1 # Portuguese localization for Ruby on Rails
2 # by Ricardo Otero <oterosantos@gmail.com>
6 sentence_connector: "e"
13 long: "%d de %B de %Y"
15 day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado]
16 abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
17 month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
18 abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
19 order: [:day, :month, :year]
23 default: "%A, %d de %B de %Y, %H:%Mh"
25 short: "%d/%m, %H:%M hs"
26 long: "%A, %d de %B de %Y, %H:%Mh"
32 half_a_minute: "meio minuto"
34 one: "menos de 1 segundo"
35 other: "menos de {{count}} segundos"
38 other: "{{count}} segundos"
40 one: "menos de um minuto"
41 other: "menos de {{count}} minutos"
44 other: "{{count}} minutos"
46 one: "aproximadamente 1 hora"
47 other: "aproximadamente {{count}} horas"
50 other: "{{count}} dias"
52 one: "aproximadamente 1 mês"
53 other: "aproximadamente {{count}} meses"
56 other: "{{count}} meses"
58 one: "aproximadamente 1 ano"
59 other: "aproximadamente {{count}} anos"
62 other: "mais de {{count}} anos"
101 one: "Não foi possível guardar {{model}}: 1 erro"
102 other: "Não foi possível guardar {{model}}: {{count}} erros"
103 body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
105 inclusion: "não está incluído na lista"
106 exclusion: "não está disponível"
107 invalid: "não é válido"
108 confirmation: "não está de acordo com a confirmação"
109 accepted: "precisa de ser aceite"
110 empty: "não pode estar em branco"
111 blank: "não pode estar em branco"
112 too_long: "tem demasiados caracteres (máximo: {{count}} caracteres)"
113 too_short: "tem poucos caracteres (mínimo: {{count}} caracteres)"
114 wrong_length: "não é do tamanho correcto (necessita de ter {{count}} caracteres)"
115 taken: "não está disponível"
116 not_a_number: "não é um número"
117 greater_than: "tem de ser maior do que {{count}}"
118 greater_than_or_equal_to: "tem de ser maior ou igual a {{count}}"
119 equal_to: "tem de ser igual a {{count}}"
120 less_than: "tem de ser menor do que {{count}}"
121 less_than_or_equal_to: "tem de ser menor ou igual a {{count}}"
122 odd: "tem de ser ímpar"
123 even: "tem de ser par"
124 greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial"
125 not_same_project: "não pertence ao mesmo projecto"
126 circular_dependency: "Esta relação iria criar uma dependência circular"
128 ## Translated by: Pedro Araújo <phcrva19@hotmail.com>
129 actionview_instancetag_blank_option: Seleccione
131 general_text_No: 'Não'
132 general_text_Yes: 'Sim'
133 general_text_no: 'não'
134 general_text_yes: 'sim'
135 general_lang_name: 'Português'
136 general_csv_separator: ';'
137 general_csv_decimal_separator: ','
138 general_csv_encoding: ISO-8859-15
139 general_pdf_encoding: ISO-8859-15
140 general_first_day_of_week: '1'
142 notice_account_updated: A conta foi actualizada com sucesso.
143 notice_account_invalid_creditentials: Utilizador ou palavra-chave inválidos.
144 notice_account_password_updated: A palavra-chave foi alterada com sucesso.
145 notice_account_wrong_password: Palavra-chave errada.
146 notice_account_register_done: A conta foi criada com sucesso.
147 notice_account_unknown_email: Utilizador desconhecido.
148 notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza uma fonte de autenticação externa. Não é possível alterar a palavra-chave.
149 notice_account_lost_email_sent: Foi-lhe enviado um e-mail com as instruções para escolher uma nova palavra-chave.
150 notice_account_activated: A sua conta foi activada. Já pode autenticar-se.
151 notice_successful_create: Criado com sucesso.
152 notice_successful_update: Alterado com sucesso.
153 notice_successful_delete: Apagado com sucesso.
154 notice_successful_connection: Ligado com sucesso.
155 notice_file_not_found: A página que está a tentar aceder não existe ou foi removida.
156 notice_locking_conflict: Os dados foram actualizados por outro utilizador.
157 notice_not_authorized: Não está autorizado a visualizar esta página.
