OSDN Git Service

645db4de8ab809decfc09207ea9be14f7acf4de6
[redminele/redmine.git] / config / locales / ru.yml
1 # Russian localization for Ruby on Rails 2.2+
2 # by Yaroslav Markin <yaroslav@markin.net>
3 #
4 # Be sure to check out "russian" gem (http://github.com/yaroslav/russian) for
5 # full Russian language support in Rails (month names, pluralization, etc).
6 # The following is an excerpt from that gem.
7 #
8 # Для полноценной поддержки русского языка (варианты названий месяцев,
9 # плюрализация и так далее) в Rails 2.2 нужно использовать gem "russian"
10 # (http://github.com/yaroslav/russian). Следующие данные -- выдержка их него, чтобы
11 # была возможность минимальной локализации приложения на русский язык.
12
13 ru:
14   date:
15     formats:
16       default: "%d.%m.%Y"
17       short: "%d %b"
18       long: "%d %B %Y"
19
20     day_names: [воскресенье, понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота]
21     standalone_day_names: [Воскресенье, Понедельник, Вторник, Среда, Четверг, Пятница, Суббота]
22     abbr_day_names: [Вс, Пн, Вт, Ср, Чт, Пт, Сб]
23
24     month_names: [~, января, февраля, марта, апреля, мая, июня, июля, августа, сентября, октября, ноября, декабря]
25     # see russian gem for info on "standalone" day names
26     standalone_month_names: [~, Январь, Февраль, Март, Апрель, Май, Июнь, Июль, Август, Сентябрь, Октябрь, Ноябрь, Декабрь]
27     abbr_month_names: [~, янв., февр., марта, апр., мая, июня, июля, авг., сент., окт., нояб., дек.]
28     standalone_abbr_month_names: [~, янв., февр., март, апр., май, июнь, июль, авг., сент., окт., нояб., дек.]
29
30     order: [ :day, :month, :year ]
31
32   time:
33     formats:
34       default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
35       time: "%H:%M"
36       short: "%d %b, %H:%M"
37       long: "%d %B %Y, %H:%M"
38
39     am: "утра"
40     pm: "вечера"
41
42   number:
43     format:
44       separator: "."
45       delimiter: " "
46       precision: 3
47
48     currency:
49       format:
50         format: "%n %u"
51         unit: "руб."
52         separator: "."
53         delimiter: " "
54         precision: 2
55
56     percentage:
57       format:
58         delimiter: ""
59         
60     precision:
61       format:
62         delimiter: ""
63
64     human:
65       format:
66         delimiter: ""
67         precision: 1
68       # Rails 2.2
69       # storage_units: [байт, КБ, МБ, ГБ, ТБ]
70
71       # Rails 2.3
72       storage_units:
73         # Storage units output formatting.
74         # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
75         format: "%n %u"
76         units:
77           byte:
78             one:   "байт"
79             few:   "байта"
80             many:  "байт"
81             other: "байта"
82           kb: "КБ"
83           mb: "МБ"
84           gb: "ГБ"
85           tb: "ТБ"
86
87   datetime:
88     distance_in_words:
89       half_a_minute: "меньше минуты"
90       less_than_x_seconds:
91         one:   "меньше {{count}} секунды"
92         few:   "меньше {{count}} секунд"
93         many:  "меньше {{count}} секунд"
94         other: "меньше {{count}} секунды"
95       x_seconds:
96         one:   "{{count}} секунда"
97         few:   "{{count}} секунды"
98         many:  "{{count}} секунд"
99         other: "{{count}} секунды"
100       less_than_x_minutes:
101         one:   "меньше {{count}} минуты"
102         few:   "меньше {{count}} минут"
103         many:  "меньше {{count}} минут"
104         other: "меньше {{count}} минуты"
105       x_minutes:
106         one:   "{{count}} минуту"
107         few:   "{{count}} минуты"
108         many:  "{{count}} минут"
109         other: "{{count}} минуты"
110       about_x_hours:
111         one:   "около {{count}} часа"
112         few:   "около {{count}} часов"
113         many:  "около {{count}} часов"
114         other: "около {{count}} часа"
115       x_days:
116         one:   "{{count}} день"
117         few:   "{{count}} дня"
118         many:  "{{count}} дней"
119         other: "{{count}} дня"
120       about_x_months:
121         one:   "около {{count}} месяца"
122         few:   "около {{count}} месяцев"
123         many:  "около {{count}} месяцев"
124         other: "около {{count}} месяца"
125       x_months:
126         one:   "{{count}} месяц"
127         few:   "{{count}} месяца"
128         many:  "{{count}} месяцев"
129         other: "{{count}} месяца"
130       about_x_years:
131         one:   "около {{count}} года"
132         few:   "около {{count}} лет"
133         many:  "около {{count}} лет"
134         other: "около {{count}} лет"
135       over_x_years:
136         one:   "больше {{count}} года"
137         few:   "больше {{count}} лет"
138         many:  "больше {{count}} лет"
139         other: "больше {{count}} лет"
140       almost_x_years:
141         one:   "почти 1 год"
142         few:   "почти {{count}} года"
143         many:  "почти {{count}} лет"
144         other: "почти {{count}} года"
145     prompts:
146       year: "Год"
147       month: "Месяц"
148       day: "День"
149       hour: "Часов"
150       minute: "Минут"
151       second: "Секунд"
152
153   activerecord:
154     errors:
155       template:
156         header:
157           one:   "{{model}}: сохранение не удалось из-за {{count}} ошибки"
158           few:   "{{model}}: сохранение не удалось из-за {{count}} ошибок"
159           many:  "{{model}}: сохранение не удалось из-за {{count}} ошибок"
160           other: "{{model}}: сохранение не удалось из-за {{count}} ошибки"
161
162         body: "Проблемы возникли со следующими полями:"
