1 # Russian localization for Ruby on Rails 2.2+
2 # by Yaroslav Markin <yaroslav@markin.net>
4 # Be sure to check out "russian" gem (http://github.com/yaroslav/russian) for
5 # full Russian language support in Rails (month names, pluralization, etc).
6 # The following is an excerpt from that gem.
8 # Для полноценной поддержки русского языка (варианты названий месяцев,
9 # плюрализация и так далее) в Rails 2.2 нужно использовать gem "russian"
10 # (http://github.com/yaroslav/russian). Следующие данные -- выдержка их него, чтобы
11 # была возможность минимальной локализации приложения на русский язык.
20 day_names: [воскресенье, понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота]
21 standalone_day_names: [Воскресенье, Понедельник, Вторник, Среда, Четверг, Пятница, Суббота]
22 abbr_day_names: [Вс, Пн, Вт, Ср, Чт, Пт, Сб]
24 month_names: [~, января, февраля, марта, апреля, мая, июня, июля, августа, сентября, октября, ноября, декабря]
25 # see russian gem for info on "standalone" day names
26 standalone_month_names: [~, Январь, Февраль, Март, Апрель, Май, Июнь, Июль, Август, Сентябрь, Октябрь, Ноябрь, Декабрь]
27 abbr_month_names: [~, янв., февр., марта, апр., мая, июня, июля, авг., сент., окт., нояб., дек.]
28 standalone_abbr_month_names: [~, янв., февр., март, апр., май, июнь, июль, авг., сент., окт., нояб., дек.]
30 order: [ :day, :month, :year ]
34 default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
37 long: "%d %B %Y, %H:%M"
69 # storage_units: [байт, КБ, МБ, ГБ, ТБ]
73 # Storage units output formatting.
74 # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
89 half_a_minute: "меньше минуты"
91 one: "меньше {{count}} секунды"
92 few: "меньше {{count}} секунд"
93 many: "меньше {{count}} секунд"
94 other: "меньше {{count}} секунды"
96 one: "{{count}} секунда"
97 few: "{{count}} секунды"
98 many: "{{count}} секунд"
99 other: "{{count}} секунды"
101 one: "меньше {{count}} минуты"
102 few: "меньше {{count}} минут"
103 many: "меньше {{count}} минут"
104 other: "меньше {{count}} минуты"
106 one: "{{count}} минуту"
107 few: "{{count}} минуты"
108 many: "{{count}} минут"
109 other: "{{count}} минуты"
111 one: "около {{count}} часа"
112 few: "около {{count}} часов"
113 many: "около {{count}} часов"
114 other: "около {{count}} часа"
116 one: "{{count}} день"
118 many: "{{count}} дней"
119 other: "{{count}} дня"
121 one: "около {{count}} месяца"
122 few: "около {{count}} месяцев"
123 many: "около {{count}} месяцев"
124 other: "около {{count}} месяца"
126 one: "{{count}} месяц"
127 few: "{{count}} месяца"
128 many: "{{count}} месяцев"
129 other: "{{count}} месяца"
131 one: "около {{count}} года"
132 few: "около {{count}} лет"
133 many: "около {{count}} лет"
134 other: "около {{count}} лет"
136 one: "больше {{count}} года"
137 few: "больше {{count}} лет"
138 many: "больше {{count}} лет"
139 other: "больше {{count}} лет"
152 one: "{{model}}: сохранение не удалось из-за {{count}} ошибки"
153 few: "{{model}}: сохранение не удалось из-за {{count}} ошибок"
154 many: "{{model}}: сохранение не удалось из-за {{count}} ошибок"
155 other: "{{model}}: сохранение не удалось из-за {{count}} ошибки"
157 body: "Проблемы возникли со следующими полями:"
160 inclusion: "имеет непредусмотренное значение"
161 exclusion: "имеет зарезервированное значение"
162 invalid: "имеет неверное значение"
163 confirmation: "не совпадает с подтверждением"
164 accepted: "нужно подтвердить"
165 empty: "не может быть пустым"
166 blank: "не может быть пустым"
168 one: "слишком большой длины (не может быть больше чем {{count}} символ)"
169 few: "слишком большой длины (не может быть больше чем {{count}} символа)"
170 many: "слишком большой длины (не может быть больше чем {{count}} символов)"
171 other: "слишком большой длины (не может быть больше чем {{count}} символа)"
173 one: "недостаточной длины (не может быть меньше {{count}} символа)"
174 few: "недостаточной длины (не может быть меньше {{count}} символов)"
175 many: "недостаточной длины (не может быть меньше {{count}} символов)"
176 other: "недостаточной длины (не может быть меньше {{count}} символа)"
178 one: "неверной длины (может быть длиной ровно {{count}} символ)"
179 few: "неверной длины (может быть длиной ровно {{count}} символа)"
180 many: "неверной длины (может быть длиной ровно {{count}} символов)"
181 other: "неверной длины (может быть длиной ровно {{count}} символа)"
182 taken: "уже существует"
183 not_a_number: "не является числом"
184 greater_than: "может иметь значение большее {{count}}"
185 greater_than_or_equal_to: "может иметь значение большее или равное {{count}}"
186 equal_to: "может иметь лишь значение, равное {{count}}"
187 less_than: "может иметь значение меньшее чем {{count}}"
188 less_than_or_equal_to: "может иметь значение меньшее или равное {{count}}"
189 odd: "может иметь лишь четное значение"
190 even: "может иметь лишь нечетное значение"
191 greater_than_start_date: "должна быть позднее даты начала"
192 not_same_project: "не относятся к одному проекту"
193 circular_dependency: "Такая связь приведет к циклической зависимости"
198 sentence_connector: "и"
199 skip_last_comma: true
202 words_connector: ", "
203 two_words_connector: " и "
204 last_word_connector: " и "
206 actionview_instancetag_blank_option: Выберите
208 button_activate: Активировать
210 button_annotate: Авторство
211 button_apply: Применить
212 button_archive: Архивировать
214 button_cancel: Отмена
215 button_change_password: Изменить пароль
216 button_change: Изменить
217 button_check_all: Отметить все
218 button_clear: Очистить
219 button_configure: Параметры
220 button_copy: Копировать
221 button_create: Создать
222 button_create_and_continue: Создать и продолжить
223 button_delete: Удалить
224 button_download: Загрузить
225 button_edit: Редактировать
227 button_lock: Заблокировать
229 button_log_time: Затраченное время
230 button_move: Переместить
231 button_quote: Цитировать
232 button_rename: Переименовать
233 button_reply: Ответить
234 button_reset: Перезапустить
235 button_rollback: Вернуться к данной версии
236 button_save: Сохранить
237 button_sort: Сортировать
238 button_submit: Принять
239 button_test: Проверить
240 button_unarchive: Разархивировать
241 button_uncheck_all: Очистить
242 button_unlock: Разблокировать
243 button_unwatch: Не следить
244 button_update: Обновить
245 button_view: Просмотреть
246 button_watch: Следить
248 default_activity_design: Проектирование
249 default_activity_development: Разработка
250 default_doc_category_tech: Техническая документация
251 default_doc_category_user: Документация пользователя
252 default_issue_status_in_progress: In Progress
253 default_issue_status_closed: Закрыт
254 default_issue_status_feedback: Обратная связь
255 default_issue_status_new: Новый
256 default_issue_status_rejected: Отказ
257 default_issue_status_resolved: Заблокирован
258 default_priority_high: Высокий
259 default_priority_immediate: Немедленный
260 default_priority_low: Низкий
261 default_priority_normal: Нормальный
262 default_priority_urgent: Срочный
263 default_role_developper: Разработчик
264 default_role_manager: Менеджер
265 default_role_reporter: Генератор отчетов
266 default_tracker_bug: Ошибка
267 default_tracker_feature: Улучшение
268 default_tracker_support: Поддержка
270 enumeration_activities: Действия (учет времени)
271 enumeration_doc_categories: Категории документов
272 enumeration_issue_priorities: Приоритеты задач
274 error_can_t_load_default_data: "Конфигурация по умолчанию не была загружена: {{value}}"
275 error_issue_not_found_in_project: Задача не была найдена или не прикреплена к этому проекту
276 error_scm_annotate: "Данные отсутствуют или не могут быть подписаны."
277 error_scm_command_failed: "Ошибка доступа к хранилищу: {{value}}"
278 error_scm_not_found: Хранилище не содержит записи и/или исправления.
280 field_account: Учетная запись
281 field_activity: Деятельность
282 field_admin: Администратор
283 field_assignable: Задача может быть назначена этой роли
284 field_assigned_to: Назначена
285 field_attr_firstname: Имя
286 field_attr_lastname: Фамилия
287 field_attr_login: Атрибут Регистрация
288 field_attr_mail: email
290 field_auth_source: Режим аутентификации
291 field_base_dn: BaseDN
292 field_category: Категория
293 field_column_names: Колонки
294 field_comments: Комментарий
295 field_comments_sorting: Отображение комментариев
296 field_content: Content
297 field_created_on: Создан
298 field_default_value: Значение по умолчанию
299 field_delay: Отложить
300 field_description: Описание
301 field_done_ratio: Готовность в %
302 field_downloads: Загрузки
303 field_due_date: Дата выполнения
304 field_editable: Редактируемый
305 field_effective_date: Дата
306 field_estimated_hours: Оцененное время
307 field_field_format: Формат
309 field_filesize: Размер
311 field_fixed_version: Версия
312 field_hide_mail: Скрывать мой email
313 field_homepage: Стартовая страница
314 field_host: Компьютер
315 field_hours: час(а,ов)
316 field_identifier: Уникальный идентификатор
317 field_identity_url: OpenID URL
318 field_is_closed: Задача закрыта
319 field_is_default: Значение по умолчанию
320 field_is_filter: Используется в качестве фильтра
321 field_is_for_all: Для всех проектов
322 field_is_in_roadmap: Задачи, отображаемые в оперативном плане
323 field_is_public: Общедоступный
324 field_is_required: Обязательное
325 field_issue_to: Связанные задачи
328 field_last_login_on: Последнее подключение
329 field_lastname: Фамилия
330 field_login: Пользователь
332 field_mail_notification: Уведомления по email
333 field_max_length: Максимальная длина
334 field_min_length: Минимальная длина
336 field_new_password: Новый пароль
337 field_notes: Примечания
338 field_onthefly: Создание пользователя на лету
339 field_parent_title: Родительская страница
340 field_parent: Родительский проект
341 field_password_confirmation: Подтверждение
342 field_password: Пароль
344 field_possible_values: Возможные значения
345 field_priority: Приоритет
346 field_project: Проект
347 field_redirect_existing_links: Перенаправить существующие ссылки
348 field_regexp: Регулярное выражение
350 field_searchable: Доступно для поиска
352 field_start_date: Начало
353 field_start_page: Стартовая страница
356 field_subproject: Подпроект
357 field_summary: Сводка
358 field_time_zone: Часовой пояс
359 field_title: Название
360 field_tracker: Трекер
362 field_updated_on: Обновлено
364 field_user: Пользователь
365 field_value: Значение
366 field_version: Версия
367 field_watcher: Наблюдатель
369 general_csv_decimal_separator: '.'
370 general_csv_encoding: UTF-8
371 general_csv_separator: ','
372 general_first_day_of_week: '1'
373 general_lang_name: 'Russian (Русский)'
374 general_pdf_encoding: UTF-8
375 general_text_no: 'Нет'
376 general_text_No: 'Нет'
377 general_text_yes: 'Да'
378 general_text_Yes: 'Да'
380 gui_validation_error: 1 ошибка
381 gui_validation_error_plural: "{{count}} ошибок"
382 gui_validation_error_plural2: "{{count}} ошибки"
383 gui_validation_error_plural5: "{{count}} ошибок"
385 label_activity: Активность
386 label_add_another_file: Добавить ещё один файл
387 label_added_time_by: "Добавил(а) {{author}} {{age}} назад"
388 label_added: добавлено
389 label_add_note: Добавить замечание
390 label_administration: Администрирование
392 label_ago: дней(я) назад
393 label_all_time: всё время
394 label_all_words: Все слова
396 label_and_its_subprojects: "{{value}} и все подпроекты"
397 label_applied_status: Применимый статус
398 label_ascending: По возрастанию
399 label_assigned_to_me_issues: Мои задачи
400 label_associated_revisions: Связанные редакции
401 label_attachment: Файл
402 label_attachment_delete: Удалить файл
403 label_attachment_new: Новый файл
404 label_attachment_plural: Файлы
405 label_attribute: Атрибут
406 label_attribute_plural: Атрибуты
407 label_authentication: Аутентификация
408 label_auth_source: Режим аутентификации
409 label_auth_source_new: Новый режим аутентификации
410 label_auth_source_plural: Режимы аутентификации
411 label_blocked_by: заблокировано
412 label_blocks: блокирует
414 label_board_new: Новый форум
415 label_board_plural: Форумы
416 label_boolean: Логический
418 label_bulk_edit_selected_issues: Редактировать все выбранные вопросы
419 label_calendar: Календарь
420 label_calendar_filter: Включая
421 label_calendar_no_assigned: не мои
422 label_change_plural: Правки
423 label_change_properties: Изменить свойства
424 label_change_status: Изменить статус
425 label_change_view_all: Просмотреть все изменения
426 label_changes_details: Подробности по всем изменениям
427 label_changeset_plural: Хранилище
428 label_chronological_order: В хронологическом порядке
429 label_closed_issues: закрыт
430 label_closed_issues_plural: закрыто
431 label_closed_issues_plural2: закрыто
432 label_closed_issues_plural5: закрыто
433 label_comment: комментарий
434 label_comment_add: Оставить комментарий
435 label_comment_added: Добавленный комментарий
436 label_comment_delete: Удалить комментарии
437 label_comment_plural: Комментарии
438 label_comment_plural2: комментария
439 label_comment_plural5: комментариев
440 label_commits_per_author: Изменений на пользователя
441 label_commits_per_month: Изменений в месяц
442 label_confirmation: Подтверждение
443 label_contains: содержит
444 label_copied: скопировано
445 label_copy_workflow_from: Скопировать последовательность действий из
446 label_current_status: Текущий статус
447 label_current_version: Текущая версия
448 label_custom_field: Настраиваемое поле
449 label_custom_field_new: Новое настраиваемое поле
450 label_custom_field_plural: Настраиваемые поля
452 label_date_from_to: С {{start}} по {{end}}
453 label_date_range: временной интервал
456 label_day_plural: дней(я)
457 label_default: По умолчанию
458 label_default_columns: Колонки по умолчанию
459 label_deleted: удалено
460 label_descending: По убыванию
461 label_details: Подробности
462 label_diff_inline: вставкой
463 label_diff_side_by_side: рядом
464 label_disabled: отключено
465 label_display: Отображение
466 label_display_per_page: "На страницу: {{value}}"
467 label_document: Документ
468 label_document_added: Добавлен документ
469 label_document_new: Новый документ
470 label_document_plural: Документы
471 label_download: "{{count}} загрузка"
472 label_download_plural: "{{count}} скачиваний"
473 label_download_plural2: "{{count}} загрузки"
474 label_download_plural5: "{{count}} загрузок"
475 label_downloads_abbr: Скачиваний
476 label_duplicated_by: дублируется
477 label_duplicates: дублирует
478 label_end_to_end: с конца к концу
479 label_end_to_start: с конца к началу
480 label_enumeration_new: Новое значение
481 label_enumerations: Справочники
482 label_environment: Окружение
483 label_equals: соответствует
484 label_example: Пример
485 label_export_to: Экспортировать в
486 label_feed_plural: RSS
487 label_feeds_access_key_created_on: "Ключ доступа RSS создан {{value}} назад"
488 label_f_hour: "{{value}} час"
489 label_f_hour_plural: "{{value}} часов"
490 label_file_added: Добавлен файл
491 label_file_plural: Файлы
492 label_filter_add: Добавить фильтр
493 label_filter_plural: Фильтры
494 label_float: С плавающей точкой
495 label_follows: следующий
496 label_gantt: Диаграмма Ганта
498 label_generate_key: Сгенерировать ключ
499 label_greater_or_equal: ">="
501 label_history: История
502 label_home: Домашняя страница
503 label_incoming_emails: Приём сообщений
504 label_index_by_date: История страниц
505 label_index_by_title: Оглавление
506 label_information_plural: Информация
507 label_information: Информация
508 label_in_less_than: менее чем
509 label_in_more_than: более чем
511 label_internal: Внутренний
514 label_issue_added: Добавлена задача
515 label_issue_category_new: Новая категория
516 label_issue_category_plural: Категории задачи
517 label_issue_category: Категория задачи
518 label_issue_new: Новая задача
519 label_issue_plural: Задачи
520 label_issues_by: "Сортировать по {{value}}"
521 label_issue_status_new: Новый статус
522 label_issue_status_plural: Статусы задачи
523 label_issue_status: Статус задачи
524 label_issue_tracking: Ситуация по задачам
525 label_issue_updated: Обновлена задача
526 label_issue_view_all: Просмотреть все задачи
527 label_issue_watchers: Наблюдатели
528 label_jump_to_a_project: Перейти к проекту...
529 label_language_based: На основе языка
530 label_last_changes: "менее {{count}} изменений"
531 label_last_login: Последнее подключение
532 label_last_month: последний месяц
533 label_last_n_days: "последние {{count}} дней"
534 label_last_week: последняя неделю
535 label_latest_revision: Последняя редакция
536 label_latest_revision_plural: Последние редакции
537 label_ldap_authentication: Авторизация с помощью LDAP
538 label_less_or_equal: <=
539 label_less_than_ago: менее, чем дней(я) назад
541 label_loading: Загрузка...
542 label_logged_as: Вошел как
544 label_login_with_open_id_option: или войти с помощью OpenID
546 label_max_size: Максимальный размер
547 label_member_new: Новый участник
548 label_member: Участник
549 label_member_plural: Участники
550 label_message_last: Последнее сообщение
551 label_message_new: Новое сообщение
552 label_message_plural: Сообщения
553 label_message_posted: Добавлено сообщение
555 label_min_max_length: Минимальная - максимальная длина
556 label_modification: "{{count}} изменение"
557 label_modification_plural: "{{count}} изменений"
558 label_modification_plural2: "{{count}} изменения"
559 label_modification_plural5: "{{count}} изменений"
560 label_modified: изменено
561 label_module_plural: Модули
562 label_months_from: месяцев(ца) с
564 label_more_than_ago: более, чем дней(я) назад
566 label_my_account: Моя учетная запись
567 label_my_page: Моя страница
568 label_my_projects: Мои проекты
570 label_new_statuses_allowed: Разрешены новые статусы
571 label_news_added: Новость добавлена
572 label_news_latest: Последние новости
573 label_news_new: Добавить новость
574 label_news_plural: Новости
575 label_news_view_all: Посмотреть все новости
577 label_next: Следующий
579 label_no_change_option: (Нет изменений)
580 label_no_data: Нет данных для отображения
581 label_none: отсутствует
582 label_not_contains: не содержит
583 label_not_equals: не соответствует
584 label_open_issues: открыт
585 label_open_issues_plural: открыто
586 label_open_issues_plural2: открыто
587 label_open_issues_plural5: открыто
588 label_optional_description: Описание (опционально)
590 label_overall_activity: Сводная активность
591 label_overview: Просмотр
592 label_password_lost: Восстановление пароля
593 label_permissions_report: Отчет о правах доступа
594 label_permissions: Права доступа
595 label_per_page: На страницу
596 label_personalize_page: Персонализировать данную страницу
597 label_planning: Планирование
598 label_please_login: Пожалуйста, войдите.
599 label_plugins: Модули
600 label_precedes: предшествует
601 label_preferences: Предпочтения
602 label_preview: Предварительный просмотр
603 label_previous: Предыдущий
604 label_project: проект
605 label_project_all: Все проекты
606 label_project_latest: Последние проекты
607 label_project_new: Новый проект
608 label_project_plural: Проекты
609 label_project_plural2: проекта
610 label_project_plural5: проектов
611 label_public_projects: Общие проекты
612 label_query: Сохраненный запрос
613 label_query_new: Новый запрос
614 label_query_plural: Сохраненные запросы
615 label_read: Чтение...
616 label_register: Регистрация
617 label_registered_on: Зарегистрирован(а)
618 label_registration_activation_by_email: активация учетных записей по email
619 label_registration_automatic_activation: автоматическая активация учетных записей
620 label_registration_manual_activation: активировать учетные записи вручную
621 label_related_issues: Связанные задачи
622 label_relates_to: связана с
623 label_relation_delete: Удалить связь
624 label_relation_new: Новое отношение
625 label_renamed: переименовано
626 label_reply_plural: Ответы
628 label_report_plural: Отчеты
629 label_reported_issues: Созданные задачи
630 label_repository: Хранилище
631 label_repository_plural: Хранилища
632 label_result_plural: Результаты
633 label_reverse_chronological_order: В обратном порядке
634 label_revision: Редакция
635 label_revision_plural: Редакции
636 label_roadmap: Оперативный план
637 label_roadmap_due_in: "В срок {{value}}"
638 label_roadmap_no_issues: Нет задач для данной версии
639 label_roadmap_overdue: "опоздание {{value}}"
641 label_role_and_permissions: Роли и права доступа
642 label_role_new: Новая роль
643 label_role_plural: Роли
644 label_scm: 'Тип хранилища'
646 label_search_titles_only: Искать только в названиях
647 label_send_information: Отправить пользователю информацию по учетной записи
648 label_send_test_email: Послать email для проверки
649 label_settings: Настройки
650 label_show_completed_versions: Показать завершенную версию
651 label_sort: Сортировать
652 label_sort_by: "Сортировать по {{value}}"
653 label_sort_higher: Вверх
654 label_sort_highest: В начало
655 label_sort_lower: Вниз
656 label_sort_lowest: В конец
657 label_spent_time: Затраченное время
658 label_start_to_end: с начала к концу
659 label_start_to_start: с начала к началу
660 label_statistics: Статистика
661 label_stay_logged_in: Оставаться в системе
663 label_subproject_plural: Подпроекты
664 label_text: Длинный текст
666 label_this_month: этот месяц
667 label_this_week: на этой неделе
668 label_this_year: этот год
669 label_time_tracking: Учет времени
670 label_timelog_today: Расход времени на сегодня
672 label_topic_plural: Темы
674 label_tracker: Трекер
675 label_tracker_new: Новый трекер
676 label_tracker_plural: Трекеры
677 label_updated_time: "Обновлено {{value}} назад"
678 label_updated_time_by: "Обновлено {{author}} {{age}} назад"
679 label_used_by: Используется
680 label_user: Пользователь
681 label_user_activity: "Активность пользователя {{value}}"
682 label_user_mail_no_self_notified: "Не извещать об изменениях, которые я сделал сам"
683 label_user_mail_option_all: "О всех событиях во всех моих проектах"
684 label_user_mail_option_none: "Только о тех событиях, которые я отслеживаю или в которых я участвую"
685 label_user_mail_option_selected: "О всех событиях только в выбранном проекте..."
686 label_user_new: Новый пользователь
687 label_user_plural: Пользователи
688 label_version: Версия
689 label_version_new: Новая версия
690 label_version_plural: Версии
691 label_view_diff: Просмотреть отличия
692 label_view_revisions: Просмотреть редакции
693 label_watched_issues: Отслеживаемые задачи
696 label_wiki_edit: Редактирование Wiki
697 label_wiki_edit_plural: Wiki
698 label_wiki_page: Страница Wiki
699 label_wiki_page_plural: Страницы Wiki
700 label_workflow: Последовательность действий
701 label_x_closed_issues_abbr:
704 other: "{{count}} закрыто"
706 zero: нет комментариев
708 other: "{{count}} комментариев"
709 label_x_open_issues_abbr:
712 other: "{{count}} открыто"
713 label_x_open_issues_abbr_on_total:
714 zero: 0 открыто / {{total}}
715 one: 1 открыт / {{total}}
716 other: "{{count}} открыто / {{total}}"
720 other: "{{count}} проектов"
722 label_yesterday: вчера
724 mail_body_account_activation_request: "Зарегистрирован новый пользователь ({{value}}). Учетная запись ожидает Вашего утверждения:"
725 mail_body_account_information: Информация о Вашей учетной записи
726 mail_body_account_information_external: "Вы можете использовать Вашу {{value}} учетную запись для входа."