158 notice_email_sent: "Foi enviado um e-mail para {{value}}"
159 notice_email_error: "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail ({{value}})"
160 notice_feeds_access_key_reseted: A sua chave de RSS foi inicializada.
161 notice_failed_to_save_issues: "Não foi possível guardar {{count}} tarefa(s) das {{total}} seleccionadas: {{ids}}."
162 notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa seleccionada! Por favor, seleccione as tarefas que quer editar."
163 notice_account_pending: "A sua conta foi criada e está agora à espera de aprovação do administrador."
164 notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso.
165 notice_unable_delete_version: Não foi possível apagar a versão.
167 error_can_t_load_default_data: "Não foi possível carregar a configuração padrão: {{value}}"
168 error_scm_not_found: "A entrada ou revisão não foi encontrada no repositório."
169 error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar aceder ao repositório: {{value}}"
170 error_scm_annotate: "A entrada não existe ou não pode ser anotada."
171 error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projecto.'
173 mail_subject_lost_password: "Palavra-chave de {{value}}"
174 mail_body_lost_password: 'Para mudar a sua palavra-chave, clique no link abaixo:'
175 mail_subject_register: "Activação de conta de {{value}}"
176 mail_body_register: 'Para activar a sua conta, clique no link abaixo:'
177 mail_body_account_information_external: "Pode utilizar a conta {{value}} para autenticar-se."
178 mail_body_account_information: Informação da sua conta
179 mail_subject_account_activation_request: "Pedido de activação da conta {{value}}"
180 mail_body_account_activation_request: "Um novo utilizador ({{value}}) registou-se. A sua conta está à espera de aprovação:"
181 mail_subject_reminder: "{{count}} tarefa(s) para entregar nos próximos dias"
182 mail_body_reminder: "{{count}} tarefa(s) que estão atribuídas a si estão agendadas para estarem completas nos próximos {{days}} dias:"
184 gui_validation_error: 1 erro
185 gui_validation_error_plural: "{{count}} erros"
188 field_description: Descrição
189 field_summary: Sumário
190 field_is_required: Obrigatório
191 field_firstname: Nome
192 field_lastname: Apelido
194 field_filename: Ficheiro
195 field_filesize: Tamanho
196 field_downloads: Downloads
198 field_created_on: Criado
199 field_updated_on: Alterado
200 field_field_format: Formato
201 field_is_for_all: Para todos os projectos
202 field_possible_values: Valores possíveis
203 field_regexp: Expressão regular
204 field_min_length: Tamanho mínimo
205 field_max_length: Tamanho máximo
207 field_category: Categoria
209 field_project: Projecto
213 field_is_closed: Tarefa fechada
214 field_is_default: Valor por omissão
216 field_subject: Assunto
217 field_due_date: Data final
218 field_assigned_to: Atribuído a
219 field_priority: Prioridade
220 field_fixed_version: Versão
221 field_user: Utilizador
223 field_homepage: Página
224 field_is_public: Público
225 field_parent: Sub-projecto de
226 field_is_in_chlog: Tarefas mostradas no changelog
227 field_is_in_roadmap: Tarefas mostradas no roadmap
228 field_login: Nome de utilizador
229 field_mail_notification: Notificações por e-mail
230 field_admin: Administrador
231 field_last_login_on: Última visita
232 field_language: Língua
233 field_effective_date: Data
234 field_password: Palavra-chave
235 field_new_password: Nova palavra-chave
236 field_password_confirmation: Confirmação
237 field_version: Versão
242 field_base_dn: Base DN
243 field_attr_login: Atributo utilizador
244 field_attr_firstname: Atributo nome próprio
245 field_attr_lastname: Atributo último nome
246 field_attr_mail: Atributo e-mail
247 field_onthefly: Criação de utilizadores na hora
248 field_start_date: Início
249 field_done_ratio: % Completo
250 field_auth_source: Modo de autenticação
251 field_hide_mail: Esconder endereço de e-mail
252 field_comments: Comentário
254 field_start_page: Página inicial
255 field_subproject: Subprojecto
257 field_activity: Actividade