163
164       messages:
165         inclusion: "имеет непредусмотренное значение"
166         exclusion: "имеет зарезервированное значение"
167         invalid: "имеет неверное значение"
168         confirmation: "не совпадает с подтверждением"
169         accepted: "нужно подтвердить"
170         empty: "не может быть пустым"
171         blank: "не может быть пустым"
172         too_long:
173           one:   "слишком большой длины (не может быть больше чем {{count}} символ)"
174           few:   "слишком большой длины (не может быть больше чем {{count}} символа)"
175           many:  "слишком большой длины (не может быть больше чем {{count}} символов)"
176           other: "слишком большой длины (не может быть больше чем {{count}} символа)"
177         too_short:
178           one:   "недостаточной длины (не может быть меньше {{count}} символа)"
179           few:   "недостаточной длины (не может быть меньше {{count}} символов)"
180           many:  "недостаточной длины (не может быть меньше {{count}} символов)"
181           other: "недостаточной длины (не может быть меньше {{count}} символа)"
182         wrong_length:
183           one:   "неверной длины (может быть длиной ровно {{count}} символ)"
184           few:   "неверной длины (может быть длиной ровно {{count}} символа)"
185           many:  "неверной длины (может быть длиной ровно {{count}} символов)"
186           other: "неверной длины (может быть длиной ровно {{count}} символа)"
187         taken: "уже существует"
188         not_a_number: "не является числом"
189         greater_than: "может иметь значение большее {{count}}"
190         greater_than_or_equal_to: "может иметь значение большее или равное {{count}}"
191         equal_to: "может иметь лишь значение, равное {{count}}"
192         less_than: "может иметь значение меньшее чем {{count}}"
193         less_than_or_equal_to: "может иметь значение меньшее или равное {{count}}"
194         odd: "может иметь лишь четное значение"
195         even: "может иметь лишь нечетное значение"
196         greater_than_start_date: "должна быть позднее даты начала"
197         not_same_project: "не относятся к одному проекту"
198         circular_dependency: "Такая связь приведет к циклической зависимости"
199
200   support:
201     array:
202       # Rails 2.2
203       sentence_connector: "и"
204       skip_last_comma: true
205       
206       # Rails 2.3
207       words_connector: ", "
208       two_words_connector: " и "
209       last_word_connector: " и "
210
211   actionview_instancetag_blank_option: Выберите
212
213   button_activate: Активировать
214   button_add: Добавить
215   button_annotate: Авторство
216   button_apply: Применить
217   button_archive: Архивировать
218   button_back: Назад
219   button_cancel: Отмена
220   button_change_password: Изменить пароль
221   button_change: Изменить
222   button_check_all: Отметить все
223   button_clear: Очистить
224   button_configure: Параметры
225   button_copy: Копировать
226   button_create: Создать
227   button_create_and_continue: Создать и продолжить
228   button_delete: Удалить
229   button_download: Загрузить
230   button_edit: Редактировать
231   button_list: Список
232   button_lock: Заблокировать
233   button_login: Вход
234   button_log_time: Затраченное время
235   button_move: Переместить
236   button_quote: Цитировать
237   button_rename: Переименовать
238   button_reply: Ответить
239   button_reset: Перезапустить
240   button_rollback: Вернуться к данной версии
241   button_save: Сохранить
242   button_sort: Сортировать
243   button_submit: Принять
244   button_test: Проверить
245   button_unarchive: Разархивировать
246   button_uncheck_all: Очистить
247   button_unlock: Разблокировать
248   button_unwatch: Не следить
249   button_update: Обновить
250   button_view: Просмотреть
251   button_watch: Следить
252
253   default_activity_design: Проектирование
254   default_activity_development: Разработка
255   default_doc_category_tech: Техническая документация
256   default_doc_category_user: Документация пользователя
257   default_issue_status_in_progress: В работе
258   default_issue_status_closed: Закрыта
259   default_issue_status_feedback: Обратная связь
260   default_issue_status_new: Новая
261   default_issue_status_rejected: Отказ
262   default_issue_status_resolved: Решена
263   default_priority_high: Высокий
264   default_priority_immediate: Немедленный
265   default_priority_low: Низкий
266   default_priority_normal: Нормальный
267   default_priority_urgent: Срочный
268   default_role_developer: Разработчик
269   default_role_manager: Менеджер
270   default_role_reporter: Генератор отчетов
271   default_tracker_bug: Ошибка
272   default_tracker_feature: Изменение
273   default_tracker_support: Поддержка
274
275   enumeration_activities: Действия (учет времени)
276   enumeration_doc_categories: Категории документов
277   enumeration_issue_priorities: Приоритеты задач
278   
279   error_can_not_remove_role: Эта роль используется и не может быть удалена.
280   error_can_not_delete_custom_field: Невозможно удалить настраиваемое поле
281   error_can_not_delete_tracker: Этот трекер содержит задачи и не может быть удален.
282   error_can_t_load_default_data: "Конфигурация по умолчанию не была загружена: {{value}}"
283   error_issue_not_found_in_project: Задача не была найдена или не прикреплена к этому проекту
284   error_scm_annotate: "Данные отсутствуют или не могут быть подписаны."
285   error_scm_command_failed: "Ошибка доступа к хранилищу: {{value}}"
286   error_scm_not_found: Хранилище не содержит записи и/или исправления.
287   error_unable_to_connect: Невозможно подключиться ({{value}})
288   error_unable_delete_issue_status: Невозможно удалить статус задачи
289
290   field_account: Учетная запись
291   field_activity: Деятельность
292   field_admin: Администратор
293   field_assignable: Задача может быть назначена этой роли
294   field_assigned_to: Назначена
295   field_attr_firstname: Имя
296   field_attr_lastname: Фамилия
297   field_attr_login: Атрибут Регистрация
298   field_attr_mail: email
299   field_author: Автор
300   field_auth_source: Режим аутентификации
301   field_base_dn: BaseDN
302   field_category: Категория
303   field_column_names: Колонки
304   field_comments: Комментарий
305   field_comments_sorting: Отображение комментариев
306   field_content: Content
307   field_created_on: Создан
308   field_default_value: Значение по умолчанию
309   field_delay: Отложить
310   field_description: Описание
311   field_done_ratio: Готовность в %
312   field_downloads: Загрузки
313   field_due_date: Дата выполнения
314   field_editable: Редактируемый
315   field_effective_date: Дата
316   field_estimated_hours: Оцененное время
317   field_field_format: Формат
318   field_filename: Файл
319   field_filesize: Размер
320   field_firstname: Имя
321   field_fixed_version: Версия
322   field_hide_mail: Скрывать мой email
323   field_homepage: Стартовая страница
324   field_host: Компьютер
325   field_hours: час(а,ов)
326   field_identifier: Уникальный идентификатор
327   field_identity_url: OpenID URL
328   field_is_closed: Задача закрыта
329   field_is_default: Значение по умолчанию
330   field_is_filter: Используется в качестве фильтра
331   field_is_for_all: Для всех проектов
332   field_is_in_roadmap: Задачи, отображаемые в оперативном плане
333   field_is_public: Общедоступный
334   field_is_required: Обязательное
335   field_issue_to: Связанные задачи
336   field_issue: Задача
337   field_language: Язык
338   field_last_login_on: Последнее подключение
339   field_lastname: Фамилия
340   field_login: Пользователь
341   field_mail: Email
342   field_mail_notification: Уведомления по email
343   field_max_length: Максимальная длина
344   field_min_length: Минимальная длина
345   field_name: Имя
346   field_new_password: Новый пароль
347   field_notes: Примечания
348   field_onthefly: Создание пользователя на лету
349   field_parent_title: Родительская страница
350   field_parent: Родительский проект
351   field_parent_issue: Родительская задача
352   field_password_confirmation: Подтверждение
353   field_password: Пароль
354   field_port: Порт
355   field_possible_values: Возможные значения
356   field_priority: Приоритет
357   field_project: Проект
358   field_redirect_existing_links: Перенаправить существующие ссылки
359   field_regexp: Регулярное выражение
360   field_role: Роль
361   field_searchable: Доступно для поиска
362   field_spent_on: Дата
363   field_start_date: Начата
364   field_start_page: Стартовая страница
365   field_status: Статус
366   field_subject: Тема
367   field_subproject: Подпроект
368   field_summary: Сводка
369   field_time_zone: Часовой пояс
370   field_title: Название
371   field_tracker: Трекер
372   field_type: Тип
373   field_updated_on: Обновлено
374   field_url: URL
375   field_user: Пользователь
376   field_value: Значение
377   field_version: Версия
378   field_watcher: Наблюдатель
379
380   general_csv_decimal_separator: '.'
381   general_csv_encoding: UTF-8
382   general_csv_separator: ','
383   general_first_day_of_week: '1'
384   general_lang_name: 'Russian (Русский)'
385   general_pdf_encoding: UTF-8
386   general_text_no: 'Нет'
387   general_text_No: 'Нет'
388   general_text_yes: 'Да'
389   general_text_Yes: 'Да'
390
391   gui_validation_error: 1 ошибка
392   gui_validation_error_plural: "{{count}} ошибок"
393   gui_validation_error_plural2: "{{count}} ошибки"
394   gui_validation_error_plural5: "{{count}} ошибок"
395
396   label_activity: Активность
397   label_add_another_file: Добавить ещё один файл
398   label_added_time_by: "Добавил(а) {{author}} {{age}} назад"
399   label_added: добавлено
400   label_add_note: Добавить замечание
401   label_administration: Администрирование
402   label_age: Возраст
403   label_ago: дней(я) назад
404   label_all_time: всё время
405   label_all_words: Все слова
406   label_all: все
407   label_and_its_subprojects: "{{value}} и все подпроекты"
408   label_applied_status: Применимый статус
409   label_ascending: По возрастанию
410   label_assigned_to_me_issues: Мои задачи
411   label_associated_revisions: Связанные редакции
412   label_attachment: Файл
413   label_attachment_delete: Удалить файл
414   label_attachment_new: Новый файл
415   label_attachment_plural: Файлы
416   label_attribute: Атрибут
417   label_attribute_plural: Атрибуты
418   label_authentication: Аутентификация
419   label_auth_source: Режим аутентификации
420   label_auth_source_new: Новый режим аутентификации
421   label_auth_source_plural: Режимы аутентификации
422   label_blocked_by: блокируется
423   label_blocks: блокирует
424   label_board: Форум
425   label_board_new: Новый форум
426   label_board_plural: Форумы
427   label_boolean: Логический
428   label_browse: Обзор
429   label_bulk_edit_selected_issues: Редактировать все выбранные вопросы
430   label_calendar: Календарь
431   label_calendar_filter: Включая
432   label_calendar_no_assigned: не мои
433   label_change_plural: Правки
434   label_change_properties: Изменить свойства
435   label_change_status: Изменить статус
436   label_change_view_all: Просмотреть все изменения
437   label_changes_details: Подробности по всем изменениям
438   label_changeset_plural: Хранилище
439   label_chronological_order: В хронологическом порядке
440   label_closed_issues: закрыт
441   label_closed_issues_plural: закрыто
442   label_closed_issues_plural2: закрыто
443   label_closed_issues_plural5: закрыто
444   label_comment: комментарий
445   label_comment_add: Оставить комментарий
446   label_comment_added: Добавленный комментарий
447   label_comment_delete: Удалить комментарии
448   label_comment_plural: Комментарии
449   label_comment_plural2: комментария
450   label_comment_plural5: комментариев
451   label_commits_per_author: Изменений на пользователя
452   label_commits_per_month: Изменений в месяц
453   label_confirmation: Подтверждение
454   label_contains: содержит
455   label_copied: скопировано
456   label_copy_workflow_from: Скопировать последовательность действий из
457   label_current_status: Текущий статус
458   label_current_version: Текущая версия
459   label_custom_field: Настраиваемое поле
460   label_custom_field_new: Новое настраиваемое поле
461   label_custom_field_plural: Настраиваемые поля
462   label_date_from: С
463   label_date_from_to: С {{start}} по {{end}}
464   label_date_range: временной интервал
465   label_date_to: по
466   label_date: Дата
467   label_day_plural: дней(я)
468   label_default: По умолчанию
469   label_default_columns: Колонки по умолчанию
470   label_deleted: удалено
471   label_descending: По убыванию
472   label_details: Подробности
473   label_diff_inline: вставкой
474   label_diff_side_by_side: рядом
475   label_disabled: отключено
476   label_display: Отображение
477   label_display_per_page: "На страницу: {{value}}"
478   label_document: Документ
479   label_document_added: Добавлен документ
480   label_document_new: Новый документ
481   label_document_plural: Документы
482   label_download: "{{count}} загрузка"
483   label_download_plural: "{{count}} скачиваний"
484   label_download_plural2: "{{count}} загрузки"
485   label_download_plural5: "{{count}} загрузок"
486   label_downloads_abbr: Скачиваний
487   label_duplicated_by: дублируется
488   label_duplicates: дублирует
489   label_end_to_end: с конца к концу
490   label_end_to_start: с конца к началу
491   label_enumeration_new: Новое значение
492   label_enumerations: Справочники
493   label_environment: Окружение
494   label_equals: соответствует
495   label_example: Пример
496   label_export_to: Экспортировать в
497   label_feed_plural: RSS
498   label_feeds_access_key_created_on: "Ключ доступа RSS создан {{value}} назад"
499   label_f_hour: "{{value}} час"
500   label_f_hour_plural: "{{value}} часов"
501   label_file_added: Добавлен файл
502   label_file_plural: Файлы
503   label_filter_add: Добавить фильтр
504   label_filter_plural: Фильтры
505   label_float: С плавающей точкой
506   label_follows: следующая
507   label_gantt: Диаграмма Ганта
508   label_general: Общее
509   label_generate_key: Сгенерировать ключ
510   label_greater_or_equal: ">="
511   label_help: Помощь
512   label_history: История
513   label_home: Домашняя страница
514   label_incoming_emails: Приём сообщений
515   label_index_by_date: История страниц
516   label_index_by_title: Оглавление
517   label_information_plural: Информация
518   label_information: Информация
519   label_in_less_than: менее чем
520   label_in_more_than: более чем
521   label_integer: Целый
522   label_internal: Внутренний
523   label_in: в
524   label_issue: Задача
525   label_issue_added: Добавлена задача
526   label_issue_category_new: Новая категория
527   label_issue_category_plural: Категории задачи
528   label_issue_category: Категория задачи
529   label_issue_new: Новая задача
530   label_issue_plural: Задачи
531   label_issues_by: "Сортировать по {{value}}"
532   label_issue_status_new: Новый статус
533   label_issue_status_plural: Статусы задачи
534   label_issue_status: Статус задачи
535   label_issue_tracking: Ситуация по задачам
536   label_issue_updated: Обновлена задача
537   label_issue_view_all: Просмотреть все задачи
538   label_issue_watchers: Наблюдатели
539   label_jump_to_a_project: Перейти к проекту...
540   label_language_based: На основе языка
541   label_last_changes: "менее {{count}} изменений"
542   label_last_login: Последнее подключение
543   label_last_month: последний месяц
544   label_last_n_days: "последние {{count}} дней"
545   label_last_week: последняя неделю
546   label_latest_revision: Последняя редакция
547   label_latest_revision_plural: Последние редакции
548   label_ldap_authentication: Авторизация с помощью LDAP
549   label_less_or_equal: <=
550   label_less_than_ago: менее, чем дней(я) назад
551   label_list: Список
552   label_loading: Загрузка...
553   label_logged_as: Вошел как
554   label_login: Войти
555   label_login_with_open_id_option: или войти с помощью OpenID
556   label_logout: Выйти
557   label_max_size: Максимальный размер
558   label_member_new: Новый участник
559   label_member: Участник
560   label_member_plural: Участники
561   label_message_last: Последнее сообщение
562   label_message_new: Новое сообщение
563   label_message_plural: Сообщения
564   label_message_posted: Добавлено сообщение
565   label_me: мне
566   label_min_max_length: Минимальная - максимальная длина
567   label_modification: "{{count}} изменение"
568   label_modification_plural: "{{count}} изменений"
569   label_modification_plural2: "{{count}} изменения"
570   label_modification_plural5: "{{count}} изменений"
571   label_modified: изменено
572   label_module_plural: Модули
573   label_months_from: месяцев(ца) с
574   label_month: Месяц
575   label_more_than_ago: более, чем дней(я) назад
576   label_more: Больше
577   label_my_account: Моя учетная запись
578   label_my_page: Моя страница
579   label_my_page_block: Блок моей страницы
580   label_my_projects: Мои проекты
581   label_new: Новый
582   label_new_statuses_allowed: Разрешены новые статусы
583   label_news_added: Новость добавлена
584   label_news_latest: Последние новости
585   label_news_new: Добавить новость
586   label_news_plural: Новости
587   label_news_view_all: Посмотреть все новости
588   label_news: Новости
589   label_next: Следующий
590   label_nobody: никто
591   label_no_change_option: (Нет изменений)
592   label_no_data: Нет данных для отображения
593   label_none: отсутствует
594   label_not_contains: не содержит
595   label_not_equals: не соответствует
596   label_open_issues: открыт
597   label_open_issues_plural: открыто
598   label_open_issues_plural2: открыто
599   label_open_issues_plural5: открыто
600   label_optional_description: Описание (опционально)
601   label_options: Опции
602   label_overall_activity: Сводная активность
603   label_overview: Просмотр
604   label_password_lost: Восстановление пароля
605   label_permissions_report: Отчет о правах доступа
606   label_permissions: Права доступа
607   label_per_page: На страницу
608   label_personalize_page: Персонализировать данную страницу
609   label_planning: Планирование
610   label_please_login: Пожалуйста, войдите.