727 mail_body_lost_password: 'Для изменения пароля зайдите по следующей ссылке:'
728 mail_body_register: 'Для активации учетной записи зайдите по следующей ссылке:'
729 mail_body_reminder: "{{count}} назначенных на Вас задач на следующие {{days}} дней:"
730 mail_subject_account_activation_request: "Запрос на активацию пользователя в системе {{value}}"
731 mail_subject_lost_password: "Ваш {{value}} пароль"
732 mail_subject_register: "Активация учетной записи {{value}}"
733 mail_subject_reminder: "{{count}} назначенных на Вас задач в ближайшие дни"
735 notice_account_activated: Ваша учетная запись активирована. Вы можете войти.
736 notice_account_invalid_creditentials: Неправильное имя пользователя или пароль
737 notice_account_lost_email_sent: Вам отправлено письмо с инструкциями по выбору нового пароля.
738 notice_account_password_updated: Пароль успешно обновлен.
739 notice_account_pending: "Ваша учетная запись уже создана и ожидает подтверждения администратора."
740 notice_account_register_done: Учетная запись успешно создана. Для активации Вашей учетной записи зайдите по ссылке, которая выслана Вам по электронной почте.
741 notice_account_unknown_email: Неизвестный пользователь.
742 notice_account_updated: Учетная запись успешно обновлена.
743 notice_account_wrong_password: Неверный пароль
744 notice_can_t_change_password: Для данной учетной записи используется источник внешней аутентификации. Невозможно изменить пароль.
745 notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по умолчанию.
746 notice_email_error: "Во время отправки письма произошла ошибка ({{value}})"
747 notice_email_sent: "Отправлено письмо {{value}}"
748 notice_failed_to_save_issues: "Не удалось сохранить {{count}} пункт(ов) из {{total}} выбранных: {{ids}}."
749 notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступа RSS был перезапущен.
750 notice_file_not_found: Страница, на которую Вы пытаетесь зайти, не существует или удалена.
751 notice_locking_conflict: Информация обновлена другим пользователем.
752 notice_no_issue_selected: "Не выбрано ни одной задачи! Пожалуйста, отметьте задачи, которые Вы хотите отредактировать."
753 notice_not_authorized: У Вас нет прав для посещения данной страницы.
754 notice_successful_connection: Подключение успешно установлено.
755 notice_successful_create: Создание успешно завершено.
756 notice_successful_delete: Удаление успешно завершено.
757 notice_successful_update: Обновление успешно завершено.
758 notice_unable_delete_version: Невозможно удалить версию.
760 permission_add_issues: Добавление задач
761 permission_add_issue_notes: Добавление примечаний
762 permission_add_issue_watchers: Добавление наблюдателей
763 permission_add_messages: Отправка сообщений
764 permission_browse_repository: Просмотр хранилища
765 permission_comment_news: Комментирование новостей
766 permission_commit_access: Разрешение фиксации
767 permission_delete_issues: Удаление задач
768 permission_delete_messages: Удаление сообщений
769 permission_delete_own_messages: Удаление собственных сообщений
770 permission_delete_wiki_pages: Удаление wiki-страниц
771 permission_delete_wiki_pages_attachments: Удаление прикрепленных файлов
772 permission_edit_issue_notes: Редактирование примечаний
773 permission_edit_issues: Редактирование задач
774 permission_edit_messages: Редактирование сообщений
775 permission_edit_own_issue_notes: Редактирование собственных примечаний
776 permission_edit_own_messages: Редактирование собственных сообщений
777 permission_edit_own_time_entries: Редактирование собственного учета времени
778 permission_edit_project: Редактирование проектов
779 permission_edit_time_entries: Редактирование учета времени
780 permission_edit_wiki_pages: Редактирование wiki-страниц
781 permission_log_time: Учет затраченного времени
782 permission_view_changesets: Просмотр изменений хранилища
783 permission_view_time_entries: Просмотр затраченного времени
784 permission_manage_boards: Управление форумами
785 permission_manage_categories: Управление категориями задач
786 permission_manage_documents: Управление документами
787 permission_manage_files: Управление файлами
788 permission_manage_issue_relations: Управление связыванием задач
789 permission_manage_members: Управление участниками
790 permission_manage_news: Управление новостями
791 permission_manage_public_queries: Управление общими запросами
792 permission_manage_repository: Управление хранилищем
793 permission_manage_versions: Управление версиями
794 permission_manage_wiki: Управление Wiki
795 permission_move_issues: Перенос задач
796 permission_protect_wiki_pages: Блокирование wiki-страниц
797 permission_rename_wiki_pages: Переименование wiki-страниц
798 permission_save_queries: Сохранение запросов
799 permission_select_project_modules: Выбор модулей проекта
800 permission_view_calendar: Просмотр календаря
801 permission_view_documents: Просмотр документов
802 permission_view_files: Просмотр файлов
803 permission_view_gantt: Просмотр диаграммы Ганта
804 permission_view_issue_watchers: Просмотр списка наблюдателей
