1 # Russian localization for Ruby on Rails 2.2+
2 # by Yaroslav Markin <yaroslav@markin.net>
4 # Be sure to check out "russian" gem (http://github.com/yaroslav/russian) for
5 # full Russian language support in Rails (month names, pluralization, etc).
6 # The following is an excerpt from that gem.
8 # Для полноценной поддержки русского языка (варианты названий месяцев,
9 # плюрализация и так далее) в Rails 2.2 нужно использовать gem "russian"
10 # (http://github.com/yaroslav/russian). Следующие данные -- выдержка их него, чтобы
11 # была возможность минимальной локализации приложения на русский язык.
20 day_names: [воскресенье, понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота]
21 standalone_day_names: [Воскресенье, Понедельник, Вторник, Среда, Четверг, Пятница, Суббота]
22 abbr_day_names: [Вс, Пн, Вт, Ср, Чт, Пт, Сб]
24 month_names: [~, января, февраля, марта, апреля, мая, июня, июля, августа, сентября, октября, ноября, декабря]
25 # see russian gem for info on "standalone" day names
26 standalone_month_names: [~, Январь, Февраль, Март, Апрель, Май, Июнь, Июль, Август, Сентябрь, Октябрь, Ноябрь, Декабрь]
27 abbr_month_names: [~, янв., февр., марта, апр., мая, июня, июля, авг., сент., окт., нояб., дек.]
28 standalone_abbr_month_names: [~, янв., февр., март, апр., май, июнь, июль, авг., сент., окт., нояб., дек.]
30 order: [ :day, :month, :year ]
34 default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
37 long: "%d %B %Y, %H:%M"
69 # storage_units: [байт, КБ, МБ, ГБ, ТБ]
73 # Storage units output formatting.
74 # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
89 half_a_minute: "меньше минуты"
91 one: "меньше {{count}} секунды"
92 few: "меньше {{count}} секунд"
93 many: "меньше {{count}} секунд"
94 other: "меньше {{count}} секунды"
96 one: "{{count}} секунда"
97 few: "{{count}} секунды"
98 many: "{{count}} секунд"
99 other: "{{count}} секунды"
101 one: "меньше {{count}} минуты"
102 few: "меньше {{count}} минут"
103 many: "меньше {{count}} минут"
104 other: "меньше {{count}} минуты"
106 one: "{{count}} минуту"
107 few: "{{count}} минуты"
108 many: "{{count}} минут"
109 other: "{{count}} минуты"
111 one: "около {{count}} часа"
112 few: "около {{count}} часов"
113 many: "около {{count}} часов"
114 other: "около {{count}} часа"
116 one: "{{count}} день"
118 many: "{{count}} дней"
119 other: "{{count}} дня"
121 one: "около {{count}} месяца"
122 few: "около {{count}} месяцев"
123 many: "около {{count}} месяцев"
124 other: "около {{count}} месяца"
126 one: "{{count}} месяц"
127 few: "{{count}} месяца"
128 many: "{{count}} месяцев"
129 other: "{{count}} месяца"
131 one: "около {{count}} года"
132 few: "около {{count}} лет"
133 many: "около {{count}} лет"
134 other: "около {{count}} лет"
136 one: "больше {{count}} года"
137 few: "больше {{count}} лет"
138 many: "больше {{count}} лет"
139 other: "больше {{count}} лет"
142 other: "almost {{count}} years"
155 one: "{{model}}: сохранение не удалось из-за {{count}} ошибки"
156 few: "{{model}}: сохранение не удалось из-за {{count}} ошибок"
157 many: "{{model}}: сохранение не удалось из-за {{count}} ошибок"
158 other: "{{model}}: сохранение не удалось из-за {{count}} ошибки"
160 body: "Проблемы возникли со следующими полями:"
163 inclusion: "имеет непредусмотренное значение"
164 exclusion: "имеет зарезервированное значение"
165 invalid: "имеет неверное значение"
166 confirmation: "не совпадает с подтверждением"
167 accepted: "нужно подтвердить"
168 empty: "не может быть пустым"
169 blank: "не может быть пустым"
171 one: "слишком большой длины (не может быть больше чем {{count}} символ)"
172 few: "слишком большой длины (не может быть больше чем {{count}} символа)"
173 many: "слишком большой длины (не может быть больше чем {{count}} символов)"
174 other: "слишком большой длины (не может быть больше чем {{count}} символа)"
176 one: "недостаточной длины (не может быть меньше {{count}} символа)"
177 few: "недостаточной длины (не может быть меньше {{count}} символов)"
178 many: "недостаточной длины (не может быть меньше {{count}} символов)"
179 other: "недостаточной длины (не может быть меньше {{count}} символа)"
181 one: "неверной длины (может быть длиной ровно {{count}} символ)"
182 few: "неверной длины (может быть длиной ровно {{count}} символа)"
183 many: "неверной длины (может быть длиной ровно {{count}} символов)"
184 other: "неверной длины (может быть длиной ровно {{count}} символа)"
185 taken: "уже существует"
186 not_a_number: "не является числом"
187 greater_than: "может иметь значение большее {{count}}"
188 greater_than_or_equal_to: "может иметь значение большее или равное {{count}}"
189 equal_to: "может иметь лишь значение, равное {{count}}"
190 less_than: "может иметь значение меньшее чем {{count}}"
191 less_than_or_equal_to: "может иметь значение меньшее или равное {{count}}"
192 odd: "может иметь лишь четное значение"
193 even: "может иметь лишь нечетное значение"
194 greater_than_start_date: "должна быть позднее даты начала"
195 not_same_project: "не относятся к одному проекту"
196 circular_dependency: "Такая связь приведет к циклической зависимости"
201 sentence_connector: "и"
202 skip_last_comma: true
205 words_connector: ", "
206 two_words_connector: " и "
207 last_word_connector: " и "
209 actionview_instancetag_blank_option: Выберите