259 field_identifier: Identificador
260 field_is_filter: Usado como filtro
261 field_issue_to: Tarefa relacionada
263 field_assignable: As tarefas podem ser associados a este papel
264 field_redirect_existing_links: Redireccionar links existentes
265 field_estimated_hours: Tempo estimado
266 field_column_names: Colunas
267 field_time_zone: Fuso horário
268 field_searchable: Procurável
269 field_default_value: Valor por omissão
270 field_comments_sorting: Mostrar comentários
271 field_parent_title: Página pai
273 setting_app_title: Título da aplicação
274 setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação
275 setting_welcome_text: Texto de boas vindas
276 setting_default_language: Língua por omissão
277 setting_login_required: Autenticação obrigatória
278 setting_self_registration: Auto-registo
279 setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo
280 setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas
281 setting_mail_from: E-mail enviado de
282 setting_bcc_recipients: Recipientes de BCC
283 setting_host_name: Hostname
284 setting_text_formatting: Formatação do texto
285 setting_wiki_compression: Compressão do histórico do Wiki
286 setting_feeds_limit: Limite de conteúdo do feed
287 setting_default_projects_public: Projectos novos são públicos por omissão
288 setting_autofetch_changesets: Buscar automaticamente commits
289 setting_sys_api_enabled: Activar Web Service para gestão do repositório
290 setting_commit_ref_keywords: Palavras-chave de referência
291 setting_commit_fix_keywords: Palavras-chave de fecho
292 setting_autologin: Login automático
293 setting_date_format: Formato da data
294 setting_time_format: Formato do tempo
295 setting_cross_project_issue_relations: Permitir relações entre tarefas de projectos diferentes
296 setting_issue_list_default_columns: Colunas na lista de tarefas por omissão
297 setting_repositories_encodings: Encodings dos repositórios
298 setting_commit_logs_encoding: Encoding das mensagens de commit
299 setting_emails_footer: Rodapé do e-mails
300 setting_protocol: Protocolo
301 setting_per_page_options: Opções de objectos por página
302 setting_user_format: Formato de apresentaão de utilizadores
303 setting_activity_days_default: Dias mostrados na actividade do projecto
304 setting_display_subprojects_issues: Mostrar as tarefas dos sub-projectos nos projectos principais
305 setting_enabled_scm: Activar SCM
306 setting_mail_handler_api_enabled: Activar Web Service para e-mails recebidos
307 setting_mail_handler_api_key: Chave da API
308 setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificadores de projecto sequênciais
310 project_module_issue_tracking: Tarefas
311 project_module_time_tracking: Registo de tempo
312 project_module_news: Notícias
313 project_module_documents: Documentos
314 project_module_files: Ficheiros
315 project_module_wiki: Wiki
316 project_module_repository: Repositório
317 project_module_boards: Forum
319 label_user: Utilizador
320 label_user_plural: Utilizadores
321 label_user_new: Novo utilizador
322 label_project: Projecto
323 label_project_new: Novo projecto
324 label_project_plural: Projectos
328 other: "{{count}} projects"
329 label_project_all: Todos os projectos
330 label_project_latest: Últimos projectos
332 label_issue_new: Nova tarefa
333 label_issue_plural: Tarefas
334 label_issue_view_all: Ver todas as tarefas
335 label_issues_by: "Tarefas por {{value}}"
336 label_issue_added: Tarefa adicionada
337 label_issue_updated: Tarefa actualizada
338 label_document: Documento
339 label_document_new: Novo documento
340 label_document_plural: Documentos
341 label_document_added: Documento adicionado
343 label_role_plural: Papéis
344 label_role_new: Novo papel
345 label_role_and_permissions: Papéis e permissões
347 label_member_new: Novo membro
348 label_member_plural: Membros
350 label_tracker_plural: Tipos
351 label_tracker_new: Novo tipo
352 label_workflow: Workflow
353 label_issue_status: Estado da tarefa
354 label_issue_status_plural: Estados da tarefa
355 label_issue_status_new: Novo estado