611   label_plugins: Модули
612   label_precedes: предыдущая
613   label_preferences: Предпочтения
614   label_preview: Предварительный просмотр
615   label_previous: Предыдущий
616   label_profile: Профиль
617   label_project: проект
618   label_project_all: Все проекты
619   label_project_copy_notifications: Отправлять уведомления по электронной почте при копировании проекта
620   label_project_latest: Последние проекты
621   label_project_new: Новый проект
622   label_project_plural: Проекты
623   label_project_plural2: проекта
624   label_project_plural5: проектов
625   label_public_projects: Общие проекты
626   label_query: Сохраненный запрос
627   label_query_new: Новый запрос
628   label_query_plural: Сохраненные запросы
629   label_read: Чтение...
630   label_register: Регистрация
631   label_registered_on: Зарегистрирован(а)
632   label_registration_activation_by_email: активация учетных записей по email
633   label_registration_automatic_activation: автоматическая активация учетных записей
634   label_registration_manual_activation: активировать учетные записи вручную
635   label_related_issues: Связанные задачи
636   label_relates_to: связана с
637   label_relation_delete: Удалить связь
638   label_relation_new: Новое отношение
639   label_renamed: переименовано
640   label_reply_plural: Ответы
641   label_report: Отчет
642   label_report_plural: Отчеты
643   label_reported_issues: Созданные задачи
644   label_repository: Хранилище
645   label_repository_plural: Хранилища
646   label_result_plural: Результаты
647   label_reverse_chronological_order: В обратном порядке
648   label_revision: Редакция
649   label_revision_plural: Редакции
650   label_roadmap: Оперативный план
651   label_roadmap_due_in: "В срок {{value}}"
652   label_roadmap_no_issues: Нет задач для данной версии
653   label_roadmap_overdue: "опоздание {{value}}"
654   label_role: Роль
655   label_role_and_permissions: Роли и права доступа
656   label_role_new: Новая роль
657   label_role_plural: Роли
658   label_scm: 'Тип хранилища'
659   label_search: Поиск
660   label_search_titles_only: Искать только в названиях
661   label_send_information: Отправить пользователю информацию по учетной записи
662   label_send_test_email: Послать email для проверки
663   label_settings: Настройки
664   label_show_completed_versions: Показывать завершенные версии
665   label_sort: Сортировать
666   label_sort_by: "Сортировать по {{value}}"
667   label_sort_higher: Вверх
668   label_sort_highest: В начало
669   label_sort_lower: Вниз
670   label_sort_lowest: В конец
671   label_spent_time: Затраченное время
672   label_start_to_end: с начала к концу
673   label_start_to_start: с начала к началу
674   label_statistics: Статистика
675   label_stay_logged_in: Оставаться в системе
676   label_string: Текст
677   label_subproject_plural: Подпроекты
678   label_subtask_plural: Подзадачи
679   label_text: Длинный текст
680   label_theme: Тема
681   label_this_month: этот месяц
682   label_this_week: на этой неделе
683   label_this_year: этот год
684   label_time_tracking: Учет времени
685   label_timelog_today: Расход времени на сегодня
686   label_today: сегодня
687   label_topic_plural: Темы
688   label_total: Всего
689   label_tracker: Трекер
690   label_tracker_new: Новый трекер
691   label_tracker_plural: Трекеры
692   label_updated_time: "Обновлено {{value}} назад"
693   label_updated_time_by: "Обновлено {{author}} {{age}} назад"
694   label_used_by: Используется
695   label_user: Пользователь
696   label_user_activity: "Активность пользователя {{value}}"
697   label_user_mail_no_self_notified: "Не извещать об изменениях, которые я сделал сам"
698   label_user_mail_option_all: "О всех событиях во всех моих проектах"
699   label_user_mail_option_none: "Только о тех событиях, которые я отслеживаю или в которых я участвую"
700   label_user_mail_option_selected: "О всех событиях только в выбранном проекте..."
701   label_user_new: Новый пользователь
702   label_user_plural: Пользователи
703   label_version: Версия
704   label_version_new: Новая версия
705   label_version_plural: Версии
706   label_view_diff: Просмотреть отличия
707   label_view_revisions: Просмотреть редакции
708   label_watched_issues: Отслеживаемые задачи
709   label_week: Неделя
710   label_wiki: Wiki
711   label_wiki_edit: Редактирование Wiki
712   label_wiki_edit_plural: Wiki
713   label_wiki_page: Страница Wiki
714   label_wiki_page_plural: Страницы Wiki
715   label_workflow: Последовательность действий
716   label_x_closed_issues_abbr:
717     zero:  "0 закрыто"
718     one:   "1 закрыт"
719     few:   "{{count}} закрыто"
720     many:  "{{count}} закрыто"
721     other: "{{count}} закрыто"
722   label_x_comments:
723     zero:  "нет комментариев"
724     one:   "1 комментарий"
725     few:   "{{count}} комментария"
726     many:  "{{count}} комментариев"
727     other: "{{count}} комментариев"
728   label_x_open_issues_abbr:
729     zero:  "0 открыто"
730     one:   "1 открыт"
731     few:   "{{count}} открыто"
732     many:  "{{count}} открыто"
733     other: "{{count}} открыто"
734   label_x_open_issues_abbr_on_total:
735     zero:  "0 открыто / {{total}}"
736     one:   "1 открыт / {{total}}"
737     few:   "{{count}} открыто / {{total}}"
738     many:  "{{count}} открыто / {{total}}"
739     other: "{{count}} открыто / {{total}}"
740   label_x_projects:
741     zero:  "нет проектов"
742     one:   "1 проект"
743     few:   "{{count}} проекта"
744     many:  "{{count}} проектов"
745     other: "{{count}} проектов"
746   label_year: Год
747   label_yesterday: вчера
748
749   mail_body_account_activation_request: "Зарегистрирован новый пользователь ({{value}}). Учетная запись ожидает Вашего утверждения:"
750   mail_body_account_information: Информация о Вашей учетной записи
751   mail_body_account_information_external: "Вы можете использовать Вашу {{value}} учетную запись для входа."
752   mail_body_lost_password: 'Для изменения пароля зайдите по следующей ссылке:'
753   mail_body_register: 'Для активации учетной записи зайдите по следующей ссылке:'
754   mail_body_reminder: "{{count}} назначенных на Вас задач на следующие {{days}} дней:"
755   mail_subject_account_activation_request: "Запрос на активацию пользователя в системе {{value}}"
756   mail_subject_lost_password: "Ваш {{value}} пароль"
757   mail_subject_register: "Активация учетной записи {{value}}"
758   mail_subject_reminder: "{{count}} назначенных на Вас задач в ближайшие дни"
759
760   notice_account_activated: Ваша учетная запись активирована. Вы можете войти.
761   notice_account_invalid_creditentials: Неправильное имя пользователя или пароль
762   notice_account_lost_email_sent: Вам отправлено письмо с инструкциями по выбору нового пароля.
763   notice_account_password_updated: Пароль успешно обновлен.
764   notice_account_pending: "Ваша учетная запись уже создана и ожидает подтверждения администратора."
765   notice_account_register_done: Учетная запись успешно создана. Для активации Вашей учетной записи зайдите по ссылке, которая выслана Вам по электронной почте.
766   notice_account_unknown_email: Неизвестный пользователь.
767   notice_account_updated: Учетная запись успешно обновлена.
768   notice_account_wrong_password: Неверный пароль
769   notice_can_t_change_password: Для данной учетной записи используется источник внешней аутентификации. Невозможно изменить пароль.
770   notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по умолчанию.
771   notice_email_error: "Во время отправки письма произошла ошибка ({{value}})"
772   notice_email_sent: "Отправлено письмо {{value}}"
773   notice_failed_to_save_issues: "Не удалось сохранить {{count}} пункт(ов) из {{total}} выбранных: {{ids}}."
774   notice_failed_to_save_members: "Не удалось сохранить участника(ов): {{errors}}."
775   notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступа RSS был перезапущен.
776   notice_file_not_found: Страница, на которую Вы пытаетесь зайти, не существует или удалена.
777   notice_locking_conflict: Информация обновлена другим пользователем.
778   notice_no_issue_selected: "Не выбрано ни одной задачи! Пожалуйста, отметьте задачи, которые Вы хотите отредактировать."
779   notice_not_authorized: У Вас нет прав для посещения данной страницы.
780   notice_successful_connection: Подключение успешно установлено.
781   notice_successful_create: Создание успешно завершено.
782   notice_successful_delete: Удаление успешно завершено.
783   notice_successful_update: Обновление успешно завершено.
784   notice_unable_delete_version: Невозможно удалить версию.
785
786   permission_add_issues: Добавление задач
787   permission_add_issue_notes: Добавление примечаний
788   permission_add_issue_watchers: Добавление наблюдателей
789   permission_add_messages: Отправка сообщений
790   permission_browse_repository: Просмотр хранилища
791   permission_comment_news: Комментирование новостей
792   permission_commit_access: Разрешение фиксации
793   permission_delete_issues: Удаление задач
794   permission_delete_messages: Удаление сообщений
795   permission_delete_own_messages: Удаление собственных сообщений
796   permission_delete_wiki_pages: Удаление wiki-страниц
797   permission_delete_wiki_pages_attachments: Удаление прикрепленных файлов
798   permission_edit_issue_notes: Редактирование примечаний
799   permission_edit_issues: Редактирование задач
800   permission_edit_messages: Редактирование сообщений
801   permission_edit_own_issue_notes: Редактирование собственных примечаний
802   permission_edit_own_messages: Редактирование собственных сообщений
803   permission_edit_own_time_entries: Редактирование собственного учета времени
804   permission_edit_project: Редактирование проектов
805   permission_edit_time_entries: Редактирование учета времени
806   permission_edit_wiki_pages: Редактирование wiki-страниц
807   permission_export_wiki_pages: Экспорт wiki-страниц
808   permission_log_time: Учет затраченного времени
809   permission_view_changesets: Просмотр изменений хранилища
810   permission_view_time_entries: Просмотр затраченного времени
811   permission_manage_project_activities: Управление активностью проекта
812   permission_manage_boards: Управление форумами
813   permission_manage_categories: Управление категориями задач
814   permission_manage_documents: Управление документами
815   permission_manage_files: Управление файлами
816   permission_manage_issue_relations: Управление связыванием задач
817   permission_manage_members: Управление участниками
818   permission_manage_news: Управление новостями
819   permission_manage_public_queries: Управление общими запросами
820   permission_manage_repository: Управление хранилищем
821   permission_manage_subtasks: Управление подзадачами
822   permission_manage_versions: Управление версиями
823   permission_manage_wiki: Управление Wiki
824   permission_move_issues: Перенос задач
825   permission_protect_wiki_pages: Блокирование wiki-страниц
826   permission_rename_wiki_pages: Переименование wiki-страниц
827   permission_save_queries: Сохранение запросов
828   permission_select_project_modules: Выбор модулей проекта
829   permission_view_calendar: Просмотр календаря
830   permission_view_documents: Просмотр документов
831   permission_view_files: Просмотр файлов
832   permission_view_gantt: Просмотр диаграммы Ганта
833   permission_view_issue_watchers: Просмотр списка наблюдателей
834   permission_view_messages: Просмотр сообщение
835   permission_view_wiki_edits: Просмотр истории Wiki
836   permission_view_wiki_pages: Просмотр Wiki
837
838   project_module_boards: Форумы
839   project_module_documents: Документы
840   project_module_files: Файлы
841   project_module_issue_tracking: Задачи
842   project_module_news: Новости
843   project_module_repository: Хранилище
844   project_module_time_tracking: Учет времени
845   project_module_wiki: Wiki
846
847   setting_activity_days_default: Количество дней, отображаемых в Активности
848   setting_app_subtitle: Подзаголовок приложения
849   setting_app_title: Название приложения
850   setting_attachment_max_size: Максимальный размер вложения
851   setting_autofetch_changesets: Автоматически следить за изменениями хранилища
852   setting_autologin: Автоматический вход
853   setting_bcc_recipients: Использовать скрытые списки (bcc)
854   setting_cache_formatted_text: Кешировать форматированный текст
855   setting_commit_fix_keywords: Назначение ключевых слов
856   setting_commit_logs_encoding: Кодировка комментариев в хранилище
857   setting_commit_ref_keywords: Ключевые слова для поиска
858   setting_cross_project_issue_relations: Разрешить пересечение задач по проектам
859   setting_date_format: Формат даты
860   setting_default_language: Язык по умолчанию
861   setting_default_projects_public: Новые проекты являются общедоступными
862   setting_diff_max_lines_displayed: Максимальное число строк для diff
863   setting_display_subprojects_issues: Отображение подпроектов по умолчанию
864   setting_emails_footer: Подстрочные примечания Email
865   setting_enabled_scm: Разрешенные SCM
866   setting_feeds_limit: Ограничение количества заголовков для RSS потока
867   setting_file_max_size_displayed: Максимальный размер текстового файла для отображения
868   setting_gravatar_enabled: Использовать аватар пользователя из Gravatar
869   setting_host_name: Имя компьютера
870   setting_issue_list_default_columns: Колонки, отображаемые в списке задач по умолчанию
871   setting_issues_export_limit: Ограничение по экспортируемым задачам
872   setting_login_required: Необходима аутентификация
873   setting_mail_from: email адрес для передачи информации
874   setting_mail_handler_api_enabled: Включить веб-сервис для входящих сообщений
875   setting_mail_handler_api_key: API ключ
876   setting_openid: Разрешить OpenID для входа и регистрации
877   setting_per_page_options: Количество строк на страницу
878   setting_plain_text_mail: Только простой текст (без HTML)
879   setting_protocol: Протокол
880   setting_repositories_encodings: Кодировки хранилища
881   setting_repository_log_display_limit: Максимальное количество редакций, отображаемых в журнале изменений
882   setting_self_registration: Возможна саморегистрация
883   setting_sequential_project_identifiers: Генерировать последовательные идентификаторы проектов
884   setting_sys_api_enabled: Включить веб-сервис для управления хранилищем
885   setting_text_formatting: Форматирование текста
886   setting_time_format: Формат времени
887   setting_user_format: Формат отображения имени
888   setting_welcome_text: Текст приветствия
889   setting_wiki_compression: Сжатие истории Wiki
890
891   status_active: активен
892   status_locked: заблокирован
893   status_registered: зарегистрирован
894
895   text_are_you_sure: Подтвердите
896   text_assign_time_entries_to_project: Прикрепить зарегистрированное время к проекту
897   text_caracters_maximum: "Максимум {{count}} символов(а)."
898   text_caracters_minimum: "Должно быть не менее {{count}} символов."
899   text_comma_separated: Допустимы несколько значений (через запятую).
900   text_custom_field_possible_values_info: 'По одному значению в каждой строке'
901   text_default_administrator_account_changed: Учетная запись администратора по умолчанию изменена
902   text_destroy_time_entries_question: Вы собираетесь удалить {{hours}} часа(ов), прикрепленных за этой задачей.
903   text_destroy_time_entries: Удалить зарегистрированное время
904   text_diff_truncated: '... Этот diff ограничен, так как превышает максимальный отображаемый размер.'
905   text_email_delivery_not_configured: "Параметры работы с почтовым сервером не настроены и функция уведомления по email не активна.\nНастроить параметры для Вашего SMTP-сервера Вы можете в файле config/email.yml. Для применения изменений перезапустите приложение."
906   text_enumeration_category_reassign_to: 'Назначить им следующее значение:'
907   text_enumeration_destroy_question: "{{count}} объект(а,ов) связаны с этим значением."
908   text_file_repository_writable: Хранилище с доступом на запись
909   text_issue_added: "По задаче {{id}} был создан отчет ({{author}})."
910   text_issue_category_destroy_assignments: Удалить назначения категории
911   text_issue_category_destroy_question: "Несколько задач ({{count}}) назначено в данную категорию. Что Вы хотите предпринять?"
912   text_issue_category_reassign_to: Переназначить задачи для данной категории
913   text_issues_destroy_confirmation: 'Вы уверены, что хотите удалить выбранные задачи?'
914   text_issues_ref_in_commit_messages: Сопоставление и изменение статуса задач исходя из текста сообщений
915   text_issue_updated: "Задача {{id}} была обновлена ({{author}})."
916   text_journal_changed: "Параметр {{label}} изменился с {{old}} на {{new}}"
917   text_journal_deleted: "Значение {{old}} параметра {{label}} удалено"
918   text_journal_set_to: "Параметр {{label}} изменился на {{value}}"
919   text_length_between: "Длина между {{min}} и {{max}} символов."
920   text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по умолчанию
921   text_min_max_length_info: 0 означает отсутствие запретов
922   text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом."
923   text_plugin_assets_writable: Каталог для плагинов доступен по записи
924   text_project_destroy_confirmation: Вы настаиваете на удалении данного проекта и всей относящейся к нему информации?
925   text_project_identifier_info: 'Допустимы строчные буквы (a-z), цифры и дефис.<br />Сохраненный идентификатор не может быть изменен.'
926   text_reassign_time_entries: 'Перенести зарегистрированное время на следующую задачу:'
927   text_regexp_info: напр. ^[A-Z0-9]+$
928   text_repository_usernames_mapping: "Выберите или обновите пользователя Redmine, связанного с найденными именами в журнале хранилища.\nПользователи с одинаковыми именами или email в Redmine и хранилище связываются автоматически."
929   text_rmagick_available: Доступно использование RMagick (опционально)
930   text_select_mail_notifications: Выберите действия, на которые будет отсылаться уведомление на электронную почту.
931   text_select_project_modules: 'Выберите модули, которые будут использованы в проекте:'
932   text_status_changed_by_changeset: "Реализовано в {{value}} редакции."