211 button_activate: Активировать
213 button_annotate: Авторство
214 button_apply: Применить
215 button_archive: Архивировать
217 button_cancel: Отмена
218 button_change_password: Изменить пароль
219 button_change: Изменить
220 button_check_all: Отметить все
221 button_clear: Очистить
222 button_configure: Параметры
223 button_copy: Копировать
224 button_create: Создать
225 button_create_and_continue: Создать и продолжить
226 button_delete: Удалить
227 button_download: Загрузить
228 button_edit: Редактировать
230 button_lock: Заблокировать
232 button_log_time: Затраченное время
233 button_move: Переместить
234 button_quote: Цитировать
235 button_rename: Переименовать
236 button_reply: Ответить
237 button_reset: Перезапустить
238 button_rollback: Вернуться к данной версии
239 button_save: Сохранить
240 button_sort: Сортировать
241 button_submit: Принять
242 button_test: Проверить
243 button_unarchive: Разархивировать
244 button_uncheck_all: Очистить
245 button_unlock: Разблокировать
246 button_unwatch: Не следить
247 button_update: Обновить
248 button_view: Просмотреть
249 button_watch: Следить
251 default_activity_design: Проектирование
252 default_activity_development: Разработка
253 default_doc_category_tech: Техническая документация
254 default_doc_category_user: Документация пользователя
255 default_issue_status_in_progress: In Progress
256 default_issue_status_closed: Закрыт
257 default_issue_status_feedback: Обратная связь
258 default_issue_status_new: Новый
259 default_issue_status_rejected: Отказ
260 default_issue_status_resolved: Заблокирован
261 default_priority_high: Высокий
262 default_priority_immediate: Немедленный
263 default_priority_low: Низкий
264 default_priority_normal: Нормальный
265 default_priority_urgent: Срочный
266 default_role_developper: Разработчик
267 default_role_manager: Менеджер
268 default_role_reporter: Генератор отчетов
269 default_tracker_bug: Ошибка
270 default_tracker_feature: Улучшение
271 default_tracker_support: Поддержка
273 enumeration_activities: Действия (учет времени)
274 enumeration_doc_categories: Категории документов
275 enumeration_issue_priorities: Приоритеты задач
277 error_can_t_load_default_data: "Конфигурация по умолчанию не была загружена: {{value}}"
278 error_issue_not_found_in_project: Задача не была найдена или не прикреплена к этому проекту
279 error_scm_annotate: "Данные отсутствуют или не могут быть подписаны."
280 error_scm_command_failed: "Ошибка доступа к хранилищу: {{value}}"
281 error_scm_not_found: Хранилище не содержит записи и/или исправления.
283 field_account: Учетная запись
284 field_activity: Деятельность
285 field_admin: Администратор
286 field_assignable: Задача может быть назначена этой роли
287 field_assigned_to: Назначена
288 field_attr_firstname: Имя
289 field_attr_lastname: Фамилия
290 field_attr_login: Атрибут Регистрация
291 field_attr_mail: email
293 field_auth_source: Режим аутентификации
294 field_base_dn: BaseDN
295 field_category: Категория
296 field_column_names: Колонки
297 field_comments: Комментарий
298 field_comments_sorting: Отображение комментариев
299 field_content: Content
300 field_created_on: Создан
301 field_default_value: Значение по умолчанию
302 field_delay: Отложить
303 field_description: Описание
304 field_done_ratio: Готовность в %
305 field_downloads: Загрузки
306 field_due_date: Дата выполнения
307 field_editable: Редактируемый
308 field_effective_date: Дата
309 field_estimated_hours: Оцененное время
310 field_field_format: Формат
312 field_filesize: Размер
314 field_fixed_version: Версия
315 field_hide_mail: Скрывать мой email
316 field_homepage: Стартовая страница
317 field_host: Компьютер
318 field_hours: час(а,ов)
319 field_identifier: Уникальный идентификатор
320 field_identity_url: OpenID URL
321 field_is_closed: Задача закрыта
322 field_is_default: Значение по умолчанию
323 field_is_filter: Используется в качестве фильтра
324 field_is_for_all: Для всех проектов
325 field_is_in_roadmap: Задачи, отображаемые в оперативном плане
326 field_is_public: Общедоступный
327 field_is_required: Обязательное
328 field_issue_to: Связанные задачи
331 field_last_login_on: Последнее подключение
332 field_lastname: Фамилия
333 field_login: Пользователь
335 field_mail_notification: Уведомления по email
336 field_max_length: Максимальная длина
337 field_min_length: Минимальная длина
339 field_new_password: Новый пароль
340 field_notes: Примечания
341 field_onthefly: Создание пользователя на лету
342 field_parent_title: Родительская страница
343 field_parent: Родительский проект
344 field_password_confirmation: Подтверждение
345 field_password: Пароль
347 field_possible_values: Возможные значения
348 field_priority: Приоритет
349 field_project: Проект
350 field_redirect_existing_links: Перенаправить существующие ссылки
351 field_regexp: Регулярное выражение
353 field_searchable: Доступно для поиска
355 field_start_date: Начало
356 field_start_page: Стартовая страница
359 field_subproject: Подпроект
360 field_summary: Сводка
361 field_time_zone: Часовой пояс
362 field_title: Название
363 field_tracker: Трекер
365 field_updated_on: Обновлено
367 field_user: Пользователь
368 field_value: Значение
369 field_version: Версия
370 field_watcher: Наблюдатель
372 general_csv_decimal_separator: '.'
373 general_csv_encoding: UTF-8
374 general_csv_separator: ','
375 general_first_day_of_week: '1'
376 general_lang_name: 'Russian (Русский)'
377 general_pdf_encoding: UTF-8
378 general_text_no: 'Нет'
379 general_text_No: 'Нет'
380 general_text_yes: 'Да'
381 general_text_Yes: 'Да'
383 gui_validation_error: 1 ошибка
384 gui_validation_error_plural: "{{count}} ошибок"
385 gui_validation_error_plural2: "{{count}} ошибки"
386 gui_validation_error_plural5: "{{count}} ошибок"
388 label_activity: Активность
389 label_add_another_file: Добавить ещё один файл
390 label_added_time_by: "Добавил(а) {{author}} {{age}} назад"
391 label_added: добавлено
392 label_add_note: Добавить замечание
393 label_administration: Администрирование
395 label_ago: дней(я) назад
396 label_all_time: всё время
397 label_all_words: Все слова
399 label_and_its_subprojects: "{{value}} и все подпроекты"
400 label_applied_status: Применимый статус
401 label_ascending: По возрастанию
402 label_assigned_to_me_issues: Мои задачи
403 label_associated_revisions: Связанные редакции
404 label_attachment: Файл
405 label_attachment_delete: Удалить файл
406 label_attachment_new: Новый файл
407 label_attachment_plural: Файлы
408 label_attribute: Атрибут
409 label_attribute_plural: Атрибуты
410 label_authentication: Аутентификация
411 label_auth_source: Режим аутентификации
412 label_auth_source_new: Новый режим аутентификации
413 label_auth_source_plural: Режимы аутентификации
414 label_blocked_by: заблокировано
415 label_blocks: блокирует
417 label_board_new: Новый форум
418 label_board_plural: Форумы
419 label_boolean: Логический
421 label_bulk_edit_selected_issues: Редактировать все выбранные вопросы
422 label_calendar: Календарь
423 label_calendar_filter: Включая
424 label_calendar_no_assigned: не мои
425 label_change_plural: Правки
426 label_change_properties: Изменить свойства
427 label_change_status: Изменить статус
428 label_change_view_all: Просмотреть все изменения
429 label_changes_details: Подробности по всем изменениям
430 label_changeset_plural: Хранилище
431 label_chronological_order: В хронологическом порядке
432 label_closed_issues: закрыт
433 label_closed_issues_plural: закрыто
434 label_closed_issues_plural2: закрыто
435 label_closed_issues_plural5: закрыто
436 label_comment: комментарий
437 label_comment_add: Оставить комментарий
438 label_comment_added: Добавленный комментарий
439 label_comment_delete: Удалить комментарии
440 label_comment_plural: Комментарии
441 label_comment_plural2: комментария
442 label_comment_plural5: комментариев
443 label_commits_per_author: Изменений на пользователя
444 label_commits_per_month: Изменений в месяц
445 label_confirmation: Подтверждение
446 label_contains: содержит
447 label_copied: скопировано
448 label_copy_workflow_from: Скопировать последовательность действий из
449 label_current_status: Текущий статус
450 label_current_version: Текущая версия
451 label_custom_field: Настраиваемое поле
452 label_custom_field_new: Новое настраиваемое поле
453 label_custom_field_plural: Настраиваемые поля
455 label_date_from_to: С {{start}} по {{end}}
456 label_date_range: временной интервал
459 label_day_plural: дней(я)
460 label_default: По умолчанию
461 label_default_columns: Колонки по умолчанию
462 label_deleted: удалено
463 label_descending: По убыванию
464 label_details: Подробности
465 label_diff_inline: вставкой
466 label_diff_side_by_side: рядом
467 label_disabled: отключено
468 label_display: Отображение
469 label_display_per_page: "На страницу: {{value}}"
470 label_document: Документ
471 label_document_added: Добавлен документ
472 label_document_new: Новый документ
473 label_document_plural: Документы
474 label_download: "{{count}} загрузка"
475 label_download_plural: "{{count}} скачиваний"
476 label_download_plural2: "{{count}} загрузки"
477 label_download_plural5: "{{count}} загрузок"
478 label_downloads_abbr: Скачиваний
479 label_duplicated_by: дублируется
480 label_duplicates: дублирует
481 label_end_to_end: с конца к концу
482 label_end_to_start: с конца к началу
483 label_enumeration_new: Новое значение
484 label_enumerations: Справочники
485 label_environment: Окружение
486 label_equals: соответствует
487 label_example: Пример
488 label_export_to: Экспортировать в
489 label_feed_plural: RSS
490 label_feeds_access_key_created_on: "Ключ доступа RSS создан {{value}} назад"
491 label_f_hour: "{{value}} час"
492 label_f_hour_plural: "{{value}} часов"