805 permission_view_messages: Просмотр сообщение
806 permission_view_wiki_edits: Просмотр истории Wiki
807 permission_view_wiki_pages: Просмотр Wiki
809 project_module_boards: Форумы
810 project_module_documents: Документы
811 project_module_files: Файлы
812 project_module_issue_tracking: Задачи
813 project_module_news: Новости
814 project_module_repository: Хранилище
815 project_module_time_tracking: Учет времени
816 project_module_wiki: Wiki
818 setting_activity_days_default: Количество дней, отображаемых в Активности
819 setting_app_subtitle: Подзаголовок приложения
820 setting_app_title: Название приложения
821 setting_attachment_max_size: Максимальный размер вложения
822 setting_autofetch_changesets: Автоматически следить за изменениями хранилища
823 setting_autologin: Автоматический вход
824 setting_bcc_recipients: Использовать скрытые списки (bcc)
825 setting_commit_fix_keywords: Назначение ключевых слов
826 setting_commit_logs_encoding: Кодировка комментариев в хранилище
827 setting_commit_ref_keywords: Ключевые слова для поиска
828 setting_cross_project_issue_relations: Разрешить пересечение задач по проектам
829 setting_date_format: Формат даты
830 setting_default_language: Язык по умолчанию
831 setting_default_projects_public: Новые проекты являются общедоступными
832 setting_diff_max_lines_displayed: Максимальное число строк для diff
833 setting_display_subprojects_issues: Отображение подпроектов по умолчанию
834 setting_emails_footer: Подстрочные примечания Email
835 setting_enabled_scm: Разрешенные SCM
836 setting_feeds_limit: Ограничение количества заголовков для RSS потока
837 setting_file_max_size_displayed: Максимальный размер текстового файла для отображения
838 setting_gravatar_enabled: Использовать аватар пользователя из Gravatar
839 setting_host_name: Имя компьютера
840 setting_issue_list_default_columns: Колонки, отображаемые в списке задач по умолчанию
841 setting_issues_export_limit: Ограничение по экспортируемым задачам
842 setting_login_required: Необходима аутентификация
843 setting_mail_from: email адрес для передачи информации
844 setting_mail_handler_api_enabled: Включить веб-сервис для входящих сообщений
845 setting_mail_handler_api_key: API ключ
846 setting_openid: Разрешить OpenID для входа и регистрации
847 setting_per_page_options: Количество строк на страницу
848 setting_plain_text_mail: Только простой текст (без HTML)
849 setting_protocol: Протокол
850 setting_repositories_encodings: Кодировки хранилища
851 setting_repository_log_display_limit: Максимальное количество редакций, отображаемых в журнале изменений
852 setting_self_registration: Возможна саморегистрация
853 setting_sequential_project_identifiers: Генерировать последовательные идентификаторы проектов
854 setting_sys_api_enabled: Включить веб-сервис для управления хранилищем
855 setting_text_formatting: Форматирование текста
856 setting_time_format: Формат времени
857 setting_user_format: Формат отображения имени
858 setting_welcome_text: Текст приветствия
859 setting_wiki_compression: Сжатие истории Wiki
861 status_active: активен
862 status_locked: заблокирован
863 status_registered: зарегистрирован
865 text_are_you_sure: Подтвердите
866 text_assign_time_entries_to_project: Прикрепить зарегистрированное время к проекту
867 text_caracters_maximum: "Максимум {{count}} символов(а)."
868 text_caracters_minimum: "Должно быть не менее {{count}} символов."
869 text_comma_separated: Допустимы несколько значений (через запятую).
870 text_custom_field_possible_values_info: 'По одному значению в каждой строке'
871 text_default_administrator_account_changed: Учетная запись администратора по умолчанию изменена
872 text_destroy_time_entries_question: Вы собираетесь удалить {{hours}} часа(ов), прикрепленных за этой задачей.
873 text_destroy_time_entries: Удалить зарегистрированное время
874 text_diff_truncated: '... Этот diff ограничен, так как превышает максимальный отображаемый размер.'
875 text_email_delivery_not_configured: "Параметры работы с почтовым сервером не настроены и функция уведомления по email не активна.\nНастроить параметры для Вашего SMTP-сервера Вы можете в файле config/email.yml. Для применения изменений перезапустите приложение."
876 text_enumeration_category_reassign_to: 'Назначить им следующее значение:'
877 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} объект(а,ов) связаны с этим значением."
878 text_file_repository_writable: Хранилище с доступом на запись
879 text_issue_added: "По задаче {{id}} был создан отчет ({{author}})."
880 text_issue_category_destroy_assignments: Удалить назначения категории
881 text_issue_category_destroy_question: "Несколько задач ({{count}}) назначено в данную категорию. Что Вы хотите предпринять?"
882 text_issue_category_reassign_to: Переназначить задачи для данной категории
883 text_issues_destroy_confirmation: 'Вы уверены, что хотите удалить выбранные задачи?'
884 text_issues_ref_in_commit_messages: Сопоставление и изменение статуса задач исходя из текста сообщений
885 text_issue_updated: "Задача {{id}} была обновлена ({{author}})."
