal-format
31693 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
31697 #, fuzzy, gcc-internal-format
31698 msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
31699 msgstr "funktiota %<main%> ei voi määrittää avoimeksi"
31702 #, gcc-internal-format
31703 msgid "a constexpr function cannot be defined outside of its class"
31707 #, gcc-internal-format
31708 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
31712 #, gcc-internal-format
31713 msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
31717 #, gcc-internal-format
31718 msgid "size of array %qs is too large"
31719 msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
31722 #, gcc-internal-format
31723 msgid "data member may not have variably modified type %qT"
31727 #, gcc-internal-format
31728 msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
31731 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
31732 #. declarations of constructors within a class definition.
31734 #, gcc-internal-format
31735 msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
31736 msgstr "vain muodostimen esittely voi olla %<explicit%>"
31739 #, gcc-internal-format
31740 msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
31744 #, gcc-internal-format
31745 msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
31749 #, gcc-internal-format
31750 msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
31754 #, gcc-internal-format
31755 msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
31759 #, gcc-internal-format
31760 msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
31764 #, gcc-internal-format
31765 msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
31769 #, gcc-internal-format
31770 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
31774 #, gcc-internal-format
31775 msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
31779 #, gcc-internal-format
31780 msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
31784 #, gcc-internal-format
31785 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
31789 #, gcc-internal-format
31790 msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
31794 #, gcc-internal-format
31795 msgid "template parameters cannot be friends"
31799 #, gcc-internal-format
31800 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
31804 #, gcc-internal-format
31805 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
31809 #, gcc-internal-format
31810 msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
31814 #, gcc-internal-format
31815 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
31819 #, gcc-internal-format
31820 msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
31824 #, gcc-internal-format
31825 msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
31828 #. Something like struct S { int N::j; };
31830 #, gcc-internal-format
31831 msgid "invalid use of %<::%>"
31835 #, gcc-internal-format
31836 msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
31840 #, gcc-internal-format
31841 msgid "function %qD declared virtual inside a union"
31842 msgstr "funktio %qD esitelty virtuaaliseksi unionissa"
31845 #, gcc-internal-format
31846 msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
31850 #, gcc-internal-format
31851 msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
31855 #, fuzzy, gcc-internal-format
31856 msgid "declaration of %qD as member of %qT"
31857 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
31860 #, fuzzy, gcc-internal-format
31861 msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
31862 msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio"
31865 #, fuzzy, gcc-internal-format
31866 msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
31867 msgstr "%qD esitelty staattisesti sisäkkäin"
31870 #, gcc-internal-format
31871 msgid "field %qD has incomplete type"
31872 msgstr "kentällä %qD on vaillinainen tyyppi"
31875 #, gcc-internal-format
31876 msgid "name %qT has incomplete type"
31880 #, gcc-internal-format
31881 msgid " in instantiation of template %qT"
31885 #, gcc-internal-format
31886 msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
31889 #. An attempt is being made to initialize a non-static
31890 #. member. But, from [class.mem]:
31892 #. 4 A member-declarator can contain a
31893 #. constant-initializer only if it declares a static
31894 #. member (_class.static_) of integral or enumeration
31895 #. type, see _class.static.data_.
31897 #. This used to be relatively common practice, but
31898 #. the rest of the compiler does not correctly
31899 #. handle the initialization unless the member is
31900 #. static so we make it static below.
31902 #, gcc-internal-format
31903 msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
31904 msgstr "ISO C++ kieltää jäsenen %qD alustuksen"
31907 #, gcc-internal-format
31908 msgid "making %qD static"
31912 #, fuzzy, gcc-internal-format
31913 msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
31914 msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
31917 #, gcc-internal-format
31918 msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
31922 #, gcc-internal-format
31923 msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
31927 #, gcc-internal-format
31928 msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
31932 #, gcc-internal-format
31933 msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
31937 #, gcc-internal-format
31938 msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
31942 #, fuzzy, gcc-internal-format
31943 msgid "%q#T is not a class or a namespace"
31944 msgstr "%qT ei ole luokka tai nimiavaruus"
31947 #, gcc-internal-format
31948 msgid "virtual non-class function %qs"
31952 #, fuzzy, gcc-internal-format
31953 msgid "%qs defined in a non-class scope"
31954 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
31957 #, gcc-internal-format
31958 msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
31961 #. FIXME need arm citation
31963 #, gcc-internal-format
31964 msgid "cannot declare static function inside another function"
31968 #, gcc-internal-format
31969 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
31973 #, gcc-internal-format
31974 msgid "static member %qD declared %<register%>"
31978 #, gcc-internal-format
31979 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
31983 #, gcc-internal-format
31984 msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
31985 msgstr "%qs alustettu ja esitelty %<extern%>-avainsanalla"
31988 #, gcc-internal-format
31989 msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
31990 msgstr "%qs on sekä %<extern%> että alustin"
31993 #, gcc-internal-format
31994 msgid "default argument for %q#D has type %qT"
31998 #, gcc-internal-format
31999 msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
32003 #, gcc-internal-format
32004 msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
32008 #, fuzzy, gcc-internal-format
32009 msgid "parameter %qD has Java class type"
32010 msgstr "parametrin %q+D tyyppi on vaillinainen"
32013 #, gcc-internal-format
32014 msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
32018 #, gcc-internal-format
32019 msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
32023 #, gcc-internal-format
32024 msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
32028 #, fuzzy, gcc-internal-format
32029 msgid "parameter packs must be at the end of the parameter list"
32030 msgstr "%Jparametrin nimi puuttuu parametrilistasta"
32034 #. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
32035 #. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
32036 #. and either there are no other parameters or else all other
32037 #. parameters have default arguments.
32039 #. We *don't* complain about member template instantiations that
32040 #. have this form, though; they can occur as we try to decide
32041 #. what constructor to use during overload resolution. Since
32042 #. overload resolution will never prefer such a constructor to
32043 #. the non-template copy constructor (which is either explicitly
32044 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
32045 #. existence. Theoretically, they should never even be
32046 #. instantiated, but that's hard to forestall.
32048 #, gcc-internal-format
32049 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
32053 #, gcc-internal-format
32054 msgid "%qD may not be declared within a namespace"
32058 #, gcc-internal-format
32059 msgid "%qD may not be declared as static"
32063 #, gcc-internal-format
32064 msgid "%qD must be a nonstatic member function"
32068 #, gcc-internal-format
32069 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
32073 #, gcc-internal-format
32074 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
32078 #, gcc-internal-format
32079 msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
32083 #, fuzzy, gcc-internal-format
32084 msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
32085 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
32088 #, gcc-internal-format
32089 msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
32093 #, gcc-internal-format
32094 msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
32098 #, gcc-internal-format
32099 msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
32103 #, gcc-internal-format
32104 msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
32109 #, gcc-internal-format
32110 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
32111 msgstr "ISO C++ kieltää ?:-operaattorin ylikuormituksen"
32114 #, gcc-internal-format
32115 msgid "%qD must not have variable number of arguments"
32119 #, gcc-internal-format
32120 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
32124 #, gcc-internal-format
32125 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
32129 #, gcc-internal-format
32130 msgid "%qD must take either zero or one argument"
32134 #, gcc-internal-format
32135 msgid "%qD must take either one or two arguments"
32139 #, gcc-internal-format
32140 msgid "prefix %qD should return %qT"
32144 #, gcc-internal-format
32145 msgid "postfix %qD should return %qT"
32149 #, gcc-internal-format
32150 msgid "%qD must take %<void%>"
32153 #: cp/decl.c:10511 cp/decl.c:10520
32154 #, gcc-internal-format
32155 msgid "%qD must take exactly one argument"
32159 #, gcc-internal-format
32160 msgid "%qD must take exactly two arguments"
32164 #, gcc-internal-format
32165 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
32169 #, gcc-internal-format
32170 msgid "%qD should return by value"
32173 #: cp/decl.c:10556 cp/decl.c:10561
32174 #, gcc-internal-format
32175 msgid "%qD cannot have default arguments"
32179 #, gcc-internal-format
32180 msgid "using template type parameter %qT after %qs"
32184 #, gcc-internal-format
32185 msgid "using typedef-name %qD after %qs"
32189 #, fuzzy, gcc-internal-format
32190 msgid "%q+D has a previous declaration here"
32191 msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
32194 #, gcc-internal-format
32195 msgid "%qT referred to as %qs"
32198 #: cp/decl.c:10645 cp/decl.c:10652
32199 #, fuzzy, gcc-internal-format
32200 msgid "%q+T has a previous declaration here"
32201 msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
32204 #, gcc-internal-format
32205 msgid "%qT referred to as enum"
32208 #. If a class template appears as elaborated type specifier
32209 #. without a template header such as:
32211 #. template <class T> class C {};
32212 #. void f(class C); // No template header here
32214 #. then the required template argument is missing.
32216 #, gcc-internal-format
32217 msgid "template argument required for %<%s %T%>"
32220 #: cp/decl.c:10714 cp/name-lookup.c:2823
32221 #, gcc-internal-format
32222 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
32225 #: cp/decl.c:10744 cp/name-lookup.c:2328 cp/name-lookup.c:3098
32226 #: cp/name-lookup.c:3142 cp/parser.c:4243 cp/parser.c:18099
32227 #, gcc-internal-format
32228 msgid "reference to %qD is ambiguous"
32232 #, gcc-internal-format
32233 msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
32237 #, gcc-internal-format
32238 msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
32242 #, fuzzy, gcc-internal-format
32243 msgid "previous declaration %q+D"
32244 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
32247 #, gcc-internal-format
32248 msgid "derived union %qT invalid"
32252 #, gcc-internal-format
32253 msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
32257 #, gcc-internal-format
32258 msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
32262 #, gcc-internal-format
32263 msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
32267 #, gcc-internal-format
32268 msgid "recursive type %qT undefined"
32272 #, gcc-internal-format
32273 msgid "duplicate base type %qT invalid"
32277 #, gcc-internal-format
32278 msgid "multiple definition of %q#T"
32282 #, fuzzy, gcc-internal-format
32283 msgid "previous definition here"
32284 msgstr "%J%qD:n edellinen määrittely oli täällä"
32287 #, gcc-internal-format
32288 msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
32293 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
32294 #. enumeration is ill-formed.
32296 #, gcc-internal-format
32297 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
32301 #, fuzzy, gcc-internal-format
32302 msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
32303 msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
32306 #, gcc-internal-format
32307 msgid "overflow in enumeration values at %qD"
32311 #, fuzzy, gcc-internal-format
32312 msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
32313 msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
32316 #, gcc-internal-format
32317 msgid "return type %q#T is incomplete"
32321 #, fuzzy, gcc-internal-format
32322 msgid "return type has Java class type %q#T"
32323 msgstr "palautustyyppi on vaillinainen tyyppi"
32325 #: cp/decl.c:11751 cp/typeck.c:7253
32326 #, gcc-internal-format
32327 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
32331 #, fuzzy, gcc-internal-format
32332 msgid "no previous declaration for %q+D"
32333 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
32336 #, fuzzy, gcc-internal-format
32337 msgid "invalid function declaration"
32338 msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä"
32341 #, gcc-internal-format
32342 msgid "parameter %qD declared void"
32346 #, gcc-internal-format
32347 msgid "invalid member function declaration"
32351 #, gcc-internal-format
32352 msgid "%qD is already defined in class %qT"
32356 #, gcc-internal-format
32357 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
32361 #, gcc-internal-format
32362 msgid "name missing for member function"
32365 #: cp/decl2.c:358 cp/decl2.c:372
32366 #, gcc-internal-format
32367 msgid "ambiguous conversion for array subscript"
32371 #, gcc-internal-format
32372 msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
32376 #, gcc-internal-format
32377 msgid "deleting array %q#D"
32381 #, gcc-internal-format
32382 msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
32386 #, gcc-internal-format
32387 msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
32391 #, gcc-internal-format
32392 msgid "deleting %qT is undefined"
32395 #: cp/decl2.c:478 cp/pt.c:4241
32396 #, gcc-internal-format
32397 msgid "template declaration of %q#D"
32401 #, gcc-internal-format
32402 msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
32406 #, gcc-internal-format
32407 msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
32411 #, fuzzy, gcc-internal-format
32412 msgid "template parameter lists provided don't match the template parameters of %qD"
32413 msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
32416 #, gcc-internal-format
32417 msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
32418 msgstr "prototyypille %q#D ei ole vastinetta luokassa %qT"
32421 #, gcc-internal-format
32422 msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
32426 #, gcc-internal-format
32427 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
32431 #, gcc-internal-format
32432 msgid "(an out of class initialization is required)"
32436 #, fuzzy, gcc-internal-format
32437 msgid "explicit template argument list not allowed"
32438 msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
32441 #, gcc-internal-format
32442 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
32446 #, gcc-internal-format
32447 msgid "%qD is already defined in %qT"
32451 #, gcc-internal-format
32452 msgid "initializer specified for static member function %qD"
32456 #, gcc-internal-format
32457 msgid "field initializer is not constant"
32461 #, gcc-internal-format
32462 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
32466 #, fuzzy, gcc-internal-format
32467 msgid "bit-field %qD with non-integral type"
32468 msgstr "bittikentän %qs leveys ei ole kokonaislukuvakio"
32471 #, gcc-internal-format
32472 msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
32476 #, gcc-internal-format
32477 msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
32481 #, gcc-internal-format
32482 msgid "%qD is already defined in the class %qT"
32486 #, gcc-internal-format
32487 msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
32491 #, gcc-internal-format
32492 msgid "anonymous struct not inside named type"
32496 #, gcc-internal-format
32497 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
32501 #, gcc-internal-format
32502 msgid "anonymous union with no members"
32506 #, gcc-internal-format
32507 msgid "%<operator new%> must return type %qT"
32508 msgstr "%<operator new%>:n on palautettava tyyppi %qT"
32510 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
32512 #. The first parameter shall not have an associated default
32515 #, fuzzy, gcc-internal-format
32516 msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
32517 msgstr "%<va_start%>-funktion toinen parametri ei ole viimeinen nimetty argumentti"
32520 #, gcc-internal-format
32521 msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
32522 msgstr "%<operator new%>:n ensimmäisen parametrin tyypin on oltava %<size_t%> (%qT)"
32525 #, gcc-internal-format
32526 msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
32527 msgstr "%<operator delete%>:n on palautettava tyyppi %qT"
32530 #, gcc-internal-format
32531 msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
32532 msgstr "%<operator delete%>:n ensimmäisen parametrin tyypin on oltava %qT"
32535 #, gcc-internal-format
32536 msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
32540 #, gcc-internal-format
32541 msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
32545 #, gcc-internal-format
32546 msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
32550 #, gcc-internal-format
32551 msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
32555 #, fuzzy, gcc-internal-format
32556 msgid "%q+#D, declared using anonymous type, is used but never defined"
32557 msgstr "%J%qF käytetty, mutta ei määritelty"
32560 #, fuzzy, gcc-internal-format
32561 msgid "%q+#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
32562 msgstr "%J%qF käytetty, mutta ei määritelty"
32565 #, fuzzy, gcc-internal-format
32566 msgid "inline function %q+D used but never defined"
32567 msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
32570 #, gcc-internal-format
32571 msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
32574 #: cp/decl2.c:3957 cp/search.c:1891
32575 #, fuzzy, gcc-internal-format
32576 msgid "deleted function %q+D"
32577 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
32580 #, gcc-internal-format
32582 msgstr "käytetty täällä"
32585 #, gcc-internal-format
32586 msgid "extended initializer lists only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
32590 #, gcc-internal-format
32591 msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
32595 #, gcc-internal-format
32596 msgid "variadic templates only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
32600 #, gcc-internal-format
32601 msgid "lambda expressions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
32605 #, gcc-internal-format
32606 msgid "C++0x auto only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
32610 #, gcc-internal-format
32611 msgid "scoped enums only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
32615 #, gcc-internal-format
32616 msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
32619 #. Can't throw a reference.
32621 #, gcc-internal-format
32622 msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
32626 #, gcc-internal-format
32627 msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
32630 #. Thrown object must be a Throwable.
32632 #, gcc-internal-format
32633 msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
32634 msgstr "tyyppi %qT ei periydy luokasta %<java::lang::Throwable%>"
32637 #, gcc-internal-format
32638 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
32642 #, gcc-internal-format
32643 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
32646 #: cp/except.c:652 cp/init.c:1886
32647 #, gcc-internal-format
32648 msgid "%qD should never be overloaded"
32652 #, gcc-internal-format
32653 msgid " in thrown expression"
32657 #, gcc-internal-format
32658 msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
32662 #, gcc-internal-format
32663 msgid "exception of type %qT will be caught"
32667 #, gcc-internal-format
32668 msgid " by earlier handler for %qT"
32671 #: cp/except.c:1028
32672 #, gcc-internal-format
32673 msgid "%<...%> handler must be the last handler for its try block"
32677 #, gcc-internal-format
32678 msgid "%qD is already a friend of class %qT"
32682 #, gcc-internal-format
32683 msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
32687 #. Friend declarations shall not declare partial
32688 #. specializations.
32689 #. template <class U> friend class T::X<U>;
32691 #. Friend declarations shall not declare partial
32692 #. specializations.
32693 #: cp/friend.c:248 cp/friend.c:278
32694 #, gcc-internal-format
32695 msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
32699 #, gcc-internal-format
32700 msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
32704 #, gcc-internal-format
32705 msgid "%qT is not a member of %qT"
32709 #, gcc-internal-format
32710 msgid "%qT is not a member class template of %qT"
32714 #, gcc-internal-format
32715 msgid "%qT is not a nested class of %qT"
32718 #. template <class T> friend class T;
32720 #, gcc-internal-format
32721 msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
32724 #. template <class T> friend class A; where A is not a template
32726 #, gcc-internal-format
32727 msgid "%q#T is not a template"
32731 #, gcc-internal-format
32732 msgid "%qD is already a friend of %qT"
32736 #, gcc-internal-format
32737 msgid "%qT is already a friend of %qT"
32741 #, gcc-internal-format
32742 msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
32746 #, fuzzy, gcc-internal-format
32747 msgid "friend declaration %qD in local class without prior declaration"
32748 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
32751 #, gcc-internal-format
32752 msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
32756 #, gcc-internal-format
32757 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) "
32761 #, gcc-internal-format
32762 msgid "value-initialization of reference"
32766 #, fuzzy, gcc-internal-format
32767 msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
32768 msgstr "%J%qD tulisi alustaa jäsenten alustuslistassa"
32771 #, gcc-internal-format
32772 msgid "value-initialization of %q#D, which has reference type"
32775 #: cp/init.c:498 cp/init.c:515
32776 #, fuzzy, gcc-internal-format
32777 msgid "uninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
32778 msgstr "alustamaton const %qD"
32781 #, fuzzy, gcc-internal-format
32782 msgid "uninitialized reference member %qD"
32783 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
32786 #, gcc-internal-format
32787 msgid "%q+D will be initialized after"
32788 msgstr "%q+D alustetaan jäljempänä kuin"
32791 #, gcc-internal-format
32792 msgid "base %qT will be initialized after"
32796 #, gcc-internal-format
32801 #, gcc-internal-format
32806 #, fuzzy, gcc-internal-format
32807 msgid " when initialized here"
32808 msgstr "%J tässä alustuksessa"
32811 #, fuzzy, gcc-internal-format
32812 msgid "multiple initializations given for %qD"
32813 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
32816 #, fuzzy, gcc-internal-format
32817 msgid "multiple initializations given for base %qT"
32818 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
32821 #, fuzzy, gcc-internal-format
32822 msgid "initializations for multiple members of %qT"
32823 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
32826 #, gcc-internal-format
32827 msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
32830 #: cp/init.c:1047 cp/init.c:1066
32831 #, gcc-internal-format
32832 msgid "class %qT does not have any field named %qD"
32833 msgstr "luokalla %qT ei ole %qD-nimistä kenttää"
32836 #, gcc-internal-format
32837 msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
32841 #, gcc-internal-format
32842 msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
32846 #, gcc-internal-format
32847 msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
32851 #, gcc-internal-format
32852 msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
32856 #, gcc-internal-format
32857 msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
32861 #, gcc-internal-format
32862 msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
32866 #, gcc-internal-format
32867 msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
32871 #, gcc-internal-format
32872 msgid "bad array initializer"
32875 #: cp/init.c:1456 cp/semantics.c:2600
32876 #, fuzzy, gcc-internal-format
32877 msgid "%qT is not a class type"
32878 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
32881 #, gcc-internal-format
32882 msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
32886 #, gcc-internal-format
32887 msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
32891 #, gcc-internal-format
32892 msgid "invalid use of non-static member function %qD"
32896 #, gcc-internal-format
32897 msgid "invalid use of non-static data member %qD"
32901 #, gcc-internal-format
32902 msgid "invalid type %<void%> for new"
32906 #, gcc-internal-format
32907 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
32911 #, gcc-internal-format
32912 msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
32916 #, gcc-internal-format
32917 msgid "Java class %q#T object allocated using placement new"
32921 #, gcc-internal-format
32922 msgid "no suitable %qD found in class %qT"
32926 #, gcc-internal-format
32927 msgid "request for member %qD is ambiguous"
32931 #, gcc-internal-format
32932 msgid "non-constant array size in new, unable to verify length of initializer-list"
32936 #, gcc-internal-format
32937 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
32941 #, gcc-internal-format
32942 msgid "size in array new must have integral type"
32946 #, gcc-internal-format
32947 msgid "new cannot be applied to a reference type"
32951 #, gcc-internal-format
32952 msgid "new cannot be applied to a function type"
32956 #, gcc-internal-format
32957 msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
32961 #, gcc-internal-format
32962 msgid "can't find %<class$%> in %qT"
32966 #, gcc-internal-format
32967 msgid "initializer ends prematurely"
32971 #, gcc-internal-format
32972 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
32976 #, gcc-internal-format
32977 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
32981 #, gcc-internal-format
32982 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
32986 #, gcc-internal-format
32987 msgid "unknown array size in delete"
32991 #, gcc-internal-format
32992 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
32996 #, gcc-internal-format
32997 msgid "junk at end of #pragma %s"
32998 msgstr "roskaa #pragma %s:n lopussa"
33001 #, gcc-internal-format
33002 msgid "invalid #pragma %s"
33003 msgstr "virheellinen #pragma %s"
33006 #, gcc-internal-format
33007 msgid "#pragma vtable no longer supported"
33011 #, gcc-internal-format
33012 msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
33016 #, gcc-internal-format
33017 msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
33021 #, gcc-internal-format
33022 msgid "%qD not defined"
33026 #, gcc-internal-format
33027 msgid "%qD was not declared in this scope"
33028 msgstr "%qD on esittelemättä tällä näkyvyysalueella"
33030 #. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
33031 #. declaration of "f" is available. Historically, G++ and most
33032 #. other compilers accepted that usage since they deferred all name
33033 #. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
33034 #. name lookup at template definition time; explain to the user what
33037 #. Note that we have the exact wording of the following message in
33038 #. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
33039 #. be kept in synch.
33041 #, gcc-internal-format
33042 msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
33046 #, gcc-internal-format
33047 msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
33050 #: cp/mangle.c:1869
33051 #, gcc-internal-format
33052 msgid "mangling typeof, use decltype instead"
33055 #: cp/mangle.c:2088
33056 #, gcc-internal-format
33057 msgid "mangling unknown fixed point type"
33060 #: cp/mangle.c:2517
33061 #, fuzzy, gcc-internal-format
33062 msgid "mangling %C"
33063 msgstr "varoitus: "
33065 #: cp/mangle.c:2572
33066 #, fuzzy, gcc-internal-format
33067 msgid "mangling new-expression"
33068 msgstr "%Hpuuttuva kasvatuslauseke"
33070 #: cp/mangle.c:2592
33071 #, gcc-internal-format
33072 msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
33075 #: cp/mangle.c:2900
33076 #, gcc-internal-format
33077 msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
33081 #, gcc-internal-format
33082 msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
33086 #, gcc-internal-format
33087 msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
33091 #, gcc-internal-format
33092 msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
33096 #, gcc-internal-format
33097 msgid "synthesized method %qD first required here "
33100 #: cp/method.c:1015
33101 #, fuzzy, gcc-internal-format
33102 msgid "defaulted declaration %q+D"
33103 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
33105 #: cp/method.c:1017
33106 #, gcc-internal-format
33107 msgid "does not match expected signature %qD"
33110 #: cp/method.c:1049
33111 #, fuzzy, gcc-internal-format
33112 msgid "%qD cannot be defaulted"
33113 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
33116 #: cp/method.c:1058
33117 #, fuzzy, gcc-internal-format
33118 msgid "defaulted function %q+D with default argument"
33119 msgstr "%Hswitch-lauseesta puuttuu default-nimike"
33121 #: cp/method.c:1064
33122 #, gcc-internal-format
33123 msgid "%qD declared explicit cannot be defaulted in the class body"
33126 #: cp/method.c:1067
33127 #, gcc-internal-format
33128 msgid "%qD declared with non-public access cannot be defaulted in the class body"
33131 #: cp/method.c:1070
33132 #, gcc-internal-format
33133 msgid "function %q+D defaulted on its first declaration must not have an exception-specification"
33136 #: cp/method.c:1119
33137 #, gcc-internal-format
33138 msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
33141 #: cp/name-lookup.c:733
33142 #, gcc-internal-format
33143 msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
33146 #. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
33149 #. [basic.start.main]
33151 #. This function shall not be overloaded.
33152 #: cp/name-lookup.c:763
33153 #, fuzzy, gcc-internal-format
33154 msgid "invalid redeclaration of %q+D"
33155 msgstr "%qD esitelty staattisesti sisäkkäin"
33157 #: cp/name-lookup.c:764
33158 #, gcc-internal-format
33162 #: cp/name-lookup.c:810 cp/name-lookup.c:821
33163 #, fuzzy, gcc-internal-format
33164 msgid "declaration of %q#D with C language linkage"
33165 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
33167 #: cp/name-lookup.c:814
33168 #, fuzzy, gcc-internal-format
33169 msgid "due to different exception specifications"
33170 msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
33172 #: cp/name-lookup.c:905
33173 #, gcc-internal-format
33174 msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
33177 #: cp/name-lookup.c:906
33178 #, fuzzy, gcc-internal-format
33179 msgid "previous external decl of %q+#D"
33180 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
33182 #: cp/name-lookup.c:997
33183 #, gcc-internal-format
33184 msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
33187 #: cp/name-lookup.c:998
33188 #, fuzzy, gcc-internal-format
33189 msgid "global declaration %q+#D"
33190 msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely"
33192 #: cp/name-lookup.c:1040 cp/name-lookup.c:1048
33193 #, gcc-internal-format
33194 msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
33197 #. Location of previous decl is not useful in this case.
33198 #: cp/name-lookup.c:1074
33199 #, gcc-internal-format
33200 msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
33203 #: cp/name-lookup.c:1081
33204 #, gcc-internal-format
33205 msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
33208 #: cp/name-lookup.c:1090
33209 #, gcc-internal-format
33210 msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
33213 #: cp/name-lookup.c:1213
33214 #, gcc-internal-format
33215 msgid "name lookup of %qD changed"
33218 #: cp/name-lookup.c:1214
33219 #, gcc-internal-format
33220 msgid " matches this %q+D under ISO standard rules"
33223 #: cp/name-lookup.c:1216
33224 #, gcc-internal-format
33225 msgid " matches this %q+D under old rules"
33228 #: cp/name-lookup.c:1234 cp/name-lookup.c:1242
33229 #, gcc-internal-format
33230 msgid "name lookup of %qD changed for ISO %<for%> scoping"
33233 #: cp/name-lookup.c:1236
33234 #, gcc-internal-format
33235 msgid " cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
33238 #: cp/name-lookup.c:1245
33239 #, gcc-internal-format
33240 msgid " using obsolete binding at %q+D"
33243 #: cp/name-lookup.c:1251 cp/parser.c:10890
33244 #, fuzzy, gcc-internal-format
33245 msgid "(if you use %<-fpermissive%> G++ will accept your code)"
33246 msgstr "(G++ hyväksyy koodin -fpermissive-valitsimella)"
33248 #: cp/name-lookup.c:1306
33249 #, gcc-internal-format
33250 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
33253 #: cp/name-lookup.c:1309
33254 #, gcc-internal-format
33255 msgid "%s %s %p %d\n"
33258 #: cp/name-lookup.c:2041
33259 #, gcc-internal-format
33260 msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
33263 #: cp/name-lookup.c:2058
33264 #, gcc-internal-format
33265 msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
33268 #: cp/name-lookup.c:2081
33269 #, fuzzy, gcc-internal-format
33270 msgid "previous non-function declaration %q+#D"
33271 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
33273 #: cp/name-lookup.c:2082
33274 #, gcc-internal-format
33275 msgid "conflicts with function declaration %q#D"
33278 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
33279 #. This can only be using-declaration for class member.
33280 #: cp/name-lookup.c:2160 cp/name-lookup.c:2185
33281 #, gcc-internal-format
33282 msgid "%qT is not a namespace"
33286 #. A using-declaration shall not name a template-id.
33287 #: cp/name-lookup.c:2170
33288 #, gcc-internal-format
33289 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try %<using %D%>"
33292 #: cp/name-lookup.c:2177
33293 #, gcc-internal-format
33294 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
33297 #: cp/name-lookup.c:2213
33298 #, gcc-internal-format
33299 msgid "%qD not declared"
33302 #: cp/name-lookup.c:2249 cp/name-lookup.c:2286 cp/name-lookup.c:2320
33303 #: cp/name-lookup.c:2335
33304 #, gcc-internal-format
33305 msgid "%qD is already declared in this scope"
33308 #: cp/name-lookup.c:2942
33309 #, gcc-internal-format
33310 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
33313 #: cp/name-lookup.c:2949
33314 #, gcc-internal-format
33315 msgid "%<%T::%D%> names destructor"
33318 #: cp/name-lookup.c:2954
33319 #, gcc-internal-format
33320 msgid "%<%T::%D%> names constructor"
33323 #: cp/name-lookup.c:2959
33324 #, gcc-internal-format
33325 msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
33328 #: cp/name-lookup.c:3009
33329 #, gcc-internal-format
33330 msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
33333 #: cp/name-lookup.c:3077
33334 #, gcc-internal-format
33335 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
33338 #: cp/name-lookup.c:3085
33339 #, fuzzy, gcc-internal-format
33340 msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
33341 msgstr "%qD esitelty staattisesti sisäkkäin"
33343 #: cp/name-lookup.c:3167
33344 #, gcc-internal-format
33345 msgid "%qD should have been declared inside %qD"
33348 #: cp/name-lookup.c:3212
33349 #, fuzzy, gcc-internal-format
33350 msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
33351 msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
33353 #: cp/name-lookup.c:3219
33354 #, gcc-internal-format
33355 msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
33358 #: cp/name-lookup.c:3228 cp/name-lookup.c:3598
33359 #, gcc-internal-format
33360 msgid "%qD attribute directive ignored"
33363 #: cp/name-lookup.c:3273
33364 #, gcc-internal-format
33365 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
33368 #: cp/name-lookup.c:3586
33369 #, gcc-internal-format
33370 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
33373 #: cp/name-lookup.c:3590
33374 #, gcc-internal-format
33375 msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
33378 #: cp/name-lookup.c:5035
33379 #, gcc-internal-format
33380 msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
33383 #: cp/name-lookup.c:5479
33384 #, gcc-internal-format
33385 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
33388 #: cp/name-lookup.c:5488
33389 #, gcc-internal-format
33390 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
33394 #, gcc-internal-format
33395 msgid "identifier %qE will become a keyword in C++0x"
33398 #: cp/parser.c:2100
33399 #, fuzzy, gcc-internal-format
33400 msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
33401 msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC pch_preprocess, jätetään huomiotta"
33403 #: cp/parser.c:2131
33404 #, fuzzy, gcc-internal-format
33405 msgid "%<%E::%E%> has not been declared"
33406 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
33408 #: cp/parser.c:2134
33409 #, fuzzy, gcc-internal-format
33410 msgid "%<::%E%> has not been declared"
33411 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
33413 #: cp/parser.c:2137
33414 #, fuzzy, gcc-internal-format
33415 msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
33416 msgstr "pyyntö jäsenen %qs käsittelyyn jossain, joka ei ole tietue tai unioni"
33418 #: cp/parser.c:2140
33419 #, fuzzy, gcc-internal-format
33420 msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
33421 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
33423 #: cp/parser.c:2143
33424 #, fuzzy, gcc-internal-format
33425 msgid "%qE has not been declared"
33426 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
33428 #: cp/parser.c:2146
33429 #, gcc-internal-format
33430 msgid "%<%E::%E%> %s"
33433 #: cp/parser.c:2148
33434 #, gcc-internal-format
33435 msgid "%<::%E%> %s"
33436 msgstr "%<::%E%> %s"
33438 #: cp/parser.c:2150
33439 #, gcc-internal-format
33443 #: cp/parser.c:2188
33444 #, gcc-internal-format
33445 msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
33446 msgstr "ISO C++ 1998 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
33448 #: cp/parser.c:2209
33449 #, fuzzy, gcc-internal-format
33450 msgid "duplicate %qs"
33451 msgstr "ylimääräinen %qs"
33453 #: cp/parser.c:2254
33454 #, gcc-internal-format
33455 msgid "new types may not be defined in a return type"
33456 msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
33458 #: cp/parser.c:2256
33459 #, gcc-internal-format
33460 msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
33461 msgstr "(mahdollisesti %qT:n määrittelyn perästä puuttuu puolipiste)"
33463 #: cp/parser.c:2276 cp/parser.c:4289 cp/pt.c:6167
33464 #, gcc-internal-format
33465 msgid "%qT is not a template"
33468 #: cp/parser.c:2278
33469 #, fuzzy, gcc-internal-format
33470 msgid "%qE is not a template"
33471 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
33473 #: cp/parser.c:2280
33474 #, fuzzy, gcc-internal-format
33475 msgid "invalid template-id"
33476 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
33478 #: cp/parser.c:2343
33479 #, gcc-internal-format
33480 msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
33483 #: cp/parser.c:2346
33484 #, fuzzy, gcc-internal-format
33485 msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
33486 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
33488 #. Something like 'unsigned A a;'
33489 #: cp/parser.c:2349
33490 #, gcc-internal-format
33491 msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
33494 #. Issue an error message.
33495 #: cp/parser.c:2353
33496 #, fuzzy, gcc-internal-format
33497 msgid "%qE does not name a type"
33498 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
33500 #: cp/parser.c:2386
33501 #, gcc-internal-format
33502 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
33505 #: cp/parser.c:2401
33506 #, fuzzy, gcc-internal-format
33507 msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
33508 msgstr "luokalla %qT ei ole %qD-nimistä kenttää"
33511 #: cp/parser.c:2407
33512 #, fuzzy, gcc-internal-format
33513 msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
33514 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
33516 #: cp/parser.c:2410
33517 #, fuzzy, gcc-internal-format
33518 msgid "and %qT has no template constructors"
33519 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
33521 #: cp/parser.c:2415
33522 #, gcc-internal-format
33523 msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
33526 #: cp/parser.c:2419
33527 #, fuzzy, gcc-internal-format
33528 msgid "%qE in class %qT does not name a type"
33529 msgstr "luokalla %qT ei ole %qD-nimistä kenttää"
33531 #: cp/parser.c:3208
33532 #, fuzzy, gcc-internal-format
33533 msgid "fixed-point types not supported in C++"
33534 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
33536 #: cp/parser.c:3289
33537 #, gcc-internal-format
33538 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
33541 #: cp/parser.c:3301
33542 #, gcc-internal-format
33543 msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
33546 #: cp/parser.c:3374
33547 #, fuzzy, gcc-internal-format
33548 msgid "%<this%> may not be used in this context"
33549 msgstr "%qD on esittelemättä tällä näkyvyysalueella"
33551 #: cp/parser.c:3595
33552 #, fuzzy, gcc-internal-format
33553 msgid "local variable %qD may not appear in this context"
33554 msgstr "%qD on esittelemättä tällä näkyvyysalueella"
33556 #: cp/parser.c:3889
33557 #, fuzzy, gcc-internal-format
33558 msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
33559 msgstr "%qT ei ole luokka tai nimiavaruus"
33561 #: cp/parser.c:4008
33562 #, fuzzy, gcc-internal-format
33563 msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
33564 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
33566 #: cp/parser.c:4023
33567 #, gcc-internal-format
33568 msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
33571 #. Warn the user that a compound literal is not
33572 #. allowed in standard C++.
33573 #: cp/parser.c:4713
33574 #, gcc-internal-format
33575 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
33578 #: cp/parser.c:5090
33579 #, fuzzy, gcc-internal-format
33580 msgid "%qE does not have class type"
33581 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
33583 #: cp/parser.c:5175 cp/typeck.c:2214
33584 #, gcc-internal-format
33585 msgid "invalid use of %qD"
33588 #: cp/parser.c:5758
33589 #, gcc-internal-format
33590 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
33593 #: cp/parser.c:5760
33594 #, gcc-internal-format
33595 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
33598 #: cp/parser.c:5964
33599 #, gcc-internal-format
33600 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
33603 #: cp/parser.c:6218
33604 #, gcc-internal-format
33605 msgid "use of old-style cast"
33608 #: cp/parser.c:6349
33609 #, gcc-internal-format
33610 msgid "%<>>%> operator will be treated as two right angle brackets in C++0x"
33613 #: cp/parser.c:6352
33614 #, fuzzy, gcc-internal-format
33615 msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
33616 msgstr "sulkumerkkien käyttö &&:n ympärillä on suositeltavaa ||:n sisällä"
33618 #: cp/parser.c:7187
33619 #, fuzzy, gcc-internal-format
33620 msgid "expected end of capture-list"
33621 msgstr "päättämätön muotoilumerkkijono"
33623 #: cp/parser.c:7238
33624 #, gcc-internal-format
33625 msgid "ISO C++ does not allow initializers in lambda expression capture lists"
33628 #: cp/parser.c:7332
33629 #, fuzzy, gcc-internal-format
33630 msgid "default argument specified for lambda parameter"
33631 msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
33633 #: cp/parser.c:7395
33634 #, gcc-internal-format
33635 msgid "lambda expression with no captures declared mutable"
33638 #: cp/parser.c:7738
33639 #, fuzzy, gcc-internal-format
33640 msgid "case label %qE not within a switch statement"
33641 msgstr "nimike yhdyslauseen lopussa"
33643 #: cp/parser.c:7811
33644 #, gcc-internal-format
33645 msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
33648 #: cp/parser.c:7820
33649 #, fuzzy, gcc-internal-format
33650 msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
33651 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
33653 #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
33654 #: cp/parser.c:8455
33655 #, gcc-internal-format
33656 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
33659 #: cp/parser.c:8600 cp/parser.c:16598
33660 #, gcc-internal-format
33661 msgid "extra %<;%>"
33662 msgstr "ylimääräinen %<;%>"
33664 #: cp/parser.c:8821
33665 #, gcc-internal-format
33666 msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
33669 #: cp/parser.c:8959
33670 #, gcc-internal-format
33671 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
33674 #: cp/parser.c:9100
33675 #, gcc-internal-format
33676 msgid "%<friend%> used outside of class"
33679 #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
33680 #. we're complaining about C++0x compatibility.
