OSDN Git Service

GNU_coreutils: Add ja.po and snapshot versions of translated pages.
[linuxjm/coreutils.git] / release / man1 / ptx.1
1 .\" DO NOT MODIFY THIS FILE!  It was generated by help2man 1.35.
2 .\"*******************************************************************
3 .\"
4 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
5 .\"
6 .\"*******************************************************************
7 .TH PTX 1 "April 2010" "GNU coreutils 8.5" ユーザーコマンド
8 .SH 名前
9 ptx \- produce a permuted index of file contents
10 .SH 書式
11 \fBptx\fP [\fIOPTION\fP]... [\fIINPUT\fP]...  \fI(without \-G)\fP
12 .br
13 \fBptx\fP \fI\-G \fP[\fIOPTION\fP]... [\fIINPUT \fP[\fIOUTPUT\fP]]
14 .SH 説明
15 .\" Add any additional description here
16 .PP
17 Output a permuted index, including context, of the words in the input files.
18 .PP
19 Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.
20 .TP 
21 \fB\-A\fP, \fB\-\-auto\-reference\fP
22 output automatically generated references
23 .TP 
24 \fB\-G\fP, \fB\-\-traditional\fP
25 behave more like System V `ptx'
26 .TP 
27 \fB\-F\fP, \fB\-\-flag\-truncation\fP=\fISTRING\fP
28 use STRING for flagging line truncations
29 .TP 
30 \fB\-M\fP, \fB\-\-macro\-name\fP=\fISTRING\fP
31 macro name to use instead of `xx'
32 .TP 
33 \fB\-O\fP, \fB\-\-format\fP=\fIroff\fP
34 generate output as roff directives
35 .TP 
36 \fB\-R\fP, \fB\-\-right\-side\-refs\fP
37 put references at right, not counted in \fB\-w\fP
38 .TP 
39 \fB\-S\fP, \fB\-\-sentence\-regexp\fP=\fIREGEXP\fP
40 for end of lines or end of sentences
41 .TP 
42 \fB\-T\fP, \fB\-\-format\fP=\fItex\fP
43 generate output as TeX directives
44 .TP 
45 \fB\-W\fP, \fB\-\-word\-regexp\fP=\fIREGEXP\fP
46 use REGEXP to match each keyword
47 .TP 
48 \fB\-b\fP, \fB\-\-break\-file\fP=\fIFILE\fP
49 word break characters in this FILE
50 .TP 
51 \fB\-f\fP, \fB\-\-ignore\-case\fP
52 fold lower case to upper case for sorting
53 .TP 
54 \fB\-g\fP, \fB\-\-gap\-size\fP=\fINUMBER\fP
55 gap size in columns between output fields
56 .TP 
57 \fB\-i\fP, \fB\-\-ignore\-file\fP=\fIFILE\fP
58 read ignore word list from FILE
59 .TP 
60 \fB\-o\fP, \fB\-\-only\-file\fP=\fIFILE\fP
61 read only word list from this FILE
62 .TP 
63 \fB\-r\fP, \fB\-\-references\fP
64 first field of each line is a reference
65 .HP
66 \fB\-t\fP, \fB\-\-typeset\-mode\fP \- not implemented \-
67 .TP 
68 \fB\-w\fP, \fB\-\-width\fP=\fINUMBER\fP
69 output width in columns, reference excluded
70 .TP 
71 \fB\-\-help\fP
72 この使い方を表示して終了する
73 .TP 
74 \fB\-\-version\fP
75 バージョン情報を表示して終了する
76 .PP
77 With no FILE or if FILE is \-, read Standard Input.  `\-F /' by default.
78 .SH 作者
79 F. Pinard が作成した。
80 .SH バグ報告
81 ptx のバグは bug\-coreutils@gnu.org に報告してください。
82 .br
83 GNU coreutils のホームページは <http://www.gnu.org/software/coreutils/> です。
84 .br
85 GNU ソフトウェアを使用するための一般的なヘルプ <http://www.gnu.org/gethelp/> にある。
86 .br
87 ptx の翻訳のバグは <http://translationproject.org/team/> に報告してください。
88 .SH 著作権
89 Copyright \(co 2010 Free Software Foundation, Inc.  License GPLv3+: GNU GPL
90 version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>.
91 .br
92 This is free software: you are free to change and redistribute it.  There is
93 NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
94 .SH 関連項目
95 \fBptx\fP の完全なマニュアルは Texinfo マニュアルとして用意されている。
96 \fBinfo\fP と \fBptx\fP のプログラムがお使いの環境に適切にインストールされているならば、
97 コマンド
98 .IP
99 \fBinfo coreutils \(aqptx invocation\(aq\fP
100 .PP
101 を実行すると、完全なマニュアルを読むことができるはずである。