<source>Set Font</source>
<translation>フォント変更</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Emulator still not start
+Please wait.</source>
+ <translation>エミュレータがまだ開始していません。
+しばらくお待ちください。</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>JoykeyDialog</name>
<translation>(拡張)メモリのサイズを設定します。
エミュレータの再起動後に有効になります。</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Serial (Need RESET)</source>
+ <translation>シリアルポート(要リセット)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Phisical PORT</source>
+ <translation type="vanished">物理ポート</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Named Pipe</source>
+ <translation>名前付きパイプ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MIDI Device</source>
+ <translation>MIDIデバイス</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use phisical (HOST DEFINED) serial port.
+Will implement to available.</source>
+ <translation type="vanished">(ホストによる)物理的なシリアルポートに接続します。
+今後使えるようにします。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use HOST named pipe (a.k.a. FIFO FILE) as serial device.
+Will implement to available.</source>
+ <translation>ホストの名前付きパイプ(別名FIFO)に接続します。
+今後使えるようにします。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to MIDI (pseudo) device.
+Will implement to available.</source>
+ <translation>(疑似)MIDIデバイスに接続します。
+今後使えるようにします。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Serial</source>
+ <translation>シリアルポート</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None devices connect to serial port.</source>
+ <translation>何も接続されていません。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Physical PORT</source>
+ <translation>物理ポート</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use physical (HOST DEFINED) serial port.
+Will implement to available.</source>
+ <translation>(ホストによる)物理的なシリアルポートに接続します。
+今後使えるようにします。</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MenuMedia</name>
</message>
<message>
<source>Play CMT sound</source>
- <translation>カセットレコーダの音を出す</translation>
+ <translation type="vanished">カセットレコーダの音を出す</translation>
</message>
<message>
<source>Play sound from CMTs.</source>
- <translation>カセットレコーダの音を鳴らす</translation>
+ <translation type="vanished">カセットレコーダの音を鳴らす</translation>
</message>
<message>
<source>Output to:</source>
音声ファイルが必要です。
詳しくは、「ヘルプ」→「READMEs」→「BIOSとキー割り当て」の項目をお読みください。</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Play CMT Signal</source>
+ <translation>テープのシグナルを鳴らす</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Play Signal from CMTs.</source>
+ <translation>CMTからの信号を鳴らします。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Play CMT Voice</source>
+ <translation>テープの声を鳴らす</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Play Audio/Voice from CMTs.</source>
+ <translation>CMTからの声や音楽を鳴らします。</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MovieDialog</name>