356 label_issue_category: Categoria de tarefa
357 label_issue_category_plural: Categorias de tarefa
358 label_issue_category_new: Nova categoria
359 label_custom_field: Campo personalizado
360 label_custom_field_plural: Campos personalizados
361 label_custom_field_new: Novo campo personalizado
362 label_enumerations: Enumerações
363 label_enumeration_new: Novo valor
364 label_information: Informação
365 label_information_plural: Informações
366 label_please_login: Por favor autentique-se
367 label_register: Registar
368 label_password_lost: Perdi a palavra-chave
369 label_home: Página Inicial
370 label_my_page: Página Pessoal
371 label_my_account: Minha conta
372 label_my_projects: Meus projectos
373 label_administration: Administração
377 label_reported_issues: Tarefas criadas
378 label_assigned_to_me_issues: Tarefas atribuídas a mim
379 label_last_login: Último acesso
380 label_registered_on: Registado em
381 label_activity: Actividade
382 label_overall_activity: Actividade geral
384 label_logged_as: Ligado como
385 label_environment: Ambiente
386 label_authentication: Autenticação
387 label_auth_source: Modo de autenticação
388 label_auth_source_new: Novo modo de autenticação
389 label_auth_source_plural: Modos de autenticação
390 label_subproject_plural: Sub-projectos
391 label_and_its_subprojects: "{{value}} e sub-projectos"
392 label_min_max_length: Tamanho mínimo-máximo
395 label_integer: Inteiro
397 label_boolean: Booleano
399 label_text: Texto longo
400 label_attribute: Atributo
401 label_attribute_plural: Atributos
402 label_download: "{{count}} Download"
403 label_download_plural: "{{count}} Downloads"
404 label_no_data: Sem dados para mostrar
405 label_change_status: Mudar estado
406 label_history: Histórico
407 label_attachment: Ficheiro
408 label_attachment_new: Novo ficheiro
409 label_attachment_delete: Apagar ficheiro
410 label_attachment_plural: Ficheiros
411 label_file_added: Ficheiro adicionado
412 label_report: Relatório
413 label_report_plural: Relatórios
415 label_news_new: Nova notícia
416 label_news_plural: Notícias
417 label_news_latest: Últimas notícias
418 label_news_view_all: Ver todas as notícias
419 label_news_added: Notícia adicionada
420 label_change_log: Change log
421 label_settings: Configurações
422 label_overview: Visão geral
423 label_version: Versão
424 label_version_new: Nova versão
425 label_version_plural: Versões
426 label_confirmation: Confirmação
427 label_export_to: 'Também disponível em:'
429 label_public_projects: Projectos públicos
430 label_open_issues: aberto
431 label_open_issues_plural: abertos
432 label_closed_issues: fechado
433 label_closed_issues_plural: fechados
434 label_x_open_issues_abbr_on_total:
435 zero: 0 open / {{total}}
436 one: 1 open / {{total}}
437 other: "{{count}} open / {{total}}"
438 label_x_open_issues_abbr:
441 other: "{{count}} open"
442 label_x_closed_issues_abbr:
445 other: "{{count}} closed"
447 label_permissions: Permissões
448 label_current_status: Estado actual
449 label_new_statuses_allowed: Novos estados permitidos
452 label_nobody: ninguém
454 label_previous: Anterior
455 label_used_by: Usado por
456 label_details: Detalhes
457 label_add_note: Adicionar nota
458 label_per_page: Por página
459 label_calendar: Calendário
460 label_months_from: meses de
462 label_internal: Interno
463 label_last_changes: "últimas {{count}} alterações"
464 label_change_view_all: Ver todas as alterações
465 label_personalize_page: Personalizar esta página
466 label_comment: Comentário
467 label_comment_plural: Comentários
471 other: "{{count}} comments"
472 label_comment_add: Adicionar comentário
473 label_comment_added: Comentário adicionado
474 label_comment_delete: Apagar comentários
475 label_query: Consulta personalizada
476 label_query_plural: Consultas personalizadas
477 label_query_new: Nova consulta
478 label_filter_add: Adicionar filtro
479 label_filter_plural: Filtros
481 label_not_equals: não é
482 label_in_less_than: em menos de
483 label_in_more_than: em mais de
486 label_all_time: sempre