493 label_file_added: Добавлен файл
494 label_file_plural: Файлы
495 label_filter_add: Добавить фильтр
496 label_filter_plural: Фильтры
497 label_float: С плавающей точкой
498 label_follows: следующий
499 label_gantt: Диаграмма Ганта
501 label_generate_key: Сгенерировать ключ
502 label_greater_or_equal: ">="
504 label_history: История
505 label_home: Домашняя страница
506 label_incoming_emails: Приём сообщений
507 label_index_by_date: История страниц
508 label_index_by_title: Оглавление
509 label_information_plural: Информация
510 label_information: Информация
511 label_in_less_than: менее чем
512 label_in_more_than: более чем
514 label_internal: Внутренний
517 label_issue_added: Добавлена задача
518 label_issue_category_new: Новая категория
519 label_issue_category_plural: Категории задачи
520 label_issue_category: Категория задачи
521 label_issue_new: Новая задача
522 label_issue_plural: Задачи
523 label_issues_by: "Сортировать по {{value}}"
524 label_issue_status_new: Новый статус
525 label_issue_status_plural: Статусы задачи
526 label_issue_status: Статус задачи
527 label_issue_tracking: Ситуация по задачам
528 label_issue_updated: Обновлена задача
529 label_issue_view_all: Просмотреть все задачи
530 label_issue_watchers: Наблюдатели
531 label_jump_to_a_project: Перейти к проекту...
532 label_language_based: На основе языка
533 label_last_changes: "менее {{count}} изменений"
534 label_last_login: Последнее подключение
535 label_last_month: последний месяц
536 label_last_n_days: "последние {{count}} дней"
537 label_last_week: последняя неделю
538 label_latest_revision: Последняя редакция
539 label_latest_revision_plural: Последние редакции
540 label_ldap_authentication: Авторизация с помощью LDAP
541 label_less_or_equal: <=
542 label_less_than_ago: менее, чем дней(я) назад
544 label_loading: Загрузка...
545 label_logged_as: Вошел как
547 label_login_with_open_id_option: или войти с помощью OpenID
549 label_max_size: Максимальный размер
550 label_member_new: Новый участник
551 label_member: Участник
552 label_member_plural: Участники
553 label_message_last: Последнее сообщение
554 label_message_new: Новое сообщение
555 label_message_plural: Сообщения
556 label_message_posted: Добавлено сообщение
558 label_min_max_length: Минимальная - максимальная длина
559 label_modification: "{{count}} изменение"
560 label_modification_plural: "{{count}} изменений"
561 label_modification_plural2: "{{count}} изменения"
562 label_modification_plural5: "{{count}} изменений"
563 label_modified: изменено
564 label_module_plural: Модули
565 label_months_from: месяцев(ца) с
567 label_more_than_ago: более, чем дней(я) назад
569 label_my_account: Моя учетная запись
570 label_my_page: Моя страница
571 label_my_projects: Мои проекты
573 label_new_statuses_allowed: Разрешены новые статусы
574 label_news_added: Новость добавлена
575 label_news_latest: Последние новости
576 label_news_new: Добавить новость
577 label_news_plural: Новости
578 label_news_view_all: Посмотреть все новости
580 label_next: Следующий
582 label_no_change_option: (Нет изменений)
583 label_no_data: Нет данных для отображения
584 label_none: отсутствует
585 label_not_contains: не содержит
586 label_not_equals: не соответствует
587 label_open_issues: открыт
588 label_open_issues_plural: открыто
589 label_open_issues_plural2: открыто
590 label_open_issues_plural5: открыто
591 label_optional_description: Описание (опционально)
593 label_overall_activity: Сводная активность
594 label_overview: Просмотр
595 label_password_lost: Восстановление пароля
596 label_permissions_report: Отчет о правах доступа
597 label_permissions: Права доступа
598 label_per_page: На страницу
599 label_personalize_page: Персонализировать данную страницу
600 label_planning: Планирование
601 label_please_login: Пожалуйста, войдите.
602 label_plugins: Модули
603 label_precedes: предшествует
604 label_preferences: Предпочтения
605 label_preview: Предварительный просмотр
606 label_previous: Предыдущий
607 label_project: проект
608 label_project_all: Все проекты
609 label_project_latest: Последние проекты
610 label_project_new: Новый проект
611 label_project_plural: Проекты
612 label_project_plural2: проекта
613 label_project_plural5: проектов
614 label_public_projects: Общие проекты
615 label_query: Сохраненный запрос
616 label_query_new: Новый запрос
617 label_query_plural: Сохраненные запросы
618 label_read: Чтение...
619 label_register: Регистрация
620 label_registered_on: Зарегистрирован(а)
621 label_registration_activation_by_email: активация учетных записей по email
622 label_registration_automatic_activation: автоматическая активация учетных записей
623 label_registration_manual_activation: активировать учетные записи вручную
624 label_related_issues: Связанные задачи
625 label_relates_to: связана с
626 label_relation_delete: Удалить связь
627 label_relation_new: Новое отношение
628 label_renamed: переименовано
629 label_reply_plural: Ответы
631 label_report_plural: Отчеты
632 label_reported_issues: Созданные задачи
633 label_repository: Хранилище
634 label_repository_plural: Хранилища
635 label_result_plural: Результаты
636 label_reverse_chronological_order: В обратном порядке
637 label_revision: Редакция
638 label_revision_plural: Редакции
639 label_roadmap: Оперативный план
640 label_roadmap_due_in: "В срок {{value}}"
641 label_roadmap_no_issues: Нет задач для данной версии
642 label_roadmap_overdue: "опоздание {{value}}"
644 label_role_and_permissions: Роли и права доступа
645 label_role_new: Новая роль
646 label_role_plural: Роли
647 label_scm: 'Тип хранилища'
649 label_search_titles_only: Искать только в названиях
650 label_send_information: Отправить пользователю информацию по учетной записи
651 label_send_test_email: Послать email для проверки
652 label_settings: Настройки
653 label_show_completed_versions: Показать завершенную версию
654 label_sort: Сортировать
655 label_sort_by: "Сортировать по {{value}}"
656 label_sort_higher: Вверх
657 label_sort_highest: В начало
658 label_sort_lower: Вниз
659 label_sort_lowest: В конец
660 label_spent_time: Затраченное время
661 label_start_to_end: с начала к концу
662 label_start_to_start: с начала к началу
663 label_statistics: Статистика
664 label_stay_logged_in: Оставаться в системе
666 label_subproject_plural: Подпроекты
667 label_text: Длинный текст
669 label_this_month: этот месяц
670 label_this_week: на этой неделе
671 label_this_year: этот год
672 label_time_tracking: Учет времени
673 label_timelog_today: Расход времени на сегодня
675 label_topic_plural: Темы
677 label_tracker: Трекер
678 label_tracker_new: Новый трекер
679 label_tracker_plural: Трекеры
680 label_updated_time: "Обновлено {{value}} назад"
681 label_updated_time_by: "Обновлено {{author}} {{age}} назад"
682 label_used_by: Используется
683 label_user: Пользователь
684 label_user_activity: "Активность пользователя {{value}}"
685 label_user_mail_no_self_notified: "Не извещать об изменениях, которые я сделал сам"
686 label_user_mail_option_all: "О всех событиях во всех моих проектах"
687 label_user_mail_option_none: "Только о тех событиях, которые я отслеживаю или в которых я участвую"
688 label_user_mail_option_selected: "О всех событиях только в выбранном проекте..."
689 label_user_new: Новый пользователь
690 label_user_plural: Пользователи
691 label_version: Версия
692 label_version_new: Новая версия
693 label_version_plural: Версии
694 label_view_diff: Просмотреть отличия
695 label_view_revisions: Просмотреть редакции
696 label_watched_issues: Отслеживаемые задачи
699 label_wiki_edit: Редактирование Wiki
700 label_wiki_edit_plural: Wiki
701 label_wiki_page: Страница Wiki
702 label_wiki_page_plural: Страницы Wiki
703 label_workflow: Последовательность действий
704 label_x_closed_issues_abbr:
707 other: "{{count}} закрыто"
709 zero: нет комментариев
711 other: "{{count}} комментариев"
712 label_x_open_issues_abbr:
715 other: "{{count}} открыто"
716 label_x_open_issues_abbr_on_total:
717 zero: 0 открыто / {{total}}
718 one: 1 открыт / {{total}}
719 other: "{{count}} открыто / {{total}}"
723 other: "{{count}} проектов"
725 label_yesterday: вчера
727 mail_body_account_activation_request: "Зарегистрирован новый пользователь ({{value}}). Учетная запись ожидает Вашего утверждения:"
728 mail_body_account_information: Информация о Вашей учетной записи
729 mail_body_account_information_external: "Вы можете использовать Вашу {{value}} учетную запись для входа."
730 mail_body_lost_password: 'Для изменения пароля зайдите по следующей ссылке:'
731 mail_body_register: 'Для активации учетной записи зайдите по следующей ссылке:'
732 mail_body_reminder: "{{count}} назначенных на Вас задач на следующие {{days}} дней:"
733 mail_subject_account_activation_request: "Запрос на активацию пользователя в системе {{value}}"
734 mail_subject_lost_password: "Ваш {{value}} пароль"
735 mail_subject_register: "Активация учетной записи {{value}}"
736 mail_subject_reminder: "{{count}} назначенных на Вас задач в ближайшие дни"
738 notice_account_activated: Ваша учетная запись активирована. Вы можете войти.
739 notice_account_invalid_creditentials: Неправильное имя пользователя или пароль
740 notice_account_lost_email_sent: Вам отправлено письмо с инструкциями по выбору нового пароля.
741 notice_account_password_updated: Пароль успешно обновлен.
742 notice_account_pending: "Ваша учетная запись уже создана и ожидает подтверждения администратора."
743 notice_account_register_done: Учетная запись успешно создана. Для активации Вашей учетной записи зайдите по ссылке, которая выслана Вам по электронной почте.
744 notice_account_unknown_email: Неизвестный пользователь.
745 notice_account_updated: Учетная запись успешно обновлена.
746 notice_account_wrong_password: Неверный пароль
747 notice_can_t_change_password: Для данной учетной записи используется источник внешней аутентификации. Невозможно изменить пароль.
748 notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по умолчанию.
749 notice_email_error: "Во время отправки письма произошла ошибка ({{value}})"
750 notice_email_sent: "Отправлено письмо {{value}}"
751 notice_failed_to_save_issues: "Не удалось сохранить {{count}} пункт(ов) из {{total}} выбранных: {{ids}}."
752 notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступа RSS был перезапущен.
753 notice_file_not_found: Страница, на которую Вы пытаетесь зайти, не существует или удалена.
754 notice_locking_conflict: Информация обновлена другим пользователем.
755 notice_no_issue_selected: "Не выбрано ни одной задачи! Пожалуйста, отметьте задачи, которые Вы хотите отредактировать."
756 notice_not_authorized: У Вас нет прав для посещения данной страницы.
757 notice_successful_connection: Подключение успешно установлено.
758 notice_successful_create: Создание успешно завершено.
759 notice_successful_delete: Удаление успешно завершено.
760 notice_successful_update: Обновление успешно завершено.
761 notice_unable_delete_version: Невозможно удалить версию.
763 permission_add_issues: Добавление задач
764 permission_add_issue_notes: Добавление примечаний
765 permission_add_issue_watchers: Добавление наблюдателей
766 permission_add_messages: Отправка сообщений
767 permission_browse_repository: Просмотр хранилища
768 permission_comment_news: Комментирование новостей
769 permission_commit_access: Разрешение фиксации
770 permission_delete_issues: Удаление задач
771 permission_delete_messages: Удаление сообщений
772 permission_delete_own_messages: Удаление собственных сообщений
773 permission_delete_wiki_pages: Удаление wiki-страниц
774 permission_delete_wiki_pages_attachments: Удаление прикрепленных файлов
775 permission_edit_issue_notes: Редактирование примечаний
776 permission_edit_issues: Редактирование задач
777 permission_edit_messages: Редактирование сообщений
778 permission_edit_own_issue_notes: Редактирование собственных примечаний
779 permission_edit_own_messages: Редактирование собственных сообщений
780 permission_edit_own_time_entries: Редактирование собственного учета времени
781 permission_edit_project: Редактирование проектов
782 permission_edit_time_entries: Редактирование учета времени
783 permission_edit_wiki_pages: Редактирование wiki-страниц
784 permission_log_time: Учет затраченного времени
785 permission_view_changesets: Просмотр изменений хранилища
786 permission_view_time_entries: Просмотр затраченного времени
787 permission_manage_boards: Управление форумами
788 permission_manage_categories: Управление категориями задач
789 permission_manage_documents: Управление документами
790 permission_manage_files: Управление файлами
791 permission_manage_issue_relations: Управление связыванием задач
792 permission_manage_members: Управление участниками
793 permission_manage_news: Управление новостями
794 permission_manage_public_queries: Управление общими запросами
795 permission_manage_repository: Управление хранилищем
796 permission_manage_versions: Управление версиями
797 permission_manage_wiki: Управление Wiki
798 permission_move_issues: Перенос задач
799 permission_protect_wiki_pages: Блокирование wiki-страниц
800 permission_rename_wiki_pages: Переименование wiki-страниц
801 permission_save_queries: Сохранение запросов
802 permission_select_project_modules: Выбор модулей проекта
803 permission_view_calendar: Просмотр календаря
804 permission_view_documents: Просмотр документов
805 permission_view_files: Просмотр файлов
806 permission_view_gantt: Просмотр диаграммы Ганта
807 permission_view_issue_watchers: Просмотр списка наблюдателей
808 permission_view_messages: Просмотр сообщение
809 permission_view_wiki_edits: Просмотр истории Wiki
810 permission_view_wiki_pages: Просмотр Wiki
812 project_module_boards: Форумы
813 project_module_documents: Документы
814 project_module_files: Файлы
815 project_module_issue_tracking: Задачи
816 project_module_news: Новости
817 project_module_repository: Хранилище
818 project_module_time_tracking: Учет времени
819 project_module_wiki: Wiki
821 setting_activity_days_default: Количество дней, отображаемых в Активности
822 setting_app_subtitle: Подзаголовок приложения
823 setting_app_title: Название приложения
824 setting_attachment_max_size: Максимальный размер вложения
825 setting_autofetch_changesets: Автоматически следить за изменениями хранилища
826 setting_autologin: Автоматический вход
827 setting_bcc_recipients: Использовать скрытые списки (bcc)
828 setting_commit_fix_keywords: Назначение ключевых слов
829 setting_commit_logs_encoding: Кодировка комментариев в хранилище
830 setting_commit_ref_keywords: Ключевые слова для поиска
831 setting_cross_project_issue_relations: Разрешить пересечение задач по проектам
832 setting_date_format: Формат даты
833 setting_default_language: Язык по умолчанию
834 setting_default_projects_public: Новые проекты являются общедоступными
835 setting_diff_max_lines_displayed: Максимальное число строк для diff
836 setting_display_subprojects_issues: Отображение подпроектов по умолчанию
837 setting_emails_footer: Подстрочные примечания Email
838 setting_enabled_scm: Разрешенные SCM
839 setting_feeds_limit: Ограничение количества заголовков для RSS потока
840 setting_file_max_size_displayed: Максимальный размер текстового файла для отображения
841 setting_gravatar_enabled: Использовать аватар пользователя из Gravatar
842 setting_host_name: Имя компьютера
843 setting_issue_list_default_columns: Колонки, отображаемые в списке задач по умолчанию
844 setting_issues_export_limit: Ограничение по экспортируемым задачам
845 setting_login_required: Необходима аутентификация
846 setting_mail_from: email адрес для передачи информации
847 setting_mail_handler_api_enabled: Включить веб-сервис для входящих сообщений
848 setting_mail_handler_api_key: API ключ
849 setting_openid: Разрешить OpenID для входа и регистрации
850 setting_per_page_options: Количество строк на страницу
851 setting_plain_text_mail: Только простой текст (без HTML)
852 setting_protocol: Протокол
853 setting_repositories_encodings: Кодировки хранилища
854 setting_repository_log_display_limit: Максимальное количество редакций, отображаемых в журнале изменений
855 setting_self_registration: Возможна саморегистрация
856 setting_sequential_project_identifiers: Генерировать последовательные идентификаторы проектов
857 setting_sys_api_enabled: Включить веб-сервис для управления хранилищем
858 setting_text_formatting: Форматирование текста
859 setting_time_format: Формат времени
860 setting_user_format: Формат отображения имени
861 setting_welcome_text: Текст приветствия
862 setting_wiki_compression: Сжатие истории Wiki
864 status_active: активен
865 status_locked: заблокирован
866 status_registered: зарегистрирован
868 text_are_you_sure: Подтвердите
869 text_assign_time_entries_to_project: Прикрепить зарегистрированное время к проекту
870 text_caracters_maximum: "Максимум {{count}} символов(а)."
871 text_caracters_minimum: "Должно быть не менее {{count}} символов."
872 text_comma_separated: Допустимы несколько значений (через запятую).
873 text_custom_field_possible_values_info: 'По одному значению в каждой строке'
874 text_default_administrator_account_changed: Учетная запись администратора по умолчанию изменена
875 text_destroy_time_entries_question: Вы собираетесь удалить {{hours}} часа(ов), прикрепленных за этой задачей.
876 text_destroy_time_entries: Удалить зарегистрированное время
877 text_diff_truncated: '... Этот diff ограничен, так как превышает максимальный отображаемый размер.'
878 text_email_delivery_not_configured: "Параметры работы с почтовым сервером не настроены и функция уведомления по email не активна.\nНастроить параметры для Вашего SMTP-сервера Вы можете в файле config/email.yml. Для применения изменений перезапустите приложение."
879 text_enumeration_category_reassign_to: 'Назначить им следующее значение:'
880 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} объект(а,ов) связаны с этим значением."
881 text_file_repository_writable: Хранилище с доступом на запись
882 text_issue_added: "По задаче {{id}} был создан отчет ({{author}})."
883 text_issue_category_destroy_assignments: Удалить назначения категории
884 text_issue_category_destroy_question: "Несколько задач ({{count}}) назначено в данную категорию. Что Вы хотите предпринять?"
885 text_issue_category_reassign_to: Переназначить задачи для данной категории
886 text_issues_destroy_confirmation: 'Вы уверены, что хотите удалить выбранные задачи?'
887 text_issues_ref_in_commit_messages: Сопоставление и изменение статуса задач исходя из текста сообщений
888 text_issue_updated: "Задача {{id}} была обновлена ({{author}})."
889 text_journal_changed: "Параметр {{label}} изменился с {{old}} на {{new}}"
890 text_journal_deleted: "Значение {{old}} параметра {{label}} удалено"
891 text_journal_set_to: "Параметр {{label}} изменился на {{value}}"
892 text_length_between: "Длина между {{min}} и {{max}} символов."
893 text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по умолчанию
894 text_min_max_length_info: 0 означает отсутствие запретов
895 text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом."
896 text_plugin_assets_writable: Каталог для плагинов доступен по записи
897 text_project_destroy_confirmation: Вы настаиваете на удалении данного проекта и всей относящейся к нему информации?
898 text_project_identifier_info: 'Допустимы строчные буквы (a-z), цифры и дефис.<br />Сохраненный идентификатор не может быть изменен.'
899 text_reassign_time_entries: 'Перенести зарегистрированное время на следующую задачу:'
900 text_regexp_info: напр. ^[A-Z0-9]+$
901 text_repository_usernames_mapping: "Выберите или обновите пользователя Redmine, связанного с найденными именами в журнале хранилица.\nПользователи с одинаковыми именами или email в Redmine и хранилище связываются автоматически."
902 text_rmagick_available: Доступно использование RMagick (опционально)
903 text_select_mail_notifications: Выберите действия, на которые будет отсылаться уведомление на электронную почту.
904 text_select_project_modules: 'Выберите модули, которые будут использованы в проекте:'
905 text_status_changed_by_changeset: "Реализовано в {{value}} редакции."
906 text_subprojects_destroy_warning: "Подпроекты: {{value}} также будут удалены."
907 text_tip_task_begin_day: дата начала задачи
908 text_tip_task_begin_end_day: начало задачи и окончание ее в этот день
909 text_tip_task_end_day: дата завершения задачи
910 text_tracker_no_workflow: Для этого трекера последовательность действий не определена
911 text_unallowed_characters: Запрещенные символы
912 text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, Вы будете получать уведомления только о том что просматриваете или в чем участвуете (например, вопросы, автором которых Вы являетесь или которые Вам назначены)."
913 text_user_wrote: "{{value}} писал(а):"
914 text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную Wiki и все ее содержимое?
915 text_workflow_edit: Выберите роль и трекер для редактирования последовательности состояний
917 warning_attachments_not_saved: "{{count}} файл(ов) невозможно сохранить."
918 text_wiki_page_destroy_question: Эта страница имеет {{descendants}} дочерних страниц и их потомков. Что вы хотите сделать?
919 text_wiki_page_reassign_children: Переопределить дочерние страницы на текущую страницу
920 text_wiki_page_nullify_children: Сделать дочерние страницы главными страницами
921 text_wiki_page_destroy_children: Удалить дочерние страницы и всех их потомков
922 setting_password_min_length: Минимальная длина пароля
923 field_group_by: Группировать результаты по
924 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki-страница '{{page}}' была обновлена"
925 label_wiki_content_added: Добавлена wiki-страница
926 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki-страница '{{page}}' была добавлена"
927 mail_body_wiki_content_added: "{{author}} добавил(а) wiki-страницу '{{page}}'."
928 label_wiki_content_updated: Обновлена wiki-страница
929 mail_body_wiki_content_updated: "{{author}} обновил(а) wiki-страницу '{{page}}'."
930 permission_add_project: Создание проекта
931 setting_new_project_user_role_id: Роль, назначаемая пользователю, создавшему проект
932 label_view_all_revisions: Показать все ревизии
935 error_no_tracker_in_project: С этим проектом не ассоциирован ни один трекер. Проверьте настройки проекта.
936 error_no_default_issue_status: Не определен статус задача по умолчанию. Проверьте настройки (см. "Администрирование -> Статусы задачи").
937 label_group_plural: Группы
939 label_group_new: Новая группа
940 label_time_entry_plural: Затраченное время
941 text_journal_added: "{{label}} {{value}} добавлен"
942 field_active: Активно
943 enumeration_system_activity: Системная активность
944 permission_delete_issue_watchers: Удалить наблюдателей
945 version_status_closed: закрыт
946 version_status_locked: заблокирован
947 version_status_open: открыт
948 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, назначенная к закрытой версии, не сможет быть открыта снова
949 label_user_anonymous: Аноним
950 button_move_and_follow: Переместить и перейти
951 setting_default_projects_modules: Включенные по умолчанию модули для новых проектов
952 setting_gravatar_default: Изображение Gravatar по умолчанию
953 field_sharing: Совместное использование
954 label_version_sharing_hierarchy: С иерархией проектов
955 label_version_sharing_system: Со всеми проектами
956 label_version_sharing_descendants: С подпроектами
957 label_version_sharing_tree: С деревом проектов
958 label_version_sharing_none: Без совместного использования
959 error_can_not_archive_project: Этот проект не может быть архивирован
960 button_duplicate: Дублировать
961 button_copy_and_follow: Копировать и продолжить
962 label_copy_source: Источник
963 setting_issue_done_ratio: Рассчитывать готовность задачи с помощью поля
964 setting_issue_done_ratio_issue_status: Статус задачи
965 error_issue_done_ratios_not_updated: Параметр готовность задач не обновлен
966 error_workflow_copy_target: Выберите целевые трекеры и роли
967 setting_issue_done_ratio_issue_field: Готовность задачи
968 label_copy_same_as_target: То же, что и у цели
969 label_copy_target: Цель
970 notice_issue_done_ratios_updated: Параметр готовность задач обновлен.
971 error_workflow_copy_source: Выберите исходный трекер или роль
972 label_update_issue_done_ratios: Обновить готовность задач
973 setting_start_of_week: День начала недели
974 label_api_access_key: Ключ доступа к API
975 text_line_separated: Разрешено несколько значений (по одному значению в строку).
976 label_revision_id: Ревизия {{value}}
977 permission_view_issues: Показать проблемы
978 label_display_used_statuses_only: Отображать только те статусы, которые используются в этом трекере
979 label_api_access_key_created_on: Ключ доступ к API был создан {{value}} назад
980 label_feeds_access_key: Ключ доступа к RSS
981 notice_api_access_key_reseted: Ваш ключ доступа к API был сброшен.
982 setting_rest_api_enabled: Включить веб-сервис REST
983 button_show: Показать
984 label_missing_api_access_key: Отсутствует ключ доступа к API
985 label_missing_feeds_access_key: Отсутствует ключ доступа к RSS
986 setting_mail_handler_body_delimiters: Урезать письмо после одной из этих строк
987 permission_add_subprojects: Создать подпроекты
988 label_subproject_new: Новый подпроект
989 text_own_membership_delete_confirmation: |-
990 Вы собираетесь удалить некоторые или все права, из-за чего могут пропасть права на редактирование этого проекта.
992 label_close_versions: Закрыть завершенные версии