2 * FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net
\r
3 * Copyright (C) 2003-2010 Frederico Caldeira Knabben
\r
5 * == BEGIN LICENSE ==
\r
7 * Licensed under the terms of any of the following licenses at your
\r
10 * - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")
\r
11 * http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
\r
13 * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")
\r
14 * http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
\r
16 * - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")
\r
17 * http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html
\r
21 * Lithuanian language file.
\r
26 // Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).
\r
29 ToolbarCollapse : "Sutraukti mygtukų juostą",
\r
30 ToolbarExpand : "Išplėsti mygtukų juostą",
\r
32 // Toolbar Items and Context Menu
\r
34 NewPage : "Naujas puslapis",
\r
35 Preview : "Peržiūra",
\r
39 PasteText : "Įdėti kaip gryną tekstą",
\r
40 PasteWord : "Įdėti iš Word",
\r
41 Print : "Spausdinti",
\r
42 SelectAll : "Pažymėti viską",
\r
43 RemoveFormat : "Panaikinti formatą",
\r
44 InsertLinkLbl : "Nuoroda",
\r
45 InsertLink : "Įterpti/taisyti nuorodą",
\r
46 RemoveLink : "Panaikinti nuorodą",
\r
47 VisitLink : "Atidaryti nuorodą",
\r
48 Anchor : "Įterpti/modifikuoti žymę",
\r
49 AnchorDelete : "Naikinti žymę",
\r
50 InsertImageLbl : "Vaizdas",
\r
51 InsertImage : "Įterpti/taisyti vaizdą",
\r
52 InsertFlashLbl : "Flash",
\r
53 InsertFlash : "Įterpti/taisyti Flash",
\r
54 InsertTableLbl : "Lentelė",
\r
55 InsertTable : "Įterpti/taisyti lentelę",
\r
56 InsertLineLbl : "Linija",
\r
57 InsertLine : "Įterpti horizontalią liniją",
\r
58 InsertSpecialCharLbl: "Spec. simbolis",
\r
59 InsertSpecialChar : "Įterpti specialų simbolį",
\r
60 InsertSmileyLbl : "Veideliai",
\r
61 InsertSmiley : "Įterpti veidelį",
\r
62 About : "Apie FCKeditor",
\r
64 Italic : "Kursyvas",
\r
65 Underline : "Pabrauktas",
\r
66 StrikeThrough : "Perbrauktas",
\r
67 Subscript : "Apatinis indeksas",
\r
68 Superscript : "Viršutinis indeksas",
\r
69 LeftJustify : "Lygiuoti kairę",
\r
70 CenterJustify : "Centruoti",
\r
71 RightJustify : "Lygiuoti dešinę",
\r
72 BlockJustify : "Lygiuoti abi puses",
\r
73 DecreaseIndent : "Sumažinti įtrauką",
\r
74 IncreaseIndent : "Padidinti įtrauką",
\r
75 Blockquote : "Citata",
\r
76 CreateDiv : "Sukurti Div elementą",
\r
77 EditDiv : "Reaguoti Div elementą",
\r
78 DeleteDiv : "Šalinti Div elementą",
\r
81 NumberedListLbl : "Numeruotas sąrašas",
\r
82 NumberedList : "Įterpti/Panaikinti numeruotą sąrašą",
\r
83 BulletedListLbl : "Suženklintas sąrašas",
\r
84 BulletedList : "Įterpti/Panaikinti suženklintą sąrašą",
\r
85 ShowTableBorders : "Rodyti lentelės rėmus",
\r
86 ShowDetails : "Rodyti detales",
\r
88 FontFormat : "Šrifto formatas",
\r
90 FontSize : "Šrifto dydis",
\r
91 TextColor : "Teksto spalva",
\r
92 BGColor : "Fono spalva",
\r
93 Source : "Šaltinis",
\r
95 Replace : "Pakeisti",
\r
96 SpellCheck : "Rašybos tikrinimas",
\r
97 UniversalKeyboard : "Universali klaviatūra",
\r
98 PageBreakLbl : "Puslapių skirtukas",
\r
99 PageBreak : "Įterpti puslapių skirtuką",
\r
102 Checkbox : "Žymimasis langelis",
\r
103 RadioButton : "Žymimoji akutė",
\r
104 TextField : "Teksto laukas",
\r
105 Textarea : "Teksto sritis",
\r
106 HiddenField : "Nerodomas laukas",
\r
107 Button : "Mygtukas",
\r
108 SelectionField : "Atrankos laukas",
\r
109 ImageButton : "Vaizdinis mygtukas",
\r
111 FitWindow : "Padidinti redaktorių",
\r
112 ShowBlocks : "Rodyti blokus",
\r
115 EditLink : "Taisyti nuorodą",
\r
116 CellCM : "Langelis",
\r
118 ColumnCM : "Stulpelis",
\r
119 InsertRowAfter : "Įterpti eilutę po",
\r
120 InsertRowBefore : "Įterpti eilutę prieš",
\r
121 DeleteRows : "Šalinti eilutes",
\r
122 InsertColumnAfter : "Įterpti stulpelį po",
\r
123 InsertColumnBefore : "Įterpti stulpelį prieš",
\r
124 DeleteColumns : "Šalinti stulpelius",
\r
125 InsertCellAfter : "Įterpti langelį po",
\r
126 InsertCellBefore : "Įterpti langelį prieš",
\r
127 DeleteCells : "Šalinti langelius",
\r
128 MergeCells : "Sujungti langelius",
\r
129 MergeRight : "Sujungti su dešine",
\r
130 MergeDown : "Sujungti su apačia",
\r
131 HorizontalSplitCell : "Skaidyti langelį horizontaliai",
\r
132 VerticalSplitCell : "Skaidyti langelį vertikaliai",
\r
133 TableDelete : "Šalinti lentelę",
\r
134 CellProperties : "Langelio savybės",
\r
135 TableProperties : "Lentelės savybės",
\r
136 ImageProperties : "Vaizdo savybės",
\r
137 FlashProperties : "Flash savybės",
\r
139 AnchorProp : "Žymės savybės",
\r
140 ButtonProp : "Mygtuko savybės",
\r
141 CheckboxProp : "Žymimojo langelio savybės",
\r
142 HiddenFieldProp : "Nerodomo lauko savybės",
\r
143 RadioButtonProp : "Žymimosios akutės savybės",
\r
144 ImageButtonProp : "Vaizdinio mygtuko savybės",
\r
145 TextFieldProp : "Teksto lauko savybės",
\r
146 SelectionFieldProp : "Atrankos lauko savybės",
\r
147 TextareaProp : "Teksto srities savybės",
\r
148 FormProp : "Formos savybės",
\r
150 FontFormats : "Normalus;Formuotas;Kreipinio;Antraštinis 1;Antraštinis 2;Antraštinis 3;Antraštinis 4;Antraštinis 5;Antraštinis 6",
\r
152 // Alerts and Messages
\r
153 ProcessingXHTML : "Apdorojamas XHTML. Prašome palaukti...",
\r
155 PasteWordConfirm : "Įdedamas tekstas yra panašus į kopiją iš Word. Ar Jūs norite prieš įdėjimą išvalyti jį?",
\r
156 NotCompatiblePaste : "Ši komanda yra prieinama tik per Internet Explorer 5.5 ar aukštesnę versiją. Ar Jūs norite įterpti be valymo?",
\r
157 UnknownToolbarItem : "Nežinomas mygtukų juosta elementas \"%1\"",
\r
158 UnknownCommand : "Nežinomas komandos vardas \"%1\"",
\r
159 NotImplemented : "Komanda nėra įgyvendinta",
\r
160 UnknownToolbarSet : "Mygtukų juostos rinkinys \"%1\" neegzistuoja",
\r
161 NoActiveX : "Jūsų naršyklės saugumo nuostatos gali riboti kai kurias redaktoriaus savybes. Jūs turite aktyvuoti opciją \"Run ActiveX controls and plug-ins\". Kitu atveju Jums bus pranešama apie klaidas ir trūkstamas savybes.",
\r
162 BrowseServerBlocked : "Neįmanoma atidaryti naujo naršyklės lango. Įsitikinkite, kad iškylančių langų blokavimo programos neveiksnios.",
\r
163 DialogBlocked : "Neįmanoma atidaryti dialogo lango. Įsitikinkite, kad iškylančių langų blokavimo programos neveiksnios.",
\r
164 VisitLinkBlocked : "Neįmanoma atidaryti naujo lango. Įsitikinkite, kad iškylančių langų blokavimo programos neveiksnios.",
\r
168 DlgBtnCancel : "Nutraukti",
\r
169 DlgBtnClose : "Uždaryti",
\r
170 DlgBtnBrowseServer : "Naršyti po serverį",
\r
171 DlgAdvancedTag : "Papildomas",
\r
172 DlgOpOther : "<Kita>",
\r
173 DlgInfoTab : "Informacija",
\r
174 DlgAlertUrl : "Prašome įrašyti URL",
\r
176 // General Dialogs Labels
\r
177 DlgGenNotSet : "<nėra nustatyta>",
\r
179 DlgGenLangDir : "Teksto kryptis",
\r
180 DlgGenLangDirLtr : "Iš kairės į dešinę (LTR)",
\r
181 DlgGenLangDirRtl : "Iš dešinės į kairę (RTL)",
\r
182 DlgGenLangCode : "Kalbos kodas",
\r
183 DlgGenAccessKey : "Prieigos raktas",
\r
184 DlgGenName : "Vardas",
\r
185 DlgGenTabIndex : "Tabuliavimo indeksas",
\r
186 DlgGenLongDescr : "Ilgas aprašymas URL",
\r
187 DlgGenClass : "Stilių lentelės klasės",
\r
188 DlgGenTitle : "Konsultacinė antraštė",
\r
189 DlgGenContType : "Konsultacinio turinio tipas",
\r
190 DlgGenLinkCharset : "Susietų išteklių simbolių lentelė",
\r
191 DlgGenStyle : "Stilius",
\r
194 DlgImgTitle : "Vaizdo savybės",
\r
195 DlgImgInfoTab : "Vaizdo informacija",
\r
196 DlgImgBtnUpload : "Siųsti į serverį",
\r
198 DlgImgUpload : "Nusiųsti",
\r
199 DlgImgAlt : "Alternatyvus Tekstas",
\r
200 DlgImgWidth : "Plotis",
\r
201 DlgImgHeight : "Aukštis",
\r
202 DlgImgLockRatio : "Išlaikyti proporciją",
\r
203 DlgBtnResetSize : "Atstatyti dydį",
\r
204 DlgImgBorder : "Rėmelis",
\r
205 DlgImgHSpace : "Hor.Erdvė",
\r
206 DlgImgVSpace : "Vert.Erdvė",
\r
207 DlgImgAlign : "Lygiuoti",
\r
208 DlgImgAlignLeft : "Kairę",
\r
209 DlgImgAlignAbsBottom: "Absoliučią apačią",
\r
210 DlgImgAlignAbsMiddle: "Absoliutų vidurį",
\r
211 DlgImgAlignBaseline : "Apatinę liniją",
\r
212 DlgImgAlignBottom : "Apačią",
\r
213 DlgImgAlignMiddle : "Vidurį",
\r
214 DlgImgAlignRight : "Dešinę",
\r
215 DlgImgAlignTextTop : "Teksto viršūnę",
\r
216 DlgImgAlignTop : "Viršūnę",
\r
217 DlgImgPreview : "Peržiūra",
\r
218 DlgImgAlertUrl : "Prašome įvesti vaizdo URL",
\r
219 DlgImgLinkTab : "Nuoroda",
\r
222 DlgFlashTitle : "Flash savybės",
\r
223 DlgFlashChkPlay : "Automatinis paleidimas",
\r
224 DlgFlashChkLoop : "Ciklas",
\r
225 DlgFlashChkMenu : "Leisti Flash meniu",
\r
226 DlgFlashScale : "Mastelis",
\r
227 DlgFlashScaleAll : "Rodyti visą",
\r
228 DlgFlashScaleNoBorder : "Be rėmelio",
\r
229 DlgFlashScaleFit : "Tikslus atitikimas",
\r
232 DlgLnkWindowTitle : "Nuoroda",
\r
233 DlgLnkInfoTab : "Nuorodos informacija",
\r
234 DlgLnkTargetTab : "Paskirtis",
\r
236 DlgLnkType : "Nuorodos tipas",
\r
237 DlgLnkTypeURL : "URL",
\r
238 DlgLnkTypeAnchor : "Žymė šiame puslapyje",
\r
239 DlgLnkTypeEMail : "El.paštas",
\r
240 DlgLnkProto : "Protokolas",
\r
241 DlgLnkProtoOther : "<kitas>",
\r
243 DlgLnkAnchorSel : "Pasirinkite žymę",
\r
244 DlgLnkAnchorByName : "Pagal žymės vardą",
\r
245 DlgLnkAnchorById : "Pagal žymės Id",
\r
246 DlgLnkNoAnchors : "(Šiame dokumente žymių nėra)",
\r
247 DlgLnkEMail : "El.pašto adresas",
\r
248 DlgLnkEMailSubject : "Žinutės tema",
\r
249 DlgLnkEMailBody : "Žinutės turinys",
\r
250 DlgLnkUpload : "Siųsti",
\r
251 DlgLnkBtnUpload : "Siųsti į serverį",
\r
253 DlgLnkTarget : "Paskirties vieta",
\r
254 DlgLnkTargetFrame : "<kadras>",
\r
255 DlgLnkTargetPopup : "<išskleidžiamas langas>",
\r
256 DlgLnkTargetBlank : "Naujas langas (_blank)",
\r
257 DlgLnkTargetParent : "Pirminis langas (_parent)",
\r
258 DlgLnkTargetSelf : "Tas pats langas (_self)",
\r
259 DlgLnkTargetTop : "Svarbiausias langas (_top)",
\r
260 DlgLnkTargetFrameName : "Paskirties kadro vardas",
\r
261 DlgLnkPopWinName : "Paskirties lango vardas",
\r
262 DlgLnkPopWinFeat : "Išskleidžiamo lango savybės",
\r
263 DlgLnkPopResize : "Keičiamas dydis",
\r
264 DlgLnkPopLocation : "Adreso juosta",
\r
265 DlgLnkPopMenu : "Meniu juosta",
\r
266 DlgLnkPopScroll : "Slinkties juostos",
\r
267 DlgLnkPopStatus : "Būsenos juosta",
\r
268 DlgLnkPopToolbar : "Mygtukų juosta",
\r
269 DlgLnkPopFullScrn : "Visas ekranas (IE)",
\r
270 DlgLnkPopDependent : "Priklausomas (Netscape)",
\r
271 DlgLnkPopWidth : "Plotis",
\r
272 DlgLnkPopHeight : "Aukštis",
\r
273 DlgLnkPopLeft : "Kairė pozicija",
\r
274 DlgLnkPopTop : "Viršutinė pozicija",
\r
276 DlnLnkMsgNoUrl : "Prašome įvesti nuorodos URL",
\r
277 DlnLnkMsgNoEMail : "Prašome įvesti el.pašto adresą",
\r
278 DlnLnkMsgNoAnchor : "Prašome pasirinkti žymę",
\r
279 DlnLnkMsgInvPopName : "Iššokančio lango pavadinimas privalo prasidėti lotyniška raide ir negali turėti tarpų",
\r
282 DlgColorTitle : "Pasirinkite spalvą",
\r
283 DlgColorBtnClear : "Trinti",
\r
284 DlgColorHighlight : "Paryškinta",
\r
285 DlgColorSelected : "Pažymėta",
\r
288 DlgSmileyTitle : "Įterpti veidelį",
\r
290 // Special Character Dialog
\r
291 DlgSpecialCharTitle : "Pasirinkite specialų simbolį",
\r
294 DlgTableTitle : "Lentelės savybės",
\r
295 DlgTableRows : "Eilutės",
\r
296 DlgTableColumns : "Stulpeliai",
\r
297 DlgTableBorder : "Rėmelio dydis",
\r
298 DlgTableAlign : "Lygiuoti",
\r
299 DlgTableAlignNotSet : "<Nenustatyta>",
\r
300 DlgTableAlignLeft : "Kairę",
\r
301 DlgTableAlignCenter : "Centrą",
\r
302 DlgTableAlignRight : "Dešinę",
\r
303 DlgTableWidth : "Plotis",
\r
304 DlgTableWidthPx : "taškais",
\r
305 DlgTableWidthPc : "procentais",
\r
306 DlgTableHeight : "Aukštis",
\r
307 DlgTableCellSpace : "Tarpas tarp langelių",
\r
308 DlgTableCellPad : "Trapas nuo langelio rėmo iki teksto",
\r
309 DlgTableCaption : "Antraštė",
\r
310 DlgTableSummary : "Santrauka",
\r
311 DlgTableHeaders : "Antraštės",
\r
312 DlgTableHeadersNone : "Nėra",
\r
313 DlgTableHeadersColumn : "Pirmas stulpelis",
\r
314 DlgTableHeadersRow : "Pirma eilutė",
\r
315 DlgTableHeadersBoth : "Abu",
\r
317 // Table Cell Dialog
\r
318 DlgCellTitle : "Langelio savybės",
\r
319 DlgCellWidth : "Plotis",
\r
320 DlgCellWidthPx : "taškais",
\r
321 DlgCellWidthPc : "procentais",
\r
322 DlgCellHeight : "Aukštis",
\r
323 DlgCellWordWrap : "Teksto laužymas",
\r
324 DlgCellWordWrapNotSet : "<Nenustatyta>",
\r
325 DlgCellWordWrapYes : "Taip",
\r
326 DlgCellWordWrapNo : "Ne",
\r
327 DlgCellHorAlign : "Horizontaliai lygiuoti",
\r
328 DlgCellHorAlignNotSet : "<Nenustatyta>",
\r
329 DlgCellHorAlignLeft : "Kairę",
\r
330 DlgCellHorAlignCenter : "Centrą",
\r
331 DlgCellHorAlignRight: "Dešinę",
\r
332 DlgCellVerAlign : "Vertikaliai lygiuoti",
\r
333 DlgCellVerAlignNotSet : "<Nenustatyta>",
\r
334 DlgCellVerAlignTop : "Viršų",
\r
335 DlgCellVerAlignMiddle : "Vidurį",
\r
336 DlgCellVerAlignBottom : "Apačią",
\r
337 DlgCellVerAlignBaseline : "Apatinę liniją",
\r
338 DlgCellType : "Langelio tipas",
\r
339 DlgCellTypeData : "Duomenys",
\r
340 DlgCellTypeHeader : "Antraštė",
\r
341 DlgCellRowSpan : "Eilučių apjungimas",
\r
342 DlgCellCollSpan : "Stulpelių apjungimas",
\r
343 DlgCellBackColor : "Fono spalva",
\r
344 DlgCellBorderColor : "Rėmelio spalva",
\r
345 DlgCellBtnSelect : "Pažymėti...",
\r
347 // Find and Replace Dialog
\r
348 DlgFindAndReplaceTitle : "Surasti ir pakeisti",
\r
351 DlgFindTitle : "Paieška",
\r
352 DlgFindFindBtn : "Surasti",
\r
353 DlgFindNotFoundMsg : "Nurodytas tekstas nerastas.",
\r
356 DlgReplaceTitle : "Pakeisti",
\r
357 DlgReplaceFindLbl : "Surasti tekstą:",
\r
358 DlgReplaceReplaceLbl : "Pakeisti tekstu:",
\r
359 DlgReplaceCaseChk : "Skirti didžiąsias ir mažąsias raides",
\r
360 DlgReplaceReplaceBtn : "Pakeisti",
\r
361 DlgReplaceReplAllBtn : "Pakeisti viską",
\r
362 DlgReplaceWordChk : "Atitikti pilną žodį",
\r
364 // Paste Operations / Dialog
\r
365 PasteErrorCut : "Jūsų naršyklės saugumo nustatymai neleidžia redaktoriui automatiškai įvykdyti iškirpimo operacijų. Tam prašome naudoti klaviatūrą (Ctrl+X).",
\r
366 PasteErrorCopy : "Jūsų naršyklės saugumo nustatymai neleidžia redaktoriui automatiškai įvykdyti kopijavimo operacijų. Tam prašome naudoti klaviatūrą (Ctrl+C).",
\r
368 PasteAsText : "Įdėti kaip gryną tekstą",
\r
369 PasteFromWord : "Įdėti iš Word",
\r
371 DlgPasteMsg2 : "Žemiau esančiame įvedimo lauke įdėkite tekstą, naudodami klaviatūrą (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) ir paspauskite mygtuką <STRONG>OK</STRONG>.",
\r
372 DlgPasteSec : "Dėl jūsų naršyklės saugumo nustatymų, redaktorius negali tiesiogiai pasiekti laikinosios atminties. Jums reikia nukopijuoti dar kartą į šį langą.",
\r
373 DlgPasteIgnoreFont : "Ignoruoti šriftų nustatymus",
\r
374 DlgPasteRemoveStyles : "Pašalinti stilių nustatymus",
\r
377 ColorAutomatic : "Automatinis",
\r
378 ColorMoreColors : "Daugiau spalvų...",
\r
380 // Document Properties
\r
381 DocProps : "Dokumento savybės",
\r
384 DlgAnchorTitle : "Žymės savybės",
\r
385 DlgAnchorName : "Žymės vardas",
\r
386 DlgAnchorErrorName : "Prašome įvesti žymės vardą",
\r
388 // Speller Pages Dialog
\r
389 DlgSpellNotInDic : "Žodyne nerastas",
\r
390 DlgSpellChangeTo : "Pakeisti į",
\r
391 DlgSpellBtnIgnore : "Ignoruoti",
\r
392 DlgSpellBtnIgnoreAll : "Ignoruoti visus",
\r
393 DlgSpellBtnReplace : "Pakeisti",
\r
394 DlgSpellBtnReplaceAll : "Pakeisti visus",
\r
395 DlgSpellBtnUndo : "Atšaukti",
\r
396 DlgSpellNoSuggestions : "- Nėra pasiūlymų -",
\r
397 DlgSpellProgress : "Vyksta rašybos tikrinimas...",
\r
398 DlgSpellNoMispell : "Rašybos tikrinimas baigtas: Nerasta rašybos klaidų",
\r
399 DlgSpellNoChanges : "Rašybos tikrinimas baigtas: Nėra pakeistų žodžių",
\r
400 DlgSpellOneChange : "Rašybos tikrinimas baigtas: Vienas žodis pakeistas",
\r
401 DlgSpellManyChanges : "Rašybos tikrinimas baigtas: Pakeista %1 žodžių",
\r
403 IeSpellDownload : "Rašybos tikrinimas neinstaliuotas. Ar Jūs norite jį dabar atsisiųsti?",
\r
406 DlgButtonText : "Tekstas (Reikšmė)",
\r
407 DlgButtonType : "Tipas",
\r
408 DlgButtonTypeBtn : "Mygtukas",
\r
409 DlgButtonTypeSbm : "Siųsti",
\r
410 DlgButtonTypeRst : "Išvalyti",
\r
412 // Checkbox and Radio Button Dialogs
\r
413 DlgCheckboxName : "Vardas",
\r
414 DlgCheckboxValue : "Reikšmė",
\r
415 DlgCheckboxSelected : "Pažymėtas",
\r
418 DlgFormName : "Vardas",
\r
419 DlgFormAction : "Veiksmas",
\r
420 DlgFormMethod : "Metodas",
\r
422 // Select Field Dialog
\r
423 DlgSelectName : "Vardas",
\r
424 DlgSelectValue : "Reikšmė",
\r
425 DlgSelectSize : "Dydis",
\r
426 DlgSelectLines : "eilučių",
\r
427 DlgSelectChkMulti : "Leisti daugeriopą atranką",
\r
428 DlgSelectOpAvail : "Galimos parinktys",
\r
429 DlgSelectOpText : "Tekstas",
\r
430 DlgSelectOpValue : "Reikšmė",
\r
431 DlgSelectBtnAdd : "Įtraukti",
\r
432 DlgSelectBtnModify : "Modifikuoti",
\r
433 DlgSelectBtnUp : "Aukštyn",
\r
434 DlgSelectBtnDown : "Žemyn",
\r
435 DlgSelectBtnSetValue : "Laikyti pažymėta reikšme",
\r
436 DlgSelectBtnDelete : "Trinti",
\r
439 DlgTextareaName : "Vardas",
\r
440 DlgTextareaCols : "Ilgis",
\r
441 DlgTextareaRows : "Plotis",
\r
443 // Text Field Dialog
\r
444 DlgTextName : "Vardas",
\r
445 DlgTextValue : "Reikšmė",
\r
446 DlgTextCharWidth : "Ilgis simboliais",
\r
447 DlgTextMaxChars : "Maksimalus simbolių skaičius",
\r
448 DlgTextType : "Tipas",
\r
449 DlgTextTypeText : "Tekstas",
\r
450 DlgTextTypePass : "Slaptažodis",
\r
452 // Hidden Field Dialog
\r
453 DlgHiddenName : "Vardas",
\r
454 DlgHiddenValue : "Reikšmė",
\r
456 // Bulleted List Dialog
\r
457 BulletedListProp : "Suženklinto sąrašo savybės",
\r
458 NumberedListProp : "Numeruoto sąrašo savybės",
\r
459 DlgLstStart : "Pradėti nuo",
\r
460 DlgLstType : "Tipas",
\r
461 DlgLstTypeCircle : "Apskritimas",
\r
462 DlgLstTypeDisc : "Diskas",
\r
463 DlgLstTypeSquare : "Kvadratas",
\r
464 DlgLstTypeNumbers : "Skaičiai (1, 2, 3)",
\r
465 DlgLstTypeLCase : "Mažosios raidės (a, b, c)",
\r
466 DlgLstTypeUCase : "Didžiosios raidės (A, B, C)",
\r
467 DlgLstTypeSRoman : "Romėnų mažieji skaičiai (i, ii, iii)",
\r
468 DlgLstTypeLRoman : "Romėnų didieji skaičiai (I, II, III)",
\r
470 // Document Properties Dialog
\r
471 DlgDocGeneralTab : "Bendros savybės",
\r
472 DlgDocBackTab : "Fonas",
\r
473 DlgDocColorsTab : "Spalvos ir kraštinės",
\r
474 DlgDocMetaTab : "Meta duomenys",
\r
476 DlgDocPageTitle : "Puslapio antraštė",
\r
477 DlgDocLangDir : "Kalbos kryptis",
\r
478 DlgDocLangDirLTR : "Iš kairės į dešinę (LTR)",
\r
479 DlgDocLangDirRTL : "Iš dešinės į kairę (RTL)",
\r
480 DlgDocLangCode : "Kalbos kodas",
\r
481 DlgDocCharSet : "Simbolių kodavimo lentelė",
\r
482 DlgDocCharSetCE : "Centrinės Europos",
\r
483 DlgDocCharSetCT : "Tradicinės kinų (Big5)",
\r
484 DlgDocCharSetCR : "Kirilica",
\r
485 DlgDocCharSetGR : "Graikų",
\r
486 DlgDocCharSetJP : "Japonų",
\r
487 DlgDocCharSetKR : "Korėjiečių",
\r
488 DlgDocCharSetTR : "Turkų",
\r
489 DlgDocCharSetUN : "Unikodas (UTF-8)",
\r
490 DlgDocCharSetWE : "Vakarų Europos",
\r
491 DlgDocCharSetOther : "Kita simbolių kodavimo lentelė",
\r
493 DlgDocDocType : "Dokumento tipo antraštė",
\r
494 DlgDocDocTypeOther : "Kita dokumento tipo antraštė",
\r
495 DlgDocIncXHTML : "Įtraukti XHTML deklaracijas",
\r
496 DlgDocBgColor : "Fono spalva",
\r
497 DlgDocBgImage : "Fono paveikslėlio nuoroda (URL)",
\r
498 DlgDocBgNoScroll : "Neslenkantis fonas",
\r
499 DlgDocCText : "Tekstas",
\r
500 DlgDocCLink : "Nuoroda",
\r
501 DlgDocCVisited : "Aplankyta nuoroda",
\r
502 DlgDocCActive : "Aktyvi nuoroda",
\r
503 DlgDocMargins : "Puslapio kraštinės",
\r
504 DlgDocMaTop : "Viršuje",
\r
505 DlgDocMaLeft : "Kairėje",
\r
506 DlgDocMaRight : "Dešinėje",
\r
507 DlgDocMaBottom : "Apačioje",
\r
508 DlgDocMeIndex : "Dokumento indeksavimo raktiniai žodžiai (atskirti kableliais)",
\r
509 DlgDocMeDescr : "Dokumento apibūdinimas",
\r
510 DlgDocMeAuthor : "Autorius",
\r
511 DlgDocMeCopy : "Autorinės teisės",
\r
512 DlgDocPreview : "Peržiūra",
\r
514 // Templates Dialog
\r
515 Templates : "Šablonai",
\r
516 DlgTemplatesTitle : "Turinio šablonai",
\r
517 DlgTemplatesSelMsg : "Pasirinkite norimą šabloną<br>(<b>Dėmesio!</b> esamas turinys bus prarastas):",
\r
518 DlgTemplatesLoading : "Įkeliamas šablonų sąrašas. Prašome palaukti...",
\r
519 DlgTemplatesNoTpl : "(Šablonų sąrašas tuščias)",
\r
520 DlgTemplatesReplace : "Pakeisti dabartinį turinį pasirinktu šablonu",
\r
523 DlgAboutAboutTab : "Apie",
\r
524 DlgAboutBrowserInfoTab : "Naršyklės informacija",
\r
525 DlgAboutLicenseTab : "Licenzija",
\r
526 DlgAboutVersion : "versija",
\r
527 DlgAboutInfo : "Papildomą informaciją galima gauti",
\r
530 DlgDivGeneralTab : "Bendros savybės",
\r
531 DlgDivAdvancedTab : "Papildomos savybės",
\r
532 DlgDivStyle : "Stilius",
\r
533 DlgDivInlineStyle : "Stilius kode",
\r
535 ScaytTitle : "SCAYT", //MISSING
\r
536 ScaytTitleOptions : "Options", //MISSING
\r
537 ScaytTitleLangs : "Languages", //MISSING
\r
538 ScaytTitleAbout : "About" //MISSING
\r