487 label_yesterday: ontem
488 label_this_week: esta semana
489 label_last_week: semana passada
490 label_last_n_days: "últimos {{count}} dias"
491 label_this_month: este mês
492 label_last_month: mês passado
493 label_this_year: este ano
494 label_date_range: Date range
495 label_less_than_ago: menos de dias atrás
496 label_more_than_ago: mais de dias atrás
497 label_ago: dias atrás
498 label_contains: contém
499 label_not_contains: não contém
500 label_day_plural: dias
501 label_repository: Repositório
502 label_repository_plural: Repositórios
503 label_browse: Navegar
504 label_modification: "{{count}} alteração"
505 label_modification_plural: "{{count}} alterações"
506 label_revision: Revisão
507 label_revision_plural: Revisões
508 label_associated_revisions: Revisões associadas
509 label_added: adicionado
510 label_modified: modificado
511 label_copied: copiado
512 label_renamed: renomeado
513 label_deleted: apagado
514 label_latest_revision: Última revisão
515 label_latest_revision_plural: Últimas revisões
516 label_view_revisions: Ver revisões
517 label_max_size: Tamanho máximo
518 label_sort_highest: Mover para o início
519 label_sort_higher: Mover para cima
520 label_sort_lower: Mover para baixo
521 label_sort_lowest: Mover para o fim
522 label_roadmap: Roadmap
523 label_roadmap_due_in: "Termina em {{value}}"
524 label_roadmap_overdue: "Atrasado {{value}}"
525 label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão
526 label_search: Procurar
527 label_result_plural: Resultados
528 label_all_words: Todas as palavras
530 label_wiki_edit: Edição da Wiki
531 label_wiki_edit_plural: Edições da Wiki
532 label_wiki_page: Página da Wiki
533 label_wiki_page_plural: Páginas da Wiki
534 label_index_by_title: Índice por título
535 label_index_by_date: Índice por data
536 label_current_version: Versão actual
537 label_preview: Pré-visualizar
538 label_feed_plural: Feeds
539 label_changes_details: Detalhes de todas as mudanças
540 label_issue_tracking: Tarefas
541 label_spent_time: Tempo gasto
542 label_f_hour: "{{value}} hora"
543 label_f_hour_plural: "{{value}} horas"
544 label_time_tracking: Registo de tempo
545 label_change_plural: Mudanças
546 label_statistics: Estatísticas
547 label_commits_per_month: Commits por mês
548 label_commits_per_author: Commits por autor
549 label_view_diff: Ver diferenças
550 label_diff_inline: inline
551 label_diff_side_by_side: lado a lado
552 label_options: Opções
553 label_copy_workflow_from: Copiar workflow de
554 label_permissions_report: Relatório de permissões
555 label_watched_issues: Tarefas observadas
556 label_related_issues: Tarefas relacionadas
557 label_applied_status: Estado aplicado
558 label_loading: A carregar...
559 label_relation_new: Nova relação
560 label_relation_delete: Apagar relação
561 label_relates_to: relacionado a
562 label_duplicates: duplica
563 label_duplicated_by: duplicado por
564 label_blocks: bloqueia
565 label_blocked_by: bloqueado por
566 label_precedes: precede
568 label_end_to_start: fim a início
569 label_end_to_end: fim a fim
570 label_start_to_start: início a início
571 label_start_to_end: início a fim
572 label_stay_logged_in: Guardar sessão
573 label_disabled: desactivado
574 label_show_completed_versions: Mostrar versões acabadas
577 label_board_new: Novo forum
578 label_board_plural: Forums
579 label_topic_plural: Tópicos
580 label_message_plural: Mensagens
581 label_message_last: Última mensagem
582 label_message_new: Nova mensagem
583 label_message_posted: Mensagem adicionada
584 label_reply_plural: Respostas
585 label_send_information: Enviar dados da conta para o utilizador
591 label_language_based: Baseado na língua do utilizador
592 label_sort_by: "Ordenar por {{value}}"
593 label_send_test_email: enviar um e-mail de teste
594 label_feeds_access_key_created_on: "Chave RSS criada há {{value}} atrás"
595 label_module_plural: Módulos
596 label_added_time_by: "Adicionado por {{author}} há {{age}} atrás"
597 label_updated_time: "Alterado há {{value}} atrás"
598 label_jump_to_a_project: Ir para o projecto...
599 label_file_plural: Ficheiros
600 label_changeset_plural: Changesets
601 label_default_columns: Colunas por omissão
602 label_no_change_option: (sem alteração)
603 label_bulk_edit_selected_issues: Editar tarefas seleccionadas em conjunto
605 label_default: Padrão
606 label_search_titles_only: Procurar apenas em títulos
607 label_user_mail_option_all: "Para qualquer evento em todos os meus projectos"
608 label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento apenas nos projectos seleccionados..."
609 label_user_mail_option_none: "Apenas para coisas que esteja a observar ou esteja envolvido"
610 label_user_mail_no_self_notified: "Não quero ser notificado de alterações feitas por mim"
611 label_registration_activation_by_email: Activação da conta por e-mail
612 label_registration_manual_activation: Activação manual da conta
613 label_registration_automatic_activation: Activação automática da conta
614 label_display_per_page: "Por página: {{value}}"
616 label_change_properties: Mudar propriedades
620 label_plugins: Extensões
621 label_ldap_authentication: Autenticação LDAP
622 label_downloads_abbr: D/L
623 label_optional_description: Descrição opcional
624 label_add_another_file: Adicionar outro ficheiro
625 label_preferences: Preferências
626 label_chronological_order: Em ordem cronológica
627 label_reverse_chronological_order: Em ordem cronológica inversa
628 label_planning: Planeamento
629 label_incoming_emails: E-mails a chegar
630 label_generate_key: Gerar uma chave
631 label_issue_watchers: Observadores
634 button_submit: Submeter
636 button_check_all: Marcar tudo
637 button_uncheck_all: Desmarcar tudo
638 button_delete: Apagar
642 button_add: Adicionar
643 button_change: Alterar
644 button_apply: Aplicar
646 button_lock: Bloquear
647 button_unlock: Desbloquear
648 button_download: Download
653 button_cancel: Cancelar
654 button_activate: Activar
656 button_log_time: Tempo de trabalho
657 button_rollback: Voltar para esta versão
658 button_watch: Observar
659 button_unwatch: Deixar de observar
660 button_reply: Responder
661 button_archive: Arquivar
662 button_unarchive: Desarquivar
663 button_reset: Reinicializar
664 button_rename: Renomear
665 button_change_password: Mudar palavra-chave
667 button_annotate: Anotar
668 button_update: Actualizar
669 button_configure: Configurar
672 status_active: activo
673 status_registered: registado
674 status_locked: bloqueado
676 text_select_mail_notifications: Seleccionar as acções que originam uma notificação por e-mail.
677 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
678 text_min_max_length_info: 0 siginifica sem restrição
679 text_project_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar o projecto e todos os dados relacionados?
680 text_subprojects_destroy_warning: "O(s) seu(s) sub-projecto(s): {{value}} também será/serão apagado(s)."
681 text_workflow_edit: Seleccione um papel e um tipo de tarefa para editar o workflow
682 text_are_you_sure: Tem a certeza?
683 text_tip_task_begin_day: tarefa a começar neste dia
684 text_tip_task_end_day: tarefa a acabar neste dia
685 text_tip_task_begin_end_day: tarefa a começar e acabar neste dia
686 text_project_identifier_info: 'Apenas são permitidos letras minúsculas (a-z), números e hífens.<br />Uma vez guardado, o identificador não poderá ser alterado.'
687 text_caracters_maximum: "máximo {{count}} caracteres."
688 text_caracters_minimum: "Deve ter pelo menos {{count}} caracteres."
689 text_length_between: "Deve ter entre {{min}} e {{max}} caracteres."
690 text_tracker_no_workflow: Sem workflow definido para este tipo de tarefa.
691 text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos
692 text_comma_separated: Permitidos múltiplos valores (separados por vírgula).
693 text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando e fechando tarefas em mensagens de commit
694 text_issue_added: "Tarefa {{id}} foi criada por {{author}}."
695 text_issue_updated: "Tarefa {{id}} foi actualizada por {{author}}."
696 text_wiki_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar este wiki e todo o seu conteúdo?
697 text_issue_category_destroy_question: "Algumas tarefas ({{count}}) estão atribuídas a esta categoria. O que quer fazer?"