33681 #: cp/parser.c:9159
33682 #, gcc-internal-format
33683 msgid "%<auto%> will change meaning in C++0x; please remove it"
33686 #: cp/parser.c:9281
33687 #, fuzzy, gcc-internal-format
33688 msgid "class definition may not be declared a friend"
33689 msgstr "funktion määrittely esitelty %<register%>:ksi"
33691 #: cp/parser.c:9350 cp/parser.c:16922
33692 #, gcc-internal-format
33693 msgid "templates may not be %<virtual%>"
33696 #: cp/parser.c:9771
33697 #, fuzzy, gcc-internal-format
33698 msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
33699 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
33701 #: cp/parser.c:9856
33702 #, fuzzy, gcc-internal-format
33703 msgid "only constructors take base initializers"
33704 msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
33706 #: cp/parser.c:9878
33707 #, fuzzy, gcc-internal-format
33708 msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
33709 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
33711 #: cp/parser.c:9933
33712 #, gcc-internal-format
33713 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
33716 #: cp/parser.c:10001
33717 #, gcc-internal-format
33718 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
33721 #. Warn that we do not support `export'.
33722 #: cp/parser.c:10346
33723 #, gcc-internal-format
33724 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
33727 #: cp/parser.c:10532 cp/parser.c:10631 cp/parser.c:10738 cp/parser.c:15307
33728 #, fuzzy, gcc-internal-format
33729 msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
33730 msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
33732 #: cp/parser.c:10536 cp/parser.c:15314
33733 #, fuzzy, gcc-internal-format
33734 msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
33735 msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
33737 #: cp/parser.c:10635 cp/parser.c:10742
33738 #, fuzzy, gcc-internal-format
33739 msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
33740 msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
33742 #: cp/parser.c:10882
33743 #, gcc-internal-format
33744 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
33747 #: cp/parser.c:10886
33748 #, gcc-internal-format
33749 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
33752 #: cp/parser.c:10964
33753 #, gcc-internal-format
33754 msgid "parse error in template argument list"
33757 #. Explain what went wrong.
33758 #: cp/parser.c:11078
33759 #, fuzzy, gcc-internal-format
33760 msgid "non-template %qD used as template"
33761 msgstr "%Jsisäänrakennettu funktio %qD esitelty ei-funktiona"
33763 #: cp/parser.c:11080
33764 #, gcc-internal-format
33765 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
33768 #: cp/parser.c:11213
33769 #, fuzzy, gcc-internal-format
33770 msgid "expected parameter pack before %<...%>"
33771 msgstr "%qs määrittää %<auto%>:n tiedostoalue-esittelyssä"
33773 #: cp/parser.c:11628
33774 #, fuzzy, gcc-internal-format
33775 msgid "template specialization with C linkage"
33776 msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
33778 #: cp/parser.c:12444
33779 #, gcc-internal-format
33780 msgid "declaration %qD does not declare anything"
33781 msgstr "esittely %qD ei esittele mitään"
33783 #: cp/parser.c:12530
33784 #, fuzzy, gcc-internal-format
33785 msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
33786 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
33788 #: cp/parser.c:12534
33789 #, fuzzy, gcc-internal-format
33790 msgid "attributes ignored on template instantiation"
33791 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
33793 #: cp/parser.c:12539
33794 #, gcc-internal-format
33795 msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
33798 #: cp/parser.c:12824
33799 #, gcc-internal-format
33800 msgid "%qD is not a namespace-name"
33801 msgstr "%qD ei ole nimiavaruuden nimi"
33803 #: cp/parser.c:12951
33804 #, gcc-internal-format
33805 msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
33806 msgstr "%<namespace%>-määrittely ei ole sallittu täällä"
33808 #: cp/parser.c:13092
33809 #, gcc-internal-format
33810 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
33813 #: cp/parser.c:13513
33814 #, fuzzy, gcc-internal-format
33815 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
33816 msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
33818 #: cp/parser.c:13517
33819 #, fuzzy, gcc-internal-format
33820 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
33821 msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
33823 #: cp/parser.c:13670
33824 #, fuzzy, gcc-internal-format
33825 msgid "initializer provided for function"
33826 msgstr "indeksoitu arvo on osoitin funktioon"
33828 #: cp/parser.c:13703
33829 #, gcc-internal-format
33830 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
33833 #: cp/parser.c:14098 cp/pt.c:9774
33834 #, gcc-internal-format
33835 msgid "array bound is not an integer constant"
33838 #: cp/parser.c:14219
33839 #, fuzzy, gcc-internal-format
33840 msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
33841 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
33843 #: cp/parser.c:14223
33844 #, fuzzy, gcc-internal-format
33845 msgid "%<%T::%E%> is not a type"
33846 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
33848 #: cp/parser.c:14251
33849 #, fuzzy, gcc-internal-format
33850 msgid "invalid use of constructor as a template"
33851 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
33853 #: cp/parser.c:14253
33854 #, gcc-internal-format
33855 msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
33858 #: cp/parser.c:14431
33859 #, gcc-internal-format
33860 msgid "%qD is a namespace"
33861 msgstr "%qD on nimiavaruus"
33863 #: cp/parser.c:14506
33864 #, fuzzy, gcc-internal-format
33865 msgid "duplicate cv-qualifier"
33866 msgstr "case-arvon kaksoiskappale"
33868 #: cp/parser.c:14628
33869 #, fuzzy, gcc-internal-format
33870 msgid "invalid use of %<auto%>"
33871 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
33874 #: cp/parser.c:15240
33875 #, fuzzy, gcc-internal-format
33876 msgid "file ends in default argument"
33877 msgstr "%Hswitch-lauseesta puuttuu default-nimike"
33879 #: cp/parser.c:15286
33880 #, gcc-internal-format
33881 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
33884 #: cp/parser.c:15290
33885 #, gcc-internal-format
33886 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
33889 #: cp/parser.c:15576
33890 #, gcc-internal-format
33891 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
33894 #: cp/parser.c:16190
33895 #, fuzzy, gcc-internal-format
33896 msgid "invalid class name in declaration of %qD"
33897 msgstr "%qD esitelty staattisesti sisäkkäin"
33899 #: cp/parser.c:16204
33900 #, fuzzy, gcc-internal-format
33901 msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
33902 msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
33904 #: cp/parser.c:16209
33905 #, fuzzy, gcc-internal-format
33906 msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
33907 msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
33909 #: cp/parser.c:16223
33910 #, gcc-internal-format
33911 msgid "extra qualification not allowed"
33914 #: cp/parser.c:16235
33915 #, gcc-internal-format
33916 msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
33919 #: cp/parser.c:16265
33920 #, fuzzy, gcc-internal-format
33921 msgid "function template %qD redeclared as a class template"
33922 msgstr "%Jsisäänrakennettu funktio %qD esitelty ei-funktiona"
33924 #: cp/parser.c:16348
33925 #, fuzzy, gcc-internal-format
33926 msgid "previous definition of %q+#T"
33927 msgstr "edellinen määrittely tyypille %q+#T"
33929 #: cp/parser.c:16617
33930 #, gcc-internal-format
33931 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
33934 #: cp/parser.c:16632
33935 #, fuzzy, gcc-internal-format
33936 msgid "friend declaration does not name a class or function"
33937 msgstr "esittely ei esittele mitään"
33939 #: cp/parser.c:16814
33940 #, fuzzy, gcc-internal-format
33941 msgid "pure-specifier on function-definition"
33942 msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
33944 #: cp/parser.c:17127
33945 #, gcc-internal-format
33946 msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
33949 #: cp/parser.c:17130
33950 #, gcc-internal-format
33951 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
33954 #: cp/parser.c:18286
33955 #, gcc-internal-format
33956 msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
33959 #: cp/parser.c:18291
33960 #, fuzzy, gcc-internal-format
33961 msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
33962 msgstr "%qD esitelty staattisesti sisäkkäin"
33964 #: cp/parser.c:18295
33965 #, fuzzy, gcc-internal-format
33966 msgid "too few template-parameter-lists"
33967 msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
33969 #. Otherwise, there are too many template parameter lists. We have
33972 #. template <class T> template <class U> void S::f();
33973 #: cp/parser.c:18302
33974 #, gcc-internal-format
33975 msgid "too many template-parameter-lists"
33978 #: cp/parser.c:18590
33979 #, fuzzy, gcc-internal-format
33980 msgid "named return values are no longer supported"
33981 msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
33983 #: cp/parser.c:18670
33984 #, gcc-internal-format
33985 msgid "invalid declaration of member template in local class"
33988 #: cp/parser.c:18679
33989 #, fuzzy, gcc-internal-format
33990 msgid "template with C linkage"
33991 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
33993 #: cp/parser.c:18827
33994 #, fuzzy, gcc-internal-format
33995 msgid "template declaration of %<typedef%>"
33996 msgstr "tyhjä esittely"
33998 #: cp/parser.c:18896
33999 #, fuzzy, gcc-internal-format
34000 msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
34001 msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
34003 #: cp/parser.c:19121
34004 #, gcc-internal-format
34005 msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
34008 #: cp/parser.c:19134
34009 #, gcc-internal-format
34010 msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
34013 #: cp/parser.c:19477
34014 #, fuzzy, gcc-internal-format
34015 msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
34016 msgstr "rajat määrittelemättömän taulukon epäkelpo käyttö"
34018 #: cp/parser.c:19490
34019 #, fuzzy, gcc-internal-format
34020 msgid "%<__thread%> before %qD"
34021 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
34023 #: cp/parser.c:19811
34024 #, gcc-internal-format
34025 msgid "%qs tag used in naming %q#T"
34028 #: cp/parser.c:19832
34029 #, fuzzy, gcc-internal-format
34030 msgid "%qD redeclared with different access"
34031 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
34033 #: cp/parser.c:19851
34034 #, gcc-internal-format
34035 msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
34038 #: cp/parser.c:20118 cp/parser.c:21046 cp/parser.c:21179
34039 #, gcc-internal-format
34040 msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
34043 #: cp/parser.c:20263
34044 #, gcc-internal-format
34045 msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
34048 #: cp/parser.c:20579
34049 #, gcc-internal-format
34050 msgid "invalid Objective-C++ selector name"
34053 #: cp/parser.c:20910
34054 #, gcc-internal-format
34055 msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
34058 #: cp/parser.c:22249
34059 #, gcc-internal-format
34060 msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
34063 #: cp/parser.c:22417 cp/pt.c:11176
34064 #, fuzzy, gcc-internal-format
34065 msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
34066 msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
34068 #: cp/parser.c:22484
34069 #, gcc-internal-format
34070 msgid "not enough collapsed for loops"
34073 #: cp/parser.c:22946
34074 #, gcc-internal-format
34075 msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
34076 msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma GCC pch_preprocess%> lopussa"
34078 #: cp/parser.c:23109
34079 #, gcc-internal-format
34080 msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
34081 msgstr "moduulienvälisiä optimointeja ei ole toteutettu C++:lle"
34084 #, gcc-internal-format
34085 msgid "data member %qD cannot be a member template"
34089 #, gcc-internal-format
34090 msgid "invalid member template declaration %qD"
34094 #, gcc-internal-format
34095 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
34099 #, gcc-internal-format
34100 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
34104 #, gcc-internal-format
34105 msgid "specialization of %qD in different namespace"
34108 #: cp/pt.c:750 cp/pt.c:852
34109 #, fuzzy, gcc-internal-format
34110 msgid " from definition of %q+#D"
34111 msgstr "%J%qD määritelty uudelleen"
34114 #, gcc-internal-format
34115 msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
34119 #, gcc-internal-format
34120 msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
34124 #, gcc-internal-format
34125 msgid "specialization of %qT after instantiation"
34129 #, gcc-internal-format
34130 msgid "specializing %q#T in different namespace"
34133 #. But if we've had an implicit instantiation, that's a
34134 #. problem ([temp.expl.spec]/6).
34136 #, gcc-internal-format
34137 msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
34141 #, gcc-internal-format
34142 msgid "explicit specialization of non-template %qT"
34146 #, gcc-internal-format
34147 msgid "specialization of %qD after instantiation"
34151 #, gcc-internal-format
34152 msgid "%qD is not a function template"
34156 #, gcc-internal-format
34157 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
34161 #, gcc-internal-format
34162 msgid "saw %d %<template<>%>, need %d for specializing a member function template"
34166 #, gcc-internal-format
34167 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
34170 #. This case handles bogus declarations like template <>
34171 #. template <class T> void f<int>();
34172 #: cp/pt.c:2201 cp/pt.c:2255
34173 #, gcc-internal-format
34174 msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
34178 #, gcc-internal-format
34179 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
34183 #, gcc-internal-format
34184 msgid "definition provided for explicit instantiation"
34188 #, gcc-internal-format
34189 msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
34193 #, gcc-internal-format
34194 msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
34198 #, gcc-internal-format
34199 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
34203 #, gcc-internal-format
34204 msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
34208 #, gcc-internal-format
34209 msgid "default argument specified in explicit specialization"
34213 #, fuzzy, gcc-internal-format
34214 msgid "%qD is not a template function"
34215 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
34218 #, fuzzy, gcc-internal-format
34219 msgid "%qD is not declared in %qD"
34220 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
34222 #. From [temp.expl.spec]:
34224 #. If such an explicit specialization for the member
34225 #. of a class template names an implicitly-declared
34226 #. special member function (clause _special_), the
34227 #. program is ill-formed.
34229 #. Similar language is found in [temp.explicit].
34231 #, gcc-internal-format
34232 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
34236 #, gcc-internal-format
34237 msgid "no member function %qD declared in %qT"
34241 #, gcc-internal-format
34242 msgid "base initializer expansion %<%T%> contains no parameter packs"
34246 #, gcc-internal-format
34247 msgid "expansion pattern %<%T%> contains no argument packs"
34251 #, gcc-internal-format
34252 msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
34256 #, gcc-internal-format
34257 msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
34260 #: cp/pt.c:3149 cp/pt.c:3765
34261 #, gcc-internal-format
34266 #, fuzzy, gcc-internal-format
34267 msgid " <anonymous>"
34271 #, fuzzy, gcc-internal-format
34272 msgid "declaration of %q+#D"
34273 msgstr "%J%qD esitelty turhaan uudestaan"
34276 #, gcc-internal-format
34277 msgid " shadows template parm %q+#D"
34281 #, gcc-internal-format
34282 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
34286 #, gcc-internal-format
34287 msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
34291 #, gcc-internal-format
34292 msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
34296 #, gcc-internal-format
34297 msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
34301 #, gcc-internal-format
34302 msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
34306 #, gcc-internal-format
34307 msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
34311 #, gcc-internal-format
34312 msgid "no default argument for %qD"
34316 #, gcc-internal-format
34317 msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
34321 #, gcc-internal-format
34322 msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
34326 #, gcc-internal-format
34327 msgid "template class without a name"
34332 #. A destructor shall not be a member template.
34334 #, gcc-internal-format
34335 msgid "destructor %qD declared as member template"
34338 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
34340 #. An allocation function can be a function
34341 #. template. ... Template allocation functions shall
34342 #. have two or more parameters.
34344 #, gcc-internal-format
34345 msgid "invalid template declaration of %qD"
34349 #, gcc-internal-format
34350 msgid "template definition of non-template %q#D"
34354 #, gcc-internal-format
34355 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
34359 #, gcc-internal-format
34360 msgid "got %d template parameters for %q#D"
34364 #, gcc-internal-format
34365 msgid "got %d template parameters for %q#T"
34369 #, gcc-internal-format
34370 msgid " but %d required"
34374 #, fuzzy, gcc-internal-format
34375 msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
34376 msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
34379 #, gcc-internal-format
34380 msgid "use template<> for an explicit specialization"
34384 #, gcc-internal-format
34385 msgid "%qT is not a template type"
34389 #, fuzzy, gcc-internal-format
34390 msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
34391 msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
34394 #, gcc-internal-format
34395 msgid "redeclared with %d template parameter(s)"
34399 #, fuzzy, gcc-internal-format
34400 msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter(s)"
34401 msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
34404 #, fuzzy, gcc-internal-format
34405 msgid "template parameter %q+#D"
34406 msgstr "%Juseita parametreja nimellä %qD"
34409 #, gcc-internal-format
34410 msgid "redeclared here as %q#D"
34413 #. We have in [temp.param]:
34415 #. A template-parameter may not be given default arguments
34416 #. by two different declarations in the same scope.
34418 #, gcc-internal-format
34419 msgid "redefinition of default argument for %q#D"
34423 #, fuzzy, gcc-internal-format
34424 msgid "original definition appeared here"
34425 msgstr "funktion määrittely esitelty %<__thread%>:ksi"
34428 #, gcc-internal-format
34429 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
34432 #: cp/pt.c:4722 cp/pt.c:5009
34433 #, fuzzy, gcc-internal-format
34434 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
34435 msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
34438 #, gcc-internal-format
34439 msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
34443 #, gcc-internal-format
34444 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
34448 #, gcc-internal-format
34449 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
34453 #, gcc-internal-format
34454 msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
34458 #, gcc-internal-format
34459 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
34463 #, gcc-internal-format
34464 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
34468 #, gcc-internal-format
34469 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
34473 #, gcc-internal-format
34474 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
34478 #, gcc-internal-format
34479 msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
34483 #, fuzzy, gcc-internal-format
34484 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
34485 msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
34488 #, gcc-internal-format
34489 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
34493 #, gcc-internal-format
34494 msgid "it must be the address of a function with external linkage"
34498 #, gcc-internal-format
34499 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
34503 #, gcc-internal-format
34504 msgid "try using %qE instead"
34508 #, gcc-internal-format
34509 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
34513 #, gcc-internal-format
34514 msgid "standard conversions are not allowed in this context"
34518 #, gcc-internal-format
34519 msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
34523 #, gcc-internal-format
34524 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
34527 #: cp/pt.c:5443 cp/pt.c:5462 cp/pt.c:5508
34528 #, gcc-internal-format
34529 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
34533 #, gcc-internal-format
34534 msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
34535 msgstr " odotettiin %qT-tyyppistä vakiota, saatiin %qT"
34538 #, gcc-internal-format
34539 msgid " expected a class template, got %qE"
34543 #, gcc-internal-format
34544 msgid " expected a type, got %qE"
34545 msgstr " odotettiin tyyppiä, saatiin %qE"
34548 #, gcc-internal-format
34549 msgid " expected a type, got %qT"
34550 msgstr " odotettiin tyyppiä, saatiin %qT"
34553 #, gcc-internal-format
34554 msgid " expected a class template, got %qT"
34558 #, fuzzy, gcc-internal-format
34559 msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
34560 msgstr "muotoilu %q.*s edellyttää %<%T%s%>-tyyppiä, mutta %d. argumentin tyyppi on %qT"
34562 #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
34565 #, fuzzy, gcc-internal-format
34566 msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
34567 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
34570 #, gcc-internal-format
34571 msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
34575 #, gcc-internal-format
34576 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
34580 #, gcc-internal-format
34581 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d%s)"
34585 #, gcc-internal-format
34586 msgid "provided for %q+D"
34590 #, gcc-internal-format
34591 msgid "cannot expand %<%E%> into a fixed-length argument list"
34595 #, gcc-internal-format
34596 msgid "cannot expand %<%T%> into a fixed-length argument list"
34600 #, gcc-internal-format
34601 msgid "template argument %d is invalid"
34605 #, gcc-internal-format
34606 msgid "non-template type %qT used as a template"
34610 #, fuzzy, gcc-internal-format
34611 msgid "for template declaration %q+D"
34612 msgstr "tyhjä esittely"
34615 #, gcc-internal-format
34616 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
34620 #, gcc-internal-format
34621 msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
34625 #, gcc-internal-format
34626 msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
34630 #, fuzzy, gcc-internal-format
34631 msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
34632 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
34634 #. It may seem that this case cannot occur, since:
34636 #. typedef void f();
34637 #. void g() { f x; }
34639 #. declares a function, not a variable. However:
34641 #. typedef void f();
34642 #. template <typename T> void g() { T t; }
34643 #. template void g<f>();
34645 #. is an attempt to declare a variable with function
34648 #, gcc-internal-format
34649 msgid "variable %qD has function type"
34650 msgstr "muuttujalla %qD on funktiotyyppi"
34653 #, gcc-internal-format
34654 msgid "invalid parameter type %qT"
34655 msgstr "virheellinen parametrityyppi %qT"
34658 #, gcc-internal-format
34659 msgid "in declaration %q+D"
34660 msgstr "esittelyssä %q+D"
34663 #, gcc-internal-format
34664 msgid "function returning an array"
34668 #, gcc-internal-format
34669 msgid "function returning a function"
34673 #, gcc-internal-format
34674 msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
34678 #, gcc-internal-format
34679 msgid "creating array with negative size (%qE)"
34683 #, gcc-internal-format
34684 msgid "forming reference to void"
34688 #, fuzzy, gcc-internal-format
34689 msgid "forming pointer to reference type %qT"
34690 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
34693 #, gcc-internal-format
34694 msgid "forming reference to reference type %qT"
34698 #, gcc-internal-format
34699 msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
34703 #, gcc-internal-format
34704 msgid "creating pointer to member reference type %qT"
34708 #, gcc-internal-format
34709 msgid "creating pointer to member of type void"
34713 #, gcc-internal-format
34714 msgid "creating array of %qT"
34718 #, gcc-internal-format
34719 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
34723 #, gcc-internal-format
34724 msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
34725 msgstr "%qT ei ole luokka-, struct- eikä unionityyppi"
34728 #, fuzzy, gcc-internal-format
34729 msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
34730 msgstr "%Jcase-arvo %qs ei ole luetellussa tyypissä"
34733 #, gcc-internal-format
34734 msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
34738 #, gcc-internal-format
34739 msgid "use of %qs in template"
34743 #, gcc-internal-format
34744 msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
34748 #, gcc-internal-format
34749 msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
34753 #, gcc-internal-format
34754 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
34758 #, gcc-internal-format
34759 msgid "using invalid field %qD"
34762 #: cp/pt.c:11017 cp/pt.c:11689
34763 #, fuzzy, gcc-internal-format
34764 msgid "invalid use of pack expansion expression"
34765 msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
34767 #: cp/pt.c:11021 cp/pt.c:11693
34768 #, gcc-internal-format
34769 msgid "use %<...%> to expand argument pack"
34773 #, gcc-internal-format
34774 msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
34778 #, gcc-internal-format
34779 msgid "%qT is not a class or namespace"
34780 msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus"
34783 #, gcc-internal-format
34784 msgid "%qD is not a class or namespace"
34785 msgstr "%qD ei ole luokka eikä nimiavaruus"
34788 #, fuzzy, gcc-internal-format
34789 msgid "%qT is/uses anonymous type"
34790 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
34793 #, fuzzy, gcc-internal-format
34794 msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
34795 msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
34798 #, gcc-internal-format
34799 msgid "%qT is a variably modified type"
34803 #, gcc-internal-format
34804 msgid "integral expression %qE is not constant"
34808 #, gcc-internal-format
34809 msgid " trying to instantiate %qD"
34813 #, gcc-internal-format
34814 msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
34818 #, gcc-internal-format
34822 #: cp/pt.c:15781 cp/pt.c:15864
34823 #, gcc-internal-format
34824 msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
34828 #, gcc-internal-format
34829 msgid "%qD is not a static data member of a class template"
34832 #: cp/pt.c:15802 cp/pt.c:15859
34833 #, gcc-internal-format
34834 msgid "no matching template for %qD found"
34838 #, gcc-internal-format
34839 msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
34843 #, gcc-internal-format
34844 msgid "explicit instantiation of %q#D"
34848 #, gcc-internal-format
34849 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
34852 #: cp/pt.c:15874 cp/pt.c:15966
34853 #, fuzzy, gcc-internal-format
34854 msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
34855 msgstr "ISO C++ kieltää metodiosoittimen käytön vähennyslaskussa"
34857 #: cp/pt.c:15879 cp/pt.c:15983
34858 #, gcc-internal-format
34859 msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
34863 #, gcc-internal-format
34864 msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
34868 #, gcc-internal-format
34869 msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
34873 #, gcc-internal-format
34874 msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
34878 #, gcc-internal-format
34879 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
34884 #. The definition of a non-exported function template, a
34885 #. non-exported member function template, or a non-exported
34886 #. member function or static data member of a class template
34887 #. shall be present in every translation unit in which it is
34888 #. explicitly instantiated.
34890 #, gcc-internal-format
34891 msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
34895 #, gcc-internal-format
34896 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
34900 #, gcc-internal-format
34901 msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
34905 #, gcc-internal-format
34906 msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
34910 #, fuzzy, gcc-internal-format
34911 msgid "unable to deduce %qT from %qE"
34912 msgstr "ei voi emuloida %qs"
34915 #, gcc-internal-format
34916 msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
34920 #, gcc-internal-format
34921 msgid "-frepo must be used with -c"
34925 #, gcc-internal-format
34926 msgid "mysterious repository information in %s"
34930 #, gcc-internal-format
34931 msgid "can't create repository information file %qs"
34935 #, gcc-internal-format
34936 msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
34937 msgstr "typeid:tä ei voi käyttää -fno-rtti-valitsimen kanssa"
34940 #, gcc-internal-format
34941 msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
34942 msgstr "ennen typeid:n käyttöä on oltava #include <typeinfo>"
34945 #, gcc-internal-format
34946 msgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of variable size"
34949 #: cp/rtti.c:651 cp/rtti.c:666
34950 #, gcc-internal-format
34951 msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
34952 msgstr "dynamic_cast tyypistä %q#D tyypiksi %q#T ei voi koskaan onnistua"
34955 #, gcc-internal-format
34956 msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with -fno-rtti"
34957 msgstr "%<dynamic_cast%> ei ole sallittu valitsimen -fno-rtti kanssa"
34960 #, gcc-internal-format
34961 msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
34965 #, gcc-internal-format
34966 msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
34970 #, gcc-internal-format
34971 msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
34974 #: cp/search.c:1841
34975 #, gcc-internal-format
34976 msgid "deprecated covariant return type for %q+#D"
34979 #: cp/search.c:1843 cp/search.c:1858 cp/search.c:1863 cp/search.c:1882
34980 #, gcc-internal-format
34981 msgid " overriding %q+#D"
34984 #: cp/search.c:1857
34985 #, fuzzy, gcc-internal-format
34986 msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
34987 msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
34989 #: cp/search.c:1862
34990 #, fuzzy, gcc-internal-format
34991 msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
34992 msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle"
34994 #: cp/search.c:1872
34995 #, gcc-internal-format
34996 msgid "looser throw specifier for %q+#F"
34999 #: cp/search.c:1873
35000 #, gcc-internal-format
35001 msgid " overriding %q+#F"
35004 #: cp/search.c:1881
35005 #, fuzzy, gcc-internal-format
35006 msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
35007 msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle"
35009 #: cp/search.c:1892
35010 #, gcc-internal-format
35011 msgid "overriding non-deleted function %q+D"
35014 #: cp/search.c:1896
35015 #, fuzzy, gcc-internal-format
35016 msgid "non-deleted function %q+D"
35017 msgstr "Funktio %qs:"
35019 #: cp/search.c:1897
35020 #, fuzzy, gcc-internal-format
35021 msgid "overriding deleted function %q+D"
35022 msgstr "ristiriitaiset tyypit sisäiselle funktiolle %q+D"
35024 #. A static member function cannot match an inherited
35025 #. virtual member function.
35026 #: cp/search.c:1989
35027 #, gcc-internal-format
35028 msgid "%q+#D cannot be declared"
35031 #: cp/search.c:1990
35032 #, gcc-internal-format
35033 msgid " since %q+#D declared in base class"
35036 #: cp/semantics.c:762
35037 #, gcc-internal-format
35038 msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
35041 #: cp/semantics.c:1287
35042 #, gcc-internal-format
35043 msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
35046 #: cp/semantics.c:1345
35047 #, gcc-internal-format
35048 msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
35051 #: cp/semantics.c:1443
35052 #, gcc-internal-format
35053 msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
35054 msgstr "jäsentä %q+D käytetty virheellisesti staattisessa jäsenfunktiossa"
35056 #: cp/semantics.c:1445
35057 #, gcc-internal-format
35058 msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
35059 msgstr "ei-staattisen datajäsenen %q+D virheellinen käyttö"
35061 #: cp/semantics.c:1446 cp/semantics.c:1510
35062 #, gcc-internal-format
35063 msgid "from this location"
35064 msgstr "tästä kohdasta"
35066 #: cp/semantics.c:1509
35067 #, gcc-internal-format
35068 msgid "object missing in reference to %q+D"
35071 #: cp/semantics.c:2065
35072 #, gcc-internal-format
35073 msgid "arguments to destructor are not allowed"
35076 #: cp/semantics.c:2119
35077 #, gcc-internal-format
35078 msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
35079 msgstr "%<this%> ei ole käytettävissä staattisissa jäsenfunktioissa"
35081 #: cp/semantics.c:2125
35082 #, gcc-internal-format
35083 msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
35086 #: cp/semantics.c:2127
35087 #, gcc-internal-format
35088 msgid "invalid use of %<this%> at top level"
35091 #: cp/semantics.c:2151
35092 #, gcc-internal-format
35093 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
35096 #: cp/semantics.c:2156 cp/typeck.c:2240
35097 #, gcc-internal-format
35098 msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
35101 #: cp/semantics.c:2178
35102 #, gcc-internal-format
35103 msgid "%qE is not of type %qT"
35104 msgstr "%qE ei ole tyyppiä %qT"
35106 #: cp/semantics.c:2222
35107 #, fuzzy, gcc-internal-format
35108 msgid "compound literal of non-object type %qT"
35109 msgstr "yhdysliteraalin koko on muuttuva"
35111 #: cp/semantics.c:2306
35112 #, gcc-internal-format
35113 msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
35116 #: cp/semantics.c:2348
35117 #, gcc-internal-format
35118 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
35121 #: cp/semantics.c:2351
35122 #, gcc-internal-format
35123 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
35126 #: cp/semantics.c:2368
35127 #, gcc-internal-format
35128 msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
35131 #: cp/semantics.c:2379
35132 #, gcc-internal-format
35133 msgid "invalid definition of qualified type %qT"
35136 #: cp/semantics.c:2595
35137 #, gcc-internal-format
35138 msgid "invalid base-class specification"
35141 #: cp/semantics.c:2607
35142 #, gcc-internal-format
35143 msgid "base class %qT has cv qualifiers"
35146 #: cp/semantics.c:2632
35147 #, gcc-internal-format
35148 msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
35151 #: cp/semantics.c:2636
35152 #, gcc-internal-format
35153 msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
35156 #: cp/semantics.c:2641 cp/typeck.c:2040
35157 #, gcc-internal-format
35158 msgid "%qD is not a member of %qT"
35161 #: cp/semantics.c:2644
35162 #, fuzzy, gcc-internal-format
35163 msgid "%qD is not a member of %qD"
35164 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
35166 #: cp/semantics.c:2646
35167 #, fuzzy, gcc-internal-format
35168 msgid "%<::%D%> has not been declared"
35169 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
35171 #: cp/semantics.c:2863 cp/semantics.c:5602
35172 #, fuzzy, gcc-internal-format
35173 msgid "%qD is not captured"
35174 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
35176 #: cp/semantics.c:2869
35177 #, gcc-internal-format
35178 msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
35181 #: cp/semantics.c:2871
35182 #, gcc-internal-format
35183 msgid " %q+#D declared here"
35186 #: cp/semantics.c:2909
35187 #, gcc-internal-format
35188 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
35191 #: cp/semantics.c:3073
35192 #, gcc-internal-format
35193 msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
35196 #: cp/semantics.c:3081
35197 #, gcc-internal-format
35198 msgid "use of namespace %qD as expression"
35201 #: cp/semantics.c:3086
35202 #, gcc-internal-format
35203 msgid "use of class template %qT as expression"
35206 #. Ambiguous reference to base members.
35207 #: cp/semantics.c:3092
35208 #, gcc-internal-format
35209 msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
35212 #: cp/semantics.c:3214 cp/semantics.c:4987
35213 #, gcc-internal-format
35214 msgid "type of %qE is unknown"
35217 #: cp/semantics.c:3229
35218 #, gcc-internal-format
35219 msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
35222 #: cp/semantics.c:3240
35223 #, gcc-internal-format
35224 msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
35227 #: cp/semantics.c:3709
35228 #, gcc-internal-format
35229 msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
35232 #: cp/semantics.c:3718 cp/semantics.c:3740 cp/semantics.c:3762
35233 #, gcc-internal-format
35234 msgid "%qD appears more than once in data clauses"
35237 #: cp/semantics.c:3732
35238 #, fuzzy, gcc-internal-format
35239 msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
35240 msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
35242 #: cp/semantics.c:3754
35243 #, fuzzy, gcc-internal-format
35244 msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
35245 msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
35247 #: cp/semantics.c:3784
35248 #, gcc-internal-format
35249 msgid "num_threads expression must be integral"
35252 #: cp/semantics.c:3798
35253 #, gcc-internal-format
35254 msgid "schedule chunk size expression must be integral"
35257 #: cp/semantics.c:3930
35258 #, gcc-internal-format
35259 msgid "%qE has reference type for %qs"
35262 #: cp/semantics.c:4001
35263 #, gcc-internal-format
35264 msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
35267 #: cp/semantics.c:4015
35268 #, fuzzy, gcc-internal-format
35269 msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
35270 msgstr "%Jparametrin %qD tyyppi on vaillinainen"
35272 #: cp/semantics.c:4160
35273 #, gcc-internal-format
35274 msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
35277 #. Report the error.
35278 #: cp/semantics.c:4686
35279 #, gcc-internal-format
35280 msgid "static assertion failed: %E"
35283 #: cp/semantics.c:4688
35284 #, fuzzy, gcc-internal-format
35285 msgid "non-constant condition for static assertion"
35286 msgstr "%J%qD esitelty ei-staattisena, edellinen esittely staattinen"
35288 #: cp/semantics.c:4776 cp/semantics.c:4898
35289 #, fuzzy, gcc-internal-format
35290 msgid "argument to decltype must be an expression"
35291 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
35293 #: cp/semantics.c:4848
35294 #, fuzzy, gcc-internal-format
35295 msgid "%qE refers to a set of overloaded functions"
35296 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
35298 #: cp/semantics.c:4931
35299 #, gcc-internal-format
35300 msgid "unable to determine the declared type of expression %<%E%>"
35303 #: cp/semantics.c:5192
35304 #, gcc-internal-format
35305 msgid "__is_convertible_to"
35308 #: cp/semantics.c:5233 cp/semantics.c:5243
35309 #, gcc-internal-format
35310 msgid "incomplete type %qT not allowed"
35313 #: cp/semantics.c:5306
35314 #, gcc-internal-format
35315 msgid "the type %qT of constexpr variable %qD is not literal"
35318 #: cp/semantics.c:5341
35319 #, gcc-internal-format
35320 msgid "parameter %q#D is not of literal type"
35321 msgstr "parametri %q#D ei ole literaalityyppiä"
35323 #: cp/semantics.c:5354
35324 #, fuzzy, gcc-internal-format
35325 msgid "return type %qT of function %qD is not a literal type"
35326 msgstr "%q+D-funktion paluuarvon tyyppi ei ole %<int%>"
35328 #: cp/semantics.c:5648
35329 #, gcc-internal-format
35330 msgid "cannot capture %qE by reference"
35333 #: cp/semantics.c:5670
35334 #, gcc-internal-format
35335 msgid "already captured %<this%> in lambda expression"
35338 #: cp/semantics.c:5789
35339 #, fuzzy, gcc-internal-format
35340 msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
35341 msgstr "%<this%> ei ole käytettävissä staattisissa jäsenfunktioissa"
35344 #, gcc-internal-format
35345 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
35349 #, gcc-internal-format
35350 msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
35354 #, gcc-internal-format
35355 msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
35359 #, gcc-internal-format
35360 msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
35361 msgstr "%qE on vanhentunut; g++:n vtable'it ovat nyt oletusarvoisesti COM-yhteensopivia"
35364 #, gcc-internal-format
35365 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
35369 #, gcc-internal-format
35370 msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
35374 #, gcc-internal-format
35375 msgid "requested init_priority is out of range"
35379 #, gcc-internal-format
35380 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
35384 #, gcc-internal-format
35385 msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
35389 #, gcc-internal-format
35390 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
35393 #: cp/typeck.c:470 cp/typeck.c:504 cp/typeck.c:645
35394 #, fuzzy, gcc-internal-format
35395 msgid "comparison between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
35396 msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
35398 #: cp/typeck.c:475 cp/typeck.c:509 cp/typeck.c:649
35399 #, fuzzy, gcc-internal-format
35400 msgid "conversion between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
35401 msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
35403 #: cp/typeck.c:480 cp/typeck.c:514 cp/typeck.c:653
35404 #, gcc-internal-format
35405 msgid "conditional expression between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
35409 #, gcc-internal-format
35410 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
35411 msgstr "ISO C++ kieltää vertailun %<void *%>-osoittimen ja funktio-osoittimen välillä"
35414 #, gcc-internal-format
35415 msgid "ISO C++ forbids conversion between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
35416 msgstr "ISO C++ kieltää muunnoksen %<void *%>-osoittimen ja funktio-osoittimen välillä"
35419 #, gcc-internal-format
35420 msgid "ISO C++ forbids conditional expression between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
35421 msgstr "ISO C++ kieltää ehtolausekkeen %<void *%>-osoittimen ja funktio-osoittimen välillä"
35424 #, fuzzy, gcc-internal-format
35425 msgid "comparison between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
35426 msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
35429 #, gcc-internal-format
35430 msgid "conversion between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
35434 #, gcc-internal-format
35435 msgid "conditional expression between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
35438 #: cp/typeck.c:1305
35439 #, gcc-internal-format
35440 msgid "canonical types differ for identical types %T and %T"
35443 #: cp/typeck.c:1312
35444 #, gcc-internal-format
35445 msgid "same canonical type node for different types %T and %T"
35448 #: cp/typeck.c:1425
35449 #, gcc-internal-format
35450 msgid "invalid application of %qs to a member function"
35453 #: cp/typeck.c:1493
35454 #, gcc-internal-format
35455 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a bit-field"
35456 msgstr "epäkelpo %<sizeof%>-avainsanan soveltaminen bittikenttään"
35458 #: cp/typeck.c:1501
35459 #, fuzzy, gcc-internal-format
35460 msgid "ISO C++ forbids applying %<sizeof%> to an expression of function type"
35461 msgstr "epäkelpo %<sizeof%>-avainsanan soveltaminen funktiotyyppiin"
35463 #: cp/typeck.c:1550
35464 #, fuzzy, gcc-internal-format
35465 msgid "invalid application of %<__alignof%> to a bit-field"
35466 msgstr "epäkelpo %<sizeof%>-avainsanan soveltaminen funktiotyyppiin"
35468 #: cp/typeck.c:1561
35469 #, gcc-internal-format
35470 msgid "ISO C++ forbids applying %<__alignof%> to an expression of function type"
35473 #: cp/typeck.c:1619
35474 #, gcc-internal-format
35475 msgid "invalid use of non-static member function"
35476 msgstr "virheellinen ei-staattisen jäsenfunktion käyttö"
35478 #: cp/typeck.c:1886
35479 #, gcc-internal-format
35480 msgid "deprecated conversion from string constant to %qT"
35481 msgstr "vanhentunut tyyppimuunnos merkkijonovakiosta tyyppiin %qT"
35483 #: cp/typeck.c:2009 cp/typeck.c:2384
35484 #, gcc-internal-format
35485 msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
35488 #: cp/typeck.c:2038
35489 #, gcc-internal-format
35490 msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
35493 #: cp/typeck.c:2093
35494 #, gcc-internal-format
35495 msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
35498 #: cp/typeck.c:2096 cp/typeck.c:2127
35499 #, gcc-internal-format
35500 msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
35504 #: cp/typeck.c:2124
35505 #, fuzzy, gcc-internal-format
35506 msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
35507 msgstr "ei-staattista datajäsentä %q+D käytetty virheellisesti"
35509 #: cp/typeck.c:2252
35510 #, fuzzy, gcc-internal-format
35511 msgid "object type %qT does not match destructor name ~%qT"
35512 msgstr "prototyypille %q#D ei ole vastinetta luokassa %qT"
35514 #: cp/typeck.c:2260
35515 #, gcc-internal-format
35516 msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
35519 #: cp/typeck.c:2299 cp/typeck.c:2319
35520 #, fuzzy, gcc-internal-format
35521 msgid "%qD is not a template"
35522 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
35524 #: cp/typeck.c:2423
35525 #, gcc-internal-format
35526 msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
35529 #: cp/typeck.c:2435
35530 #, gcc-internal-format
35531 msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
35534 #: cp/typeck.c:2447
35535 #, gcc-internal-format
35536 msgid "%qT is not a base of %qT"
35539 #: cp/typeck.c:2467
35540 #, gcc-internal-format
35541 msgid "%qD has no member named %qE"
35544 #: cp/typeck.c:2483
35545 #, gcc-internal-format
35546 msgid "%qD is not a member template function"
35549 #: cp/typeck.c:2628
35550 #, gcc-internal-format
35551 msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
35554 #: cp/typeck.c:2656
35555 #, gcc-internal-format
35556 msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
35559 #: cp/typeck.c:2660
35560 #, gcc-internal-format
35561 msgid "invalid type argument of %qs"
35564 #: cp/typeck.c:2662
35565 #, gcc-internal-format
35566 msgid "invalid type argument"
35569 #: cp/typeck.c:2689
35570 #, gcc-internal-format
35571 msgid "subscript missing in array reference"
35574 #: cp/typeck.c:2769
35575 #, gcc-internal-format
35576 msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
35579 #: cp/typeck.c:2781
35580 #, gcc-internal-format
35581 msgid "subscripting array declared %<register%>"
35584 #: cp/typeck.c:2873
35585 #, gcc-internal-format
35586 msgid "object missing in use of %qE"
35589 #: cp/typeck.c:3052
35590 #, gcc-internal-format
35591 msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
35592 msgstr "ISO C++ kieltää %<::main%>-funktion kutsumisen ohjelmasta"
35594 #: cp/typeck.c:3071
35595 #, gcc-internal-format
35596 msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>, e.g. %<(... ->* %E) (...)%>"
35599 #: cp/typeck.c:3086
35600 #, gcc-internal-format
35601 msgid "%qE cannot be used as a function"
35604 #: cp/typeck.c:3177
35605 #, fuzzy, gcc-internal-format
35606 msgid "too many arguments to %s %q+#D"
35607 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
35609 #: cp/typeck.c:3179 cp/typeck.c:3292
35610 #, gcc-internal-format
35611 msgid "at this point in file"
35612 msgstr "tässä kohdassa tiedostoa"
35614 #: cp/typeck.c:3182
35615 #, gcc-internal-format
35616 msgid "too many arguments to function"
35617 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle"
35619 #: cp/typeck.c:3217
35620 #, gcc-internal-format
35621 msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
35622 msgstr "%2$qD:n parametrilla %1$P on vaillinainen tyyppi %3$qT"
35624 #: cp/typeck.c:3220
35625 #, gcc-internal-format
35626 msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
35627 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
35629 #: cp/typeck.c:3290
35630 #, gcc-internal-format
35631 msgid "too few arguments to %s %q+#D"
35634 #: cp/typeck.c:3295
35635 #, gcc-internal-format
35636 msgid "too few arguments to function"
35637 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle"
35639 #: cp/typeck.c:3501 cp/typeck.c:3512
35640 #, gcc-internal-format
35641 msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
35644 #. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
35646 #: cp/typeck.c:3555
35647 #, gcc-internal-format
35648 msgid "NULL used in arithmetic"
35649 msgstr "NULL-arvon käyttö laskutoimituksessa"
35651 #: cp/typeck.c:3746
35652 #, fuzzy, gcc-internal-format
35653 msgid "left rotate count is negative"
35654 msgstr "taulukon %qs koko on negatiivinen"
35656 #: cp/typeck.c:3747
35657 #, gcc-internal-format
35658 msgid "right rotate count is negative"
35661 #: cp/typeck.c:3753
35662 #, gcc-internal-format
35663 msgid "left rotate count >= width of type"
35666 #: cp/typeck.c:3754
35667 #, gcc-internal-format
35668 msgid "right rotate count >= width of type"
35671 #: cp/typeck.c:3773 cp/typeck.c:3996
35672 #, fuzzy, gcc-internal-format
35673 msgid "comparison with string literal results in unspecified behaviour"
35674 msgstr "%J#pragma weak %qD -ilmaisun soveltaminen ensimmäisen käytön jälkeen käyttäytyy määrittelemättömästi"
35676 #: cp/typeck.c:3813 cp/typeck.c:3821 cp/typeck.c:4016 cp/typeck.c:4024
35677 #, gcc-internal-format
35678 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
35679 msgstr "ISO C++ kieltää osoittimen ja kokonaisluvun vertailun"
35681 #: cp/typeck.c:4041
35682 #, gcc-internal-format
35683 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
35686 #: cp/typeck.c:4081
35687 #, gcc-internal-format
35688 msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
35691 #: cp/typeck.c:4222
35692 #, gcc-internal-format
35693 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
35694 msgstr "ISO C++ kieltää %<void *%>-tyyppisen osoittimen käytön vähennyslaskussa"
35696 #: cp/typeck.c:4224
35697 #, gcc-internal-format
35698 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
35699 msgstr "ISO C++ kieltää funktio-osoittimen käytön vähennyslaskussa"
35701 # semi-fuzzy; onko metodi tässä luokan jäsenfunktio ja yllä muu funktio?
35702 #: cp/typeck.c:4226
35703 #, gcc-internal-format
35704 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
35705 msgstr "ISO C++ kieltää metodiosoittimen käytön vähennyslaskussa"
35707 #: cp/typeck.c:4239
35708 #, gcc-internal-format
35709 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
35712 #: cp/typeck.c:4298
35713 #, fuzzy, gcc-internal-format
35714 msgid "taking address of %s %qE"
35715 msgstr "bittikentän %qD osoitetta ei voi ottaa"
35717 #: cp/typeck.c:4311
35718 #, gcc-internal-format
35719 msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function"
35722 #: cp/typeck.c:4314
35723 #, gcc-internal-format
35724 msgid " a qualified-id is required"
35727 #: cp/typeck.c:4319
35728 #, gcc-internal-format
35729 msgid "parentheses around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
35732 #: cp/typeck.c:4342
35733 #, gcc-internal-format
35734 msgid "taking address of temporary"
35737 #: cp/typeck.c:4612
35738 #, gcc-internal-format
35739 msgid "ISO C++ forbids incrementing an enum"
35740 msgstr "ISO C++ kieltää enumin lisäyksen"
35742 #: cp/typeck.c:4613
35743 #, gcc-internal-format
35744 msgid "ISO C++ forbids decrementing an enum"
35745 msgstr "ISO C++ kieltää enumin vähentämisen"
35747 #: cp/typeck.c:4629
35748 #, fuzzy, gcc-internal-format
35749 msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
35750 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
35752 #: cp/typeck.c:4630
35753 #, fuzzy, gcc-internal-format
35754 msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
35755 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
35757 #: cp/typeck.c:4641
35758 #, gcc-internal-format
35759 msgid "ISO C++ forbids incrementing a pointer of type %qT"
35760 msgstr "ISO C++ kieltää %qT-tyyppisen osoittimen kasvattamisen"
35762 #: cp/typeck.c:4642
35763 #, gcc-internal-format
35764 msgid "ISO C++ forbids decrementing a pointer of type %qT"
35765 msgstr "ISO C++ kieltää %qT-tyyppisen osoittimen vähentämisen"
35767 #: cp/typeck.c:4668
35768 #, gcc-internal-format
35769 msgid "invalid use of Boolean expression as operand to %<operator--%>"
35772 #: cp/typeck.c:4703
35773 #, gcc-internal-format
35774 msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
35775 msgstr "ISO C++ kieltää %<::main%>-funktion osoitteen ottamisen"
35777 #. An expression like &memfn.
35778 #: cp/typeck.c:4764
35779 #, gcc-internal-format
35780 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>"
35783 #: cp/typeck.c:4769
35784 #, gcc-internal-format
35785 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>"
35788 #: cp/typeck.c:4798
35789 #, gcc-internal-format
35790 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
35793 #: cp/typeck.c:4826
35794 #, gcc-internal-format
35795 msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
35798 #: cp/typeck.c:5041
35799 #, gcc-internal-format
35800 msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
35803 #: cp/typeck.c:5064
35804 #, gcc-internal-format
35805 msgid "address of explicit register variable %qD requested"
35808 #: cp/typeck.c:5069
35809 #, gcc-internal-format
35810 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
35813 #: cp/typeck.c:5136 cp/typeck.c:5163
35814 #, gcc-internal-format
35815 msgid "%s expression list treated as compound expression"
35818 #: cp/typeck.c:5236
35819 #, gcc-internal-format
35820 msgid "no context to resolve type of %qE"
35823 #: cp/typeck.c:5267
35824 #, fuzzy, gcc-internal-format
35825 msgid "cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
35826 msgstr "virheellinen const_cast tyypistä %qT tyyppiin %qT"
35828 #: cp/typeck.c:5272
35829 #, fuzzy, gcc-internal-format
35830 msgid "static_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
35831 msgstr "virheellinen const_cast tyypistä %qT tyyppiin %qT"
35833 #: cp/typeck.c:5277
35834 #, fuzzy, gcc-internal-format
35835 msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
35836 msgstr "virheellinen const_cast tyypistä %qT tyyppiin %qT"
35838 #: cp/typeck.c:5620
35839 #, gcc-internal-format
35840 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
35843 #: cp/typeck.c:5643
35844 #, gcc-internal-format
35845 msgid "converting from %qT to %qT"
35846 msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
35848 #: cp/typeck.c:5692
35849 #, gcc-internal-format
35850 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
35853 #: cp/typeck.c:5759
35854 #, gcc-internal-format
35855 msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
35856 msgstr "muunnoksessa tyypistä %qT tyyppiin %qT menetetään tarkkuutta"
35858 #: cp/typeck.c:5789
35859 #, gcc-internal-format
35860 msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
35863 #. Only issue a warning, as we have always supported this
35864 #. where possible, and it is necessary in some cases. DR 195
35865 #. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
35867 #: cp/typeck.c:5808
35868 #, gcc-internal-format
35869 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
35870 msgstr "ISO C++ kieltää tyyppimuunnoksen funktio-osoittimen ja olio-osoittimen välillä"
35872 #: cp/typeck.c:5821
35873 #, gcc-internal-format
35874 msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
35875 msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
35877 #: cp/typeck.c:5877
35878 #, gcc-internal-format
35879 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
35882 #: cp/typeck.c:5886
35883 #, gcc-internal-format
35884 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
35887 #: cp/typeck.c:5911
35888 #, gcc-internal-format
35889 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
35892 #: cp/typeck.c:5960
35893 #, gcc-internal-format
35894 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
35895 msgstr "virheellinen const_cast tyypistä %qT tyyppiin %qT"
35897 #: cp/typeck.c:6037 cp/typeck.c:6045
35898 #, gcc-internal-format
35899 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
35902 #: cp/typeck.c:6054
35903 #, gcc-internal-format
35904 msgid "invalid cast to function type %qT"
35907 #: cp/typeck.c:6300
35908 #, gcc-internal-format
35909 msgid " in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
35912 #: cp/typeck.c:6358
35913 #, gcc-internal-format
35914 msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
35917 #: cp/typeck.c:6372
35918 #, fuzzy, gcc-internal-format
35919 msgid "array used as initializer"
35920 msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
35922 #: cp/typeck.c:6374
35923 #, fuzzy, gcc-internal-format
35924 msgid "invalid array assignment"
35925 msgstr "epäkelpo lvalue sijoituksessa"
35927 #: cp/typeck.c:6474
35928 #, gcc-internal-format
35929 msgid " in pointer to member function conversion"
35932 #: cp/typeck.c:6485
35933 #, gcc-internal-format
35934 msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
35937 #: cp/typeck.c:6525 cp/typeck.c:6538
35938 #, gcc-internal-format
35939 msgid " in pointer to member conversion"
35942 #: cp/typeck.c:6616
35943 #, gcc-internal-format
35944 msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
35947 #: cp/typeck.c:6887
35948 #, gcc-internal-format
35949 msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
35950 msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %1$qT tyyppiin %2$qT %4$qD:n argumentiksi %3$qP"
35953 # %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
35954 #: cp/typeck.c:6890
35955 #, gcc-internal-format
35956 msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
35957 msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)"
35959 #: cp/typeck.c:6904
35960 #, fuzzy, gcc-internal-format
35961 msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
35962 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
35964 #: cp/typeck.c:6997 cp/typeck.c:6999
35965 #, gcc-internal-format
35966 msgid "in passing argument %P of %q+D"
35969 #: cp/typeck.c:7054
35970 #, gcc-internal-format
35971 msgid "returning reference to temporary"
35974 #: cp/typeck.c:7061
35975 #, gcc-internal-format
35976 msgid "reference to non-lvalue returned"
35979 #: cp/typeck.c:7077
35980 #, fuzzy, gcc-internal-format
35981 msgid "reference to local variable %q+D returned"
35982 msgstr "palautettu viittaus paikalliseen muuttujaan %qD"
35984 #: cp/typeck.c:7080
35985 #, fuzzy, gcc-internal-format
35986 msgid "address of local variable %q+D returned"
35987 msgstr "halutaan globaalin rekisterimuuttujan %qD osoite"
35989 #: cp/typeck.c:7115
35990 #, gcc-internal-format
35991 msgid "returning a value from a destructor"
35992 msgstr "arvon palautus hajottimesta"
35994 #. If a return statement appears in a handler of the
35995 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
35996 #: cp/typeck.c:7123
35997 #, gcc-internal-format
35998 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
36001 #. You can't return a value from a constructor.
36002 #: cp/typeck.c:7126
36003 #, gcc-internal-format
36004 msgid "returning a value from a constructor"
36005 msgstr "arvon palautus muodostimesta"
36007 #: cp/typeck.c:7144
36008 #, gcc-internal-format
36009 msgid "lambda return type can only be deduced when the return statement is the only statement in the function body"
36012 #: cp/typeck.c:7150
36013 #, gcc-internal-format
36014 msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
36017 #: cp/typeck.c:7176
36018 #, gcc-internal-format
36019 msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
36020 msgstr "return-lause ilman arvoa funktiossa, jonka paluutyyppi on %qT"
36022 #: cp/typeck.c:7197
36023 #, gcc-internal-format
36024 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
36025 msgstr "arvo return-lauseelle funktiossa, jonka paluutyyppi on ”void”"
36027 #: cp/typeck.c:7227
36028 #, gcc-internal-format
36029 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
36030 msgstr "%<operator new%> ei saa palauttaa NULLia ellei esittely ole %<throw()%> (tai -fcheck-new ole voimassa)"
36033 #, gcc-internal-format
36034 msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
36035 msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
36037 #: cp/typeck2.c:106
36038 #, fuzzy, gcc-internal-format
36039 msgid "assignment of data-member %qD in read-only structure"
36040 msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD"
36042 #: cp/typeck2.c:108
36043 #, gcc-internal-format
36044 msgid "assignment (via 'asm' output) of data-member %qD in read-only structure"
36047 #: cp/typeck2.c:110
36048 #, gcc-internal-format
36049 msgid "increment of data-member %qD in read-only structure"
36050 msgstr "vain-luku-tietueen datajäsenen %qD kasvatus"
36052 #: cp/typeck2.c:112
36053 #, gcc-internal-format
36054 msgid "decrement of data-member %qD in read-only structure"
36055 msgstr "vain-luku-tietueen datajäsenen %qD vähennys"
36057 #: cp/typeck2.c:116
36058 #, gcc-internal-format
36059 msgid "assignment of read-only data-member %qD"
36060 msgstr "vain-luku-datajäseneen %qD sijoitus"
36062 #: cp/typeck2.c:118
36063 #, fuzzy, gcc-internal-format
36064 msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only data-member %qD"
36065 msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD"
36067 #: cp/typeck2.c:120
36068 #, fuzzy, gcc-internal-format
36069 msgid "increment of read-only data-member %qD"
36070 msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD kasvatus"
36072 #: cp/typeck2.c:122
36073 #, fuzzy, gcc-internal-format
36074 msgid "decrement of read-only data-member %qD"
36075 msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD vähennys"
36077 #: cp/typeck2.c:131
36078 #, gcc-internal-format
36079 msgid "assignment of constant field %qD"
36080 msgstr "vakiokenttään %qD sijoitus"
36082 #: cp/typeck2.c:133
36083 #, gcc-internal-format
36084 msgid "assignment (via 'asm' output) of constant field %qD"
36087 #: cp/typeck2.c:135
36088 #, fuzzy, gcc-internal-format
36089 msgid "increment of constant field %qD"
36090 msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qD kasvatus"
36092 #: cp/typeck2.c:137
36093 #, fuzzy, gcc-internal-format
36094 msgid "decrement of constant field %qD"
36095 msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qD vähennys"
36097 #: cp/typeck2.c:143
36098 #, fuzzy, gcc-internal-format
36099 msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only variable %qD"
36100 msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun muuttujaan %qD"
36102 #: cp/typeck2.c:153
36103 #, fuzzy, gcc-internal-format
36104 msgid "assignment of read-only parameter %qD"
36105 msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD"
36107 #: cp/typeck2.c:155
36108 #, fuzzy, gcc-internal-format
36109 msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only parameter %qD"
36110 msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD"
36112 #: cp/typeck2.c:157
36113 #, fuzzy, gcc-internal-format
36114 msgid "increment of read-only parameter %qD"
36115 msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD kasvatus"
36117 #: cp/typeck2.c:159
36118 #, fuzzy, gcc-internal-format
36119 msgid "decrement of read-only parameter %qD"
36120 msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD vähennys"
36122 #: cp/typeck2.c:166
36123 #, fuzzy, gcc-internal-format
36124 msgid "assignment of read-only reference %qD"
36125 msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD"
36127 #: cp/typeck2.c:168
36128 #, fuzzy, gcc-internal-format
36129 msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only reference %qD"
36130 msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD"
36132 #: cp/typeck2.c:170
36133 #, fuzzy, gcc-internal-format
36134 msgid "increment of read-only reference %qD"
36135 msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD kasvatus"
36137 #: cp/typeck2.c:172
36138 #, fuzzy, gcc-internal-format
36139 msgid "decrement of read-only reference %qD"
36140 msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD vähennys"
36142 #: cp/typeck2.c:176
36143 #, fuzzy, gcc-internal-format
36144 msgid "assignment of read-only named return value %qD"
36145 msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
36147 #: cp/typeck2.c:178
36148 #, fuzzy, gcc-internal-format
36149 msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only named return value %qD"
36150 msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
36152 #: cp/typeck2.c:180
36153 #, fuzzy, gcc-internal-format
36154 msgid "increment of read-only named return value %qD"
36155 msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
36157 #: cp/typeck2.c:182
36158 #, fuzzy, gcc-internal-format
36159 msgid "decrement of read-only named return value %qD"
36160 msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
36162 #: cp/typeck2.c:186
36163 #, fuzzy, gcc-internal-format
36164 msgid "assignment of function %qD"
36165 msgstr "Funktio %qs:"
36167 #: cp/typeck2.c:188
36168 #, gcc-internal-format
36169 msgid "assignment (via 'asm' output) of function %qD"
36172 #: cp/typeck2.c:190
36173 #, fuzzy, gcc-internal-format
36174 msgid "increment of function %qD"
36175 msgstr "Funktio %qs:"
36177 #: cp/typeck2.c:192
36178 #, fuzzy, gcc-internal-format
36179 msgid "decrement of function %qD"
36180 msgstr "Funktio %qs:"
36182 #: cp/typeck2.c:198
36183 #, fuzzy, gcc-internal-format
36184 msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only location %qE"
36185 msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin sijoitus"
36187 #: cp/typeck2.c:384
36188 #, gcc-internal-format
36189 msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
36192 #: cp/typeck2.c:387
36193 #, gcc-internal-format
36194 msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
36197 #: cp/typeck2.c:390
36198 #, gcc-internal-format
36199 msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
36202 #: cp/typeck2.c:394
36203 #, gcc-internal-format
36204 msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
36207 #: cp/typeck2.c:396
36208 #, gcc-internal-format
36209 msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
36212 #. Here we do not have location information.
36213 #: cp/typeck2.c:399
36214 #, gcc-internal-format
36215 msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
36218 #: cp/typeck2.c:401
36219 #, gcc-internal-format
36220 msgid "invalid abstract type for %q+D"
36223 #: cp/typeck2.c:404
36224 #, gcc-internal-format
36225 msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
36228 #: cp/typeck2.c:413
36229 #, gcc-internal-format
36230 msgid " because the following virtual functions are pure within %qT:"
36233 #: cp/typeck2.c:417
36234 #, gcc-internal-format
36238 #: cp/typeck2.c:425
36239 #, gcc-internal-format
36240 msgid " since type %qT has pure virtual functions"
36243 #: cp/typeck2.c:705
36244 #, gcc-internal-format
36245 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
36248 #: cp/typeck2.c:719
36249 #, gcc-internal-format
36250 msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
36253 #: cp/typeck2.c:801
36254 #, fuzzy, gcc-internal-format
36255 msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
36256 msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
36258 #: cp/typeck2.c:859
36259 #, gcc-internal-format
36260 msgid "int-array initialized from non-wide string"
36263 #: cp/typeck2.c:864
36264 #, fuzzy, gcc-internal-format
36265 msgid "int-array initialized from incompatible wide string"
36266 msgstr "wchar_t-taulukkoa alustetaan epäleveästä merkkijonosta"
36268 #: cp/typeck2.c:879
36269 #, gcc-internal-format
36270 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
36271 msgstr "merkkitaulukon alustusmerkkijono on liian pitkä"
36273 #: cp/typeck2.c:925
36274 #, gcc-internal-format
36275 msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
36278 #: cp/typeck2.c:940
36279 #, gcc-internal-format
36280 msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
36283 #: cp/typeck2.c:1027 cp/typeck2.c:1135
36284 #, gcc-internal-format
36285 msgid "non-trivial designated initializers not supported"
36288 #: cp/typeck2.c:1159 cp/typeck2.c:1173
36289 #, gcc-internal-format
36290 msgid "missing initializer for member %qD"
36293 #: cp/typeck2.c:1164
36294 #, gcc-internal-format
36295 msgid "uninitialized const member %qD"
36296 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
36298 #: cp/typeck2.c:1166
36299 #, gcc-internal-format
36300 msgid "member %qD with uninitialized const fields"
36303 #: cp/typeck2.c:1168
36304 #, gcc-internal-format
36305 msgid "member %qD is uninitialized reference"
36308 #: cp/typeck2.c:1236
36309 #, gcc-internal-format
36310 msgid "no field %qD found in union being initialized"
36313 #: cp/typeck2.c:1245
36314 #, gcc-internal-format
36315 msgid "index value instead of field name in union initializer"
36318 #: cp/typeck2.c:1404
36319 #, gcc-internal-format
36320 msgid "circular pointer delegation detected"
36323 #: cp/typeck2.c:1417
36324 #, gcc-internal-format
36325 msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
36328 #: cp/typeck2.c:1441
36329 #, gcc-internal-format
36330 msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
36333 #: cp/typeck2.c:1443
36334 #, gcc-internal-format
36335 msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
36338 #: cp/typeck2.c:1465
36339 #, gcc-internal-format
36340 msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
36343 #: cp/typeck2.c:1474
36344 #, gcc-internal-format
36345 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
36348 #: cp/typeck2.c:1496
36349 #, gcc-internal-format
36350 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
36353 #: cp/typeck2.c:1557
36354 #, fuzzy, gcc-internal-format
36355 msgid "invalid value-initialization of reference types"
36356 msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen viittauksen alustus %qT-tyyppisestä lausekkeesta"
36358 #: cp/typeck2.c:1748
36359 #, gcc-internal-format
36360 msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
36363 #: cp/typeck2.c:1751
36364 #, gcc-internal-format
36365 msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
36368 #: fortran/f95-lang.c:214
36369 #, gcc-internal-format
36370 msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
36371 msgstr "Odottamaton tyyppi kohteessa truthvalue_conversion"
36373 #: fortran/f95-lang.c:273
36374 #, gcc-internal-format
36375 msgid "can't open input file: %s"
36376 msgstr "ei voi avata syötetiedostoa: %s"
36378 #: fortran/options.c:238
36379 #, gcc-internal-format
36380 msgid "-fexcess-precision=standard for Fortran"
36383 #: fortran/trans-array.c:6057
36384 #, gcc-internal-format
36385 msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
36388 #: fortran/trans-array.c:6540
36389 #, gcc-internal-format
36390 msgid "bad expression type during walk (%d)"
36393 #: fortran/trans-const.c:330
36394 #, gcc-internal-format
36395 msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
36398 #: fortran/trans-decl.c:1160
36399 #, gcc-internal-format
36400 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
36403 #: fortran/trans-decl.c:3409
36404 #, gcc-internal-format
36405 msgid "backend decl for module variable %s already exists"
36408 #: fortran/trans-expr.c:1338
36409 #, gcc-internal-format
36410 msgid "Unknown intrinsic op"
36413 #: fortran/trans-intrinsic.c:738
36414 #, gcc-internal-format
36415 msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
36418 #: fortran/trans-io.c:2121
36419 #, gcc-internal-format
36420 msgid "Bad IO basetype (%d)"
36423 #: fortran/trans-openmp.c:1643
36424 #, gcc-internal-format
36425 msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
36428 #: fortran/trans-types.c:463
36429 #, gcc-internal-format
36430 msgid "integer kind=8 not available for -fdefault-integer-8 option"
36433 #: fortran/trans-types.c:486
36434 #, gcc-internal-format
36435 msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
36438 #: fortran/trans-types.c:499
36439 #, gcc-internal-format
36440 msgid "Use of -fdefault-double-8 requires -fdefault-real-8"
36443 #: fortran/trans-types.c:1343
36444 #, gcc-internal-format
36445 msgid "Array element size too big"
36448 #: fortran/trans.c:1277
36449 #, gcc-internal-format
36450 msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
36453 #: java/class.c:836
36454 #, gcc-internal-format
36455 msgid "bad method signature"
36458 #: java/class.c:893
36459 #, gcc-internal-format
36460 msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
36463 #: java/class.c:896
36464 #, gcc-internal-format
36465 msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
36468 #: java/class.c:907
36469 #, gcc-internal-format
36470 msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
36473 #: java/class.c:1613
36474 #, gcc-internal-format
36475 msgid "abstract method in non-abstract class"
36478 #: java/class.c:2689
36479 #, fuzzy, gcc-internal-format
36480 msgid "non-static method %q+D overrides static method"
36481 msgstr "%J%qD esitelty ei-staattisena, edellinen esittely staattinen"
36483 #: java/decl.c:1261
36484 #, fuzzy, gcc-internal-format
36485 msgid "%q+D used prior to declaration"
36486 msgstr "%Hprototyypin esittely"
36488 #: java/decl.c:1687
36489 #, gcc-internal-format
36490 msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
36493 #: java/decl.c:1738
36494 #, gcc-internal-format
36495 msgid "bad type in parameter debug info"
36498 #: java/decl.c:1747
36499 #, gcc-internal-format
36500 msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
36504 #, gcc-internal-format
36505 msgid "need to insert runtime check for %s"
36508 #: java/expr.c:526 java/expr.c:573
36509 #, gcc-internal-format
36510 msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
36514 #, gcc-internal-format
36515 msgid "stack underflow - dup* operation"
36518 #: java/expr.c:1689
36519 #, gcc-internal-format
36520 msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
36523 #: java/expr.c:1717
36524 #, gcc-internal-format
36525 msgid "field %qs not found"
36528 #: java/expr.c:2269
36529 #, gcc-internal-format
36530 msgid "method '%s' not found in class"
36533 #: java/expr.c:2474
36534 #, gcc-internal-format
36535 msgid "failed to find class '%s'"
36538 #: java/expr.c:2515
36539 #, gcc-internal-format
36540 msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
36543 #: java/expr.c:2546
36544 #, gcc-internal-format
36545 msgid "invokestatic on non static method"
36548 #: java/expr.c:2551
36549 #, gcc-internal-format
36550 msgid "invokestatic on abstract method"
36553 #: java/expr.c:2559
36554 #, gcc-internal-format
36555 msgid "invoke[non-static] on static method"
36558 #: java/expr.c:2917
36559 #, gcc-internal-format
36560 msgid "missing field '%s' in '%s'"
36563 #: java/expr.c:2924
36564 #, gcc-internal-format
36565 msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
36568 #: java/expr.c:2953
36569 #, gcc-internal-format
36570 msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
36573 #: java/expr.c:3177
36574 #, gcc-internal-format
36575 msgid "invalid PC in line number table"
36578 #: java/expr.c:3227
36579 #, gcc-internal-format
36580 msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
36583 #: java/expr.c:3269
36584 #, gcc-internal-format
36585 msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
36588 #. duplicate code from LOAD macro
36589 #: java/expr.c:3576
36590 #, gcc-internal-format
36591 msgid "unrecogized wide sub-instruction"
36594 #: java/jcf-parse.c:508
36595 #, gcc-internal-format
36596 msgid "<constant pool index %d not in range>"
36599 #: java/jcf-parse.c:518
36600 #, gcc-internal-format
36601 msgid "<constant pool index %d unexpected type"
36604 #: java/jcf-parse.c:1098
36605 #, gcc-internal-format
36606 msgid "bad string constant"
36609 #: java/jcf-parse.c:1116
36610 #, gcc-internal-format
36611 msgid "bad value constant type %d, index %d"
36614 #: java/jcf-parse.c:1399 java/jcf-parse.c:1405
36615 #, gcc-internal-format
36616 msgid "cannot find file for class %s"
36619 #: java/jcf-parse.c:1430
36620 #, gcc-internal-format
36621 msgid "not a valid Java .class file"
36624 #: java/jcf-parse.c:1433
36625 #, gcc-internal-format
36626 msgid "error while parsing constant pool"
36629 #. FIXME - where was first time
36630 #: java/jcf-parse.c:1448
36631 #, gcc-internal-format
36632 msgid "reading class %s for the second time from %s"
36635 #: java/jcf-parse.c:1466
36636 #, gcc-internal-format
36637 msgid "error while parsing fields"
36640 #: java/jcf-parse.c:1469
36641 #, gcc-internal-format
36642 msgid "error while parsing methods"
36645 #: java/jcf-parse.c:1472
36646 #, gcc-internal-format
36647 msgid "error while parsing final attributes"
36650 #: java/jcf-parse.c:1512
36651 #, gcc-internal-format
36652 msgid "duplicate class will only be compiled once"
36655 #: java/jcf-parse.c:1607
36656 #, gcc-internal-format
36657 msgid "missing Code attribute"
36658 msgstr "puuttuva Code-attribuutti"
36660 #: java/jcf-parse.c:1853
36661 #, gcc-internal-format
36662 msgid "no input file specified"
36665 #: java/jcf-parse.c:1888
36666 #, gcc-internal-format
36667 msgid "can't close input file %s: %m"
36668 msgstr "ei voida sulkea syötetiedostoa %s: %m"
36670 #: java/jcf-parse.c:1933
36671 #, gcc-internal-format
36672 msgid "bad zip/jar file %s"
36673 msgstr "virheellinen zip/jar-tiedosto %s"
36675 #: java/jcf-parse.c:2135
36676 #, gcc-internal-format
36677 msgid "error while reading %s from zip file"
36680 #: java/jvspec.c:422
36681 #, gcc-internal-format
36682 msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
36686 #, gcc-internal-format
36687 msgid "-fexcess-precision=standard for Java"
36691 #, gcc-internal-format
36692 msgid "-findirect-dispatch is incompatible with -freduced-reflection"
36696 #, gcc-internal-format
36697 msgid "-fjni is incompatible with -freduced-reflection"
36701 #, gcc-internal-format
36702 msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
36706 #, gcc-internal-format
36707 msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
36710 #: java/mangle_name.c:325 java/mangle_name.c:402
36711 #, gcc-internal-format
36712 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
36715 #: java/typeck.c:427
36716 #, fuzzy, gcc-internal-format
36717 msgid "junk at end of signature string"
36718 msgstr "roskaa ilmaisun #pragma weak lopussa"
36720 #: java/verify-glue.c:378
36721 #, fuzzy, gcc-internal-format
36722 msgid "verification failed: %s"
36723 msgstr "verify_flow_info epäonnistui"
36725 #: java/verify-glue.c:380
36726 #, gcc-internal-format
36727 msgid "verification failed at PC=%d: %s"
36730 #: java/verify-glue.c:468
36731 #, gcc-internal-format
36732 msgid "bad pc in exception_table"
36735 #: lto/lto-elf.c:98 lto/lto-elf.c:119
36736 #, fuzzy, gcc-internal-format
36737 msgid "could not read section header: %s"
36738 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
36740 #: lto/lto-elf.c:218
36741 #, fuzzy, gcc-internal-format
36742 msgid "two or more sections for %s:"
36743 msgstr "yli yksi tietotyyppi esittelymääritteissä"
36745 #. Initialize the section header of section SCN. SH_NAME is the section name
36746 #. as an index into the section header string table. SH_TYPE is the section
36747 #. type, an SHT_* macro from libelf headers.
36748 #: lto/lto-elf.c:243
36749 #, gcc-internal-format
36750 msgid "elf32_getshdr() failed: %s"
36751 msgstr "elf32_getshdr() epäonnistui: %s"
36753 #: lto/lto-elf.c:245
36754 #, gcc-internal-format
36755 msgid "elf64_getshdr() failed: %s"
36756 msgstr "elf64_getshdr() epäonnistui: %s"
36758 #: lto/lto-elf.c:279
36759 #, gcc-internal-format
36760 msgid "could not create a new ELF section: %s"
36761 msgstr "ei voitu luoda uutta ELF-lohkoa: %s"
36763 #: lto/lto-elf.c:333
36764 #, gcc-internal-format
36765 msgid "could not append data to ELF section: %s"
36768 #. Validate's ELF_FILE's executable header and, if cached_file_attrs is
36769 #. uninitialized, caches the architecture.
36770 #: lto/lto-elf.c:382
36771 #, gcc-internal-format
36772 msgid "could not read ELF header: %s"
36775 #: lto/lto-elf.c:388
36776 #, gcc-internal-format
36777 msgid "not a relocatable ELF object file"
36780 #: lto/lto-elf.c:397
36781 #, gcc-internal-format
36782 msgid "inconsistent file architecture detected"
36785 #: lto/lto-elf.c:423
36786 #, gcc-internal-format
36787 msgid "could not read ELF identification information: %s"
36790 #: lto/lto-elf.c:442
36791 #, gcc-internal-format
36792 msgid "unsupported ELF file class"
36795 #: lto/lto-elf.c:475
36796 #, fuzzy, gcc-internal-format
36797 msgid "could not locate ELF string table: %s"
36798 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
36800 #. Helper functions used by init_ehdr. Initialize ELF_FILE's executable
36801 #. header using cached data from previously read files.
36802 #: lto/lto-elf.c:499
36803 #, gcc-internal-format
36804 msgid "elf32_newehdr() failed: %s"
36807 #: lto/lto-elf.c:501
36808 #, gcc-internal-format
36809 msgid "elf64_newehdr() failed: %s"
36812 #: lto/lto-elf.c:580
36813 #, fuzzy, gcc-internal-format
36814 msgid "could not open file %s"
36815 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
36817 #: lto/lto-elf.c:587
36818 #, gcc-internal-format
36819 msgid "ELF library is older than that used when building GCC"
36822 #: lto/lto-elf.c:596
36823 #, fuzzy, gcc-internal-format
36824 msgid "could not open ELF file: %s"
36825 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
36827 #: lto/lto-elf.c:606
36828 #, fuzzy, gcc-internal-format
36829 msgid "could not seek in archive"
36830 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
36832 #: lto/lto-elf.c:613
36833 #, gcc-internal-format
36834 msgid "could not find archive member"
36837 #: lto/lto-elf.c:661
36838 #, gcc-internal-format
36839 msgid "gelf_getehdr() failed: %s"
36842 #: lto/lto-elf.c:670
36843 #, fuzzy, gcc-internal-format
36844 msgid "elf_getscn() failed: %s"
36845 msgstr "verify_flow_info epäonnistui"
36847 #: lto/lto-elf.c:673
36848 #, gcc-internal-format
36849 msgid "gelf_getshdr() failed: %s"
36852 #: lto/lto-elf.c:676
36853 #, gcc-internal-format
36854 msgid "gelf_update_shdr() failed: %s"
36857 #: lto/lto-elf.c:680
36858 #, gcc-internal-format
36859 msgid "gelf_update_ehdr() failed: %s"
36862 #: lto/lto-elf.c:688
36863 #, fuzzy, gcc-internal-format
36864 msgid "elf_update() failed: %s"
36865 msgstr "verify_flow_info epäonnistui"
36867 #: lto/lto-lang.c:659
36868 #, gcc-internal-format
36869 msgid "-fwpa and -fltrans are mutually exclusive"
36873 #, gcc-internal-format
36874 msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
36878 #, fuzzy, gcc-internal-format
36879 msgid "could not parse hex number"
36880 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
36883 #, gcc-internal-format
36884 msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
36888 #, fuzzy, gcc-internal-format
36889 msgid "could not parse file offset"
36890 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
36893 #, fuzzy, gcc-internal-format
36894 msgid "unexpected offset"
36895 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
36898 #, gcc-internal-format
36899 msgid "Invalid line in the resolution file."
36903 #, fuzzy, gcc-internal-format
36904 msgid "Invalid resolution in the resolution file."
36905 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
36908 #, gcc-internal-format
36909 msgid "lto_elf_file_open() failed"
36913 #, fuzzy, gcc-internal-format
36914 msgid "environment variable COLLECT_GCC must be set"
36915 msgstr "DJGPP-ympäristömuuttujaa ei ole määritelty"
36918 #, fuzzy, gcc-internal-format
36919 msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
36920 msgstr "DJGPP-ympäristömuuttujaa ei ole määritelty"
36923 #, gcc-internal-format
36924 msgid "malformed COLLECT_GCC_OPTIONS"
36928 #, fuzzy, gcc-internal-format
36929 msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
36930 msgstr "avataan tulostetiedosto %s: %m"
36932 #: lto/lto.c:1162 lto/lto.c:1184
36933 #, fuzzy, gcc-internal-format
36934 msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
36935 msgstr "kirjoitettaessa tulostetta tiedostoon %s: %m"
36938 #, gcc-internal-format
36939 msgid "pex_init failed: %s"
36940 msgstr "pex_init epäonnistui: %s"
36943 #, gcc-internal-format
36944 msgid "can't get program status: %s"
36948 #, gcc-internal-format
36949 msgid "%s terminated with status %d"
36953 #, fuzzy, gcc-internal-format
36954 msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
36955 msgstr "avataan tulostetiedosto %s: %m"
36958 #, fuzzy, gcc-internal-format
36959 msgid "deleting LTRANS input file %s: %m"
36960 msgstr "avataan tulostetiedosto %s: %m"
36963 #, fuzzy, gcc-internal-format
36964 msgid "could not open symbol resolution file: %s"
36965 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
36967 #: objc/objc-act.c:729
36968 #, gcc-internal-format
36969 msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
36972 #: objc/objc-act.c:758
36973 #, gcc-internal-format
36974 msgid "method declaration not in @interface context"
36977 #: objc/objc-act.c:769
36978 #, gcc-internal-format
36979 msgid "method definition not in @implementation context"
36982 #: objc/objc-act.c:1026
36983 #, gcc-internal-format
36984 msgid "class %qs does not implement the %qE protocol"
36987 #: objc/objc-act.c:1029
36988 #, gcc-internal-format
36989 msgid "type %qs does not conform to the %qE protocol"
36992 #: objc/objc-act.c:1206
36993 #, gcc-internal-format
36994 msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
36997 #: objc/objc-act.c:1210
36998 #, fuzzy, gcc-internal-format
36999 msgid "initialization from distinct Objective-C type"
37000 msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
37002 #: objc/objc-act.c:1214
37003 #, fuzzy, gcc-internal-format
37004 msgid "assignment from distinct Objective-C type"
37005 msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
37007 #: objc/objc-act.c:1218
37008 #, fuzzy, gcc-internal-format
37009 msgid "distinct Objective-C type in return"
37010 msgstr "yhteensopimattomat tyypin palautuksessa"
37012 #: objc/objc-act.c:1222
37013 #, fuzzy, gcc-internal-format
37014 msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
37015 msgstr "yhteensopimatonta osoitintyyppiä olevan argumentin %d antaminen funktiolle %qE"
37017 #: objc/objc-act.c:1378
37018 #, gcc-internal-format
37019 msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qE"
37022 #: objc/objc-act.c:1455
37023 #, gcc-internal-format
37024 msgid "protocol %qE has circular dependency"
37025 msgstr "protokollalla %qE on kehäriippuvuus"
37027 #: objc/objc-act.c:1480 objc/objc-act.c:6677
37028 #, fuzzy, gcc-internal-format
37029 msgid "cannot find protocol declaration for %qE"
37030 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
37032 #: objc/objc-act.c:1951 objc/objc-act.c:3405 objc/objc-act.c:7293
37033 #: objc/objc-act.c:7627 objc/objc-act.c:7682 objc/objc-act.c:7707
37034 #, fuzzy, gcc-internal-format
37035 msgid "cannot find interface declaration for %qE"
37036 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
37038 #: objc/objc-act.c:1955
37039 #, gcc-internal-format
37040 msgid "interface %qE does not have valid constant string layout"
37043 #: objc/objc-act.c:1960
37044 #, fuzzy, gcc-internal-format
37045 msgid "cannot find reference tag for class %qE"
37046 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
37048 #: objc/objc-act.c:2597
37049 #, gcc-internal-format
37050 msgid "creating selector for nonexistent method %qE"
37053 #: objc/objc-act.c:2800
37054 #, fuzzy, gcc-internal-format
37055 msgid "%qE is not an Objective-C class name or alias"
37056 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
37058 #: objc/objc-act.c:2929 objc/objc-act.c:2961 objc/objc-act.c:7555
37059 #: objc/objc-act.c:7857 objc/objc-act.c:7887
37060 #, gcc-internal-format
37061 msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
37064 #: objc/objc-act.c:2934
37065 #, gcc-internal-format
37066 msgid "cannot find class %qE"
37069 #: objc/objc-act.c:2936
37070 #, gcc-internal-format
37071 msgid "class %qE already exists"
37074 #: objc/objc-act.c:2981 objc/objc-act.c:7596
37075 #, fuzzy, gcc-internal-format
37076 msgid "%qE redeclared as different kind of symbol"
37077 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
37079 #: objc/objc-act.c:3259
37080 #, gcc-internal-format
37081 msgid "strong-cast assignment has been intercepted"
37084 #: objc/objc-act.c:3301
37085 #, gcc-internal-format
37086 msgid "strong-cast may possibly be needed"
37089 #: objc/objc-act.c:3311
37090 #, gcc-internal-format
37091 msgid "instance variable assignment has been intercepted"
37094 #: objc/objc-act.c:3330
37095 #, gcc-internal-format
37096 msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"
37099 #: objc/objc-act.c:3336
37100 #, gcc-internal-format
37101 msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
37104 #: objc/objc-act.c:3825 objc/objc-act.c:3981
37105 #, gcc-internal-format
37106 msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
37109 #: objc/objc-act.c:3863
37110 #, gcc-internal-format
37111 msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
37114 #: objc/objc-act.c:3879
37115 #, gcc-internal-format
37116 msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
37119 #: objc/objc-act.c:3881
37120 #, gcc-internal-format
37121 msgid " by earlier handler for %<%T%>"
37124 #: objc/objc-act.c:3934
37125 #, gcc-internal-format
37126 msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
37129 #: objc/objc-act.c:3992
37130 #, gcc-internal-format
37131 msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
37134 #: objc/objc-act.c:4394
37135 #, gcc-internal-format
37136 msgid "type %q+D does not have a known size"
37139 #: objc/objc-act.c:5026
37140 #, gcc-internal-format
37144 #: objc/objc-act.c:5049 objc/objc-act.c:5068
37145 #, gcc-internal-format
37146 msgid "inconsistent instance variable specification"
37149 #: objc/objc-act.c:5931
37150 #, gcc-internal-format
37151 msgid "can not use an object as parameter to a method"
37154 #: objc/objc-act.c:6159
37155 #, fuzzy, gcc-internal-format
37156 msgid "multiple methods named %<%c%E%> found"
37157 msgstr "%Juseita parametreja nimellä %qD"
37159 #: objc/objc-act.c:6162
37160 #, fuzzy, gcc-internal-format
37161 msgid "using %<%c%s%>"
37162 msgstr "%J%s %<%c%s%>"
37164 #: objc/objc-act.c:6171
37165 #, fuzzy, gcc-internal-format
37166 msgid "multiple selectors named %<%c%E%> found"
37167 msgstr "%Juseita parametreja nimellä %qD"
37169 #: objc/objc-act.c:6174
37170 #, gcc-internal-format
37171 msgid "found %<%c%s%>"
37172 msgstr "löytyi %<%c%s%>"
37174 #: objc/objc-act.c:6183
37175 #, gcc-internal-format
37176 msgid "also found %<%c%s%>"
37177 msgstr "löytyi myös %<%c%s%>"
37179 #: objc/objc-act.c:6397
37180 #, gcc-internal-format
37181 msgid "no super class declared in @interface for %qE"
37184 #: objc/objc-act.c:6435
37185 #, gcc-internal-format
37186 msgid "found %<-%E%> instead of %<+%E%> in protocol(s)"
37189 #: objc/objc-act.c:6492
37190 #, fuzzy, gcc-internal-format
37191 msgid "invalid receiver type %qs"
37192 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
37194 #: objc/objc-act.c:6507
37195 #, gcc-internal-format
37196 msgid "%<%c%E%> not found in protocol(s)"
37199 #: objc/objc-act.c:6521
37200 #, gcc-internal-format
37201 msgid "%qE may not respond to %<%c%E%>"
37204 #: objc/objc-act.c:6529
37205 #, gcc-internal-format
37206 msgid "no %<%c%E%> method found"
37209 #: objc/objc-act.c:6536
37210 #, gcc-internal-format
37211 msgid "(Messages without a matching method signature"
37214 #: objc/objc-act.c:6538
37215 #, gcc-internal-format
37216 msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
37219 #: objc/objc-act.c:6540
37220 #, gcc-internal-format
37221 msgid "%<...%> as arguments.)"
37224 #: objc/objc-act.c:6778
37225 #, gcc-internal-format
37226 msgid "undeclared selector %qE"
37229 #. Historically, a class method that produced objects (factory
37230 #. method) would assign `self' to the instance that it
37231 #. allocated. This would effectively turn the class method into
37232 #. an instance method. Following this assignment, the instance
37233 #. variables could be accessed. That practice, while safe,
37234 #. violates the simple rule that a class method should not refer
37235 #. to an instance variable. It's better to catch the cases
37236 #. where this is done unknowingly than to support the above
37238 #: objc/objc-act.c:6820
37239 #, fuzzy, gcc-internal-format
37240 msgid "instance variable %qE accessed in class method"
37241 msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
37243 #: objc/objc-act.c:7054
37244 #, fuzzy, gcc-internal-format
37245 msgid "duplicate declaration of method %<%c%E%>"
37246 msgstr "funktio %qE esitelty implisiittisesti"
37248 #: objc/objc-act.c:7115
37249 #, fuzzy, gcc-internal-format
37250 msgid "duplicate interface declaration for category %<%E(%E)%>"
37251 msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely"
37253 #: objc/objc-act.c:7142
37254 #, fuzzy, gcc-internal-format
37255 msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
37256 msgstr "%Jei-staattisen paikallismuuttujan %qD asm-määrittäjä jätetään huomiotta"
37258 #: objc/objc-act.c:7153
37259 #, fuzzy, gcc-internal-format
37260 msgid "instance variable %qs has unknown size"
37261 msgstr "muuttujalla %qD on alustin, mutta vaillinainen tyyppi"
37263 #: objc/objc-act.c:7178
37264 #, gcc-internal-format
37265 msgid "type %qE has no default constructor to call"
37268 #: objc/objc-act.c:7184
37269 #, fuzzy, gcc-internal-format
37270 msgid "destructor for %qE shall not be run either"
37271 msgstr "hajottimella ei voi olla parametreja"
37273 #. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot
37274 #. initialize them.
37275 #: objc/objc-act.c:7196
37276 #, fuzzy, gcc-internal-format
37277 msgid "type %qE has virtual member functions"
37278 msgstr "%<this%> ei ole käytettävissä staattisissa jäsenfunktioissa"
37280 #: objc/objc-act.c:7197
37281 #, fuzzy, gcc-internal-format
37282 msgid "illegal aggregate type %qE specified for instance variable %qs"
37283 msgstr "%Jei-staattisen paikallismuuttujan %qD asm-määrittäjä jätetään huomiotta"
37285 #: objc/objc-act.c:7207
37286 #, gcc-internal-format
37287 msgid "type %qE has a user-defined constructor"
37288 msgstr "tyypillä %qE on käyttäjän määrittelemä muodostin"
37290 #: objc/objc-act.c:7209
37291 #, gcc-internal-format
37292 msgid "type %qE has a user-defined destructor"
37293 msgstr "tyypillä %qE on käyttäjän määrittelemä hajotin"
37295 #: objc/objc-act.c:7213
37296 #, gcc-internal-format
37297 msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
37300 #: objc/objc-act.c:7322
37301 #, fuzzy, gcc-internal-format
37302 msgid "instance variable %qE is declared private"
37303 msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
37305 #: objc/objc-act.c:7333
37306 #, fuzzy, gcc-internal-format
37307 msgid "instance variable %qE is %s; this will be a hard error in the future"
37308 msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
37310 #: objc/objc-act.c:7340
37311 #, fuzzy, gcc-internal-format
37312 msgid "instance variable %qE is declared %s"
37313 msgstr "%Jmuuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
37315 #: objc/objc-act.c:7366 objc/objc-act.c:7454
37316 #, fuzzy, gcc-internal-format
37317 msgid "incomplete implementation of class %qE"
37318 msgstr "funktion %qD yhteensopimaton implisiittinen esittely"
37320 #: objc/objc-act.c:7370 objc/objc-act.c:7458
37321 #, fuzzy, gcc-internal-format
37322 msgid "incomplete implementation of category %qE"
37323 msgstr "funktion %qD yhteensopimaton implisiittinen esittely"
37325 #: objc/objc-act.c:7375 objc/objc-act.c:7462
37326 #, fuzzy, gcc-internal-format
37327 msgid "method definition for %<%c%E%> not found"
37328 msgstr "sisäkkäinen uudelleenmäärittely: %<struct %s%>"
37330 #: objc/objc-act.c:7503
37331 #, gcc-internal-format
37332 msgid "%s %qE does not fully implement the %qE protocol"
37335 #: objc/objc-act.c:7561 objc/objc-act.c:9248
37336 #, gcc-internal-format
37337 msgid "%<@end%> missing in implementation context"
37340 #: objc/objc-act.c:7580
37341 #, fuzzy, gcc-internal-format
37342 msgid "cannot find interface declaration for %qE, superclass of %qE"
37343 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
37345 #: objc/objc-act.c:7610
37346 #, gcc-internal-format
37347 msgid "reimplementation of class %qE"
37350 #: objc/objc-act.c:7640
37351 #, fuzzy, gcc-internal-format
37352 msgid "conflicting super class name %qE"
37353 msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
37355 #: objc/objc-act.c:7643
37356 #, fuzzy, gcc-internal-format
37357 msgid "previous declaration of %qE"
37358 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
37360 #: objc/objc-act.c:7645
37361 #, fuzzy, gcc-internal-format
37362 msgid "previous declaration"
37363 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
37365 #: objc/objc-act.c:7661 objc/objc-act.c:7659
37366 #, fuzzy, gcc-internal-format
37367 msgid "duplicate interface declaration for class %qE"
37368 msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely"
37370 #: objc/objc-act.c:7915
37371 #, fuzzy, gcc-internal-format
37372 msgid "duplicate declaration for protocol %qE"
37373 msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely"
37375 #: objc/objc-act.c:8732
37376 #, fuzzy, gcc-internal-format
37377 msgid "conflicting types for %<%c%s%>"
37378 msgstr "ristiriitaiset tyypit %qD:lle"
37380 #: objc/objc-act.c:8736
37381 #, fuzzy, gcc-internal-format
37382 msgid "previous declaration of %<%c%s%>"
37383 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
37385 #: objc/objc-act.c:8826
37386 #, gcc-internal-format
37387 msgid "no super class declared in interface for %qE"
37390 #: objc/objc-act.c:8885
37391 #, gcc-internal-format
37392 msgid "[super ...] must appear in a method context"
37395 #: objc/objc-act.c:8924
37396 #, gcc-internal-format
37397 msgid "method possibly missing a [super dealloc] call"
37400 #: objc/objc-act.c:9541
37401 #, fuzzy, gcc-internal-format
37402 msgid "local declaration of %qE hides instance variable"
37403 msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa edellistä paikallista"
37405 #: ada/gcc-interface/misc.c:196
37406 #, fuzzy, gcc-internal-format
37407 msgid "missing argument to \"-%s\""
37408 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
37410 #: ada/gcc-interface/misc.c:254
37411 #, gcc-internal-format
37412 msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
37415 #: ada/gcc-interface/misc.c:312
37416 #, gcc-internal-format
37417 msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
37420 #: ada/gcc-interface/utils.c:5297
37421 #, fuzzy, gcc-internal-format
37422 msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
37423 msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
37425 #: ada/gcc-interface/utils.c:5309
37426 #, fuzzy, gcc-internal-format
37427 msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
37428 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
37430 #: ada/gcc-interface/utils.c:5472
37431 #, fuzzy, gcc-internal-format
37432 msgid "invalid vector type for attribute %qs"
37433 msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
37435 #: ada/gcc-interface/utils.c:5535
37436 #, fuzzy, gcc-internal-format
37437 msgid "attribute %qs applies to array types only"
37438 msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
37440 #: ada/gcc-interface/utils.c:5562
37441 #, fuzzy, gcc-internal-format
37442 msgid "invalid element type for attribute %qs"
37443 msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
37446 #~ msgid "missing %<(%> after %<#pragma push_macro%> - ignored"
37447 #~ msgstr "puuttuva %<(%> ilmaisun %<#pragma pack%> jälkeen - jätetään huomiotta"
37450 #~ msgid "invalid constant in %<#pragma push_macro%> - ignored"
37451 #~ msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta"
37454 #~ msgid "missing %<)%> after %<#pragma push_macro%> - ignored"
37455 #~ msgstr "puuttuva %<(%> ilmaisun %<#pragma pack%> jälkeen - jätetään huomiotta"
37458 #~ msgid "junk at end of %<#pragma push_macro%>"
37459 #~ msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
37462 #~ msgid "missing %<(%> after %<#pragma pop_macro%> - ignored"
37463 #~ msgstr "puuttuva %<(%> ilmaisun %<#pragma pack%> jälkeen - jätetään huomiotta"
37466 #~ msgid "invalid constant in %<#pragma pop_macro%> - ignored"
37467 #~ msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta"
37470 #~ msgid "missing %<)%> after %<#pragma pop_macro%> - ignored"
37471 #~ msgstr "puuttuva %<(%> ilmaisun %<#pragma pack%> jälkeen - jätetään huomiotta"
37474 #~ msgid "junk at end of %<#pragma pop_macro%>"
37475 #~ msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
37478 #~ msgid "%q+D is not a function,"
37479 #~ msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
37482 #~ msgid "%s of read-only parameter %qD"
37483 #~ msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qs sijoitus"
37486 #~ msgid "%s of read-only reference %qD"
