OSDN Git Service

update
authorIWAI, Masaharu <iwaim.sub@gmail.com>
Thu, 9 Dec 2010 03:27:52 +0000 (12:27 +0900)
committerIWAI, Masaharu <iwaim.sub@gmail.com>
Thu, 9 Dec 2010 03:27:52 +0000 (12:27 +0900)
wesnoth-did/ja.po

index f1edcf3..1bb8645 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-12-08 18:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-09 04:03+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-09 12:25+0900\n"
 "Last-Translator: IWAI, Masaharu <iwaim.sub@gmail.com>\n"
 "Language-Team: <wesnoth-ja-translate@lists.sourceforge.jp>\n"
 "Language: Japanese\n"
@@ -458,7 +458,6 @@ msgstr ""
 
 #. [message]: speaker=Malin Keshar
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:343
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Perhaps I cannot kill them all... but I see the back-trail of this band we "
 "defeated, and there will be more orcs at the other end of it. I shall pursue "
@@ -508,7 +507,7 @@ msgstr "襲撃隊が戻ると、オーク達はより強い力の前に逃げ出
 #. [message]: speaker=narrator
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:402
 msgid "The orcs are broken, dead or fled."
-msgstr "オーク達はみな死ぬか、逃げるかというあり様でした。"
+msgstr "オークたちは大怪我をするか死んでしまうか、逃げてしまいました。"
 
 #. [scenario]: id=02_Peaceful_Valley
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:6
@@ -524,9 +523,10 @@ msgid ""
 "courage to see what must be done. Most fiercely, he curses the orcs for "
 "ravaging his family and home through their ceaseless attacks."
 msgstr ""
-"涙と怒りをこらえて、Malinはオークの後をつけ街を出た。彼は志半ばでもめ事で自分"
-"をAlduinから追い出した魔術師たちを、本当にすべき事をしようとしない臆病な"
-"Droganを、そして何よりも家族を奪い街を脅かし続けるオーク達を恨んでいた。"
+"涙と激しい怒りと戦いながら、Malin はオークの集団の後を追いました。彼は、葛藤"
+"の真っ只中で、彼を中途半端な状態で Alduin の小島から彼を追い出した上級魔術師"
+"を呪いました。すべきことを見極めるだけの勇気がない Drogan を呪いました。そし"
+"て何よりも絶え間ない攻撃で家族や家を荒らすオークを呪ったのです。"
 
 #. [part]
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:28
@@ -537,9 +537,9 @@ msgid ""
 "asks Malin to travel with him. As the weeks pass, he teaches Malin more dark "
 "magic."
 msgstr ""
-"Parthynを出て3日後、MalinはParthynを救い、降霊術を教えてくれたDarken Volkと"
-"出会った。彼は孤独なMalinの境遇を哀れみ自分と旅するように言った。数週間後、彼"
-"はMalinに新たな魔法を教えた。"
+"Parthynを出て3日後、MalinはParthynを救い、降霊術を教えてくれたDarken Volkと出"
+"会いました。降霊術師は、孤独な Malin に同情し、同行を申し出ました。数週間も"
+"経ったころには、Malin は死霊術師からより高度な黒魔術を教わっていました。"
 
 #. [side]: type=Goblin Knight, id=T'shar Lggi
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:58
@@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "T’shar Lggi"
 #. [objective]: condition=win
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:81
 msgid "Occupy all of the goblin villages"
-msgstr "全てのゴブリンの町を占領する"
+msgstr "ゴブリンの村をすべて占領する"
 
 #. [objective]: condition=lose
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:89
@@ -757,7 +757,6 @@ msgstr "いや、まてよ、そこにいるじゃん。"
 
 #. [message]: speaker=Malin Keshar
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:364
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Sacking goblin villages is all well and good, but walking corpses and bats "
 "won’t stand up to full orcish warriors."
@@ -792,9 +791,9 @@ msgid ""
 "find them. Malin’s power grows considerably under the constant tutelage of "
 "the necromancer."
 msgstr ""
-"å\8c\97å\9b½ã\81®ä½\8eå\9c°ã\82\92æ\97\85ã\81\97ã\81¦ã\81¾ã\82\8fã\82\8aã\80\81å¤\8fã\80\81ç§\8bã\81\8cé\81\8eã\81\8eã\81\9fã\80\82äº\8c人ã\81¯ã\82´ã\83\96ã\83ªã\83³ã\81®å°\8fé\9b\86è\90½ã\82\84ã\82ªã\83¼ã\82¯ã\81®é\87\8e"
-"営地を見つけては攻撃した。Malinの力はDarken Volkの指導のもと、強大なものと"
-"なっていった。"
+"å\8c\97å\9b½ã\81®ä½\8eå\9c°ã\82\92æ\97\85ã\81\97ã\81¦ã\81¾ã\82\8fã\82\8bé\96\93ã\81«å¤\8fã\81\8cã\81\8dã\81¦ç§\8bã\82\82é\81\8eã\81\8eã\81¾ã\81\97ã\81\9fã\80\82äº\8c人ã\81¯ã\82´ã\83\96ã\83ªã\83³ã\81®å°\8fé\9b\86è\90½ã\82\84"
+"オークの野営地を見つけては攻撃しました。Darken Volkの指導のもと、Malinの力は"
+"強大なものとなっていきました。"
 
 #. [side]: type=Dwarvish Steelclad, id=Dap Horner
 #. [side]: type=Bandit, id=Gorak Cole
@@ -816,7 +815,7 @@ msgstr "Gorak Cole"
 #. [side]
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:93
 msgid "Free Undead"
-msgstr "野良アンデッド"
+msgstr "自由になったアンデッド"
 
 #. [objective]: condition=win
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:118
@@ -864,7 +863,6 @@ msgstr ""
 
 #. [message]: speaker=second_unit
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:207
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Two necromancers are at the cave entrance! Up yer axes, boys, if ye dinna’ "
 "want tae be a walking pile o’ bones."
@@ -916,9 +914,8 @@ msgstr ""
 
 #. [message]: speaker=Malin Keshar
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:256
-#, fuzzy
 msgid "But why are they attacking me? And what should I do?!"
-msgstr "しかしなぜ私を?そしてどうすればいいのですか?"
+msgstr "しかしなぜ私を攻撃するのですか?どうすればいいのですか?"
 
 #. [message]: speaker=Darken Volk
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:260
@@ -948,8 +945,10 @@ msgid ""
 "Volk as he can. His years of study with the mages serve him well, and his "
 "power grows quickly."
 msgstr ""
-"オークに復讐し北に追いやるという願いに燃え、Malinは冬の間、Darken Volkから出"
-"来る限りの事を学んだ。彼の力は速いスピードで成長していった。"
+"オークに復讐し北に追いやるという強い決意をした Malin は冬の間、Darken Volk か"
+"ら彼の技術をすべて学ぼうかというぐらいに教わりながら冬を越していました。これ"
+"まで数年間かけて魔法を学んでいたことにも助けられ、Malin は急速に成長しまし"
+"た。"
 
 #. [part]
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:29
@@ -960,9 +959,11 @@ msgid ""
 "says that he hopes to catch the orc fighters unprepared by arriving early in "
 "the year, thereby inflicting as much damage as possible."
 msgstr ""
-"春が来ると二人は山道をぬけて北へ向かった。高地では雪はまだ解け始めたばかりで"
-"進むのは困難だった。しかしDarken Volkは急いでいた。この早い時期ならまだオーク"
-"達は準備ができておらず大きな損害を与えられると考えていた。"
+"春が訪れたころ、Darken Volk が知っていた山道を通って北に向かいました。山頂に"
+"つくころには、雪は溶けはじめており、多少危なげながらも道が開けていました。"
+"Darken Volk はそのまま進むことを強く主張しました。彼が言うには、今年であれば"
+"戦闘準備が十分にできてないオークらを捕らえることが期待できるため、大きな損害"
+"を与えることができるとのことでした。"
 
 #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Gron'r Hronk
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:61
@@ -983,14 +984,15 @@ msgstr "Malinを山道の端まで移動させる"
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:115
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:165
 msgid "Kill the orc leaders"
-msgstr "オークのリーダーを全てす"
+msgstr "オークのリーダーを全てす"
 
 #. [message]: speaker=Darken Volk
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:152
 msgid ""
 "Orcs block the way out of the mountain pass. Destroy them, and we will move "
 "on to bigger targets."
-msgstr "オークが山道を塞いでいる。彼らを倒しより大きい獲物にむかうぞ。"
+msgstr ""
+"オークが山道を塞いでいる。奴等を壊滅させ、我らが大いなる目標を達成するのだ。"
 
 #. [message]: speaker=Malin Keshar
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:156
@@ -998,8 +1000,8 @@ msgid ""
 "With the might of the undead at my command, many orcs will die this day. "
 "They shall pay for getting me banished from Parthyn."
 msgstr ""
-"多くのオークが私のアンデッドの前に倒れた。彼らには私がParthynを追い出された代"
-"償をはらってもらう。"
+"今日は私の召喚したアンデッドの力で多くのオークが死ぬことになる。私を Parthyn "
+"から追放させた代償を支払わせてやる。"
 
 #. [message]: speaker=Malin Keshar
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:174
@@ -1016,14 +1018,18 @@ msgstr "ここの氷はあまり分厚くないようだ……"
 msgid ""
 "The weak ice gives way beneath the undead creature, who becomes mired in the "
 "thick mud at the lake’s bottom."
-msgstr "薄氷は破れ、アンデッドは湖の底の泥に沈みました。"
+msgstr ""
+"薄氷は、アンデッド生物が上に乗ると破れてしまいます。結果、その生物は湖の底に"
+"あるドロドロの泥の中にはまってしまいます。"
 
 #. [message]: speaker=narrator
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:258
 msgid ""
 "The weak ice gives way beneath the heavy warrior, who drowns in the frigid "
 "mountain waters."
-msgstr "薄氷が重たい身体で破れ、極寒の水で溺れました。"
+msgstr ""
+"薄氷は、重い戦士が乗ると破れてしまいます。そしてその戦士は極寒の山にある水で"
+"溺れてしまいます。"
 
 #. [scenario]: id=05_Orc_War
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:6
@@ -1039,14 +1045,13 @@ msgid ""
 "minions. Word spreads among the orcish towns, which begin to post guards and "
 "leave torches burning all night. These measures do little to help them."
 msgstr ""
-"å¤\8fã\81¨ç§\8bã\81®é\96\93ã\80\81é\99\8dé\9c\8aè¡\93師ã\81¨ã\81\9dã\81®å¼\9få­\90ã\81¯ã\82ªã\83¼ã\82¯ã\81®å\9c\9få\9c°ã\82\92å\9b\9eã\81£ã\81\9fã\80\82å¤\9cã\81«ã\81ªã\82\8bã\81¨ã\80\81ã\82¹ã\82±ã\83«ã\83\88ã\83³"
-"ã\82\84å¹½é\9c\8aã\82\92森ã\81\8bã\82\89å\91¼ã\81³å\87ºã\81\97ã\80\81ã\82ªã\83¼ã\82¯ã\82\84ã\82´ã\83\96ã\83ªã\83³ã\82\92襲ã\82\8fã\81\95ã\81\9bã\80\81æ\81\90æ\80\96ã\81«é\99¥ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\81\9fã\80\82ã\82ªã\83¼ã\82¯"
-"ã\81®é\96\93ã\81§ã\82\82ã\81\93ã\81®å\99\82ã\81\8cã\81²ã\82\8dã\81¾ã\82\8aã\80\81è¡\97ã\81§ã\81¯ç\95ªäººã\82\92ç½®ã\81\8dã\80\81ä¸\80æ\99©ä¸­æ\9d¾æ\98\8eã\82\92ç\84\9aã\81\8dç¶\9aã\81\91ã\81\9fã\81\8cã\80\81æ°\97ä¼\91ã\82\81"
-"ã\81§ã\81\97ã\81\8bã\81ªã\81\8bã\81£ã\81\9f。"
+"å¤\8fã\81\8cå§\8bã\81¾ã\82\8aç§\8bã\81\8cçµ\82ã\82\8fã\82\8bã\81¾ã\81§ã\80\81æ­»é\9c\8aè¡\93師ã\81¨å½¼ã\81®è¦\8bç¿\92ã\81\84ã\81¯ã\82ªã\83¼ã\82¯ã\81®é \98å\9c°ã\82\92移å\8b\95ã\81\97ã\81¦ã\81\84ã\81¾ã\81\97"
+"ã\81\9fã\80\82å¤\9c中ã\81«ã\81¯æ£®æ\9e\97ã\81\8bã\82\89ã\82¹ã\82±ã\83«ã\83\88ã\83³ã\81¨ã\82´ã\83¼ã\82¹ã\83\88ã\82\92å\8f¬å\96\9aã\81\97ã\80\81ã\82ªã\83¼ã\82¯ã\81®é\9b\86å\9b£ã\82\84æ\89\8bå\85\88ã\81®ã\82´ã\83\96ã\83ª"
+"ã\83³é\81\94ã\82\92殺ã\81\97ã\81¦ã\81\84ã\81¾ã\81\97ã\81\9fã\80\82ã\81\93ã\81®å\99\82ã\81¯ã\82ªã\83¼ã\82¯å\85¨ä½\93ã\81«æµ\81ã\82\8cã\81\9fã\81\9fã\82\81ã\80\81ã\82ªã\83¼ã\82¯é\81\94ã\81¯å¤\9cé\80\9aã\81\97è­¦å\82\99ã\82\92"
+"ã\81\97ã\80\81ã\81\8bã\81\8cã\82\8aç\81«ã\82\92ç\87\83ã\82\84ã\81\97ã\81¯ã\81\98ã\82\81ã\81¾ã\81\97ã\81\9fã\80\82ã\81\82ã\81¾ã\82\8aå\8a¹æ\9e\9cã\81¯ã\81\82ã\82\8aã\81¾ã\81\9bã\82\93ã\81§ã\81\97ã\81\9fã\81\8c。"
 
 #. [part]
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:28
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Word spreads to the south as well, of the many battles won against the orc "
 "tribes, as Darken Volk tells Malin. As spring rolls around, a number of dark "
@@ -1054,10 +1059,11 @@ msgid ""
 "<i>“They are quite useful in battle,”</i> the necromancer says to Malin, "
 "<i>“but none of them have even a tenth of your potential power.”</i>"
 msgstr ""
-"オークに対する多くの勝利の知らせは南に広がっていると、Darken VolkはMalinに"
-"言った。春が訪れると多くの黒魔術師たちが戦いに加わるべく、北に向かい、二人に"
-"合流した。「かれらはかなり役に立つ、しかしお前の十分の一の力もない」とDarken "
-"VolkはMalinに言った。"
+"また、 Darken Volk が Malin に言うところでは、南部ではオーク族との戦いにたく"
+"さん勝利しているという噂も流れていました。春が訪れたとき、北の大地を旅する闇"
+"の手練たちがこの戦いへの協力を熱望し、戦列に加わりました。<i>「彼らは戦いでは"
+"とても活躍するだろう」</i>と降霊術師は Malin に言いました。<i>「だが、それは"
+"お前の潜在的な能力の10分の1にも満たないのだ」</i>とも。"
 
 #. [part]
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:33
@@ -1131,7 +1137,7 @@ msgstr "じゃあ、もう一回死ぬときだ!"
 #. [message]: speaker=Malin Keshar
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:312
 msgid "The last chieftain... he’s escaping! The coward!"
-msgstr "最後の一人は逃げたようだ!臆病者め!"
+msgstr "最後の一人は……逃げ出したか!臆病者め!"
 
 #. [message]: speaker=Darken Volk
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:316
@@ -1200,7 +1206,7 @@ msgstr "Dela Keshar"
 #. [objective]: condition=win
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:129
 msgid "Remove the traitor Drogan"
-msgstr "裏切り者のDroganを倒す"
+msgstr "裏切り者のDroganを排除する"
 
 #. [objective]: condition=lose
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:133
@@ -1347,7 +1353,6 @@ msgstr ""
 
 #. [message]: speaker=Malin Keshar
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:345
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Gods of Darkness, how did it come to this? My own sister determined on my "
 "death. Nothing has gone right since... since that day the fat toad Zephrin "
@@ -1356,9 +1361,9 @@ msgid ""
 "they said, and expelled me from the Academy."
 msgstr ""
 "暗黒神よ、なぜこんな事に?私の実の妹は私の死を願っている……あの時……そう、太っ"
-"ã\81\9fã\83\92ã\82­ã\82¬ã\82¨ã\83«ã\81®ã\82\88ã\81\86ã\81ªZephrinã\81\8cç§\81ã\81®è¨\9bã\82\8aã\82\92馬鹿ã\81«ã\81\97ã\81¦æ\80\92ã\81£ã\81\9fç§\81ã\81\8cå\91ªã\81\84ã\81§è\85«ã\82\8cç\89©ã\82\92ä½\9cã\81£"
-"てやった。「それはやり過ぎだ」「ばかな事を」彼らはそう言いアカデミーから私を"
-"追い出した……あの時から何もかもが上手くいかない。"
+"ã\81\9fã\83\92ã\82­ã\82¬ã\82¨ã\83«ã\81®ã\82\88ã\81\86ã\81ªZephrinã\81\8cç§\81ã\81®è¨\9bã\82\8aã\82\92馬鹿ã\81«ã\81\97ã\81\9fã\81¨ã\81\8dã\80\81ã\81\9dã\82\8cã\81«æ\80\92ã\81£ã\81\9fç§\81ã\81\8cå\91ªã\81\84ã\81§"
+"腫れ物を作ってやった。彼らは<i>「それはやり過ぎだ」</i><i>「ばかな事を」</i>"
+"などと言いアカデミーから私を追い出した……あの時から何もかもが上手くいかない。"
 
 #. [message]: speaker=Malin Keshar
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:349
@@ -1403,13 +1408,12 @@ msgstr ""
 
 #. [part]
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:29
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Malin replies, <i>“They are no longer countrymen of mine, since they have "
 "rejected me twice now.”</i>"
 msgstr ""
-"Malinã\81¯ç­\94ã\81\88ã\81\9fã\80\82ã\80\8cã\82\82ã\81¯ã\82\84ç§\81ã\81®å\90\8cè\83\9eã\81§ã\81¯ã\81\82ã\82\8aã\81¾ã\81\9bã\82\93ã\80\82äº\8c度ã\82\82ç§\81ã\82\92è¦\8bæ\8d¨ã\81¦ã\81\9fã\81®ã\81§ã\81\99ã\81\8b"
-"ã\82\89ã\80\82ã\80\8d"
+"Malinã\81¯ç­\94ã\81\88ã\81¾ã\81\99ã\80\82<i>ã\80\8cã\82\82ã\81¯ã\82\84ç§\81ã\81®å\90\8cè\83\9eã\81§ã\81¯ã\81\82ã\82\8aã\81¾ã\81\9bã\82\93ã\80\82äº\8c度ã\82\82ç§\81ã\82\92è¦\8bæ\8d¨ã\81¦ã\81\9fã\81®ã\81§ã\81\99"
+"ã\81\8bã\82\89ã\80\82ã\80\8d</i>"
 
 #. [part]
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:34
@@ -1730,9 +1734,8 @@ msgstr ""
 
 #. [message]: speaker=Darken Volk
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:225
-#, fuzzy
 msgid "‘We’? <i>We</i> do nothing. You are no longer my apprentice."
-msgstr "私たち?私たちにする事などない。おまえはもう弟子ではない。"
+msgstr "私たちだと?<i>私たち</i>にする事などない。おまえはもう弟子ではない。"
 
 #. [message]: speaker=Darken Volk
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:239
@@ -1945,9 +1948,8 @@ msgstr ""
 
 #. [part]
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:18
-#, fuzzy
 msgid "<i>“To become a lich, one must first die.”</i>"
-msgstr "『リッチになる為には、まず死ぬ事』"
+msgstr "<i>『リッチになる為には、まず死ぬ事だ』</i>"
 
 #. [part]
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:23
@@ -2456,113 +2458,18 @@ msgstr "おろかな!私が死んではお前を助ける者はいないのだ
 #. [message]: speaker=unit
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/deaths.cfg:44
 msgid "No! I will not fall this close to achieving the goal of so many years!"
-msgstr "長年の目標を前に倒れたくはない!"
+msgstr "嫌だ!長年の目標を成し遂げるまでもう少しなのだ、倒れてたまるか!"
 
 #. [message]: speaker=Darken Volk
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/deaths.cfg:57
 msgid ""
 "Your incompetence at this simple task is appalling. You will never grow "
 "strong enough to be of use to me."
-msgstr "こんな簡単な事も出来ないでは役に立たんだろう。"
+msgstr ""
+"んな簡単な仕事もやり遂げられんとは、あきれ果てる。私の役に立つほどに貴様は強"
+"くはならん、決してな。"
 
 #. [message]: speaker=unit
 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/deaths.cfg:73
 msgid "Then my battle against the orcs is lost!"
-msgstr "私の戦いも終わりなのか!"
-
-#~ msgid "Descent Into Darkness"
-#~ msgstr "暗黒への堕落"
-
-#~ msgid "Time runs out"
-#~ msgstr "時間切れ"
-
-#~ msgid "Become a Lich"
-#~ msgstr "リッチとなる"
-
-#~ msgid "AAAAAAAAAAaaaaaaaiiiiiiiiiggggggggghhhhhh!!!!!!!"
-#~ msgstr "アアアアアアァァァァァァアァァァァッッッッッ!"
-
-#~ msgid "AAAAAAAaaaaaaaggggggghhhhhhh!!!!...... . . . ."
-#~ msgstr "アァァァァァ!!!......."
-
-#~ msgid "Ghast"
-#~ msgstr "ガスト"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The ghast is a creature taken from humankind’s most primal nightmares. "
-#~ "Unlike their lesser cousins, ghouls and necrophages, ghasts are not "
-#~ "patient enough to wait for their victim to die from poison before "
-#~ "consuming the body. They attack directly with their enormous mouths, "
-#~ "trying to rip the flesh straight from their foes. Once their enemy is "
-#~ "defeated, they eat the rest of the body, gaining strength in the process."
-#~ msgstr ""
-#~ "ガストは人間の悪夢から生まれる生き物です。グールやネクロファージと違い獲物"
-#~ "が毒で死ぬのを待ってはいられず、その大きな口で鮮血を求めて攻撃します。獲物"
-#~ "を食べる事で彼らは更なる強さを得ます。"
-
-#~ msgid "bite"
-#~ msgstr "噛みつき"
-
-#~ msgid "Giant Rat"
-#~ msgstr "巨大ネズミ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Given an adequate supply of food, some rats can grow to truly impressive "
-#~ "sizes. They can also grow quite aggressive."
-#~ msgstr "食料が豊富にあればネズミも大きくなり、攻撃的なものとなりえます。"
-
-#~ msgid "Door"
-#~ msgstr "ドア"
-
-#~ msgid "Phew! Let's get out of here"
-#~ msgstr "さあ、ここから出ましょう!"
-
-#~ msgid "Forever and Ever, Amen"
-#~ msgstr "永遠に"
-
-#~ msgid "+1 max HP"
-#~ msgstr "最大HP +1"
-
-#~ msgid "A slab of rock. It vaguely resembles an altar."
-#~ msgstr "どこか祭壇のようにもみえる石盤です。"
-
-#~ msgid "Aethun"
-#~ msgstr "Aethun"
-
-#~ msgid "Gwilam"
-#~ msgstr "Gwilam"
-
-#~ msgid "Kerith"
-#~ msgstr "Kerith"
-
-#~ msgid "Luddy"
-#~ msgstr "Luddy"
-
-#~ msgid "Owain"
-#~ msgstr "Owain"
-
-#~ msgid "Troll Shaman"
-#~ msgstr "トロルのシャーマン"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Troll shamans are the mystical leaders of the trolls. Though not as "
-#~ "strong or tough as other trolls, their true power lies in their fire "
-#~ "magic, which they use to blast enemies with gouts of fire."
-#~ msgstr ""
-#~ "トロルのシャーマンはトロル達の精神的な指導者です。彼らは他の者ほど屈強では"
-#~ "ありませんが彼らの強さは放たれる炎の魔術にあります。"
-
-#~ msgid "Yran"
-#~ msgstr "Yran"
-
-#~ msgid "fist"
-#~ msgstr "拳"
-
-#~ msgid "flame blast"
-#~ msgstr "火炎放射"
-
-#~ msgid "makeshift altar"
-#~ msgstr "間に合わせの祭壇"
-
-#~ msgid "reflect"
-#~ msgstr "反射"
+msgstr "ということは、私はオーク達との戦いに負けたのだ!"