933   text_subprojects_destroy_warning: "Подпроекты: {{value}} также будут удалены."
934   text_tip_task_begin_day: дата начала задачи
935   text_tip_task_begin_end_day: начало задачи и окончание ее в этот день
936   text_tip_task_end_day: дата завершения задачи
937   text_tracker_no_workflow: Для этого трекера последовательность действий не определена
938   text_unallowed_characters: Запрещенные символы
939   text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, Вы будете получать уведомления только о том что просматриваете или в чем участвуете (например, вопросы, автором которых Вы являетесь или которые Вам назначены)."
940   text_user_wrote: "{{value}} писал(а):"
941   text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную Wiki и все ее содержимое?
942   text_workflow_edit: Выберите роль и трекер для редактирования последовательности состояний
943
944   warning_attachments_not_saved: "{{count}} файл(ов) невозможно сохранить."
945   text_wiki_page_destroy_question: Эта страница имеет {{descendants}} дочерних страниц и их потомков. Что вы хотите сделать?
946   text_wiki_page_reassign_children: Переопределить дочерние страницы на текущую страницу
947   text_wiki_page_nullify_children: Сделать дочерние страницы главными страницами
948   text_wiki_page_destroy_children: Удалить дочерние страницы и всех их потомков
949   setting_password_min_length: Минимальная длина пароля
950   field_group_by: Группировать результаты по
951   mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki-страница '{{page}}' была обновлена"
952   label_wiki_content_added: Добавлена wiki-страница
953   mail_subject_wiki_content_added: "Wiki-страница  '{{page}}' была добавлена"
954   mail_body_wiki_content_added: "{{author}} добавил(а) wiki-страницу '{{page}}'."
955   label_wiki_content_updated: Обновлена wiki-страница
956   mail_body_wiki_content_updated: "{{author}} обновил(а) wiki-страницу '{{page}}'."
957   permission_add_project: Создание проекта
958   setting_new_project_user_role_id: Роль, назначаемая пользователю, создавшему проект
959   label_view_all_revisions: Показать все ревизии
960   label_tag: Метка
961   label_branch: Ветвь
962   error_no_tracker_in_project: С этим проектом не ассоциирован ни один трекер. Проверьте настройки проекта.
963   error_no_default_issue_status: Не определен статус задача по умолчанию. Проверьте настройки (см. "Администрирование -> Статусы задачи").
964   label_group_plural: Группы
965   label_group: Группа
966   label_group_new: Новая группа
967   label_time_entry_plural: Затраченное время
968   text_journal_added: "{{label}} {{value}} добавлен"
969   field_active: Активно
970   enumeration_system_activity: Системная активность
971   permission_delete_issue_watchers: Удаление наблюдателей
972   version_status_closed: закрыт
973   version_status_locked: заблокирован
974   version_status_open: открыт
975   error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, назначенная к закрытой версии, не сможет быть открыта снова
976   label_user_anonymous: Аноним
977   button_move_and_follow: Переместить и перейти
978   setting_default_projects_modules: Включенные по умолчанию модули для новых проектов
979   setting_gravatar_default: Изображение Gravatar по умолчанию
980   field_sharing: Совместное использование
981   label_version_sharing_hierarchy: С иерархией проектов
982   label_version_sharing_system: Со всеми проектами
983   label_version_sharing_descendants: С подпроектами
984   label_version_sharing_tree: С деревом проектов
985   label_version_sharing_none: Без совместного использования
986   error_can_not_archive_project: Этот проект не может быть архивирован
987   button_duplicate: Дублировать
988   button_copy_and_follow: Копировать и продолжить
989   label_copy_source: Источник
990   setting_issue_done_ratio:  Рассчитывать готовность задачи с помощью поля
991   setting_issue_done_ratio_issue_status: Статус задачи
992   error_issue_done_ratios_not_updated: Параметр готовность задач не обновлен
993   error_workflow_copy_target: Выберите целевые трекеры и роли
994   setting_issue_done_ratio_issue_field: Готовность задачи
995   label_copy_same_as_target: То же, что и у цели
996   label_copy_target: Цель
997   notice_issue_done_ratios_updated: Параметр готовность задач обновлен.
998   error_workflow_copy_source: Выберите исходный трекер или роль
999   label_update_issue_done_ratios: Обновить готовность задач
1000   setting_start_of_week: День начала недели
1001   label_api_access_key: Ключ доступа к API
1002   text_line_separated: Разрешено несколько значений (по одному значению в строку).
1003   label_revision_id: Ревизия {{value}}
1004   permission_view_issues: Просмотр задач
1005   label_display_used_statuses_only: Отображать только те статусы, которые используются в этом трекере
1006   label_api_access_key_created_on: Ключ доступ к API был создан {{value}} назад
1007   label_feeds_access_key: Ключ доступа к RSS
1008   notice_api_access_key_reseted: Ваш ключ доступа к API был сброшен.
1009   setting_rest_api_enabled: Включить веб-сервис REST
1010   button_show: Показать
1011   label_missing_api_access_key: Отсутствует ключ доступа к API
1012   label_missing_feeds_access_key: Отсутствует ключ доступа к RSS
1013   setting_mail_handler_body_delimiters: Урезать письмо после одной из этих строк
1014   permission_add_subprojects: Создание подпроектов
1015   label_subproject_new: Новый подпроект
1016   text_own_membership_delete_confirmation: |-
1017     Вы собираетесь удалить некоторые или все права, из-за чего могут пропасть права на редактирование этого проекта.
1018     Продолжить?
1019   label_close_versions: Закрыть завершенные версии
1020   label_board_sticky: Прикреплена
1021   label_board_locked: Заблокирована
1022   field_principal: Имя
1023   text_zoom_out: Отдалить
1024   text_zoom_in: Приблизить
1025   notice_unable_delete_time_entry: Невозможно удалить запись журнала.
1026   label_overall_spent_time: Всего затрачено времени