OSDN Git Service

clfs-3.0.0-systemd.
[clfsja/cross-lfs-ja.git] / src / system-config / common / console.ch
index c0ebecf..94794ad 100644 (file)
 @z
 
 @x
-  <para>This section discusses how to configure the <command>i18n</command>
-  bootscript that sets up the keyboard map and the console font. If non-ASCII
-  characters (e.g., the British pound sign and Euro character) will not be
-  used and the keyboard is a U.S. one, skip this section. Without the
-  configuration file, the <command>i18n</command> bootscript will do
-  nothing.</para>
+  <para>This section discusses how to configure the
+  <command>systemd-vconsole-setup</command> system service which configures
+  the virtual console font and console keymap.
 @y
   <para>
-  この節ではブートスクリプト <command>i18n</command> の設定方法について説明します。
-  このスクリプトはキーボードマップ、コンソールフォントを設定します。
-  非アスキー文字 (例えばポンド記号、ユーロ記号など) を使わず、キーボードが US 配列であるなら、本節は読み飛ばしてください。
-  設定ファイルが存在しない場合は、このスクリプトは何も行いません。
+  この節ではシステムサービス <command>systemd-vconsole-setup</command> の設定方法について説明します。
+  このサービスは仮想コンソールフォントとコンソールキーマップを設定します。
+@z
+
+@x
+  The <command>systemd-vconsole-setup</command> service reads <filename>
+  /etc/vconsole.conf</filename> for configuration information. Decide which
+  keymap and screen font will be used. Various language-specific HOWTO's can
+  help. with this (see
+  <ulink url="http://www.tldp.org/HOWTO/HOWTO-INDEX/other-lang.html"/>. Examine
+  <command>localectl list-keymaps</command> output for a list of valid console
+  keymaps. Look in
+  <filename class="directory">/usr/share/consolefonts</filename> for valid
+  screen fonts.</para>
+@y
+  <command>systemd-vconsole-setup</command> サービスは、<filename>/etc/vconsole.conf</filename> ファイルにて示される設定情報を読み込みます。
+  キーマップやスクリーンフォントには何を用いるのかを定めてください。
+  各言語に対する HOWTO も確認してください。<ulink
+  url="http://www.tldp.org/HOWTO/HOWTO-INDEX/other-lang.html"/> が参考になるでしょう。
+  <command>localectl list-keymaps</command> を実行すると、設定可能なコンソールキーマップを確認できます。
+  また <filename class="directory">/usr/share/consolefonts</filename> ディレクトリを見れば、設定可能なスクリーンフォントを確認できます。
+  </para>
+@z
+
+@x
+  <para>The <filename>/etc/vconsole.conf</filename> file should contain lines
+  of the form: VARIABLE="value". The following variables are recognized:</para>
+@y
+  <para>
+  <filename>/etc/vconsole.conf</filename> ファイルの各行は VARIABLE="value" といった書式により構成されます。
+  VARIABLE には以下の変数を利用します。
+  </para>
+@z
+
+@x KEYMAP
+        <para>This variable specifies the key mapping table for the keyboard. If
+        unset, it defaults to <literal>us</literal>.</para>
+@y
+        <para>
+        この変数はキーボードに対するキーマッピングテーブルを指定します。
+        これが定められていない場合はデフォルトで <literal>us</literal> が設定されます。
+        </para>
+@z
+
+@x KEYMAP_TOGGLE
+        <para>This variable can be used to configure a second toggle keymap and
+        is unset by default.</para>
+@y
+        <para>
+        この変数は二番目のトグルキーマップを設定します。
+        デフォルトでは本変数は設定されません。
+        </para>
+@z
+
+@x FONT
+        <para>This variable specifies the font used by the virtual
+        console.</para>
+@y
+        <para>
+        この変数は仮想コンソールにて用いられるフォントを指定します。
+        </para>
+@z
+
+@x FONT_MAP
+        <para>This variable specifies the console map to be used.</para>
+@y
+        <para>
+        この変数はコンソールマップを指定します。
+        </para>
+@z
+
+@x FONT_UNIMAP
+        <para>This variable specifies the unicode font map.</para>
+@y
+        <para>
+        この変数は unicode フォントマップを指定します。
+        </para>
+@z
+
+@x
+  <para>An example for a German keyboard and console is given below:</para>
+@y
+  <para>
+  ドイツのキーボードおよびコンソールの設定例は以下です。
   </para>
 @z
 
 @x
-  <para>The <command>i18n</command> script reads the
-  <filename>/etc/sysconfig/i18n</filename> file for configuration
-  information. Decide which keymap and screen font will be used. Various
-  language-specific HOWTO's can also help with this (see <ulink
-  url="http://www.tldp.org/HOWTO/HOWTO-INDEX/other-lang.html"/>. A pre-made
-  <filename>/etc/sysconfig/i18n</filename> file with known settings for
-  several countries was installed with the CLFS-Bootscripts package, so the
-  relevant section can be uncommented if the country is supported. If still
-  in doubt, look in the <filename class="directory">/usr/share/consolefonts</filename>
-  for valid screen fonts and <filename class="directory">/usr/share/keymaps</filename>
-  for valid keymaps.</para>
+  <para>You can change KEYMAP value at runtime by using the
+  <command>localectl</command> utility:</para>
 @y
   <para>
-  <command>i18n</command> スクリプトは、設定情報を <filename>/etc/sysconfig/i18n</filename> ファイルから読み込みます。
-  まずは利用するキーボードマップとスクリーンフォントを定めます。
-  さまざまな言語に応じた設定方法については <ulink url="http://www.tldp.org/HOWTO/HOWTO-INDEX/other-lang.html"/> を参照してください。
-  あらかじめ設定済みの <filename>/etc/sysconfig/i18n</filename> ファイルが CLFS Bootscripts パッケージによりインストールされます。
-  このファイルにはよく用いられる国の設定が含まれています。
-  そこで該当する国の情報があればコメントアウトするだけで済みます。
-  よく分からない場合は、スクリーンフォントについては <filename
-  class="directory">/usr/share/consolefonts</filename>、キーマップについては <filename
-  class="directory">/usr/share/keymaps</filename> を参照してください。
+  <command>localectl</command> ユーティリティーを用いれば、システム稼動中に KEYMAP 変数を変更することができます。
   </para>
 @z
 
 @x
-  <para>The default <filename>/etc/sysconfig/i18n</filename> is set up for UTF-8
-  using the us keymap. You will need to edit the file to your specific needs.
-  The <filename>/etc/sysconfig/i18n</filename> file has additional information
-  in it to help you to assist in configuring.</para>
+  <note><para>Please note that <command>localectl</command> command can
+  be used  only on a system booted with systemd.</para></note>
+@y
+  <note><para>
+  <command>localectl</command> コマンドはあくまで systemd により起動されたシステムにおいて利用できる点に注意してください。
+  </para></note>
+@z
+
+@x
+  <para>You can also use <command>localectl</command> utility with the
+  corresponding parameters to change X11 keyboard layout, model, variant
+  and options:</para>
 @y
   <para>
-  デフォルトの <filename>/etc/sysconfig/i18n</filename> は us キーマップを用いた UTF-8 向けに設定されています。
-  必要に応じてこのファイルを書き換えてください。
-  <filename>/etc/sysconfig/i18n</filename> ファイル内にはその他の情報も記述されていますので設定時に役立ててください。
+  <command>localectl</command> ユーティリティーはまた、X11 キーボードレイアウト、モデル、ヴァリアント、オプションをそれぞれ対応する変数により設定することができます。
   </para>
+@z
+
+@x
+  <para>To list possible values for <command>localectl set-x11-keymap</command>
+  parameters, run <command>localectl</command> with parameters listed below:
+  </para>
+@y
+  <para>
+  <command>localectl set-x11-keymap</command> に対して設定可能な値の一覧は、以下の変数を使って <command>localectl</command> を実行して得ることができます。
+  </para>
+@z
+
+@x list-x11-keymap-models
+        <para>Show known X11 keyboard mapping models.</para>
+@y
+        <para>
+        X11 キーボードマッピングモデルを表示します。
+        </para>
+@z
+
+@x list-x11-keymap-layouts
+        <para>Show known X11 keyboard mapping layouts.</para>
+@y
+        <para>
+        X11 キーボードマッピングレイアウトを表示します。
+        </para>
+@z
+
+@x list-x11-keymap-variants
+        <para>Show known X11 keyboard mapping variants.</para>
+@y
+        <para>
+        X11 キーボードマッピングヴァリアントを表示します。
+        </para>
+@z
+
+@x list-x11-keymap-options
+        <para>Show known X11 keyboard mapping options.</para>
+@y
+        <para>
+        X11 キーボードマッピングオプションを表示します。
+        </para>
+@z
+
+@x
+  <note><para>Using any of the parameters listed above requires
+  <ulink url="http://cblfs.cross-lfs.org/index.php/Xorg7/Data">
+  XKeyboard Client</ulink> package from CBLFS.</para></note>
+@y
+  <note><para>
+  上に示す変数を利用するにあたっては CBLFS ブックに説明する <ulink url="http://cblfs.cross-lfs.org/index.php/Xorg7/Data">
+  XKeyboard Client</ulink> パッケージが必要です。
+  </para></note>
 @z
\ No newline at end of file