OSDN Git Service

Removes changelog view.
[redminele/redmine.git] / config / locales / pl.yml
1 # Polish translations for Ruby on Rails
2 # by Jacek Becela (jacek.becela@gmail.com, http://github.com/ncr)
3
4 pl:
5   number:
6     format:
7       separator: ","
8       delimiter: " "
9       precision: 2
10     currency:
11       format:
12         format: "%n %u"
13         unit: "PLN"
14     percentage:
15       format:
16         delimiter: ""
17     precision:
18       format:
19         delimiter: ""
20     human:
21       format:
22         delimiter: ""
23         precision: 1
24       storage_units:
25         format: "%n %u"
26         units:
27           byte:
28             one: "B"
29             other: "B"
30           kb: "KB"
31           mb: "MB"
32           gb: "GB"
33           tb: "TB"
34
35   date:
36     formats:
37       default: "%Y-%m-%d"
38       short: "%d %b"
39       long: "%d %B %Y"
40     
41     day_names: [Niedziela, Poniedziałek, Wtorek, Środa, Czwartek, Piątek, Sobota]
42     abbr_day_names: [nie, pon, wto, śro, czw, pia, sob]
43     
44     month_names: [~, Styczeń, Luty, Marzec, Kwiecień, Maj, Czerwiec, Lipiec, Sierpień, Wrzesień, Październik, Listopad, Grudzień]
45     abbr_month_names: [~, sty, lut, mar, kwi, maj, cze, lip, sie, wrz, paź, lis, gru]
46     order: [ :year, :month, :day ]
47
48   time:
49     formats:
50       default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
51       time: "%H:%M"
52       short: "%d %b, %H:%M"
53       long: "%d %B %Y, %H:%M"
54     am: "przed południem"
55     pm: "po południu"
56
57   datetime:
58     distance_in_words:
59       half_a_minute: "pół minuty"
60       less_than_x_seconds:
61         one:   "mniej niż sekundę"
62         few:   "mniej niż {{count}} sekundy"
63         other: "mniej niż {{count}} sekund"
64       x_seconds:
65         one:   "sekundę"
66         few:   "{{count}} sekundy"
67         other: "{{count}} sekund"
68       less_than_x_minutes:
69         one:   "mniej niż minutę"
70         few:   "mniej niż {{count}} minuty"
71         other: "mniej niż {{count}} minut"
72       x_minutes:
73         one:   "minutę"
74         few:   "{{count}} minuty"
75         other: "{{count}} minut"
76       about_x_hours:
77         one:   "około godziny"
78         other: "około {{count}} godzin"
79       x_days:
80         one:   "1 dzień"
81         other: "{{count}} dni"
82       about_x_months:
83         one:   "około miesiąca"
84         other: "około {{count}} miesięcy"
85       x_months:
86         one:   "1 miesiąc"
87         few:   "{{count}} miesiące"
88         other: "{{count}} miesięcy"
89       about_x_years:
90         one:   "około roku"
91         other: "około {{count}} lat"
92       over_x_years:
93         one:   "ponad rok"
94         few:   "ponad {{count}} lata"
95         other: "ponad {{count}} lat"
96
97   activerecord:
98     errors:
99       template:
100         header:
101           one:    "{{model}} nie został zachowany z powodu jednego błędu"
102           other:  "{{model}} nie został zachowany z powodu {{count}} błędów"
103         body: "Błędy dotyczą następujących pól:"
104       messages:
105         inclusion: "nie znajduje się na liście dopuszczalnych wartości"
106         exclusion: "znajduje się na liście zabronionych wartości"
107         invalid: "jest nieprawidłowe"
108         confirmation: "nie zgadza się z potwierdzeniem"
109         accepted: "musi być zaakceptowane"
110         empty: "nie może być puste"
111         blank: "nie może być puste"
112         too_long: "jest za długie (maksymalnie {{count}} znaków)"
113         too_short: "jest za krótkie (minimalnie {{count}} znaków)"
114         wrong_length: "jest nieprawidłowej długości (powinna wynosić {{count}} znaków)"
115         taken: "jest już zajęte"
116         not_a_number: "nie jest liczbą"
117         greater_than: "musi być większe niż {{count}}"
118         greater_than_or_equal_to: "musi być większe lub równe {{count}}"
119         equal_to: "musi być równe {{count}}"
120         less_than: "musie być mniejsze niż {{count}}"
121         less_than_or_equal_to: "musi być mniejsze lub równe {{count}}"
122         odd: "musi być nieparzyste"
123         even: "musi być parzyste"
124         greater_than_start_date: "musi być większe niż początkowa data"
125         not_same_project: "nie należy do tego samego projektu"
126         circular_dependency: "Ta relacja może wytworzyć kołową zależność"
127       
128   support:
129     array:
130       sentence_connector: "i"
131       skip_last_comma: true
132
133   # Keep this line in order to avoid problems with Windows Notepad UTF-8 EF-BB-BFidea...