886 text_journal_changed: "Параметр {{label}} изменился с {{old}} на {{new}}"
887 text_journal_deleted: "Значение {{old}} параметра {{label}} удалено"
888 text_journal_set_to: "Параметр {{label}} изменился на {{value}}"
889 text_length_between: "Длина между {{min}} и {{max}} символов."
890 text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по умолчанию
891 text_min_max_length_info: 0 означает отсутствие запретов
892 text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом."
893 text_plugin_assets_writable: Каталог для плагинов доступен по записи
894 text_project_destroy_confirmation: Вы настаиваете на удалении данного проекта и всей относящейся к нему информации?
895 text_project_identifier_info: 'Допустимы строчные буквы (a-z), цифры и дефис.<br />Сохраненный идентификатор не может быть изменен.'
896 text_reassign_time_entries: 'Перенести зарегистрированное время на следующую задачу:'
897 text_regexp_info: напр. ^[A-Z0-9]+$
898 text_repository_usernames_mapping: "Выберите или обновите пользователя Redmine, связанного с найденными именами в журнале хранилица.\nПользователи с одинаковыми именами или email в Redmine и хранилище связываются автоматически."
899 text_rmagick_available: Доступно использование RMagick (опционально)
900 text_select_mail_notifications: Выберите действия, на которые будет отсылаться уведомление на электронную почту.
901 text_select_project_modules: 'Выберите модули, которые будут использованы в проекте:'
902 text_status_changed_by_changeset: "Реализовано в {{value}} редакции."
903 text_subprojects_destroy_warning: "Подпроекты: {{value}} также будут удалены."
904 text_tip_task_begin_day: дата начала задачи
905 text_tip_task_begin_end_day: начало задачи и окончание ее в этот день
906 text_tip_task_end_day: дата завершения задачи
907 text_tracker_no_workflow: Для этого трекера последовательность действий не определена
908 text_unallowed_characters: Запрещенные символы
909 text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, Вы будете получать уведомления только о том что просматриваете или в чем участвуете (например, вопросы, автором которых Вы являетесь или которые Вам назначены)."
910 text_user_wrote: "{{value}} писал(а):"
911 text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную Wiki и все ее содержимое?
912 text_workflow_edit: Выберите роль и трекер для редактирования последовательности состояний
914 warning_attachments_not_saved: "{{count}} файл(ов) невозможно сохранить."
915 text_wiki_page_destroy_question: Эта страница имеет {{descendants}} дочерних страниц и их потомков. Что вы хотите сделать?
916 text_wiki_page_reassign_children: Переопределить дочерние страницы на текущую страницу
917 text_wiki_page_nullify_children: Сделать дочерние страницы главными страницами
918 text_wiki_page_destroy_children: Удалить дочерние страницы и всех их потомков
919 setting_password_min_length: Минимальная длина пароля
920 field_group_by: Группировать результаты по
921 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki-страница '{{page}}' была обновлена"
922 label_wiki_content_added: Добавлена wiki-страница
923 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki-страница '{{page}}' была добавлена"
924 mail_body_wiki_content_added: "{{author}} добавил(а) wiki-страницу '{{page}}'."
925 label_wiki_content_updated: Обновлена wiki-страница
926 mail_body_wiki_content_updated: "{{author}} обновил(а) wiki-страницу '{{page}}'."
927 permission_add_project: Создание проекта
928 setting_new_project_user_role_id: Роль, назначаемая пользователю, создавшему проект
929 label_view_all_revisions: Показать все ревизии
932 error_no_tracker_in_project: С этим проектом не ассоциирован ни один трекер. Проверьте настройки проекта.
933 error_no_default_issue_status: Не определен статус задача по умолчанию. Проверьте настройки (см. "Администрирование -> Статусы задачи").
934 label_group_plural: Группы
936 label_group_new: Новая группа
937 label_time_entry_plural: Затраченное время
938 text_journal_added: "{{label}} {{value}} добавлен"
939 field_active: Активно
940 enumeration_system_activity: Системная активность
941 permission_delete_issue_watchers: Удалить наблюдателей
942 version_status_closed: закрыт
943 version_status_locked: заблокирован
944 version_status_open: открыт
945 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, назначенная к закрытой версии, не сможет быть открыта снова
946 label_user_anonymous: Аноним
947 button_move_and_follow: Переместить и перейти
948 setting_default_projects_modules: Включенные по умолчанию модули для новых проектов
949 setting_gravatar_default: Изображение Gravatar по умолчанию
950 field_sharing: Sharing
951 label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
952 label_version_sharing_system: With all projects
953 label_version_sharing_descendants: With subprojects
954 label_version_sharing_tree: With project tree
955 label_version_sharing_none: Not shared
956 error_can_not_archive_project: This project can not be archived
957 button_duplicate: Duplicate
958 button_copy_and_follow: Copy and follow
959 label_copy_source: Source
960 setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
961 setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
962 error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated.
963 error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s)
964 setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
965 label_copy_same_as_target: Same as target
966 label_copy_target: Target
967 notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
968 error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role
969 label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios