2 % This is part of CLFSja package.
4 % This is a CTIE change file for the original XML source of the CLFSbook.
7 <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
9 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
13 <para>The Vim package contains a powerful text editor.</para>
16 Vim パッケージは強力なテキストエディターを提供します。
21 <title>Installation of Vim</title>
23 <title>&InstallationOf1;Vim &InstallationOf2;</title>
27 <title>Alternatives to Vim</title>
29 <title>Vim 以外の選択</title>
33 <para>If you prefer another editor—such as Emacs, Joe, or
34 Nano—please refer to <ulink
35 url="&cblfs-root;index.php/Category:Text_Editors"/>
36 for suggested installation instructions.</para>
39 もし Emacs、Joe、Nano など他のエディターを用いたい場合は <ulink
40 url="&cblfs-root;index.php/Category:Text_Editors"/> に示される手順に従ってインストールしてください。
45 <para os="p1">The following patch merges all updates from the &vim-version; Branch
46 from the Vim developers:</para>
49 以下のパッチは Vim 開発者が提供する &vim-version; ブランチ以降のアップデートを集めたものです。
54 <para os="b">Change the default location of
55 the <filename>vimrc</filename> configuration file to <filename
56 class="directory">/etc</filename>:</para>
59 設定ファイル <filename>vimrc</filename> のインストール先を、デフォルトのものでなく <filename
60 class="directory">/etc</filename> にします。
65 <para os="d">Prepare Vim for compilation:</para>
67 <para os="d">&PreparePackage1;Vim &PreparePackage2;</para>
71 <para os="g">Compile the package:</para>
73 <para os="g">&CompileThePackage;</para>
77 <para os="i">To test the results, issue:</para>
80 ビルド結果をテストする場合は以下を実行します。
85 <para os="i3">However, this test suite outputs a lot of binary data to the
86 screen, which can cause issues with the settings of the current terminal.
87 This can be resolved by redirecting the output to a log file.</para>
90 ただしこのテストスイートでは画面上にたくさんのバイナリデータを出力します。
91 これは端末画面の設定によっては問題を引き起こします。
92 これを避けるには出力をリダイレクトしてログファイルに出力するようにしてください。
97 <para os="j">Install the package:</para>
99 <para os="j">&InstallThePackage;</para>
103 <para os="l">Many users are accustomed to using <command>vi</command>
104 instead of <command>vim</command>. Some programs, such as
105 <command>vigr</command> and <command>vipw</command>, also use
106 <command>vi</command>. Create a symlink to permit execution of
107 <command>vim</command> when users habitually enter <command>vi</command>
108 and allow programs that use <command>vi</command> to work:</para>
111 ユーザーにとっては <command>vim</command> よりも <command>vi</command> というコマンドを使い慣れているかもしれません。
112 <command>vigr</command> や <command>vipw</command> というプログラムは <command>vi</command> を使っています。
113 そこでシンボリックリンクを生成し <command>vi</command> と入力しても <command>vim</command> が実行されるようにし、また <command>vi</command> を使っている各種プログラムも正常動作するようにします。
118 <para os="n">By default, Vim's documentation is installed in
119 <filename class="directory">/usr/share/vim</filename>. The following symlink
120 allows the documentation to be accessed via
121 <filename class="directory">/usr/share/doc/vim-&vim-version;</filename>, making
122 it consistent with the location of documentation for other packages:</para>
125 デフォルトでは Vim のドキュメントが <filename
126 class="directory">/usr/share/vim</filename> にインストールされます。
127 以下のようなシンボリックリンクを生成することで <filename
128 class="directory">/usr/share/doc/vim-&vim-version;</filename> へアクセスしてもドキュメントが参照できるようにし、他のパッケージが配置するドキュメントの場所と整合を取ります。
133 <para os="p">If an X Window System is going to be installed on the CLFS
134 system, you may want to recompile Vim after installing X. Vim
135 comes with a GUI version of the editor that requires X and some
136 additional libraries to be installed. For more information, refer to the
137 Vim documentation and the Vim installation page in CBLFS at <ulink
138 url="&cblfs-root;index.php/Vim"/>.</para>
141 CLFS システムに対して X ウィンドウシステムをインストールする場合 X のインストールの後で Vim を再コンパイルする必要があります。
142 Vim には GUI 版があり X や他のライブラリがインストールされていて 初めて構築できるためです。
143 この作業の詳細については Vim のドキュメントと CBLFS ブックの <ulink
144 url="&cblfs-root;index.php/Vim"/> に示されている Vim のインストール説明のページを参照してください。
149 <title>Configuring Vim</title>
151 <title>&Configuring1;Vim &Configuring2;</title>
155 <para>By default, <command>vim</command> runs in vi-incompatible mode.
156 This may be new to users who have used other editors in the past. The
157 <quote>nocompatible</quote> setting is included below to highlight the
158 fact that a new behavior is being used. It also reminds those who would
159 change to <quote>compatible</quote> mode that it should be the first
160 setting in the configuration file. This is necessary because it changes
161 other settings, and overrides must come after this setting. Create a
162 default <command>vim</command> configuration file by running the
166 デフォルトで <command>vim</command> は Vi 非互換モード (vi-incompatible mode) で起動します。
167 他のエディターを使ってきたユーザーにとっては、よく分からないものかもしれません。
168 以下の設定における<quote>nocompatible</quote>(非互換) は、Vi の新しい機能を利用することを意味しています。
169 もし<quote>compatible</quote>(互換) モードに変更したい場合は、この設定ファイルの冒頭にて行っておくことが必要です。
170 このモード設定は他の設定を置き換えるものとなることから、まず初めに行っておかなければならないものだからです。
171 以下のコマンドを実行して <command>vim</command> の設定ファイルを生成します。
176 <para>The <parameter>set nocompatible</parameter> makes
177 <command>vim</command> behave in a more useful way (the default) than
178 the vi-compatible manner. Remove the <quote>no</quote> to keep the
179 old <command>vi</command> behavior. The <parameter>set
180 backspace=2</parameter> allows backspacing over line breaks,
181 autoindents, and the start of insert. The <parameter>syntax
182 on</parameter> enables vim's syntax highlighting. Finally, the
183 <emphasis>if</emphasis> statement with the <parameter>set
184 background=dark</parameter> corrects <command>vim</command>'s guess
185 about the background color of some terminal emulators. This gives the
186 highlighting a better color scheme for use on the black background of
187 these programs.</para>
190 <parameter>set nocompatible</parameter> と設定しておくと vi 互換モードでの動作に比べて有用な動作となります。(これがデフォルトになっています。)
191 その設定の記述から<quote>no</quote>の文字を取り除けば、旧来の <command>vi</command> コマンドの動作となります。
192 <parameter>set backspace=2</parameter> を設定しておくと、行を超えてもバックスペースキーによる編集が可能となります。
193 またインデントが自動的に行われ、コマンド起動時には自動的に挿入モードとなります。
194 <parameter>syntax on</parameter> パラメーターを指定すれば vim の文法ハイライト (syntax highlighting) 機能が有効になります。
195 最後にある <emphasis>if</emphasis> 文は、<parameter>set background=dark</parameter> を指定した場合に、特定の端末エミュレーター上において <command>vim</command> が背景色を誤って認識しないようにするためのものです。
196 エミュレーターの背景色が黒色であった場合に、より適切なハイライトが実現できます。
201 <para>Documentation for other available options can be obtained by
202 running the following command:</para>
205 この他に利用できるオプションについては、以下のコマンドを実行することで出力される説明を参照してください。
210 <title>Contents of Vim</title>
212 <title>&ContentsOf1;Vim &ContentsOf2;</title>
216 <segtitle>Installed programs</segtitle>
217 <segtitle>Installed directory</segtitle>
219 <segtitle>&InstalledProgram;</segtitle>
220 <segtitle>&InstalledDirectory;</segtitle>
224 <seg>efm_filter.pl, efm_perl.pl, ex (link to vim), less.sh, mve.awk,
225 pltags.pl, ref, rview (link to vim), rvim (link to vim), shtags.pl,
226 tcltags, vi (link to vim), view (link to vim), vim, vim132, vim2html.pl,
227 vimdiff (link to vim), vimm, vimspell.sh, vimtutor, xxd</seg>
228 <seg>/usr/share/vim</seg>
230 <seg>efm_filter.pl, efm_perl.pl, ex (&LinkTo1;vim &LinkTo2;), less.sh, mve.awk,
231 pltags.pl, ref, rview (&LinkTo1;vim &LinkTo2;), rvim (&LinkTo1;vim &LinkTo2;), shtags.pl,
232 tcltags, vi (&LinkTo1;vim &LinkTo2;), view (&LinkTo1;vim &LinkTo2;), vim, vim132, vim2html.pl,
233 vimdiff (&LinkTo1;vim &LinkTo2;), vimm, vimspell.sh, vimtutor, xxd</seg>
234 <seg>/usr/share/vim</seg>
238 <bridgehead renderas="sect3">Short Descriptions</bridgehead>
240 <bridgehead renderas="sect3">&ShortDescriptions;</bridgehead>
244 <para>A filter for creating an error file that can be read
245 by <command>vim</command></para>
248 <command>vim</command> によって読み取り可能なエラーファイルを生成するためのフィルター。
253 <para>Reformats the error messages of the Perl interpreter for use
254 with the <quote>quickfix</quote> mode of <command>vim</command></para>
257 <command>vim</command> の <quote>quickfix</quote> モードにおいて利用される Perl インタープリターのエラーメッセージを整形します。
262 <para>Starts <command>vim</command> in ex mode</para>
265 <command>vim</command> を ex モードで起動します。
270 <para>A script that starts <command>vim</command> with less.vim</para>
273 less.vim を使って <command>vim</command> を起動するためのスクリプト。
278 <para>Processes <command>vim</command> errors</para>
281 <command>vim</command> エラーを処理します。
286 <para>Creates a tags file for Perl code for use by
287 <command>vim</command></para>
290 <command>vim</command> にて利用される Perl コードに対してのタグファイルを生成します。
295 <para>Checks the spelling of arguments</para>
303 <para>Is a restricted version of <command>view</command>; no shell
304 commands can be started and <command>view</command> cannot be
308 <command>view</command> の機能限定版。
309 シェルは起動できず、サスペンドも行うことはできません。
314 <para>Is a restricted version of <command>vim</command>; no shell
315 commands can be started and <command>vim</command> cannot be
319 <command>vim</command> の機能限定版。
320 シェルは起動できず、サスペンドも行うことはできません。
325 <para>Generates a tags file for Perl scripts</para>
328 Perl スクリプトに対するタグファイルを生成します。
333 <para>Generates a tags file for TCL code</para>
336 TCL コードに対するタグファイルを生成します。
341 <para>Starts <command>vim</command> in read-only mode</para>
344 <command>vim</command> を読み込み専用モード (read-only mode) で起動します。
349 <para>Link to <command>vim</command></para>
352 <command>vim</command> へのリンク。
357 <para>Is the editor</para>
365 <para>Starts <command>vim</command> with the terminal in 132-column
369 132カラムの端末において <command>vim</command> を起動します。
375 <para>Converts Vim documentation to HypterText Markup Language
379 Vim のドキュメントを HTML 形式に変換します。
384 <para>Edits two or three versions of a file with <command>vim</command>
385 and show differences</para>
388 <command>vim</command> により、同一ファイルにおける2つまたは3つの版を同時に編集し、差異を表示します。
393 <para>Enables the DEC locator input model on a remote terminal</para>
396 リモート端末上において DEC ロケーター入力モデル (DEC locator input model) を有効にします。
401 <para>Spell checks a file and generates the syntax statements
402 necessary to highlight in <command>vim</command>. This script
403 requires the old Unix <command>spell</command> command, which
404 is provided neither in CLFS nor in CBLFS</para>
407 スペルチェックを行い、<command>vim</command> 上での文法ハイライトを行います。
408 このスクリプトではかつての Unix コマンド <command>spell</command> が必要ですが、これは CLFS や CBLFS では取り扱っていません。
413 <para>Teaches the basic keys and commands of
414 <command>vim</command></para>
417 <command>vim</command> の基本的なキー操作とコマンドについて教えてくれます。
422 <para>Creates a hex dump of the given file; it can
423 also do the reverse, so it can be used for binary patching</para>
426 指定されたファイルの内容を 16進数ダンプとして変換します。
427 逆の変換も行うことができるため、バイナリパッチにも利用されます。