698 text_issue_category_destroy_assignments: Remover as atribuições à categoria
699 text_issue_category_reassign_to: Re-atribuir as tarefas para esta categoria
700 text_user_mail_option: "Para projectos não seleccionados, apenas receberá notificações acerca de coisas que está a observar ou está envolvido (ex. tarefas das quais foi o criador ou lhes foram atribuídas)."
701 text_no_configuration_data: "Papeis, tipos de tarefas, estados das tarefas e workflows ainda não foram configurados.\nÉ extremamente recomendado carregar as configurações padrão. Será capaz de as modificar depois de estarem carregadas."
702 text_load_default_configuration: Carregar as configurações padrão
703 text_status_changed_by_changeset: "Aplicado no changeset {{value}}."
704 text_issues_destroy_confirmation: 'Tem a certeza que deseja apagar a(s) tarefa(s) seleccionada(s)?'
705 text_select_project_modules: 'Seleccione os módulos a activar para este projecto:'
706 text_default_administrator_account_changed: Conta default de administrador alterada.
707 text_file_repository_writable: Repositório de ficheiros com permissões de escrita
708 text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)
709 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} horas de trabalho foram atribuídas a estas tarefas que vai apagar. O que deseja fazer?"
710 text_destroy_time_entries: Apagar as horas
711 text_assign_time_entries_to_project: Atribuir as horas ao projecto
712 text_reassign_time_entries: 'Re-atribuir as horas para esta tarefa:'
713 text_user_wrote: "{{value}} escreveu:"
714 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objectos estão atribuídos a este valor."
715 text_enumeration_category_reassign_to: 'Re-atribuí-los para este valor:'
716 text_email_delivery_not_configured: "Entrega por e-mail não está configurada, e as notificação estão desactivadas.\nConfigure o seu servidor de SMTP em config/email.yml e reinicie a aplicação para activar estas funcionalidades."
718 default_role_manager: Gestor
719 default_role_developper: Programador
720 default_role_reporter: Repórter
721 default_tracker_bug: Bug
722 default_tracker_feature: Funcionalidade
723 default_tracker_support: Suporte
724 default_issue_status_new: Novo
725 default_issue_status_in_progress: In Progress
726 default_issue_status_resolved: Resolvido
727 default_issue_status_feedback: Feedback
728 default_issue_status_closed: Fechado
729 default_issue_status_rejected: Rejeitado
730 default_doc_category_user: Documentação de utilizador
731 default_doc_category_tech: Documentação técnica
732 default_priority_low: Baixa
733 default_priority_normal: Normal
734 default_priority_high: Alta
735 default_priority_urgent: Urgente
736 default_priority_immediate: Imediata
737 default_activity_design: Planeamento
738 default_activity_development: Desenvolvimento
740 enumeration_issue_priorities: Prioridade de tarefas
741 enumeration_doc_categories: Categorias de documentos
742 enumeration_activities: Actividades (Registo de tempo)
743 setting_plain_text_mail: Apenas texto simples (sem HTML)
744 permission_view_files: Ver ficheiros
745 permission_edit_issues: Editar tarefas
746 permission_edit_own_time_entries: Editar horas pessoais
747 permission_manage_public_queries: Gerir queries públicas
748 permission_add_issues: Adicionar tarefas
749 permission_log_time: Registar tempo gasto
750 permission_view_changesets: Ver changesets
751 permission_view_time_entries: Ver tempo gasto
752 permission_manage_versions: Gerir versões
753 permission_manage_wiki: Gerir wiki
754 permission_manage_categories: Gerir categorias de tarefas
755 permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas de wiki
756 permission_comment_news: Comentar notícias
757 permission_delete_messages: Apagar mensagens
758 permission_select_project_modules: Seleccionar módulos do projecto
759 permission_manage_documents: Gerir documentos
760 permission_edit_wiki_pages: Editar páginas de wiki
761 permission_add_issue_watchers: Adicionar observadores
762 permission_view_gantt: ver diagrama de Gantt
763 permission_move_issues: Mover tarefas
764 permission_manage_issue_relations: Gerir relações de tarefas
765 permission_delete_wiki_pages: Apagar páginas de wiki
766 permission_manage_boards: Gerir forums
767 permission_delete_wiki_pages_attachments: Apagar anexos
768 permission_view_wiki_edits: Ver histórico da wiki
769 permission_add_messages: Submeter mensagens
770 permission_view_messages: Ver mensagens
771 permission_manage_files: Gerir ficheiros
772 permission_edit_issue_notes: Editar notas de tarefas
773 permission_manage_news: Gerir notícias
774 permission_view_calendar: Ver calendário
775 permission_manage_members: Gerir membros
776 permission_edit_messages: Editar mensagens
777 permission_delete_issues: Apagar tarefas
778 permission_view_issue_watchers: Ver lista de observadores
779 permission_manage_repository: Gerir repositório
780 permission_commit_access: Acesso a submissão
781 permission_browse_repository: Navegar em repositório
782 permission_view_documents: Ver documentos
783 permission_edit_project: Editar projecto
784 permission_add_issue_notes: Adicionar notas a tarefas
785 permission_save_queries: Guardar queries
786 permission_view_wiki_pages: Ver wiki
787 permission_rename_wiki_pages: Renomear páginas de wiki
788 permission_edit_time_entries: Editar entradas de tempo
789 permission_edit_own_issue_notes: Editar as prórpias notas
790 setting_gravatar_enabled: Utilizar icons Gravatar
791 label_example: Exemplo
792 text_repository_usernames_mapping: "Seleccionar ou actualizar o utilizador de Redmine mapeado a cada nome de utilizador encontrado no repositório.\nUtilizadores com o mesmo nome de utilizador ou email no Redmine e no repositório são mapeados automaticamente."
793 permission_edit_own_messages: Editar as próprias mensagens
794 permission_delete_own_messages: Apagar as próprias mensagens
795 label_user_activity: "Actividade de {{value}}"
796 label_updated_time_by: "Actualizado por {{author}} há {{age}}"
797 text_diff_truncated: '... Este diff foi truncado porque excede o tamanho máximo que pode ser mostrado.'
798 setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de linhas de diff mostradas
799 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
800 warning_attachments_not_saved: "{{count}} file(s) could not be saved."
801 button_create_and_continue: Create and continue
802 text_custom_field_possible_values_info: 'One line for each value'
803 label_display: Display
804 field_editable: Editable
805 setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log
806 setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline
807 field_watcher: Watcher
808 setting_openid: Allow OpenID login and registration
809 field_identity_url: OpenID URL
810 label_login_with_open_id_option: or login with OpenID
811 field_content: Content
812 label_descending: Descending
814 label_ascending: Ascending
815 label_date_from_to: From {{start}} to {{end}}
816 label_greater_or_equal: ">="
817 label_less_or_equal: <=
818 text_wiki_page_destroy_question: This page has {{descendants}} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?
819 text_wiki_page_reassign_children: Reassign child pages to this parent page
820 text_wiki_page_nullify_children: Keep child pages as root pages
821 text_wiki_page_destroy_children: Delete child pages and all their descendants
822 setting_password_min_length: Minimum password length
823 field_group_by: Group results by
824 mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki page has been updated"
825 label_wiki_content_added: Wiki page added
826 mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki page has been added"
827 mail_body_wiki_content_added: The '{{page}}' wiki page has been added by {{author}}.
828 label_wiki_content_updated: Wiki page updated
829 mail_body_wiki_content_updated: The '{{page}}' wiki page has been updated by {{author}}.
830 permission_add_project: Create project
831 setting_new_project_user_role_id: Role given to a non-admin user who creates a project
832 label_view_all_revisions: View all revisions
835 error_no_tracker_in_project: No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.
836 error_no_default_issue_status: No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").
837 label_group_plural: Groups
839 label_group_new: New group
840 label_time_entry_plural: Spent time
841 text_journal_changed: "{{label}} changed from {{old}} to {{new}}"
842 text_journal_set_to: "{{label}} set to {{value}}"
843 text_journal_deleted: "{{label}} deleted ({{old}})"
844 text_journal_added: "{{label}} {{value}} added"
846 enumeration_system_activity: System Activity
847 permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
848 version_status_closed: closed
849 version_status_locked: locked
850 version_status_open: open
851 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
852 label_user_anonymous: Anonymous
853 button_move_and_follow: Move and follow
854 setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects