OSDN Git Service

Added all.
[clfsja/cross-lfs-ja.git] / src / final-system / common / vim.ch
1 %
2 % This is part of CLFSja package.
3 %
4 % This is a CTIE change file for the original XML source of the CLFSbook.
5 %
6 @x
7 <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
8 @y
9 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
10 @z
11
12 @x
13     <para>The Vim package contains a powerful text editor.</para>
14 @y
15     <para>
16     Vim パッケージは強力なテキストエディターを提供します。
17     </para>
18 @z
19
20 @x
21     <title>Installation of Vim</title>
22 @y
23     <title>&InstallationOf1;Vim &InstallationOf2;</title>
24 @z
25
26 @x
27       <title>Alternatives to Vim</title>
28 @y
29       <title>Vim 以外の選択</title>
30 @z
31
32 @x
33       <para>If you prefer another editor&mdash;such as Emacs, Joe, or
34       Nano&mdash;please refer to <ulink
35       url="&cblfs-root;index.php/Category:Text_Editors"/>
36       for suggested installation instructions.</para>
37 @y
38       <para>
39       もし Emacs、Joe、Nano など他のエディターを用いたい場合は <ulink
40       url="&cblfs-root;index.php/Category:Text_Editors"/> に示される手順に従ってインストールしてください。
41       </para>
42 @z
43
44 @x
45     <para os="p1">The following patch merges all updates from the &vim-version; Branch
46     from the Vim developers:</para>
47 @y
48     <para os="p1">
49     以下のパッチは Vim 開発者が提供する &vim-version; ブランチ以降のアップデートを集めたものです。
50     </para>
51 @z
52
53 @x
54     <para os="b">Change the default location of
55     the <filename>vimrc</filename> configuration file to <filename
56     class="directory">/etc</filename>:</para>
57 @y
58     <para os="b">
59     設定ファイル <filename>vimrc</filename> のインストール先を、デフォルトのものでなく <filename
60     class="directory">/etc</filename> にします。
61     </para>
62 @z
63
64 @x
65     <para os="d">Prepare Vim for compilation:</para>
66 @y
67     <para os="d">&PreparePackage1;Vim &PreparePackage2;</para>
68 @z
69
70 @x
71     <para os="g">Compile the package:</para>
72 @y
73     <para os="g">&CompileThePackage;</para>
74 @z
75
76 @x
77     <para os="i">To test the results, issue:</para>
78 @y
79     <para os="i">
80     ビルド結果をテストする場合は以下を実行します。
81     </para>
82 @z
83
84 @x
85     <para os="i3">However, this test suite outputs a lot of binary data to the
86     screen, which can cause issues with the settings of the current terminal.
87     This can be resolved by redirecting the output to a log file.</para>
88 @y
89     <para os="i3">
90     ただしこのテストスイートでは画面上にたくさんのバイナリデータを出力します。
91     これは端末画面の設定によっては問題を引き起こします。
92     これを避けるには出力をリダイレクトしてログファイルに出力するようにしてください。
93     </para>
94 @z
95
96 @x
97     <para os="j">Install the package:</para>
98 @y
99     <para os="j">&InstallThePackage;</para>
100 @z
101
102 @x
103     <para os="l">Many users are accustomed to using <command>vi</command>
104     instead of <command>vim</command>. Some programs, such as
105     <command>vigr</command> and <command>vipw</command>, also use
106     <command>vi</command>. Create a symlink to permit execution of
107     <command>vim</command> when users habitually enter <command>vi</command>
108     and allow programs that use <command>vi</command> to work:</para>
109 @y
110     <para os="l">
111     ユーザーにとっては <command>vim</command> よりも <command>vi</command> というコマンドを使い慣れているかもしれません。
112     <command>vigr</command> や <command>vipw</command> というプログラムは <command>vi</command> を使っています。
113     そこでシンボリックリンクを生成し <command>vi</command> と入力しても <command>vim</command> が実行されるようにし、また <command>vi</command> を使っている各種プログラムも正常動作するようにします。
114     </para>
115 @z
116
117 @x
118 <para os="n">By default, Vim's documentation is installed in
119 <filename class="directory">/usr/share/vim</filename>.  The following symlink
120 allows the documentation to be accessed via
121 <filename class="directory">/usr/share/doc/vim-&vim-version;</filename>, making
122 it consistent with the location of documentation for other packages:</para>
123 @y
124 <para os="n">
125 デフォルトでは Vim のドキュメントが <filename
126 class="directory">/usr/share/vim</filename> にインストールされます。
127 以下のようなシンボリックリンクを生成することで <filename
128 class="directory">/usr/share/doc/vim-&vim-version;</filename> へアクセスしてもドキュメントが参照できるようにし、他のパッケージが配置するドキュメントの場所と整合を取ります。
129 </para>
130 @z
131
132 @x
133     <para os="p">If an X Window System is going to be installed on the CLFS
134     system, you may want to recompile Vim after installing X. Vim
135     comes with a GUI version of the editor that requires X and some
136     additional libraries to be installed. For more information, refer to the
137     Vim documentation and the Vim installation page in CBLFS at <ulink
138     url="&cblfs-root;index.php/Vim"/>.</para>
139 @y
140     <para os="p">
141     CLFS システムに対して X ウィンドウシステムをインストールする場合 X のインストールの後で Vim を再コンパイルする必要があります。
142     Vim には GUI 版があり X や他のライブラリがインストールされていて 初めて構築できるためです。
143     この作業の詳細については Vim のドキュメントと CBLFS ブックの <ulink
144     url="&cblfs-root;index.php/Vim"/> に示されている Vim のインストール説明のページを参照してください。
145     </para>
146 @z
147
148 @x
149     <title>Configuring Vim</title>
150 @y
151     <title>&Configuring1;Vim &Configuring2;</title>
152 @z
153
154 @x
155     <para>By default, <command>vim</command> runs in vi-incompatible mode.
156     This may be new to users who have used other editors in the past. The
157     <quote>nocompatible</quote> setting is included below to highlight the
158     fact that a new behavior is being used. It also reminds those who would
159     change to <quote>compatible</quote> mode that it should be the first
160     setting in the configuration file. This is necessary because it changes
161     other settings, and overrides must come after this setting. Create a
162     default <command>vim</command> configuration file by running the
163     following:</para>
164 @y
165     <para>
166     デフォルトで <command>vim</command> は Vi 非互換モード (vi-incompatible mode) で起動します。
167     他のエディターを使ってきたユーザーにとっては、よく分からないものかもしれません。
168     以下の設定における<quote>nocompatible</quote>(非互換) は、Vi の新しい機能を利用することを意味しています。
169     もし<quote>compatible</quote>(互換) モードに変更したい場合は、この設定ファイルの冒頭にて行っておくことが必要です。
170     このモード設定は他の設定を置き換えるものとなることから、まず初めに行っておかなければならないものだからです。
171     以下のコマンドを実行して <command>vim</command> の設定ファイルを生成します。
172     </para>
173 @z
174
175 @x
176     <para>The <parameter>set nocompatible</parameter> makes
177     <command>vim</command> behave in a more useful way (the default) than
178     the vi-compatible manner. Remove the <quote>no</quote> to keep the
179     old <command>vi</command> behavior. The <parameter>set
180     backspace=2</parameter> allows backspacing over line breaks,
181     autoindents, and the start of insert. The <parameter>syntax
182     on</parameter> enables vim's syntax highlighting. Finally, the
183     <emphasis>if</emphasis> statement with the <parameter>set
184     background=dark</parameter> corrects <command>vim</command>'s guess
185     about the background color of some terminal emulators. This gives the
186     highlighting a better color scheme for use on the black background of
187     these programs.</para>
188 @y
189     <para>
190     <parameter>set nocompatible</parameter> と設定しておくと vi 互換モードでの動作に比べて有用な動作となります。(これがデフォルトになっています。)
191     その設定の記述から<quote>no</quote>の文字を取り除けば、旧来の <command>vi</command> コマンドの動作となります。
192     <parameter>set backspace=2</parameter> を設定しておくと、行を超えてもバックスペースキーによる編集が可能となります。
193     またインデントが自動的に行われ、コマンド起動時には自動的に挿入モードとなります。
194     <parameter>syntax on</parameter> パラメーターを指定すれば vim の文法ハイライト (syntax highlighting) 機能が有効になります。
195     最後にある <emphasis>if</emphasis> 文は、<parameter>set background=dark</parameter> を指定した場合に、特定の端末エミュレーター上において <command>vim</command> が背景色を誤って認識しないようにするためのものです。
196     エミュレーターの背景色が黒色であった場合に、より適切なハイライトが実現できます。
197     </para>
198 @z
199
200 @x
201     <para>Documentation for other available options can be obtained by
202     running the following command:</para>
203 @y
204     <para>
205     この他に利用できるオプションについては、以下のコマンドを実行することで出力される説明を参照してください。
206     </para>
207 @z
208
209 @x
210     <title>Contents of Vim</title>
211 @y
212     <title>&ContentsOf1;Vim &ContentsOf2;</title>
213 @z
214
215 @x
216       <segtitle>Installed programs</segtitle>
217       <segtitle>Installed directory</segtitle>
218 @y
219       <segtitle>&InstalledProgram;</segtitle>
220       <segtitle>&InstalledDirectory;</segtitle>
221 @z
222
223 @x
224         <seg>efm_filter.pl, efm_perl.pl, ex (link to vim), less.sh, mve.awk,
225         pltags.pl, ref, rview (link to vim), rvim (link to vim), shtags.pl,
226         tcltags, vi (link to vim), view (link to vim), vim, vim132, vim2html.pl,
227         vimdiff (link to vim), vimm, vimspell.sh, vimtutor, xxd</seg>
228         <seg>/usr/share/vim</seg>
229 @y
230         <seg>efm_filter.pl, efm_perl.pl, ex (&LinkTo1;vim &LinkTo2;), less.sh, mve.awk,
231         pltags.pl, ref, rview (&LinkTo1;vim &LinkTo2;), rvim (&LinkTo1;vim &LinkTo2;), shtags.pl,
232         tcltags, vi (&LinkTo1;vim &LinkTo2;), view (&LinkTo1;vim &LinkTo2;), vim, vim132, vim2html.pl,
233         vimdiff (&LinkTo1;vim &LinkTo2;), vimm, vimspell.sh, vimtutor, xxd</seg>
234         <seg>/usr/share/vim</seg>
235 @z
236
237 @x
238       <bridgehead renderas="sect3">Short Descriptions</bridgehead>
239 @y
240       <bridgehead renderas="sect3">&ShortDescriptions;</bridgehead>
241 @z
242
243 @x efm_filter.pl
244           <para>A filter for creating an error file that can be read
245           by <command>vim</command></para>
246 @y
247           <para>
248           <command>vim</command> によって読み取り可能なエラーファイルを生成するためのフィルター。
249           </para>
250 @z
251
252 @x efm_perl.pl
253           <para>Reformats the error messages of the Perl interpreter for use
254           with the <quote>quickfix</quote> mode of <command>vim</command></para>
255 @y
256           <para>
257           <command>vim</command> の <quote>quickfix</quote> モードにおいて利用される Perl インタープリターのエラーメッセージを整形します。
258           </para>
259 @z
260
261 @x ex
262           <para>Starts <command>vim</command> in ex mode</para>
263 @y
264           <para>
265           <command>vim</command> を ex モードで起動します。
266           </para>
267 @z
268
269 @x less.sh
270           <para>A script that starts <command>vim</command> with less.vim</para>
271 @y
272           <para>
273           less.vim を使って <command>vim</command> を起動するためのスクリプト。
274           </para>
275 @z
276
277 @x mve.awk
278           <para>Processes <command>vim</command> errors</para>
279 @y
280           <para>
281           <command>vim</command> エラーを処理します。
282           </para>
283 @z
284
285 @x pltags.pl
286           <para>Creates a tags file for Perl code for use by
287           <command>vim</command></para>
288 @y
289           <para>
290           <command>vim</command> にて利用される Perl コードに対してのタグファイルを生成します。
291           </para>
292 @z
293
294 @x ref
295           <para>Checks the spelling of arguments</para>
296 @y
297           <para>
298           引数のスペルをチェックします。
299           </para>
300 @z
301
302 @x rview
303           <para>Is a restricted version of <command>view</command>; no shell
304           commands can be started and <command>view</command> cannot be
305           suspended</para>
306 @y
307           <para>
308           <command>view</command> の機能限定版。
309           シェルは起動できず、サスペンドも行うことはできません。
310           </para>
311 @z
312
313 @x rvim
314           <para>Is a restricted version of <command>vim</command>; no shell
315           commands can be started and <command>vim</command> cannot be
316           suspended</para>
317 @y
318           <para>
319           <command>vim</command> の機能限定版。
320           シェルは起動できず、サスペンドも行うことはできません。
321           </para>
322 @z
323
324 @x shtags.pl
325           <para>Generates a tags file for Perl scripts</para>
326 @y
327           <para>
328           Perl スクリプトに対するタグファイルを生成します。
329           </para>
330 @z
331
332 @x tcltags
333           <para>Generates a tags file for TCL code</para>
334 @y
335           <para>
336           TCL コードに対するタグファイルを生成します。
337           </para>
338 @z
339
340 @x view
341           <para>Starts <command>vim</command> in read-only mode</para>
342 @y
343           <para>
344           <command>vim</command> を読み込み専用モード (read-only mode) で起動します。
345           </para>
346 @z
347
348 @x vi
349           <para>Link to <command>vim</command></para>
350 @y
351           <para>
352           <command>vim</command> へのリンク。
353           </para>
354 @z
355
356 @x vim
357           <para>Is the editor</para>
358 @y
359           <para>
360           エディター。
361           </para>
362 @z
363
364 @x vim132
365           <para>Starts <command>vim</command> with the terminal in 132-column
366           mode</para>
367 @y
368           <para>
369           132カラムの端末において <command>vim</command> を起動します。
370           mode
371           </para>
372 @z
373
374 @x vim2html.pl
375           <para>Converts Vim documentation to HypterText Markup Language
376           (HTML)</para>
377 @y
378           <para>
379           Vim のドキュメントを HTML 形式に変換します。
380           </para>
381 @z
382
383 @x vimdiff
384           <para>Edits two or three versions of a file with <command>vim</command>
385           and show differences</para>
386 @y
387           <para>
388           <command>vim</command> により、同一ファイルにおける2つまたは3つの版を同時に編集し、差異を表示します。
389           </para>
390 @z
391
392 @x vimm
393           <para>Enables the DEC locator input model on a remote terminal</para>
394 @y
395           <para>
396           リモート端末上において DEC ロケーター入力モデル (DEC locator input model) を有効にします。
397           </para>
398 @z
399
400 @x vimspell.sh
401           <para>Spell checks a file and generates the syntax statements
402           necessary to highlight in <command>vim</command>. This script
403           requires the old Unix <command>spell</command> command, which
404           is provided neither in CLFS nor in CBLFS</para>
405 @y
406           <para>
407           スペルチェックを行い、<command>vim</command> 上での文法ハイライトを行います。
408           このスクリプトではかつての Unix コマンド <command>spell</command> が必要ですが、これは CLFS や CBLFS では取り扱っていません。
409           </para>
410 @z
411
412 @x vimtutor
413           <para>Teaches the basic keys and commands of
414           <command>vim</command></para>
415 @y
416           <para>
417           <command>vim</command> の基本的なキー操作とコマンドについて教えてくれます。
418           </para>
419 @z
420
421 @x xxd
422           <para>Creates a hex dump of the given file; it can
423           also do the reverse, so it can be used for binary patching</para>
424 @y
425           <para>
426           指定されたファイルの内容を 16進数ダンプとして変換します。
427           逆の変換も行うことができるため、バイナリパッチにも利用されます。
428           </para>
429 @z