134   # Best regards from Lublin@Poland :-)
135   # PL translation by Mariusz@Olejnik.net,
136   actionview_instancetag_blank_option: Proszę wybierz
137   
138   button_activate: Aktywuj
139   button_add: Dodaj
140   button_annotate: Adnotuj
141   button_apply: Ustaw
142   button_archive: Archiwizuj
143   button_back: Wstecz
144   button_cancel: Anuluj
145   button_change: Zmień
146   button_change_password: Zmień hasło
147   button_check_all: Zaznacz wszystko
148   button_clear: Wyczyść
149   button_configure: Konfiguruj
150   button_copy: Kopia
151   button_create: Stwórz
152   button_delete: Usuń
153   button_download: Pobierz
154   button_edit: Edytuj
155   button_list: Lista
156   button_lock: Zablokuj
157   button_log_time: Log czasu
158   button_login: Login
159   button_move: Przenieś
160   button_quote: Cytuj
161   button_rename: Zmień nazwę
162   button_reply: Odpowiedz
163   button_reset: Resetuj
164   button_rollback: Przywróc do tej wersji
165   button_save: Zapisz
166   button_sort: Sortuj
167   button_submit: Wyślij
168   button_test: Testuj
169   button_unarchive: Przywróc z archiwum
170   button_uncheck_all: Odznacz wszystko
171   button_unlock: Odblokuj
172   button_unwatch: Nie obserwuj
173   button_update: Uaktualnij
174   button_view: Pokaż
175   button_watch: Obserwuj
176   default_activity_design: Projektowanie
177   default_activity_development: Rozwój
178   default_doc_category_tech: Dokumentacja techniczna
179   default_doc_category_user: Dokumentacja użytkownika
180   default_issue_status_in_progress: W Toku
181   default_issue_status_closed: Zamknięty
182   default_issue_status_feedback: Odpowiedź
183   default_issue_status_new: Nowy
184   default_issue_status_rejected: Odrzucony
185   default_issue_status_resolved: Rozwiązany
186   default_priority_high: Wysoki
187   default_priority_immediate: Natychmiastowy
188   default_priority_low: Niski
189   default_priority_normal: Normalny
190   default_priority_urgent: Pilny
191   default_role_developper: Programista
192   default_role_manager: Kierownik
193   default_role_reporter: Wprowadzajacy
194   default_tracker_bug: Błąd
195   default_tracker_feature: Zadanie
196   default_tracker_support: Wsparcie
197   enumeration_activities: Działania (śledzenie czasu)
198   enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentów
199   enumeration_issue_priorities: Priorytety zagadnień
200   error_can_t_load_default_data: "Domyślna konfiguracja nie może być załadowana: {{value}}"
201   error_issue_not_found_in_project: 'Zaganienie nie zostało znalezione lub nie należy do tego projektu'
202   error_scm_annotate: "Wpis nie istnieje lub nie można do niego dodawać adnotacji."
203   error_scm_command_failed: "Wystąpił błąd przy próbie dostępu do repozytorium: {{value}}"
204   error_scm_not_found: "Obiekt lub wersja nie zostały znalezione w repozytorium."
205   field_account: Konto
206   field_activity: Aktywność
207   field_admin: Administrator
208   field_assignable: Zagadnienia mogą być przypisane do tej roli
209   field_assigned_to: Przydzielony do
210   field_attr_firstname: Imię atrybut
211   field_attr_lastname: Nazwisko atrybut
212   field_attr_login: Login atrybut
213   field_attr_mail: Email atrybut
214   field_auth_source: Tryb identyfikacji
215   field_author: Autor
216   field_base_dn: Base DN
217   field_category: Kategoria
218   field_column_names: Nazwy kolumn
219   field_comments: Komentarz
220   field_comments_sorting: Pokazuj komentarze
221   field_created_on: Stworzone
222   field_default_value: Domyślny
223   field_delay: Opóźnienie
224   field_description: Opis
225   field_done_ratio: % Wykonane
226   field_downloads: Pobrań
227   field_due_date: Data oddania
228   field_effective_date: Data
229   field_estimated_hours: Szacowany czas
230   field_field_format: Format
231   field_filename: Plik
232   field_filesize: Rozmiar
233   field_firstname: Imię
234   field_fixed_version: Wersja docelowa
235   field_hide_mail: Ukryj mój adres email
236   field_homepage: Strona www
237   field_host: Host
238   field_hours: Godzin
239   field_identifier: Identifikator
240   field_is_closed: Zagadnienie zamknięte
241   field_is_default: Domyślny status
242   field_is_filter: Atrybut filtrowania
243   field_is_for_all: Dla wszystkich projektów
244   field_is_in_roadmap: Zagadnienie pokazywane na mapie
245   field_is_public: Publiczny
246   field_is_required: Wymagane
247   field_issue: Zagadnienie
248   field_issue_to: Powiązania zagadnienia
249   field_language: Język
250   field_last_login_on: Ostatnie połączenie
251   field_lastname: Nazwisko
252   field_login: Login
253   field_mail: Email
254   field_mail_notification: Powiadomienia Email
255   field_max_length: Maksymalna długość
256   field_min_length: Minimalna długość
257   field_name: Nazwa
258   field_new_password: Nowe hasło
259   field_notes: Notatki
260   field_onthefly: Tworzenie użytkownika w locie
261   field_parent: Nadprojekt
262   field_parent_title: Strona rodzica
263   field_password: Hasło
264   field_password_confirmation: Potwierdzenie
265   field_port: Port
266   field_possible_values: Możliwe wartości
267   field_priority: Priorytet
268   field_project: Projekt
269   field_redirect_existing_links: Przekierowanie istniejących odnośników
270   field_regexp: Wyrażenie regularne
271   field_role: Rola
272   field_searchable: Przeszukiwalne
273   field_spent_on: Data
274   field_start_date: Start
275   field_start_page: Strona startowa
276   field_status: Status
277   field_subject: Temat
278   field_subproject: Podprojekt
279   field_summary: Podsumowanie
280   field_time_zone: Strefa czasowa
281   field_title: Tytuł
282   field_tracker: Typ zagadnienia
283   field_type: Typ
284   field_updated_on: Zmienione
285   field_url: URL
286   field_user: Użytkownik
287   field_value: Wartość
288   field_version: Wersja
289   field_vf_personnel: Personel
290   field_vf_watcher: Obserwator
291   general_csv_decimal_separator: '.'
292   general_csv_encoding: UTF-8
293   general_csv_separator: ','
294   general_first_day_of_week: '1'
295   general_lang_name: 'Polski'
296   general_pdf_encoding: UTF-8
297   general_text_No: 'Nie'
298   general_text_Yes: 'Tak'
299   general_text_no: 'nie'
300   general_text_yes: 'tak'
301   gui_validation_error: 1 błąd
302   gui_validation_error_plural234: "{{count}} błędy"
303   gui_validation_error_plural5: "{{count}} błędów"
304   gui_validation_error_plural: "{{count}} błędów"
305   label_activity: Aktywność
306   label_add_another_file: Dodaj kolejny plik
307   label_add_note: Dodaj notatkę
308   label_added: dodane
309   label_added_time_by: "Dodane przez {{author}} {{age}} temu"
310   label_administration: Administracja
311   label_age: Wiek
312   label_ago: dni temu
313   label_all: wszystko
314   label_all_time: cały czas
315   label_all_words: Wszystkie słowa
316   label_and_its_subprojects: "{{value}} i podprojekty"
317   label_applied_status: Stosowany status
318   label_assigned_to_me_issues: Zagadnienia przypisane do mnie
319   label_associated_revisions: Skojarzone rewizje
320   label_attachment: Plik
321   label_attachment_delete: Usuń plik
322   label_attachment_new: Nowy plik
323   label_attachment_plural: Pliki
324   label_attribute: Atrybut
325   label_attribute_plural: Atrybuty
326   label_auth_source: Tryb identyfikacji
327   label_auth_source_new: Nowy tryb identyfikacji
328   label_auth_source_plural: Tryby identyfikacji
329   label_authentication: Identyfikacja
330   label_blocked_by: zablokowane przez
331   label_blocks: blokady
332   label_board: Forum
333   label_board_new: Nowe forum
334   label_board_plural: Fora
335   label_boolean: Wartość logiczna
336   label_browse: Przegląd
337   label_bulk_edit_selected_issues: Zbiorowa edycja zagadnień
338   label_calendar: Kalendarz
339   label_change_plural: Zmiany
340   label_change_properties: Zmień właściwości
341   label_change_status: Status zmian
342   label_change_view_all: Pokaż wszystkie zmiany
343   label_changes_details: Szczegóły wszystkich zmian
344   label_changeset_plural: Zestawienia zmian
345   label_chronological_order: W kolejności chronologicznej
346   label_closed_issues: zamknięte
347   label_closed_issues_plural234: zamknięte
348   label_closed_issues_plural5: zamknięte
349   label_closed_issues_plural: zamknięte
350   label_x_open_issues_abbr_on_total:
351     zero:  0 open / {{total}}
352     one:   1 open / {{total}}
353     other: "{{count}} open / {{total}}"
354   label_x_open_issues_abbr:
355     zero:  0 open
356     one:   1 open
357     other: "{{count}} open"
358   label_x_closed_issues_abbr:
359     zero:  0 closed
360     one:   1 closed
361     other: "{{count}} closed"
362   label_comment: Komentarz
363   label_comment_add: Dodaj komentarz
364   label_comment_added: Komentarz dodany
365   label_comment_delete: Usuń komentarze
366   label_comment_plural234: Komentarze
367   label_comment_plural5: Komentarze
368   label_comment_plural: Komentarze
369   label_x_comments:
370     zero: no comments
371     one: 1 comment
372     other: "{{count}} comments"
373   label_commits_per_author: Zatwierdzenia według autorów
374   label_commits_per_month: Zatwierdzenia według miesięcy
375   label_confirmation: Potwierdzenie
376   label_contains: zawiera
377   label_copied: skopiowano
378   label_copy_workflow_from: Kopiuj przepływ z
379   label_current_status: Obecny status
380   label_current_version: Obecna wersja
381   label_custom_field: Dowolne pole
382   label_custom_field_new: Nowe dowolne pole
383   label_custom_field_plural: Dowolne pola
384   label_date: Data
385   label_date_from: Z
386   label_date_range: Zakres datowy
387   label_date_to: Do
388   label_day_plural: dni
389   label_default: Domyślne
390   label_default_columns: Domyślne kolumny
391   label_deleted: usunięte
392   label_details: Szczegóły
393   label_diff_inline: w linii
394   label_diff_side_by_side: obok siebie
395   label_disabled: zablokowany
396   label_display_per_page: "Na stronę: {{value}}"
397   label_document: Dokument
398   label_document_added: Dodano dokument
399   label_document_new: Nowy dokument
400   label_document_plural: Dokumenty
401   label_download: "{{count}} Pobranie"
402   label_download_plural234: "{{count}} Pobrania"
403   label_download_plural5: "{{count}} Pobrań"
404   label_download_plural: "{{count}} Pobrania"
405   label_downloads_abbr: Pobieranie
406   label_duplicated_by: zduplikowane przez
407   label_duplicates: duplikaty
408   label_end_to_end: koniec do końca
409   label_end_to_start: koniec do początku
410   label_enumeration_new: Nowa wartość
411   label_enumerations: Wyliczenia
412   label_environment: Środowisko
413   label_equals: równa się
414   label_example: Przykład
415   label_export_to: Eksportuj do
416   label_f_hour: "{{value}} godzina"
417   label_f_hour_plural: "{{value}} godzin"
418   label_feed_plural: Ilość RSS
419   label_feeds_access_key_created_on: "Klucz dostępu RSS stworzony {{value}} dni temu"
420   label_file_added: Dodano plik
421   label_file_plural: Pliki
422   label_filter_add: Dodaj filtr
423   label_filter_plural: Filtry
424   label_float: Liczba rzeczywista
425   label_follows: następuje po
426   label_gantt: Gantt
427   label_general: Ogólne
428   label_generate_key: Wygeneruj klucz
429   label_help: Pomoc
430   label_history: Historia
431   label_home: Główna
432   label_in: w
433   label_in_less_than: mniejsze niż
434   label_in_more_than: większe niż
435   label_incoming_emails: Przychodząca poczta elektroniczna
436   label_index_by_date: Indeks wg daty
437   label_index_by_title: Indeks
438   label_information: Informacja
439   label_information_plural: Informacje
440   label_integer: Liczba całkowita
441   label_internal: Wewnętrzny
442   label_issue: Zagadnienie
443   label_issue_added: Dodano zagadnienie
444   label_issue_category: Kategoria zagadnienia
445   label_issue_category_new: Nowa kategoria
446   label_issue_category_plural: Kategorie zagadnień
447   label_issue_new: Nowe zagadnienie
448   label_issue_plural: Zagadnienia
449   label_issue_status: Status zagadnienia
450   label_issue_status_new: Nowy status
451   label_issue_status_plural: Statusy zagadnień
452   label_issue_tracking: Śledzenie zagadnień
453   label_issue_updated: Uaktualniono zagadnienie
454   label_issue_view_all: Zobacz wszystkie zagadnienia
455   label_issue_watchers: Obserwatorzy
456   label_issues_by: "Zagadnienia wprowadzone przez {{value}}"
457   label_jump_to_a_project: Skocz do projektu...
458   label_language_based: Na podstawie języka
459   label_last_changes: "ostatnie {{count}} zmian"
460   label_last_login: Ostatnie połączenie
461   label_last_month: ostatni miesiąc
462   label_last_n_days: "ostatnie {{count}} dni"
463   label_last_week: ostatni tydzień
464   label_latest_revision: Najnowsza rewizja
465   label_latest_revision_plural: Najnowsze rewizje
466   label_ldap_authentication: Autoryzacja LDAP
467   label_less_than_ago: dni mniej
468   label_list: Lista
469   label_loading: Ładowanie...
470   label_logged_as: Zalogowany jako
471   label_login: Login
472   label_logout: Wylogowanie
473   label_max_size: Maksymalny rozmiar
474   label_me: ja
475   label_member: Uczestnik
476   label_member_new: Nowy uczestnik
477   label_member_plural: Uczestnicy
478   label_message_last: Ostatnia wiadomość
479   label_message_new: Nowa wiadomość
480   label_message_plural: Wiadomości
481   label_message_posted: Dodano wiadomość
482   label_min_max_length: Min - Maks długość
483   label_modification: "{{count}} modyfikacja"
484   label_modification_plural234: "{{count}} modyfikacje"
485   label_modification_plural5: "{{count}} modyfikacji"
486   label_modification_plural: "{{count}} modyfikacje"
487   label_modified: zmodyfikowane
488   label_module_plural: Moduły
489   label_month: Miesiąc
490   label_months_from: miesiące od
491   label_more: Więcej
492   label_more_than_ago: dni więcej
493   label_my_account: Moje konto
494   label_my_page: Moja strona
495   label_my_projects: Moje projekty
496   label_new: Nowy
497   label_new_statuses_allowed: Uprawnione nowe statusy
498   label_news: Komunikat
499   label_news_added: Dodano komunikat
500   label_news_latest: Ostatnie komunikaty
501   label_news_new: Dodaj komunikat
502   label_news_plural: Komunikaty
503   label_news_view_all: Pokaż wszystkie komunikaty
504   label_next: Następne
505   label_no_change_option: (Bez zmian)
506   label_no_data: Brak danych do pokazania
507   label_nobody: nikt
508   label_none: brak
509   label_not_contains: nie zawiera
510   label_not_equals: różni się
511   label_open_issues: otwarte
512   label_open_issues_plural234: otwarte
513   label_open_issues_plural5: otwarte
514   label_open_issues_plural: otwarte
515   label_optional_description: Opcjonalny opis
516   label_options: Opcje
517   label_overall_activity: Ogólna aktywność
518   label_overview: Przegląd
519   label_password_lost: Zapomniane hasło
520   label_per_page: Na stronę
521   label_permissions: Uprawnienia
522   label_permissions_report: Raport uprawnień
523   label_personalize_page: Personalizuj tą stronę
524   label_planning: Planowanie
525   label_please_login: Zaloguj się
526   label_plugins: Wtyczki
527   label_precedes: poprzedza
528   label_preferences: Preferencje
529   label_preview: Podgląd
530   label_previous: Poprzednie
531   label_project: Projekt
532   label_project_all: Wszystkie projekty
533   label_project_latest: Ostatnie projekty
534   label_project_new: Nowy projekt
535   label_project_plural234: Projekty
536   label_project_plural5: Projekty
537   label_project_plural: Projekty
538   label_x_projects:
539     zero:  no projects
540     one:   1 project
541     other: "{{count}} projects"
542   label_public_projects: Projekty publiczne
543   label_query: Kwerenda
544   label_query_new: Nowa kwerenda
545   label_query_plural: Kwerendy
546   label_read: Czytanie...
547   label_register: Rejestracja
548   label_registered_on: Zarejestrowany
549   label_registration_activation_by_email: aktywacja konta przez e-mail
550   label_registration_automatic_activation: automatyczna aktywacja kont
551   label_registration_manual_activation: manualna aktywacja kont
552   label_related_issues: Powiązane zagadnienia
553   label_relates_to: powiązane z
554   label_relation_delete: Usuń powiązanie
555   label_relation_new: Nowe powiązanie
556   label_renamed: przemianowano
557   label_reply_plural: Odpowiedzi
558   label_report: Raport
559   label_report_plural: Raporty
560   label_reported_issues: Wprowadzone zagadnienia
561   label_repository: Repozytorium
562   label_repository_plural: Repozytoria
563   label_result_plural: Rezultatów
564   label_reverse_chronological_order: W kolejności odwrotnej do chronologicznej
565   label_revision: Rewizja
566   label_revision_plural: Rewizje
567   label_roadmap: Mapa
568   label_roadmap_due_in: W czasie
569   label_roadmap_no_issues: Brak zagadnień do tej wersji
570   label_roadmap_overdue: "{{value}} spóźnienia"
571   label_role: Rola
572   label_role_and_permissions: Role i Uprawnienia
573   label_role_new: Nowa rola
574   label_role_plural: Role
575   label_scm: SCM
576   label_search: Szukaj
577   label_search_titles_only: Przeszukuj tylko tytuły
578   label_send_information: Wyślij informację użytkownikowi
579   label_send_test_email: Wyślij próbny email
580   label_settings: Ustawienia
581   label_show_completed_versions: Pokaż kompletne wersje
582   label_sort_by: "Sortuj po {{value}}"
583   label_sort_higher: Do góry
584   label_sort_highest: Przesuń na górę
585   label_sort_lower: Do dołu
586   label_sort_lowest: Przesuń na dół
587   label_spent_time: Spędzony czas
588   label_start_to_end: początek do końca
589   label_start_to_start: początek do początku
590   label_statistics: Statystyki
591   label_stay_logged_in: Pozostań zalogowany
592   label_string: Tekst
593   label_subproject_plural: Podprojekty
594   label_text: Długi tekst
595   label_theme: Temat
596   label_this_month: ten miesiąc
597   label_this_week: ten tydzień
598   label_this_year: ten rok
599   label_time_tracking: Śledzenie czasu
600   label_today: dzisiaj
601   label_topic_plural: Tematy
602   label_total: Ogółem
603   label_tracker: Typ zagadnienia
604   label_tracker_new: Nowy typ zagadnienia
605   label_tracker_plural: Typy zagadnień
606   label_updated_time: "Zaktualizowane {{value}} temu"
607   label_used_by: Używane przez
608   label_user: Użytkownik
609   label_user_mail_no_self_notified: "Nie chcę powiadomień o zmianach, które sam wprowadzam."
610   label_user_mail_option_all: "Dla każdego zdarzenia w każdym moim projekcie"
611   label_user_mail_option_none: "Tylko to co obserwuje lub w czym biorę udział"
612   label_user_mail_option_selected: "Tylko dla każdego zdarzenia w wybranych projektach..."
613   label_user_new: Nowy użytkownik
614   label_user_plural: Użytkownicy
615   label_version: Wersja
616   label_version_new: Nowa wersja
617   label_version_plural: Wersje
618   label_view_diff: Pokaż różnice
619   label_view_revisions: Pokaż rewizje
620   label_watched_issues: Obserwowane zagadnienia
621   label_week: Tydzień
622   label_wiki: Wiki
623   label_wiki_edit: Edycja wiki
624   label_wiki_edit_plural: Edycje wiki
625   label_wiki_page: Strona wiki
626   label_wiki_page_plural: Strony wiki
627   label_workflow: Przepływ
628   label_year: Rok
629   label_yesterday: wczoraj
630   mail_body_account_activation_request: "Zarejestrowano nowego użytkownika: ({{value}}). Konto oczekuje na twoje zatwierdzenie:"
631   mail_body_account_information: Twoje konto
632   mail_body_account_information_external: "Możesz użyć twojego {{value}} konta do zalogowania."
633   mail_body_lost_password: 'W celu zmiany swojego hasła użyj poniższego odnośnika:'
634   mail_body_register: 'W celu aktywacji Twojego konta, użyj poniższego odnośnika:'
635   mail_body_reminder: "Wykaz przypisanych do Ciebie zagadnień, których termin wypada w ciągu następnych {{count}} dni"
636   mail_subject_account_activation_request: "Zapytanie aktywacyjne konta {{value}}"
637   mail_subject_lost_password: "Twoje hasło do {{value}}"
638   mail_subject_register: "Aktywacja konta w {{value}}"
639   mail_subject_reminder: "Uwaga na terminy, masz zagadnienia do obsłużenia w ciągu następnych {{count}} dni!"
640   notice_account_activated: Twoje konto zostało aktywowane. Możesz się zalogować.
641   notice_account_invalid_creditentials: Zły użytkownik lub hasło
642   notice_account_lost_email_sent: Email z instrukcjami zmiany hasła został wysłany do Ciebie.
643   notice_account_password_updated: Hasło prawidłowo zmienione.
644   notice_account_pending: "Twoje konto zostało utworzone i oczekuje na zatwierdzenie administratora."
645   notice_account_register_done: Konto prawidłowo stworzone.
646   notice_account_unknown_email: Nieznany użytkownik.
647   notice_account_updated: Konto prawidłowo zaktualizowane.
648   notice_account_wrong_password: Złe hasło
649   notice_can_t_change_password: To konto ma zewnętrzne źródło identyfikacji. Nie możesz zmienić hasła.
650   notice_default_data_loaded: Domyślna konfiguracja została pomyślnie załadowana.
651   notice_email_error: "Wystąpił błąd w trakcie wysyłania maila ({{value}})"
652   notice_email_sent: "Email został wysłany do {{value}}"
653   notice_failed_to_save_issues: "Błąd podczas zapisu zagadnień {{count}} z {{total}} zaznaczonych: {{ids}}."
654   notice_feeds_access_key_reseted: Twój klucz dostępu RSS został zrestetowany.
655   notice_file_not_found: Strona do której próbujesz się dostać nie istnieje lub została usunięta.
656   notice_locking_conflict: Dane poprawione przez innego użytkownika.
657   notice_no_issue_selected: "Nie wybrano zagadnienia! Zaznacz zagadnienie, które chcesz edytować."
658   notice_not_authorized: Nie jesteś autoryzowany by zobaczyć stronę.
659   notice_successful_connection: Udane nawiązanie połączenia.
660   notice_successful_create: Utworzenie zakończone sukcesem.
661   notice_successful_delete: Usunięcie zakończone sukcesem.
662   notice_successful_update: Uaktualnienie zakończone sukcesem.
663   notice_unable_delete_version: Nie można usunąć wersji
664   permission_add_issue_notes: Dodawanie notatek
665   permission_add_issue_watchers: Dodawanie obserwatorów
666   permission_add_issues: Dodawanie zagadnień
667   permission_add_messages: Dodawanie wiadomości
668   permission_browse_repository: Przeglądanie repozytorium
669   permission_comment_news: Komentowanie komunikatów
670   permission_commit_access: Wykonywanie zatwierdzeń
671   permission_delete_issues: Usuwanie zagadnień
672   permission_delete_messages: Usuwanie wiadomości
673   permission_delete_wiki_pages: Usuwanie stron wiki
674   permission_delete_wiki_pages_attachments: Usuwanie załączników
675   permission_delete_own_messages: Usuwanie własnych wiadomości
676   permission_edit_issue_notes: Edycja notatek
677   permission_edit_issues: Edycja zagadnień
678   permission_edit_messages: Edycja wiadomości
679   permission_edit_own_issue_notes: Edycja własnych notatek
680   permission_edit_own_messages: Edycja własnych wiadomości
681   permission_edit_own_time_entries: Edycja własnego logu czasu
682   permission_edit_project: Edycja projektów
683   permission_edit_time_entries: Edycja logów czasu
684   permission_edit_wiki_pages: Edycja stron wiki
685   permission_log_time: Zapisywanie spędzonego czasu
686   permission_manage_boards: Zarządzanie forami
687   permission_manage_categories: Zarządzanie kategoriami zaganień
688   permission_manage_documents: Zarządzanie dokumentami
689   permission_manage_files: Zarządzanie plikami
690   permission_manage_issue_relations: Zarządzanie powiązaniami zagadnień
691   permission_manage_members: Zarządzanie uczestnikami
692   permission_manage_news: Zarządzanie komunikatami
693   permission_manage_public_queries: Zarządzanie publicznymi kwerendami
694   permission_manage_repository: Zarządzanie repozytorium
695   permission_manage_versions: Zarządzanie wersjami
696   permission_manage_wiki: Zarządzanie wiki
697   permission_move_issues: Przenoszenie zagadnień
698   permission_protect_wiki_pages: Blokowanie stron wiki
699   permission_rename_wiki_pages: Zmiana nazw stron wiki
700   permission_save_queries: Zapisywanie kwerend
701   permission_select_project_modules: Wybieranie modułów projektu
702   permission_view_calendar: Podgląd kalendarza
703   permission_view_changesets: Podgląd zmian
704   permission_view_documents: Podgląd dokumentów
705   permission_view_files: Podgląd plików
706   permission_view_gantt: Podgląd diagramu Gantta
707   permission_view_issue_watchers: Podgląd listy obserwatorów
708   permission_view_messages: Podgląd wiadomości
709   permission_view_time_entries: Podgląd spędzonego czasu
710   permission_view_wiki_edits: Podgląd historii wiki
711   permission_view_wiki_pages: Podgląd wiki
712   project_module_boards: Fora
713   project_module_documents: Dokumenty
714   project_module_files: Pliki
715   project_module_issue_tracking: Śledzenie zagadnień
716   project_module_news: Komunikaty
717   project_module_repository: Repozytorium
718   project_module_time_tracking: Śledzenie czasu
719   project_module_wiki: Wiki
720   setting_activity_days_default: Dni wyświetlane w aktywności projektu
721   setting_app_subtitle: Podtytuł aplikacji
722   setting_app_title: Tytuł aplikacji
723   setting_attachment_max_size: Maks. rozm. załącznika
724   setting_autofetch_changesets: Automatyczne pobieranie zmian
725   setting_autologin: Auto logowanie
726   setting_bcc_recipients: Odbiorcy kopii tajnej (kt/bcc)
727   setting_commit_fix_keywords: Słowa zmieniające status
728   setting_commit_logs_encoding: Kodowanie komentarzy zatwierdzeń
729   setting_commit_ref_keywords: Słowa tworzące powiązania
730   setting_cross_project_issue_relations: Zezwól na powiązania zagadnień między projektami
731   setting_date_format: Format daty
732   setting_default_language: Domyślny język
733   setting_default_projects_public: Nowe projekty są domyślnie publiczne
734   setting_display_subprojects_issues: Domyślnie pokazuj zagadnienia podprojektów w głównym projekcie
735   setting_emails_footer: Stopka e-mail
736   setting_enabled_scm: Dostępny SCM
737   setting_feeds_limit: Limit danych RSS
738   setting_gravatar_enabled: Używaj ikon użytkowników Gravatar
739   setting_host_name: Nazwa hosta i ścieżka
740   setting_issue_list_default_columns: Domyślne kolumny wiświetlane na liście zagadnień
741   setting_issues_export_limit: Limit eksportu zagadnień
742   setting_login_required: Identyfikacja wymagana
743   setting_mail_from: Adres email wysyłki
744   setting_mail_handler_api_enabled: Uaktywnij usługi sieciowe (WebServices) dla poczty przychodzącej
745   setting_mail_handler_api_key: Klucz API
746   setting_per_page_options: Opcje ilości obiektów na stronie
747   setting_plain_text_mail: tylko tekst (bez HTML)
748   setting_protocol: Protokoł
749   setting_repositories_encodings: Kodowanie repozytoriów
750   setting_self_registration: Samodzielna rejestracja użytkowników
751   setting_sequential_project_identifiers: Generuj sekwencyjne identyfikatory projektów
752   setting_sys_api_enabled: Włączenie WS do zarządzania repozytorium
753   setting_text_formatting: Formatowanie tekstu
754   setting_time_format: Format czasu
755   setting_user_format: Personalny format wyświetlania
756   setting_welcome_text: Tekst powitalny
757   setting_wiki_compression: Kompresja historii Wiki
758   status_active: aktywny
759   status_locked: zablokowany
760   status_registered: zarejestrowany
761   text_are_you_sure: Jesteś pewien ?
762   text_assign_time_entries_to_project: Przypisz logowany czas do projektu
763   text_caracters_maximum: "{{count}} znaków maksymalnie."
764   text_caracters_minimum: "Musi być nie krótsze niż {{count}} znaków."
765   text_comma_separated: Wielokrotne wartości dozwolone (rozdzielone przecinkami).
766   text_default_administrator_account_changed: Zmieniono domyślne hasło administratora
767   text_destroy_time_entries: Usuń zalogowany czas
768   text_destroy_time_entries_question: Zalogowano {{hours}} godzin przy zagadnieniu, które chcesz usunąć. Co chcesz zrobić?
769   text_email_delivery_not_configured: "Dostarczanie poczty elektronicznej nie zostało skonfigurowane, więc powiadamianie jest nieaktywne.\nSkonfiguruj serwer SMTP w config/email.yml  a następnie zrestartuj aplikację i uaktywnij to."
770   text_enumeration_category_reassign_to: 'Zmień przypisanie na tą wartość:'
771   text_enumeration_destroy_question: "{{count}} obiektów jest przypisana do tej wartości."
772   text_file_repository_writable: Zapisywalne repozytorium plików
773   text_issue_added: "Zagadnienie {{id}} zostało wprowadzone (by {{author}})."
774   text_issue_category_destroy_assignments: Usuń przydziały kategorii
775   text_issue_category_destroy_question: "Zagadnienia ({{count}}) są przypisane do tej kategorii. Co chcesz uczynić?"
776   text_issue_category_reassign_to: Przydziel zagadnienie do tej kategorii
777   text_issue_updated: "Zagadnienie {{id}} zostało zaktualizowane (by {{author}})."
778   text_issues_destroy_confirmation: 'Czy jestes pewien, że chcesz usunąć wskazane zagadnienia?'
779   text_issues_ref_in_commit_messages: Odwołania do zagadnień w komentarzach zatwierdzeń
780   text_length_between: "Długość pomiędzy {{min}} i {{max}} znaków."
781   text_load_default_configuration: Załaduj domyślną konfigurację
782   text_min_max_length_info: 0 oznacza brak restrykcji
783   text_no_configuration_data: "Role użytkowników, typy zagadnień, statusy zagadnień oraz przepływ pracy nie zostały jeszcze skonfigurowane.\nJest wysoce rekomendowane by załadować domyślną konfigurację. Po załadowaniu będzie możliwość edycji tych danych."
784   text_project_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten projekt i wszyskie powiązane dane?
785   text_project_identifier_info: 'Małe litery (a-z), liczby i myślniki dozwolone.<br />Raz zapisany, identyfikator nie może być zmieniony.'
786   text_reassign_time_entries: 'Przepnij zalogowany czas do tego zagadnienia:'
787   text_regexp_info: np. ^[A-Z0-9]+$
788   text_repository_usernames_mapping: "Wybierz lub uaktualnij przyporządkowanie użytkowników Redmine do użytkowników repozytorium.\nUżytkownicy z taką samą nazwą lub adresem email są przyporządkowani automatycznie."
789   text_rmagick_available: RMagick dostępne (opcjonalnie)
790   text_select_mail_notifications: Zaznacz czynności przy których użytkownik powinien być powiadomiony mailem.
791   text_select_project_modules: 'Wybierz moduły do aktywacji w tym projekcie:'
792   text_status_changed_by_changeset: "Zastosowane w zmianach {{value}}."
793   text_subprojects_destroy_warning: "Podprojekt(y): {{value}} zostaną także usunięte."
794   text_tip_task_begin_day: zadanie zaczynające się dzisiaj
795   text_tip_task_begin_end_day: zadanie zaczynające i kończące się dzisiaj
796   text_tip_task_end_day: zadanie kończące się dzisiaj
797   text_tracker_no_workflow: Brak przepływu zefiniowanego dla tego typu zagadnienia
798   text_unallowed_characters: Niedozwolone znaki
799   text_user_mail_option: "W przypadku niezaznaczonych projektów, będziesz otrzymywał powiadomienia tylko na temat zagadnien, które obserwujesz, lub w których bierzesz udział (np. jesteś autorem lub adresatem)."
800   text_user_wrote: "{{value}} napisał:"
801   text_wiki_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć to wiki i całą jego zawartość ?
802   text_workflow_edit: Zaznacz rolę i typ zagadnienia do edycji przepływu
803   
804   label_user_activity: "Aktywność: {{value}}"
805   label_updated_time_by: "Uaktualnione przez {{author}} {{age}} temu"
806   text_diff_truncated: '... Ten plik różnic został przycięty ponieważ jest zbyt długi.'
807   setting_diff_max_lines_displayed: Maksymalna liczba linii różnicy do pokazania
808   text_plugin_assets_writable: Zapisywalny katalog zasobów wtyczek
809   warning_attachments_not_saved: "{{count}} załącznik(ów) nie zostało zapisanych."
810   field_editable: Edytowalne
811   label_display: Wygląd
812   button_create_and_continue: Stwórz i dodaj kolejne
813   text_custom_field_possible_values_info: 'Każda wartość w osobnej linii'
814   setting_repository_log_display_limit: Maksymalna liczba rewizji pokazywanych w logu pliku
815   setting_file_max_size_displayed: Maksymalny rozmiar plików tekstowych zagnieżdżanych w stronie
816   field_watcher: Obserwator
817   setting_openid: Logowanie i rejestracja przy użyciu OpenID
818   field_identity_url: Identyfikator OpenID (URL)
819   label_login_with_open_id_option: albo użyj OpenID
820   field_content: Treść
821   label_descending: Malejąco
822   label_sort: Sortuj
823   label_ascending: Rosnąco
824   label_date_from_to: Od {{start}} do {{end}}
825   label_greater_or_equal: ">="
826   label_less_or_equal: <=
827   text_wiki_page_destroy_question: This page has {{descendants}} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?
828   text_wiki_page_reassign_children: Reassign child pages to this parent page
829   text_wiki_page_nullify_children: Keep child pages as root pages
830   text_wiki_page_destroy_children: Delete child pages and all their descendants
831   setting_password_min_length: Minimalna długość hasła
832   field_group_by: Grupuj wyniki wg
833   mail_subject_wiki_content_updated: "Strona wiki '{{page}}' została uaktualniona"
834   label_wiki_content_added: Dodano stronę wiki
835   mail_subject_wiki_content_added: "Strona wiki '{{page}}' została dodana"
836   mail_body_wiki_content_added: Strona wiki '{{page}}' została dodana przez {{author}}.
837   label_wiki_content_updated: Uaktualniono stronę wiki
838   mail_body_wiki_content_updated: Strona wiki '{{page}}' została uaktualniona przez {{author}}.
839   permission_add_project: Tworzenie projektu
840   setting_new_project_user_role_id: Role given to a non-admin user who creates a project
841   label_view_all_revisions: Pokaż wszystkie rewizje
842   label_tag: Tag
843   label_branch: Gałąź
844   error_no_tracker_in_project: Projekt nie posiada powiązanych typów zagadnień. Sprawdź ustawienia projektu.
845   error_no_default_issue_status: Nie zdefiniowano domyślnego statusu zagadnień. Sprawdź konfigurację (Przejdź do "Administracja -> Statusy zagadnień).
846   text_journal_changed: "Zmieniono {{label}} z {{old}} na {{new}}"
847   text_journal_set_to: "Ustawiono {{label}} na {{value}}"
848   text_journal_deleted: "Usunięto {{label}} ({{old}})"
849   label_group_plural: Grupy
850   label_group: Grupa
851   label_group_new: Nowa grupa
852   label_time_entry_plural: Spędzony czas
853   text_journal_added: "Dodano {{label}} {{value}}"
854   field_active: Aktywne
855   enumeration_system_activity: Aktywność Systemowa
856   permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
857   version_status_closed: closed
858   version_status_locked: locked
859   version_status_open: open
860   error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
861   label_user_anonymous: Anonymous
862   button_move_and_follow: Move and follow
863   setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
864   setting_gravatar_default: Default Gravatar image
865   field_sharing: Sharing
866   label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
867   label_version_sharing_system: With all projects
868   label_version_sharing_descendants: With subprojects
869   label_version_sharing_tree: With project tree
870   label_version_sharing_none: Not shared
871   error_can_not_archive_project: This project can not be archived
872   button_duplicate: Duplicate
873   button_copy_and_follow: Copy and follow
874   label_copy_source: Source
875   setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
876   setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
877   error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated.
878   error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s)
879   setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
880   label_copy_same_as_target: Same as target
881   label_copy_target: Target
882   notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
883   error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role
884   label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios