2 # formatos de data e hora
10 day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado]
11 abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
12 month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
13 abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
14 order: [:day,:month,:year]
18 default: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M hs"
20 short: "%d/%m, %H:%M hs"
21 long: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M hs"
25 default: "%Y-%m-%dT%H:%M:%S%Z"
29 # date helper distancia em palavras
32 half_a_minute: 'meio minuto'
34 one: 'menos de 1 segundo'
35 other: 'menos de {{count}} segundos'
39 other: '{{count}} segundos'
42 one: 'menos de um minuto'
43 other: 'menos de {{count}} minutos'
47 other: '{{count}} minutos'
50 one: 'aproximadamente 1 hora'
51 other: 'aproximadamente {{count}} horas'
55 other: '{{count}} dias'
58 one: 'aproximadamente 1 mês'
59 other: 'aproximadamente {{count}} meses'
63 other: '{{count}} meses'
66 one: 'aproximadamente 1 ano'
67 other: 'aproximadamente {{count}} anos'
71 other: 'mais de {{count}} anos'
74 other: "almost {{count}} years"
111 sentence_connector: "e"
112 skip_last_comma: true
119 one: "model não pode ser salvo: 1 erro"
120 other: "model não pode ser salvo: {{count}} erros."
121 body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
123 inclusion: "não está incluso na lista"
124 exclusion: "não está disponível"
125 invalid: "não é válido"
126 confirmation: "não está de acordo com a confirmação"
127 accepted: "precisa ser aceito"
128 empty: "não pode ficar vazio"
129 blank: "não pode ficar vazio"
130 too_long: "é muito longo (máximo: {{count}} caracteres)"
131 too_short: "é muito curto (mínimon: {{count}} caracteres)"
132 wrong_length: "deve ter {{count}} caracteres"
133 taken: "não está disponível"
134 not_a_number: "não é um número"
135 greater_than: "precisa ser maior do que {{count}}"
136 greater_than_or_equal_to: "precisa ser maior ou igual a {{count}}"
137 equal_to: "precisa ser igual a {{count}}"
138 less_than: "precisa ser menor do que {{count}}"
139 less_than_or_equal_to: "precisa ser menor ou igual a {{count}}"
140 odd: "precisa ser ímpar"
141 even: "precisa ser par"
142 greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial"
143 not_same_project: "não pertence ao mesmo projeto"
144 circular_dependency: "Esta relação geraria uma dependência circular"
146 actionview_instancetag_blank_option: Selecione
148 general_text_No: 'Não'
149 general_text_Yes: 'Sim'
150 general_text_no: 'não'
151 general_text_yes: 'sim'
152 general_lang_name: 'Português(Brasil)'
153 general_csv_separator: ';'
154 general_csv_decimal_separator: ','
155 general_csv_encoding: ISO-8859-1
156 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
157 general_first_day_of_week: '1'
159 notice_account_updated: Conta atualizada com sucesso.
160 notice_account_invalid_creditentials: Usuário ou senha inválido.
161 notice_account_password_updated: Senha alterada com sucesso.
162 notice_account_wrong_password: Senha inválida.
163 notice_account_register_done: Conta criada com sucesso. Para ativar sua conta, clique no link que lhe foi enviado por e-mail.
164 notice_account_unknown_email: Usuário desconhecido.
165 notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza autenticação externa. Não é possível alterar a senha.
166 notice_account_lost_email_sent: Um e-mail com instruções para escolher uma nova senha foi enviado para você.
167 notice_account_activated: Sua conta foi ativada. Você pode acessá-la agora.
168 notice_successful_create: Criado com sucesso.
169 notice_successful_update: Alterado com sucesso.
170 notice_successful_delete: Excluído com sucesso.
171 notice_successful_connection: Conectado com sucesso.
172 notice_file_not_found: A página que você está tentando acessar não existe ou foi excluída.
173 notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por outro usuário.
174 notice_not_authorized: Você não está autorizado a acessar esta página.
175 notice_email_sent: "Um e-mail foi enviado para {{value}}"
176 notice_email_error: "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail ({{value}})"
177 notice_feeds_access_key_reseted: Sua chave RSS foi reconfigurada.
178 notice_failed_to_save_issues: "Problema ao salvar {{count}} tarefa(s) de {{total}} selecionadas: {{ids}}."
179 notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa selecionada! Por favor, marque as tarefas que você deseja editar."
180 notice_account_pending: "Sua conta foi criada e está aguardando aprovação do administrador."
181 notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso.
183 error_can_t_load_default_data: "A configuração padrão não pode ser carregada: {{value}}"
184 error_scm_not_found: "A entrada e/ou a revisão não existe no repositório."