37487 #~ msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qs sijoitus"
37490 #~ msgid "%s of read-only location %qE"
37491 #~ msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin sijoitus"
37493 #~ msgid "%s: error writing file '%s': %s\n"
37494 #~ msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa tiedostoa ”%s”: %s\n"
37496 #~ msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
37497 #~ msgstr "%s: käyttö '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ tiedosto ... ]'\n"
37499 #~ msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
37500 #~ msgstr "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ tiedosto ... ]'\n"
37502 #~ msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
37503 #~ msgstr "%s: varoitus: ei lukuoikeuksia tiedostoon \"%s\"\n"
37505 #~ msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
37506 #~ msgstr "%s: varoitus: ei kirjoitusoikeuksia tiedostoon \"%s\"\n"
37508 #~ msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
37509 #~ msgstr "%s: varoitus: ei kirjoitusoikeuksia tiedoston \"%s\" sisältävään hakemistoon\n"
37511 #~ msgid "%s: invalid file name: %s\n"
37512 #~ msgstr "%s: virheellinen tiedoston nimi: %s\n"
37515 #~ msgid "Integer too large in shape specification at %L"
37516 #~ msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
37518 #~ msgid "Warn about implicit conversion"
37519 #~ msgstr "Varoita implisiittisistä muunnoksista"
37521 #~ msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 201x"
37522 #~ msgstr "Varoita C++:n rakenteista, joilla on eri merkitys ISO C++ 1998- ja ISO C++ 201x -standardeissa"
37524 #~ msgid "Enable OpenMP"
37525 #~ msgstr "Käytä OpenMP:tä"
37528 #~ msgid "Warn on calls to these functions"
37529 #~ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
37531 #~ msgid "%Hduplicate label %qD"
37532 #~ msgstr "%Hnimikkeen %qD kaksoiskappale"
37535 #~ msgid "%Jjump into statement expression"
37536 #~ msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
37538 #~ msgid "variable or field %qs declared void"
37539 #~ msgstr "muuttuja tai kenttä %qs esitelty tyhjäksi"
37541 #~ msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
37542 #~ msgstr "%Jepäkelpo joustavan taulukkojäsenen sisältävän tietueen käyttö"
37544 #~ msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
37545 #~ msgstr "sekä %<long long%> että %<double%> esittelymääritteissä"
37547 #~ msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
37548 #~ msgstr "sekä %<long%> että %<short%> esittelymääritteissä"
37550 #~ msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
37551 #~ msgstr "sekä %<long%> että %<void%> esittelymääritteissä"
37553 #~ msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
37554 #~ msgstr "sekä %<long%> että %<_Bool%> esittelymääritteissä"
37556 #~ msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
37557 #~ msgstr "sekä %<long%> että %<char%> esittelymääritteissä"
37559 #~ msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
37560 #~ msgstr "sekä %<long%> että %<float%> esittelymääritteissä"
37562 #~ msgid "both %<long%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
37563 #~ msgstr "sekä %<long%> että %<_Decimal32%> esittelymääritteissä"
37565 #~ msgid "both %<long%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
37566 #~ msgstr "sekä %<long%> että %<_Decimal64%> esittelymääritteissä"
37568 #~ msgid "both %<long%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
37569 #~ msgstr "sekä %<long%> että %<_Decimal128%> esittelymääritteissä"
37571 #~ msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
37572 #~ msgstr "sekä %<short%> että %<void%> esittelymääritteissä"
37574 #~ msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
37575 #~ msgstr "sekä %<short%> että %<_Bool%> esittelymääritteissä"
37577 #~ msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
37578 #~ msgstr "sekä %<short%> että %<char%> esittelymääritteissä"
37580 #~ msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
37581 #~ msgstr "sekä %<short%> että %<float%> esittelymääritteissä"
37583 #~ msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
37584 #~ msgstr "sekä %<short%> että %<double%> esittelymääritteissä"
37586 #~ msgid "both %<short%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
37587 #~ msgstr "sekä %<short%> että %<_Decimal32%> esittelymääritteissä"
37589 #~ msgid "both %<short%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
37590 #~ msgstr "sekä %<short%> että %<_Decimal64%> esittelymääritteissä"
37592 #~ msgid "both %<short%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
37593 #~ msgstr "sekä %<short%> että %<_Decimal128%> esittelymääritteissä"
37595 #~ msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
37596 #~ msgstr "sekä %<signed%> että %<unsigned%> esittelymääritteissä"
37598 #~ msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
37599 #~ msgstr "sekä %<signed%> että %<void%> esittelymääritteissä"
37601 #~ msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
37602 #~ msgstr "sekä %<signed%> että %<_Bool%> esittelymääritteissä"
37604 #~ msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
37605 #~ msgstr "sekä %<signed%> että %<float%> esittelymääritteissä"
37607 #~ msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
37608 #~ msgstr "sekä %<signed%> että %<double%> esittelymääritteissä"
37610 #~ msgid "both %<signed%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
37611 #~ msgstr "sekä %<signed%> että %<_Decimal32%> esittelymääritteissä"
37613 #~ msgid "both %<signed%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
37614 #~ msgstr "sekä %<signed%> että %<_Decimal64%> esittelymääritteissä"
37616 #~ msgid "both %<signed%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
37617 #~ msgstr "sekä %<signed%> että %<_Decimal128%> esittelymääritteissä"
37619 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
37620 #~ msgstr "sekä %<unsigned%> että %<void%> esittelymääritteissä"
37622 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
37623 #~ msgstr "sekä %<unsigned%> että %<_Bool%> esittelymääritteissä"
37625 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
37626 #~ msgstr "sekä %<unsigned%> että %<float%> esittelymääritteissä"
37628 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
37629 #~ msgstr "sekä %<unsigned%> että %<double%> esittelymääritteissä"
37631 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
37632 #~ msgstr "sekä %<unsigned%> että %<_Decimal32%> esittelymääritteissä"
37634 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
37635 #~ msgstr "sekä %<unsigned%> että %<_Decimal64%> esittelymääritteissä"
37637 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
37638 #~ msgstr "sekä %<unsigned%> että %<_Decimal128%> esittelymääritteissä"
37640 #~ msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
37641 #~ msgstr "sekä %<complex%> että %<void%> esittelymääritteissä"
37643 #~ msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
37644 #~ msgstr "sekä %<complex%> että %<_Bool%> esittelymääritteissä"
37646 #~ msgid "both %<complex%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
37647 #~ msgstr "sekä %<complex%> että %<_Decimal32%> esittelymääritteissä"
37649 #~ msgid "both %<complex%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
37650 #~ msgstr "sekä %<complex%> että %<_Decimal64%> esittelymääritteissä"
37652 #~ msgid "both %<complex%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
37653 #~ msgstr "sekä %<complex%> että %<_Decimal128%> esittelymääritteissä"
37655 #~ msgid "both %<complex%> and %<_Fract%> in declaration specifiers"
37656 #~ msgstr "sekä %<complex%> että %<_Fract%> esittelymääritteissä"
37658 #~ msgid "both %<complex%> and %<_Accum%> in declaration specifiers"
37659 #~ msgstr "sekä %<complex%> että %<_Accum%> esittelymääritteissä"
37661 #~ msgid "both %<complex%> and %<_Sat%> in declaration specifiers"
37662 #~ msgstr "sekä %<complex%> että %<_Sat%> esittelymääritteissä"
37664 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<void%> in declaration specifiers"
37665 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<void%> esittelymääritteissä"
37667 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
37668 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<_Bool%> esittelymääritteissä"
37670 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<char%> in declaration specifiers"
37671 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<char%> esittelymääritteissä"
37673 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<int%> in declaration specifiers"
37674 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<void%> esittelymääritteissä"
37676 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<float%> in declaration specifiers"
37677 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<float%> esittelymääritteissä"
37679 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<double%> in declaration specifiers"
37680 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<double%> esittelymääritteissä"
37682 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
37683 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<_Decimal32%> esittelymääritteissä"
37685 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
37686 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<_Decimal64%> esittelymääritteissä"
37688 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
37689 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<_Decimal128%> esittelymääritteissä"
37691 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<complex%> in declaration specifiers"
37692 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<complex%> esittelymääritteissä"
37694 #~ msgid "both %<long long%> and %<%s%> in declaration specifiers"
37695 #~ msgstr "sekä %<long long%> että %<%s%> esittelymääritteissä"
37697 #~ msgid "both %<long%> and %<%s%> in declaration specifiers"
37698 #~ msgstr "sekä %<long%> että %<%s%> esittelymääritteissä"
37700 #~ msgid "both %<short%> and %<%s%> in declaration specifiers"
37701 #~ msgstr "sekä %<short%> että %<%s%> esittelymääritteissä"
37703 #~ msgid "both %<signed%> and %<%s%> in declaration specifiers"
37704 #~ msgstr "sekä %<signed%> että %<%s%> esittelymääritteissä"
37706 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<%s%> in declaration specifiers"
37707 #~ msgstr "sekä %<unsigned%> että %<%s%> esittelymääritteissä"
37709 #~ msgid "both %<complex%> and %<%s%> in declaration specifiers"
37710 #~ msgstr "sekä %<complex%> että %<%s%> esittelymääritteissä"
37712 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<%s%> in declaration specifiers"
37713 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<%s%> esittelymääritteissä"
37715 #~ msgid "integer constant is too large for %qs type"
37716 #~ msgstr "kokonaislukuvakio on liian suuri tyypille %qs"
37718 #~ msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target"
37719 #~ msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
37721 #~ msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
37722 #~ msgstr "ehtolausekkeessa etumerkkinen ja etumerkitön tyyppi"
37724 #~ msgid "%Hstatement with no effect"
37725 #~ msgstr "%Hlauseella ei ole vaikutusta"
37731 #~ msgid "%Hvalue computed is not used"
37732 #~ msgstr "%Hlaskettua arvoa ei käytetä"
37735 #~ msgid "verify_memory_partitions failed"
37736 #~ msgstr "verify_flow_info epäonnistui"
37739 #~ msgid "nested functions are limited to 2 register parameters"
37740 #~ msgstr "funktion määrittely esitelty %<register%>:ksi"
37743 #~ msgid "`%s' attribute applies only to functions"
37744 #~ msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
37746 #~ msgid "`%s' attribute ignored"
37747 #~ msgstr "”%s”-attribuuttia ei huomioida"
37749 #~ msgid "%H%<long long long%> is too long for GCC"
37750 #~ msgstr "%H%<long long long%> on liian pitkä GCC:lle"
37753 #~ msgid "%H%qT is not a template"
37754 #~ msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
37757 #~ msgid "%Hinvalid use of %qD"
37758 #~ msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
37761 #~ msgid "%Hbreak statement not within loop or switch"
37762 #~ msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
37765 #~ msgid "%Hbreak statement used with OpenMP for loop"
37766 #~ msgstr "break-lause ei ole silmukan tai switch-lauseen sisässä"
37769 #~ msgid "%Hcontinue statement not within a loop"
37770 #~ msgstr "continue-lause silmukan ulkopuolella"
37773 #~ msgid "%Harray bound is not an integer constant"
37774 #~ msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
37777 #~ msgid "%H%sparameter pack %qD cannot have a default argument"
37778 #~ msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
37781 #~ msgid "%H%sparameter pack cannot have a default argument"
37782 #~ msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
37785 #~ msgid "%Hredefinition of %q#T"
37786 #~ msgstr "%q#T uudelleenmääritelty"
37789 #~ msgid "%Htoo many %qs clauses"
37790 #~ msgstr "liikaa syötetiedostoja"
37793 #~ msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
37794 #~ msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
37797 #~ msgid "%H%qs is not valid for %qs"
37798 #~ msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
37801 #~ msgid "%Hiteration variable %qD should not be firstprivate"
37802 #~ msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
37805 #~ msgid "%Hiteration variable %qD should not be reduction"
37806 #~ msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
37809 #~ msgid "%Hexpected string literal"
37810 #~ msgstr "leveä merkkijonovakio %<asm%>-lauseessa"
37813 #~ msgid "%H%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
37814 #~ msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC pch_preprocess, jätetään huomiotta"
37817 #~ msgid "%H%qD is not a member of %qT"
37818 #~ msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
37820 #~ msgid "%Hinvalid increment expression"
37821 #~ msgstr "%Hvirheellinen kasvatuslauseke"
37824 #~ msgid "%Hexpected iteration declaration or initialization"
37825 #~ msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
37827 #~ msgid "%Hmissing increment expression"
37828 #~ msgstr "%Hpuuttuva kasvatuslauseke"
37859 #~ msgstr " %% %s "
37885 #~ msgid "(%s %s %s %s %s"
37886 #~ msgstr "(%s %s %s %s %s"
37893 #~ msgid "Formal namespace"
37894 #~ msgstr "%qD on nimiavaruus"
37897 #~ msgid " from namespace %s"
37898 #~ msgstr "%qD on nimiavaruus"
37908 #~ msgid "Can't open included file '%s'"
37909 #~ msgstr "syötetiedoston avaaminen ei onnistu: %s"
37911 #~ msgid "too few arguments to function %qs"
37912 #~ msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qs"
37914 #~ msgid "too many arguments to function %qs"
37915 #~ msgstr "liian monta argumenttia funktiolle %qs"
37918 #~ msgid "%q+D declared inline after being called"
37919 #~ msgstr "%J%qD esitelty avoimeksi kutsumisen jälkeen"
37922 #~ msgid "%q+D declared inline after its definition"
37923 #~ msgstr "%J%qD esitelty avoimeksi määrittelyn jälkeen"
37925 #~ msgid "%Hempty declaration"
37926 #~ msgstr "%Htyhjä esittely"
37928 #~ msgid "%Hcomma at end of enumerator list"
37929 #~ msgstr "%Hluetellun tyypin listan lopussa on pilkku"
37931 #~ msgid "incompatible types in return"
37932 #~ msgstr "yhteensopimattomat tyypin palautuksessa"
37934 #~ msgid "comparison between signed and unsigned"
37935 #~ msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän välinen vertailu"
37938 #~ msgid "can't write PCH fle: %m"
37939 #~ msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
37942 #~ msgid "GCC supports only %d input file changes"
37943 #~ msgstr "GCC tukee vain %u-tasoisia sisäkkäisiä näkyvyysalueita"
37946 #~ msgid "type mismatch in unary expression"
37947 #~ msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
37950 #~ msgid "invalid operand in int to float conversion"
37951 #~ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
37954 #~ msgid "invalid operand in float to int conversion"
37955 #~ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
37958 #~ msgid "invalid operands in shift expression"
37959 #~ msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
37962 #~ msgid "invalid operands in pointer plus expression"
37963 #~ msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
37966 #~ msgid "invalid operands in conditional expression"
37967 #~ msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
37970 #~ msgid "invalid operands in truth expression"
37971 #~ msgstr "epäkelpo totuusarvolauseke"
37974 #~ msgid "type mismatch in not expression"
37975 #~ msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
37978 #~ msgid "invalid operands in comparison expression"
37979 #~ msgstr "epäkelpo totuusarvolauseke"
37982 #~ msgid "bf561 support is incomplete yet."
37983 #~ msgstr "kentällä %qs on vaillinainen tyyppi"
37986 #~ msgid "-mstackrealign ignored for nested functions"
37987 #~ msgstr "ISO C kieltää sisäkkäiset funktiot"
37990 #~ msgid "%s not supported for nested functions"
37991 #~ msgstr "ISO C kieltää sisäkkäiset funktiot"
37994 #~ msgid "braces around initializer for non-aggregate type %qT"
37995 #~ msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
37998 #~ msgid "ISO C++ does not include variadic templates"
37999 #~ msgstr "ISO C90 ei tue joustavia taulukkojäseniä"
38001 #~ msgid "%Hextra %<;%>"
38002 #~ msgstr "%Hylimääräinen %<;%>"
38005 #~ msgid "%qD attribute ignored"
38006 #~ msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida"
38008 #~ msgid "This switch is obsolete"
38009 #~ msgstr "Tämä valitsin on vanhentunut"
38011 #~ msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
38012 #~ msgstr "abstrakti esittelijä staattinen tai sisältää tyyppimääreitä"
38015 #~ msgid "constant arithmetic operand out of range"
38016 #~ msgstr "sulkumerkkien käyttö laskulausekkeen ympärillä on suositeltavaa |-operandissa"
38018 #~ msgid "syntax error: cannot back up"
38019 #~ msgstr "syntaksivirhe: ei voida palata"
38021 #~ msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
38022 #~ msgstr "syntaksivirhe: näennäismuisti on myös lopussa"
38024 #~ msgid "parser stack overflow"
38025 #~ msgstr "jäsentimen pinon ylivuoto"
38027 #~ msgid "invalid %%Y value"
38028 #~ msgstr "virheellinen %%Y-arvo"
38030 #~ msgid "Make implicit function declarations an error"
38031 #~ msgstr "Käsittele implisiittiset funktioesittelyt virheinä"
38034 #~ msgid "%<va_start%> used with too many arguments"
38035 #~ msgstr "funktiota %<va_start%> käytetty funktiossa, jolla vain kiinteitä argumentteja"
38037 #~ msgid "thread-local storage not supported for this target"
38038 #~ msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tällä kohteella"
38040 #~ msgid "this function may return with or without a value"
38041 #~ msgstr "tämä funktio voi palauttaa arvon tai jättää palauttamatta"
38044 #~ msgid "function %q+F can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
38045 #~ msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se ei ehkä ole sidottu tähän käännösyksikköön"
38048 #~ msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
38049 #~ msgstr "YYDEBUG ei määritelty käännöstä tehdessä, -dy jätetty huomiotta"
38051 #~ msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qs"
38052 #~ msgstr "bittikenttätietueen jäsenestä %qs yritettiin ottaa osoite"
38054 #~ msgid "invalid lvalue in increment"
38055 #~ msgstr "epäkelpo lvalue lisäyksessä"
38057 #~ msgid "invalid lvalue in decrement"
38058 #~ msgstr "epäkelpo lvalue vähennyksessä"
38060 #~ msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
38061 #~ msgstr "epäkelpo lvalue unaarisessa %<&%>-operaatiossa"
38063 #~ msgid "GCC does not yet properly implement %<[*]%> array declarators"
38064 #~ msgstr "GCC ei toteuta vielä kunnollisesti %<[*]%>-taulukkoesittelijöitä"
38066 #~ msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
38067 #~ msgstr "-Wmissing-format-attribute jätetty huomiotta ilman valitsinta -Wformat"
38069 #~ msgid "No more than sixteen #pragma GCC visibility pushes allowed at once"
38070 #~ msgstr "Ilmaisuja #pragma GCC visibility push saa olla maksimissaan 16 kpl kerralla"
38072 #~ msgid "too many arguments to function %<va_start%>"
38073 #~ msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %<va_start%>"