185 error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar acessar o repositório: {{value}}"
186 error_scm_annotate: "Esta entrada não existe ou não pode ser anotada."
187 error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projeto'
188 error_no_tracker_in_project: 'Não há um tipo de tarefa associado a este projeto. Favor verificar as configurações do projeto.'
189 error_no_default_issue_status: 'A situação padrão para tarefa não está definida. Favor verificar sua configuração (Vá em "Administração -> Situação da tarefa").'
191 mail_subject_lost_password: "Sua senha do {{value}}."
192 mail_body_lost_password: 'Para mudar sua senha, clique no link abaixo:'
193 mail_subject_register: "Ativação de conta do {{value}}."
194 mail_body_register: 'Para ativar sua conta, clique no link abaixo:'
195 mail_body_account_information_external: "Você pode usar sua conta do {{value}} para entrar."
196 mail_body_account_information: Informações sobre sua conta
197 mail_subject_account_activation_request: "{{value}} - Requisição de ativação de conta"
198 mail_body_account_activation_request: "Um novo usuário ({{value}}) se registrou. A conta está aguardando sua aprovação:"
199 mail_subject_reminder: "{{count}} tarefa(s) com data prevista para os próximos dias"
200 mail_body_reminder: "{{count}} tarefa(s) para você com data prevista para os próximos {{days}} dias:"
202 gui_validation_error: 1 erro
203 gui_validation_error_plural: "{{count}} erros"
206 field_description: Descrição
207 field_summary: Resumo
208 field_is_required: Obrigatório
209 field_firstname: Nome
210 field_lastname: Sobrenome
212 field_filename: Arquivo
213 field_filesize: Tamanho
214 field_downloads: Downloads
216 field_created_on: Criado em
217 field_updated_on: Alterado em
218 field_field_format: Formato
219 field_is_for_all: Para todos os projetos
220 field_possible_values: Possíveis valores
221 field_regexp: Expressão regular
222 field_min_length: Tamanho mínimo
223 field_max_length: Tamanho máximo
225 field_category: Categoria
227 field_project: Projeto
229 field_status: Situação
231 field_is_closed: Tarefa fechada
232 field_is_default: Situação padrão
234 field_subject: Título
235 field_due_date: Data prevista
236 field_assigned_to: Atribuído para
237 field_priority: Prioridade
238 field_fixed_version: Versão
241 field_homepage: Página do projeto
242 field_is_public: Público
243 field_parent: Sub-projeto de
244 field_is_in_roadmap: Exibir no planejamento
246 field_mail_notification: Notificações por e-mail
247 field_admin: Administrador
248 field_last_login_on: Última conexão
249 field_language: Idioma
250 field_effective_date: Data
251 field_password: Senha
252 field_new_password: Nova senha
253 field_password_confirmation: Confirmação
254 field_version: Versão
259 field_base_dn: DN Base
260 field_attr_login: Atributo para nome de usuário
261 field_attr_firstname: Atributo para nome
262 field_attr_lastname: Atributo para sobrenome
263 field_attr_mail: Atributo para e-mail
264 field_onthefly: Criar usuários dinamicamente ("on-the-fly")
265 field_start_date: Início
266 field_done_ratio: % Terminado
267 field_auth_source: Modo de autenticação
268 field_hide_mail: Ocultar meu e-mail
269 field_comments: Comentário
271 field_start_page: Página inicial
272 field_subproject: Sub-projeto
274 field_activity: Atividade
276 field_identifier: Identificador
277 field_is_filter: É um filtro
278 field_issue_to: Tarefa relacionada
280 field_assignable: Tarefas podem ser atribuídas a este papel
281 field_redirect_existing_links: Redirecionar links existentes
282 field_estimated_hours: Tempo estimado
283 field_column_names: Colunas
284 field_time_zone: Fuso-horário
285 field_searchable: Pesquisável
286 field_default_value: Padrão
287 field_comments_sorting: Visualizar comentários
288 field_parent_title: Página pai
290 setting_app_title: Título da aplicação
291 setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação
292 setting_welcome_text: Texto de boas-vindas
293 setting_default_language: Idioma padrão
294 setting_login_required: Exigir autenticação
295 setting_self_registration: Permitido Auto-registro
296 setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo
297 setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas
298 setting_mail_from: E-mail enviado de
299 setting_bcc_recipients: Enviar com cópia oculta (cco)
300 setting_host_name: Nome do Servidor e subdomínio
301 setting_text_formatting: Formatação do texto
302 setting_wiki_compression: Compactação de histórico do Wiki
303 setting_feeds_limit: Número de registros por Feed
304 setting_default_projects_public: Novos projetos são públicos por padrão
305 setting_autofetch_changesets: Obter commits automaticamente
306 setting_sys_api_enabled: Ativa WS para gerenciamento do repositório (SVN)
307 setting_commit_ref_keywords: Palavras de referência
308 setting_commit_fix_keywords: Palavras de fechamento
309 setting_autologin: Auto-login
310 setting_date_format: Formato da data
311 setting_time_format: Formato de hora
312 setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar tarefas entre projetos
313 setting_issue_list_default_columns: Colunas padrão visíveis na lista de tarefas
314 setting_repositories_encodings: Codificação dos repositórios
315 setting_commit_logs_encoding: Codificação das mensagens de commit
316 setting_emails_footer: Rodapé dos e-mails
317 setting_protocol: Protocolo
318 setting_per_page_options: Número de itens exibidos por página
319 setting_user_format: Formato de exibição de nome de usuário
320 setting_activity_days_default: Dias visualizados na atividade do projeto
321 setting_display_subprojects_issues: Visualizar tarefas dos subprojetos nos projetos principais por padrão
322 setting_enabled_scm: SCM habilitados
323 setting_mail_handler_api_enabled: Habilitar WS para e-mails de entrada
324 setting_mail_handler_api_key: Chave de API
325 setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificadores sequenciais de projeto
327 project_module_issue_tracking: Gerenciamento de Tarefas
328 project_module_time_tracking: Gerenciamento de tempo
329 project_module_news: Notícias
330 project_module_documents: Documentos
331 project_module_files: Arquivos
332 project_module_wiki: Wiki
333 project_module_repository: Repositório
334 project_module_boards: Fóruns
337 label_user_plural: Usuários
338 label_user_new: Novo usuário
339 label_project: Projeto
340 label_project_new: Novo projeto
341 label_project_plural: Projetos
345 other: "{{count}} projetos"
346 label_project_all: Todos os projetos
347 label_project_latest: Últimos projetos
349 label_issue_new: Nova tarefa
350 label_issue_plural: Tarefas
351 label_issue_view_all: Ver todas as tarefas
352 label_issues_by: "Tarefas por {{value}}"
353 label_issue_added: Tarefa adicionada
354 label_issue_updated: Tarefa atualizada
355 label_document: Documento
356 label_document_new: Novo documento
357 label_document_plural: Documentos
358 label_document_added: Documento adicionado
360 label_role_plural: Papéis
361 label_role_new: Novo papel
362 label_role_and_permissions: Papéis e permissões
364 label_member_new: Novo membro
365 label_member_plural: Membros
366 label_tracker: Tipo de tarefa
367 label_tracker_plural: Tipos de tarefas
368 label_tracker_new: Novo tipo
369 label_workflow: Fluxo de trabalho
370 label_issue_status: Situação da tarefa
371 label_issue_status_plural: Situação das tarefas
372 label_issue_status_new: Nova situação
373 label_issue_category: Categoria da tarefa
374 label_issue_category_plural: Categorias das tarefas
375 label_issue_category_new: Nova categoria
376 label_custom_field: Campo personalizado
377 label_custom_field_plural: Campos personalizados
378 label_custom_field_new: Novo campo personalizado
379 label_enumerations: 'Tipos & Categorias'
380 label_enumeration_new: Novo
381 label_information: Informação
382 label_information_plural: Informações
383 label_please_login: Efetue o login
384 label_register: Cadastre-se
385 label_password_lost: Perdi minha senha
386 label_home: Página inicial
387 label_my_page: Minha página
388 label_my_account: Minha conta
389 label_my_projects: Meus projetos
390 label_administration: Administração
394 label_reported_issues: Tarefas reportadas
395 label_assigned_to_me_issues: Minhas tarefas
396 label_last_login: Última conexão
397 label_registered_on: Registrado em
398 label_activity: Atividade
399 label_overall_activity: Atividades gerais
401 label_logged_as: "Acessando como:"
402 label_environment: Ambiente
403 label_authentication: Autenticação
404 label_auth_source: Modo de autenticação
405 label_auth_source_new: Novo modo de autenticação
406 label_auth_source_plural: Modos de autenticação
407 label_subproject_plural: Sub-projetos
408 label_and_its_subprojects: "{{value}} e seus sub-projetos"
409 label_min_max_length: Tamanho mín-máx
412 label_integer: Inteiro
414 label_boolean: Boleano
416 label_text: Texto longo
417 label_attribute: Atributo
418 label_attribute_plural: Atributos
419 label_download: "{{count}} Download"
420 label_download_plural: "{{count}} Downloads"
421 label_no_data: Nenhuma informação disponível
422 label_change_status: Alterar situação
423 label_history: Histórico
424 label_attachment: Arquivo
425 label_attachment_new: Novo arquivo
426 label_attachment_delete: Excluir arquivo
427 label_attachment_plural: Arquivos
428 label_file_added: Arquivo adicionado
429 label_report: Relatório
430 label_report_plural: Relatório
432 label_news_new: Adicionar notícia
433 label_news_plural: Notícias
434 label_news_latest: Últimas notícias
435 label_news_view_all: Ver todas as notícias
436 label_news_added: Notícia adicionada
437 label_settings: Configurações
438 label_overview: Visão geral
439 label_version: Versão
440 label_version_new: Nova versão
441 label_version_plural: Versões
442 label_confirmation: Confirmação
443 label_export_to: Exportar para
445 label_public_projects: Projetos públicos
446 label_open_issues: Aberta
447 label_open_issues_plural: Abertas
448 label_closed_issues: Fechada
449 label_closed_issues_plural: Fechadas
450 label_x_open_issues_abbr_on_total:
451 zero: 0 aberta / {{total}}
452 one: 1 aberta / {{total}}
453 other: "{{count}} abertas / {{total}}"
454 label_x_open_issues_abbr:
457 other: "{{count}} abertas"
458 label_x_closed_issues_abbr:
461 other: "{{count}} fechadas"
463 label_permissions: Permissões
464 label_current_status: Situação atual
465 label_new_statuses_allowed: Nova situação permitida
468 label_nobody: ninguém
470 label_previous: Anterior
471 label_used_by: Usado por
472 label_details: Detalhes
473 label_add_note: Adicionar nota
474 label_per_page: Por página
475 label_calendar: Calendário
476 label_months_from: meses a partir de
478 label_internal: Interno
479 label_last_changes: "últimas {{count}} alterações"
480 label_change_view_all: Mostrar todas as alterações
481 label_personalize_page: Personalizar esta página
482 label_comment: Comentário
483 label_comment_plural: Comentários
485 zero: nenhum comentário
487 other: "{{count}} comentários"
488 label_comment_add: Adicionar comentário
489 label_comment_added: Comentário adicionado
490 label_comment_delete: Excluir comentário
491 label_query: Consulta personalizada
492 label_query_plural: Consultas personalizadas
493 label_query_new: Nova consulta
494 label_filter_add: Adicionar filtro
495 label_filter_plural: Filtros
496 label_equals: igual a
497 label_not_equals: diferente de
498 label_in_less_than: maior que
499 label_in_more_than: menor que
503 label_yesterday: ontem
504 label_this_week: esta semana
505 label_last_week: última semana
506 label_last_n_days: "últimos {{count}} dias"
507 label_this_month: este mês
508 label_last_month: último mês
509 label_this_year: este ano
510 label_date_range: Período
511 label_less_than_ago: menos de
512 label_more_than_ago: mais de
513 label_ago: dias atrás
514 label_contains: contém
515 label_not_contains: não contém
516 label_day_plural: dias
517 label_repository: Repositório
518 label_repository_plural: Repositórios
519 label_browse: Procurar
520 label_modification: "{{count}} alteração"
521 label_modification_plural: "{{count}} alterações"
522 label_revision: Revisão
523 label_revision_plural: Revisões
524 label_associated_revisions: Revisões associadas
525 label_added: adicionada
526 label_modified: alterada
527 label_deleted: excluída
528 label_latest_revision: Última revisão
529 label_latest_revision_plural: Últimas revisões
530 label_view_revisions: Ver revisões
531 label_max_size: Tamanho máximo
532 label_sort_highest: Mover para o início
533 label_sort_higher: Mover para cima
534 label_sort_lower: Mover para baixo
535 label_sort_lowest: Mover para o fim
536 label_roadmap: Planejamento
537 label_roadmap_due_in: "Previsto para {{value}}"
538 label_roadmap_overdue: "{{value}} atrasado"
539 label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão
541 label_result_plural: Resultados
542 label_all_words: Todas as palavras
544 label_wiki_edit: Editar Wiki
545 label_wiki_edit_plural: Edições Wiki
546 label_wiki_page: Página Wiki
547 label_wiki_page_plural: páginas Wiki
548 label_index_by_title: Índice por título
549 label_index_by_date: Índice por data
550 label_current_version: Versão atual
551 label_preview: Pré-visualizar
552 label_feed_plural: Feeds
553 label_changes_details: Detalhes de todas as alterações
554 label_issue_tracking: Tarefas
555 label_spent_time: Tempo gasto
556 label_f_hour: "{{value}} hora"
557 label_f_hour_plural: "{{value}} horas"
558 label_time_tracking: Controle de horas
559 label_change_plural: Alterações
560 label_statistics: Estatísticas
561 label_commits_per_month: Commits por mês
562 label_commits_per_author: Commits por autor
563 label_view_diff: Ver diferenças
564 label_diff_inline: inline
565 label_diff_side_by_side: lado a lado
566 label_options: Opções
567 label_copy_workflow_from: Copiar fluxo de trabalho de
568 label_permissions_report: Relatório de permissões
569 label_watched_issues: Tarefas observadas
570 label_related_issues: Tarefas relacionadas
571 label_applied_status: Situação alterada
572 label_loading: Carregando...
573 label_relation_new: Nova relação
574 label_relation_delete: Excluir relação
575 label_relates_to: relacionado a
576 label_duplicates: duplica
577 label_duplicated_by: duplicado por
578 label_blocks: bloqueia
579 label_blocked_by: bloqueado por
580 label_precedes: precede
582 label_end_to_start: fim para o início
583 label_end_to_end: fim para fim
584 label_start_to_start: início para início
585 label_start_to_end: início para fim
586 label_stay_logged_in: Permanecer logado
587 label_disabled: desabilitado
588 label_show_completed_versions: Exibir versões completas
591 label_board_new: Novo fórum
592 label_board_plural: Fóruns
593 label_topic_plural: Tópicos
594 label_message_plural: Mensagens
595 label_message_last: Última mensagem
596 label_message_new: Nova mensagem
597 label_message_posted: Mensagem enviada
598 label_reply_plural: Respostas
599 label_send_information: Enviar informação da nova conta para o usuário
605 label_language_based: Com base no idioma do usuário
606 label_sort_by: "Ordenar por {{value}}"
607 label_send_test_email: Enviar um e-mail de teste
608 label_feeds_access_key_created_on: "chave de acesso RSS criada {{value}} atrás"
609 label_module_plural: Módulos
610 label_added_time_by: "Adicionado por {{author}} {{age}} atrás"
611 label_updated_time: "Atualizado {{value}} atrás"
612 label_jump_to_a_project: Ir para o projeto...
613 label_file_plural: Arquivos
614 label_changeset_plural: Changesets
615 label_default_columns: Colunas padrão
616 label_no_change_option: (Sem alteração)
617 label_bulk_edit_selected_issues: Edição em massa das tarefas selecionados.
619 label_default: Padrão
620 label_search_titles_only: Pesquisar somente títulos
621 label_user_mail_option_all: "Para qualquer evento em todos os meus projetos"
622 label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento somente no(s) projeto(s) selecionado(s)..."
623 label_user_mail_option_none: "Somente tarefas que eu acompanho ou estou envolvido"
624 label_user_mail_no_self_notified: "Eu não quero ser notificado de minhas próprias modificações"
625 label_registration_activation_by_email: ativação de conta por e-mail
626 label_registration_manual_activation: ativação manual de conta
627 label_registration_automatic_activation: ativação automática de conta
628 label_display_per_page: "Por página: {{value}}"
630 label_change_properties: Alterar propriedades
633 label_scm: 'Controle de versão:'
634 label_plugins: Plugins
635 label_ldap_authentication: Autenticação LDAP
636 label_downloads_abbr: D/L
637 label_optional_description: Descrição opcional
638 label_add_another_file: Adicionar outro arquivo
639 label_preferences: Preferências
640 label_chronological_order: Em ordem cronológica
641 label_reverse_chronological_order: Em ordem cronológica inversa
642 label_planning: Planejamento
643 label_incoming_emails: E-mails recebidos
644 label_generate_key: Gerar uma chave
645 label_issue_watchers: Observadores
648 button_submit: Enviar
650 button_check_all: Marcar todos
651 button_uncheck_all: Desmarcar todos
652 button_delete: Excluir
656 button_add: Adicionar
657 button_change: Alterar
658 button_apply: Aplicar
660 button_lock: Bloquear
661 button_unlock: Desbloquear
662 button_download: Baixar
667 button_cancel: Cancelar
668 button_activate: Ativar
670 button_log_time: Tempo de trabalho
671 button_rollback: Voltar para esta versão
672 button_watch: Observar
673 button_unwatch: Parar de observar
674 button_reply: Responder
675 button_archive: Arquivar
676 button_unarchive: Desarquivar
677 button_reset: Redefinir
678 button_rename: Renomear
679 button_change_password: Alterar senha
681 button_annotate: Anotar
682 button_update: Atualizar
683 button_configure: Configurar
684 button_quote: Responder
687 status_registered: registrado
688 status_locked: bloqueado
690 text_select_mail_notifications: Ações a serem notificadas por e-mail
691 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
692 text_min_max_length_info: 0 = sem restrição
693 text_project_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este projeto e todos os dados relacionados?
694 text_subprojects_destroy_warning: "Seu(s) subprojeto(s): {{value}} também serão excluídos."
695 text_workflow_edit: Selecione um papel e um tipo de tarefa para editar o fluxo de trabalho
696 text_are_you_sure: Você tem certeza?
697 text_tip_task_begin_day: tarefa inicia neste dia
698 text_tip_task_end_day: tarefa termina neste dia
699 text_tip_task_begin_end_day: tarefa inicia e termina neste dia
700 text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números e hífens permitidos.<br />Uma vez salvo, o identificador não poderá ser alterado.'
701 text_caracters_maximum: "máximo {{count}} caracteres"
702 text_caracters_minimum: "deve ter ao menos {{count}} caracteres."
703 text_length_between: "deve ter entre {{min}} e {{max}} caracteres."
704 text_tracker_no_workflow: Sem fluxo de trabalho definido para este tipo.
705 text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos
706 text_comma_separated: Múltiplos valores são permitidos (separados por vírgula).
707 text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando tarefas nas mensagens de commit
708 text_issue_added: "Tarefa {{id}} incluída (por {{author}})."
709 text_issue_updated: "Tarefa {{id}} alterada (por {{author}})."
710 text_wiki_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este wiki e TODO o seu conteúdo?
711 text_issue_category_destroy_question: "Algumas tarefas ({{count}}) estão atribuídas a esta categoria. O que você deseja fazer?"
712 text_issue_category_destroy_assignments: Remover atribuições da categoria
713 text_issue_category_reassign_to: Redefinir tarefas para esta categoria
714 text_user_mail_option: "Para projetos (não selecionados), você somente receberá notificações sobre o que você está observando ou está envolvido (ex. tarefas das quais você é o autor ou que estão atribuídas a você)"
715 text_no_configuration_data: "Os Papéis, tipos de tarefas, situação de tarefas e fluxos de trabalho não foram configurados ainda.\nÉ altamente recomendado carregar as configurações padrão. Você poderá modificar estas configurações assim que carregadas."
716 text_load_default_configuration: Carregar a configuração padrão
717 text_status_changed_by_changeset: "Aplicado no changeset {{value}}."
718 text_issues_destroy_confirmation: 'Você tem certeza que deseja excluir a(s) tarefa(s) selecionada(s)?'
719 text_select_project_modules: 'Selecione módulos para habilitar para este projeto:'
720 text_default_administrator_account_changed: Conta padrão do administrador alterada
721 text_file_repository_writable: Repositório com permissão de escrita
722 text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)
723 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} horas de trabalho foram registradas nas tarefas que você está excluindo. O que você deseja fazer?"
724 text_destroy_time_entries: Excluir horas de trabalho
725 text_assign_time_entries_to_project: Atribuir estas horas de trabalho para outro projeto
726 text_reassign_time_entries: 'Atribuir horas reportadas para esta tarefa:'
727 text_user_wrote: "{{value}} escreveu:"
728 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objetos estão atribuídos a este valor."
729 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reatribuí-los ao valor:'
730 text_email_delivery_not_configured: "O envio de e-mail não está configurado, e as notificações estão inativas.\nConfigure seu servidor SMTP no arquivo config/email.yml e reinicie a aplicação para ativá-las."
732 default_role_manager: Gerente
733 default_role_developper: Desenvolvedor
734 default_role_reporter: Informante
735 default_tracker_bug: Defeito
736 default_tracker_feature: Funcionalidade
737 default_tracker_support: Suporte
738 default_issue_status_new: Nova
739 default_issue_status_in_progress: Em andamento
740 default_issue_status_resolved: Resolvida
741 default_issue_status_feedback: Feedback
742 default_issue_status_closed: Fechada
743 default_issue_status_rejected: Rejeitada
744 default_doc_category_user: Documentação do usuário
745 default_doc_category_tech: Documentação técnica
746 default_priority_low: Baixa
747 default_priority_normal: Normal
748 default_priority_high: Alta
749 default_priority_urgent: Urgente
750 default_priority_immediate: Imediata
751 default_activity_design: Design
752 default_activity_development: Desenvolvimento
754 enumeration_issue_priorities: Prioridade das tarefas
755 enumeration_doc_categories: Categorias de documento
756 enumeration_activities: Atividades (time tracking)
757 notice_unable_delete_version: Não foi possível excluir a versão
758 label_renamed: renomeado
759 label_copied: copiado
760 setting_plain_text_mail: Usar mensagem sem formatação HTML
761 permission_view_files: Ver arquivos
762 permission_edit_issues: Editar tarefas
763 permission_edit_own_time_entries: Editar o próprio tempo de trabalho
764 permission_manage_public_queries: Gerenciar consultas publicas
765 permission_add_issues: Adicionar tarefas
766 permission_log_time: Adicionar tempo gasto
767 permission_view_changesets: Ver changesets
768 permission_view_time_entries: Ver tempo gasto
769 permission_manage_versions: Gerenciar versões
770 permission_manage_wiki: Gerenciar wiki
771 permission_manage_categories: Gerenciar categorias de tarefas
772 permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas wiki
773 permission_comment_news: Comentar notícias
774 permission_delete_messages: Excluir mensagens
775 permission_select_project_modules: Selecionar módulos de projeto
776 permission_manage_documents: Gerenciar documentos
777 permission_edit_wiki_pages: Editar páginas wiki
778 permission_add_issue_watchers: Adicionar observadores
779 permission_view_gantt: Ver gráfico gantt
780 permission_move_issues: Mover tarefas
781 permission_manage_issue_relations: Gerenciar relacionamentos de tarefas
782 permission_delete_wiki_pages: Excluir páginas wiki
783 permission_manage_boards: Gerenciar fóruns
784 permission_delete_wiki_pages_attachments: Excluir anexos
785 permission_view_wiki_edits: Ver histórico do wiki
786 permission_add_messages: Postar mensagens
787 permission_view_messages: Ver mensagens
788 permission_manage_files: Gerenciar arquivos
789 permission_edit_issue_notes: Editar notas
790 permission_manage_news: Gerenciar notícias
791 permission_view_calendar: Ver calendário
792 permission_manage_members: Gerenciar membros
793 permission_edit_messages: Editar mensagens
794 permission_delete_issues: Excluir tarefas
795 permission_view_issue_watchers: Ver lista de observadores
796 permission_manage_repository: Gerenciar repositório
797 permission_commit_access: Acesso de commit
798 permission_browse_repository: Pesquisar repositório
799 permission_view_documents: Ver documentos
800 permission_edit_project: Editar projeto
801 permission_add_issue_notes: Adicionar notas
802 permission_save_queries: Salvar consultas
803 permission_view_wiki_pages: Ver wiki
804 permission_rename_wiki_pages: Renomear páginas wiki
805 permission_edit_time_entries: Editar tempo gasto
806 permission_edit_own_issue_notes: Editar suas próprias notas
807 setting_gravatar_enabled: Usar ícones do Gravatar
808 label_example: Exemplo
809 text_repository_usernames_mapping: "Seleciona ou atualiza os usuários do Redmine mapeando para cada usuário encontrado no log do repositório.\nUsuários com o mesmo login ou e-mail no Redmine e no repositório serão mapeados automaticamente."
810 permission_edit_own_messages: Editar próprias mensagens
811 permission_delete_own_messages: Excluir próprias mensagens
812 label_user_activity: "Atividade de {{value}}"
813 label_updated_time_by: "Atualizado por {{author}} há {{age}}"
814 text_diff_truncated: '... Este diff foi truncado porque excede o tamanho máximo que pode ser exibido.'
815 setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de linhas exibidas no diff
816 text_plugin_assets_writable: Diretório de plugins gravável
817 warning_attachments_not_saved: "{{count}} arquivo(s) não puderam ser salvo(s)."
818 button_create_and_continue: Criar e continuar
819 text_custom_field_possible_values_info: 'Uma linha para cada valor'
820 label_display: Exibição
821 field_editable: Editável
822 setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisões exibidas no arquivo de log
823 setting_file_max_size_displayed: Tamanho máximo dos arquivos textos exibidos inline
824 field_identity_urler: Observador
825 setting_openid: Permitir Login e Registro via OpenID
826 field_identity_url: OpenID URL
827 label_login_with_open_id_option: ou use o OpenID
828 field_content: Conteúdo
829 label_descending: Descendente
831 label_ascending: Ascendente
832 label_date_from_to: De {{start}} até {{end}}
833 label_greater_or_equal: ">="
834 label_less_or_equal: <=
835 text_wiki_page_destroy_question: Esta página tem {{descendants}} página(s) filha(s) e descendente(s). O que você quer fazer?
836 text_wiki_page_reassign_children: Reatribuir páginas filhas para esta página pai
837 text_wiki_page_nullify_children: Manter as páginas filhas como páginas raízes
838 text_wiki_page_destroy_children: Excluir páginas filhas e todas suas descendentes
839 setting_password_min_length: Comprimento mínimo para senhas
840 field_group_by: Agrupar por
841 mail_subject_wiki_content_updated: "A página wiki '{{page}}' foi atualizada"
842 label_wiki_content_added: Página wiki adicionada
843 mail_subject_wiki_content_added: "A página wiki '{{page}}' foi adicionada"
844 mail_body_wiki_content_added: A página wiki '{{page}}' foi adicionada por {{author}}.
845 label_wiki_content_updated: Página wiki atualizada
846 mail_body_wiki_content_updated: A página wiki '{{page}}' foi atualizada por {{author}}.
847 permission_add_project: Criar projeto
848 setting_new_project_user_role_id: Papel atribuído a um usuário não-administrador que cria um projeto
849 label_view_all_revisions: Ver todas as revisões
852 text_journal_changed: "{{label}} alterado de {{old}} para {{new}}"
853 text_journal_set_to: "{{label}} ajustado para {{value}}"
854 text_journal_deleted: "{{label}} excluído ({{old}})"
855 label_group_plural: Grupos
857 label_group_new: Novo grupo
858 label_time_entry_plural: Tempos gastos
859 text_journal_added: "{{label}} {{value}} adicionado"
861 enumeration_system_activity: Atividade do sistema
862 permission_delete_issue_watchers: Excluir observadores
863 version_status_closed: fechado
864 version_status_locked: travado
865 version_status_open: aberto
866 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Uma tarefa atribuída a uma versão fechada não pode ser reaberta
867 label_user_anonymous: Anônimo
868 button_move_and_follow: Mover e seguir
869 setting_default_projects_modules: Módulos habilitados por padrão para novos projetos
870 setting_gravatar_default: Imagem-padrão de Gravatar
871 field_sharing: Compartilhamento
872 label_version_sharing_hierarchy: Com a hierarquia do projeto
873 label_version_sharing_system: Com todos os projetos
874 label_version_sharing_descendants: Com sub-projetos
875 label_version_sharing_tree: Com a árvore do projeto
876 label_version_sharing_none: Sem compartilhamento
877 error_can_not_archive_project: Este projeto não pode ser arquivado
878 button_duplicate: Duplicar
879 button_copy_and_follow: Copiar e seguir
880 label_copy_source: Origem
881 setting_issue_done_ratio: Calcular o percentual de conclusão da tarefa
882 setting_issue_done_ratio_issue_status: Usar a situação da tarefa
883 error_issue_done_ratios_not_updated: O pecentual de conclusão das tarefas não foi atualizado.
884 error_workflow_copy_target: Por favor, selecione os tipos de tarefa e os papéis alvo
885 setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
886 label_copy_same_as_target: Mesmo alvo
887 label_copy_target: Alvo
888 notice_issue_done_ratios_updated: Percentual de conslusão atualizados.
889 error_workflow_copy_source: Por favor, selecione um tipo de tarefa e papel de origem
890 label_update_issue_done_ratios: Atualizar percentual de conclusão das tarefas
891 setting_start_of_week: Início da semana
892 field_watcher: Observador
893 permission_view_issues: Ver tarefas
894 label_display_used_statuses_only: Somente exibir situações que são usadas por este tipo de tarefa
895 label_revision_id: Revisão {{value}}
896 label_api_access_key: Chave de acesso a API
898 label_api_access_key_created_on: Chave de acesso a API criado a {{value}} atrás
899 label_feeds_access_key: Chave de acesso ao RSS
900 notice_api_access_key_reseted: Sua chave de acesso a API foi redefinida.
901 setting_rest_api_enabled: Habilitar REST web service
902 label_missing_api_access_key: Chave de acesso a API faltando
903 label_missing_feeds_access_key: Chave de acesso ao RSS faltando
904 text_line_separated: Múltiplos valores permitidos (uma linha para cada valor).
905 setting_mail_handler_body_delimiters: Truncar e-mails após uma destas linhas
906 permission_add_subprojects: Criar subprojetos
907 label_subproject_new: Novo subprojeto
908 text_own_membership_delete_confirmation: |-
909 Você está para excluir algumas de suas próprias permissões e pode não mais estar apto a editar este projeto após esta operação.
910 Você tem certeza que deseja continuar?
911 label_close_versions: Fechar versões concluídas
912 label_board_sticky: Marcado
913 label_board_locked: Travado
914 label_change_log: Registro de alterações
915 permission_export_wiki_pages: Exportar páginas wiki
916 setting_cache_formatted_text: Realizar cache de texto formatado
917 permission_manage_project_activities: Gerenciar atividades do projeto
918 error_unable_delete_issue_status: Impossível excluir situação da tarefa
919 label_profile: Perfil
920 permission_manage_subtasks: Gerenciar subtarefas
921 field_parent_issue: Tarefa pai
922 label_subtask_plural: Subtarefas
923 label_project_copy_notifications: Enviar notificações por e-mail ao copiar projeto
924 error_can_not_delete_custom_field: Não foi possível excluir o campo personalizado
925 error_unable_to_connect: Não foi possível conectar ({{value}})
926 error_can_not_remove_role: Este papel está em uso e não pode ser excluído.
927 error_can_not_delete_tracker: Este tipo de tarefa está atribuído a alguma(s) tarefa(s) e não pode ser excluído.
928 field_principal: Principal
929 label_my_page_block: My page block
930 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}."
931 text_zoom_out: Zoom out
932 text_zoom_in: Zoom in