1 # Polish translations for Ruby on Rails
2 # by Jacek Becela (jacek.becela@gmail.com, http://github.com/ncr)
41 day_names: [Niedziela, Poniedziałek, Wtorek, Środa, Czwartek, Piątek, Sobota]
42 abbr_day_names: [nie, pon, wto, śro, czw, pia, sob]
44 month_names: [~, Styczeń, Luty, Marzec, Kwiecień, Maj, Czerwiec, Lipiec, Sierpień, Wrzesień, Październik, Listopad, Grudzień]
45 abbr_month_names: [~, sty, lut, mar, kwi, maj, cze, lip, sie, wrz, paź, lis, gru]
46 order: [ :year, :month, :day ]
50 default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
53 long: "%d %B %Y, %H:%M"
59 half_a_minute: "pół minuty"
61 one: "mniej niż sekundę"
62 few: "mniej niż {{count}} sekundy"
63 other: "mniej niż {{count}} sekund"
66 few: "{{count}} sekundy"
67 other: "{{count}} sekund"
69 one: "mniej niż minutę"
70 few: "mniej niż {{count}} minuty"
71 other: "mniej niż {{count}} minut"
74 few: "{{count}} minuty"
75 other: "{{count}} minut"
78 other: "około {{count}} godzin"
81 other: "{{count}} dni"
84 other: "około {{count}} miesięcy"
87 few: "{{count}} miesiące"
88 other: "{{count}} miesięcy"
91 other: "około {{count}} lat"
94 few: "ponad {{count}} lata"
95 other: "ponad {{count}} lat"
101 one: "{{model}} nie został zachowany z powodu jednego błędu"
102 other: "{{model}} nie został zachowany z powodu {{count}} błędów"
103 body: "Błędy dotyczą następujących pól:"
105 inclusion: "nie znajduje się na liście dopuszczalnych wartości"
106 exclusion: "znajduje się na liście zabronionych wartości"
107 invalid: "jest nieprawidłowe"
108 confirmation: "nie zgadza się z potwierdzeniem"
109 accepted: "musi być zaakceptowane"
110 empty: "nie może być puste"
111 blank: "nie może być puste"
112 too_long: "jest za długie (maksymalnie {{count}} znaków)"
113 too_short: "jest za krótkie (minimalnie {{count}} znaków)"
114 wrong_length: "jest nieprawidłowej długości (powinna wynosić {{count}} znaków)"
115 taken: "jest już zajęte"
116 not_a_number: "nie jest liczbą"
117 greater_than: "musi być większe niż {{count}}"
118 greater_than_or_equal_to: "musi być większe lub równe {{count}}"
119 equal_to: "musi być równe {{count}}"
120 less_than: "musie być mniejsze niż {{count}}"
121 less_than_or_equal_to: "musi być mniejsze lub równe {{count}}"
122 odd: "musi być nieparzyste"
123 even: "musi być parzyste"
124 greater_than_start_date: "musi być większe niż początkowa data"
125 not_same_project: "nie należy do tego samego projektu"
126 circular_dependency: "Ta relacja może wytworzyć kołową zależność"
130 sentence_connector: "i"
131 skip_last_comma: true
133 # Keep this line in order to avoid problems with Windows Notepad UTF-8 EF-BB-BFidea...
134 # Best regards from Lublin@Poland :-)
135 # PL translation by Mariusz@Olejnik.net,
136 actionview_instancetag_blank_option: Proszę wybierz
138 button_activate: Aktywuj
140 button_annotate: Adnotuj
142 button_archive: Archiwizuj
144 button_cancel: Anuluj
146 button_change_password: Zmień hasło
147 button_check_all: Zaznacz wszystko
148 button_clear: Wyczyść
149 button_configure: Konfiguruj
151 button_create: Stwórz
153 button_download: Pobierz
156 button_lock: Zablokuj
157 button_log_time: Log czasu
159 button_move: Przenieś
161 button_rename: Zmień nazwę
162 button_reply: Odpowiedz
163 button_reset: Resetuj
164 button_rollback: Przywróc do tej wersji
167 button_submit: Wyślij
169 button_unarchive: Przywróc z archiwum
170 button_uncheck_all: Odznacz wszystko
171 button_unlock: Odblokuj
172 button_unwatch: Nie obserwuj
173 button_update: Uaktualnij
175 button_watch: Obserwuj
176 default_activity_design: Projektowanie
177 default_activity_development: Rozwój
178 default_doc_category_tech: Dokumentacja techniczna
179 default_doc_category_user: Dokumentacja użytkownika
180 default_issue_status_in_progress: W Toku
181 default_issue_status_closed: Zamknięty
182 default_issue_status_feedback: Odpowiedź
183 default_issue_status_new: Nowy
184 default_issue_status_rejected: Odrzucony
185 default_issue_status_resolved: Rozwiązany
186 default_priority_high: Wysoki
187 default_priority_immediate: Natychmiastowy
188 default_priority_low: Niski
189 default_priority_normal: Normalny
190 default_priority_urgent: Pilny
191 default_role_developper: Programista
192 default_role_manager: Kierownik
193 default_role_reporter: Wprowadzajacy
194 default_tracker_bug: Błąd
195 default_tracker_feature: Zadanie
196 default_tracker_support: Wsparcie
197 enumeration_activities: Działania (śledzenie czasu)
198 enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentów
199 enumeration_issue_priorities: Priorytety zagadnień
200 error_can_t_load_default_data: "Domyślna konfiguracja nie może być załadowana: {{value}}"
201 error_issue_not_found_in_project: 'Zaganienie nie zostało znalezione lub nie należy do tego projektu'
202 error_scm_annotate: "Wpis nie istnieje lub nie można do niego dodawać adnotacji."
203 error_scm_command_failed: "Wystąpił błąd przy próbie dostępu do repozytorium: {{value}}"
204 error_scm_not_found: "Obiekt lub wersja nie zostały znalezione w repozytorium."
206 field_activity: Aktywność
207 field_admin: Administrator
208 field_assignable: Zagadnienia mogą być przypisane do tej roli
209 field_assigned_to: Przydzielony do
210 field_attr_firstname: Imię atrybut
211 field_attr_lastname: Nazwisko atrybut
212 field_attr_login: Login atrybut
213 field_attr_mail: Email atrybut
214 field_auth_source: Tryb identyfikacji
216 field_base_dn: Base DN
217 field_category: Kategoria
218 field_column_names: Nazwy kolumn
219 field_comments: Komentarz
220 field_comments_sorting: Pokazuj komentarze
221 field_created_on: Stworzone
222 field_default_value: Domyślny
223 field_delay: Opóźnienie
224 field_description: Opis
225 field_done_ratio: % Wykonane
226 field_downloads: Pobrań
227 field_due_date: Data oddania
228 field_effective_date: Data
229 field_estimated_hours: Szacowany czas
230 field_field_format: Format
232 field_filesize: Rozmiar
233 field_firstname: Imię
234 field_fixed_version: Wersja docelowa
235 field_hide_mail: Ukryj mój adres email
236 field_homepage: Strona www
239 field_identifier: Identifikator
240 field_is_closed: Zagadnienie zamknięte
241 field_is_default: Domyślny status
242 field_is_filter: Atrybut filtrowania
243 field_is_for_all: Dla wszystkich projektów
244 field_is_in_roadmap: Zagadnienie pokazywane na mapie
245 field_is_public: Publiczny
246 field_is_required: Wymagane
247 field_issue: Zagadnienie
248 field_issue_to: Powiązania zagadnienia
249 field_language: Język
250 field_last_login_on: Ostatnie połączenie
251 field_lastname: Nazwisko
254 field_mail_notification: Powiadomienia Email
255 field_max_length: Maksymalna długość
256 field_min_length: Minimalna długość
258 field_new_password: Nowe hasło
260 field_onthefly: Tworzenie użytkownika w locie
261 field_parent: Nadprojekt
262 field_parent_title: Strona rodzica
263 field_password: Hasło
264 field_password_confirmation: Potwierdzenie
266 field_possible_values: Możliwe wartości
267 field_priority: Priorytet
268 field_project: Projekt
269 field_redirect_existing_links: Przekierowanie istniejących odnośników
270 field_regexp: Wyrażenie regularne
272 field_searchable: Przeszukiwalne
274 field_start_date: Start
275 field_start_page: Strona startowa
278 field_subproject: Podprojekt
279 field_summary: Podsumowanie
280 field_time_zone: Strefa czasowa
282 field_tracker: Typ zagadnienia
284 field_updated_on: Zmienione
286 field_user: Użytkownik
288 field_version: Wersja
289 field_vf_personnel: Personel
290 field_vf_watcher: Obserwator
291 general_csv_decimal_separator: '.'
292 general_csv_encoding: UTF-8
293 general_csv_separator: ','
294 general_first_day_of_week: '1'
295 general_lang_name: 'Polski'
296 general_pdf_encoding: UTF-8
297 general_text_No: 'Nie'
298 general_text_Yes: 'Tak'
299 general_text_no: 'nie'
300 general_text_yes: 'tak'
301 gui_validation_error: 1 błąd
302 gui_validation_error_plural234: "{{count}} błędy"
303 gui_validation_error_plural5: "{{count}} błędów"
304 gui_validation_error_plural: "{{count}} błędów"
305 label_activity: Aktywność
306 label_add_another_file: Dodaj kolejny plik
307 label_add_note: Dodaj notatkę
309 label_added_time_by: "Dodane przez {{author}} {{age}} temu"
310 label_administration: Administracja
314 label_all_time: cały czas
315 label_all_words: Wszystkie słowa
316 label_and_its_subprojects: "{{value}} i podprojekty"
317 label_applied_status: Stosowany status
318 label_assigned_to_me_issues: Zagadnienia przypisane do mnie
319 label_associated_revisions: Skojarzone rewizje
320 label_attachment: Plik
321 label_attachment_delete: Usuń plik
322 label_attachment_new: Nowy plik
323 label_attachment_plural: Pliki
324 label_attribute: Atrybut
325 label_attribute_plural: Atrybuty
326 label_auth_source: Tryb identyfikacji
327 label_auth_source_new: Nowy tryb identyfikacji
328 label_auth_source_plural: Tryby identyfikacji
329 label_authentication: Identyfikacja
330 label_blocked_by: zablokowane przez
331 label_blocks: blokady
333 label_board_new: Nowe forum
334 label_board_plural: Fora
335 label_boolean: Wartość logiczna
336 label_browse: Przegląd
337 label_bulk_edit_selected_issues: Zbiorowa edycja zagadnień
338 label_calendar: Kalendarz
339 label_change_plural: Zmiany
340 label_change_properties: Zmień właściwości
341 label_change_status: Status zmian
342 label_change_view_all: Pokaż wszystkie zmiany
343 label_changes_details: Szczegóły wszystkich zmian
344 label_changeset_plural: Zestawienia zmian
345 label_chronological_order: W kolejności chronologicznej
346 label_closed_issues: zamknięte
347 label_closed_issues_plural234: zamknięte
348 label_closed_issues_plural5: zamknięte
349 label_closed_issues_plural: zamknięte
350 label_x_open_issues_abbr_on_total:
351 zero: 0 open / {{total}}
352 one: 1 open / {{total}}
353 other: "{{count}} open / {{total}}"
354 label_x_open_issues_abbr:
357 other: "{{count}} open"
358 label_x_closed_issues_abbr:
361 other: "{{count}} closed"
362 label_comment: Komentarz
363 label_comment_add: Dodaj komentarz
364 label_comment_added: Komentarz dodany
365 label_comment_delete: Usuń komentarze
366 label_comment_plural234: Komentarze
367 label_comment_plural5: Komentarze
368 label_comment_plural: Komentarze
372 other: "{{count}} comments"
373 label_commits_per_author: Zatwierdzenia według autorów
374 label_commits_per_month: Zatwierdzenia według miesięcy
375 label_confirmation: Potwierdzenie
376 label_contains: zawiera
377 label_copied: skopiowano
378 label_copy_workflow_from: Kopiuj przepływ z
379 label_current_status: Obecny status
380 label_current_version: Obecna wersja
381 label_custom_field: Dowolne pole
382 label_custom_field_new: Nowe dowolne pole
383 label_custom_field_plural: Dowolne pola
386 label_date_range: Zakres datowy
388 label_day_plural: dni
389 label_default: Domyślne
390 label_default_columns: Domyślne kolumny
391 label_deleted: usunięte
392 label_details: Szczegóły
393 label_diff_inline: w linii
394 label_diff_side_by_side: obok siebie
395 label_disabled: zablokowany
396 label_display_per_page: "Na stronę: {{value}}"
397 label_document: Dokument
398 label_document_added: Dodano dokument
399 label_document_new: Nowy dokument
400 label_document_plural: Dokumenty
401 label_download: "{{count}} Pobranie"
402 label_download_plural234: "{{count}} Pobrania"
403 label_download_plural5: "{{count}} Pobrań"
404 label_download_plural: "{{count}} Pobrania"
405 label_downloads_abbr: Pobieranie
406 label_duplicated_by: zduplikowane przez
407 label_duplicates: duplikaty
408 label_end_to_end: koniec do końca
409 label_end_to_start: koniec do początku
410 label_enumeration_new: Nowa wartość
411 label_enumerations: Wyliczenia
412 label_environment: Środowisko
413 label_equals: równa się
414 label_example: Przykład
415 label_export_to: Eksportuj do
416 label_f_hour: "{{value}} godzina"
417 label_f_hour_plural: "{{value}} godzin"
418 label_feed_plural: Ilość RSS
419 label_feeds_access_key_created_on: "Klucz dostępu RSS stworzony {{value}} dni temu"
420 label_file_added: Dodano plik
421 label_file_plural: Pliki
422 label_filter_add: Dodaj filtr
423 label_filter_plural: Filtry
424 label_float: Liczba rzeczywista
425 label_follows: następuje po
427 label_general: Ogólne
428 label_generate_key: Wygeneruj klucz
430 label_history: Historia
433 label_in_less_than: mniejsze niż
434 label_in_more_than: większe niż
435 label_incoming_emails: Przychodząca poczta elektroniczna
436 label_index_by_date: Indeks wg daty
437 label_index_by_title: Indeks
438 label_information: Informacja
439 label_information_plural: Informacje
440 label_integer: Liczba całkowita
441 label_internal: Wewnętrzny
442 label_issue: Zagadnienie
443 label_issue_added: Dodano zagadnienie
444 label_issue_category: Kategoria zagadnienia
445 label_issue_category_new: Nowa kategoria
446 label_issue_category_plural: Kategorie zagadnień
447 label_issue_new: Nowe zagadnienie
448 label_issue_plural: Zagadnienia
449 label_issue_status: Status zagadnienia
450 label_issue_status_new: Nowy status
451 label_issue_status_plural: Statusy zagadnień
452 label_issue_tracking: Śledzenie zagadnień
453 label_issue_updated: Uaktualniono zagadnienie
454 label_issue_view_all: Zobacz wszystkie zagadnienia
455 label_issue_watchers: Obserwatorzy
456 label_issues_by: "Zagadnienia wprowadzone przez {{value}}"
457 label_jump_to_a_project: Skocz do projektu...
458 label_language_based: Na podstawie języka
459 label_last_changes: "ostatnie {{count}} zmian"
460 label_last_login: Ostatnie połączenie
461 label_last_month: ostatni miesiąc
462 label_last_n_days: "ostatnie {{count}} dni"
463 label_last_week: ostatni tydzień
464 label_latest_revision: Najnowsza rewizja
465 label_latest_revision_plural: Najnowsze rewizje
466 label_ldap_authentication: Autoryzacja LDAP
467 label_less_than_ago: dni mniej
469 label_loading: Ładowanie...
470 label_logged_as: Zalogowany jako
472 label_logout: Wylogowanie
473 label_max_size: Maksymalny rozmiar
475 label_member: Uczestnik
476 label_member_new: Nowy uczestnik
477 label_member_plural: Uczestnicy
478 label_message_last: Ostatnia wiadomość
479 label_message_new: Nowa wiadomość
480 label_message_plural: Wiadomości
481 label_message_posted: Dodano wiadomość
482 label_min_max_length: Min - Maks długość
483 label_modification: "{{count}} modyfikacja"
484 label_modification_plural234: "{{count}} modyfikacje"
485 label_modification_plural5: "{{count}} modyfikacji"
486 label_modification_plural: "{{count}} modyfikacje"
487 label_modified: zmodyfikowane
488 label_module_plural: Moduły
490 label_months_from: miesiące od
492 label_more_than_ago: dni więcej
493 label_my_account: Moje konto
494 label_my_page: Moja strona
495 label_my_projects: Moje projekty
497 label_new_statuses_allowed: Uprawnione nowe statusy
498 label_news: Komunikat
499 label_news_added: Dodano komunikat
500 label_news_latest: Ostatnie komunikaty
501 label_news_new: Dodaj komunikat
502 label_news_plural: Komunikaty
503 label_news_view_all: Pokaż wszystkie komunikaty
505 label_no_change_option: (Bez zmian)
506 label_no_data: Brak danych do pokazania
509 label_not_contains: nie zawiera
510 label_not_equals: różni się
511 label_open_issues: otwarte
512 label_open_issues_plural234: otwarte
513 label_open_issues_plural5: otwarte
514 label_open_issues_plural: otwarte
515 label_optional_description: Opcjonalny opis
517 label_overall_activity: Ogólna aktywność
518 label_overview: Przegląd
519 label_password_lost: Zapomniane hasło
520 label_per_page: Na stronę
521 label_permissions: Uprawnienia
522 label_permissions_report: Raport uprawnień
523 label_personalize_page: Personalizuj tą stronę
524 label_planning: Planowanie
525 label_please_login: Zaloguj się
526 label_plugins: Wtyczki
527 label_precedes: poprzedza
528 label_preferences: Preferencje
529 label_preview: Podgląd
530 label_previous: Poprzednie
531 label_project: Projekt
532 label_project_all: Wszystkie projekty
533 label_project_latest: Ostatnie projekty
534 label_project_new: Nowy projekt
535 label_project_plural234: Projekty
536 label_project_plural5: Projekty
537 label_project_plural: Projekty
541 other: "{{count}} projects"
542 label_public_projects: Projekty publiczne
543 label_query: Kwerenda
544 label_query_new: Nowa kwerenda
545 label_query_plural: Kwerendy
546 label_read: Czytanie...
547 label_register: Rejestracja
548 label_registered_on: Zarejestrowany
549 label_registration_activation_by_email: aktywacja konta przez e-mail
550 label_registration_automatic_activation: automatyczna aktywacja kont
551 label_registration_manual_activation: manualna aktywacja kont
552 label_related_issues: Powiązane zagadnienia
553 label_relates_to: powiązane z
554 label_relation_delete: Usuń powiązanie
555 label_relation_new: Nowe powiązanie
556 label_renamed: przemianowano
557 label_reply_plural: Odpowiedzi
559 label_report_plural: Raporty
560 label_reported_issues: Wprowadzone zagadnienia
561 label_repository: Repozytorium
562 label_repository_plural: Repozytoria
563 label_result_plural: Rezultatów
564 label_reverse_chronological_order: W kolejności odwrotnej do chronologicznej
565 label_revision: Rewizja
566 label_revision_plural: Rewizje
568 label_roadmap_due_in: W czasie
569 label_roadmap_no_issues: Brak zagadnień do tej wersji
570 label_roadmap_overdue: "{{value}} spóźnienia"
572 label_role_and_permissions: Role i Uprawnienia
573 label_role_new: Nowa rola
574 label_role_plural: Role
577 label_search_titles_only: Przeszukuj tylko tytuły
578 label_send_information: Wyślij informację użytkownikowi
579 label_send_test_email: Wyślij próbny email
580 label_settings: Ustawienia
581 label_show_completed_versions: Pokaż kompletne wersje
582 label_sort_by: "Sortuj po {{value}}"
583 label_sort_higher: Do góry
584 label_sort_highest: Przesuń na górę
585 label_sort_lower: Do dołu
586 label_sort_lowest: Przesuń na dół
587 label_spent_time: Spędzony czas
588 label_start_to_end: początek do końca
589 label_start_to_start: początek do początku
590 label_statistics: Statystyki
591 label_stay_logged_in: Pozostań zalogowany
593 label_subproject_plural: Podprojekty
594 label_text: Długi tekst
596 label_this_month: ten miesiąc
597 label_this_week: ten tydzień
598 label_this_year: ten rok
599 label_time_tracking: Śledzenie czasu
601 label_topic_plural: Tematy
603 label_tracker: Typ zagadnienia
604 label_tracker_new: Nowy typ zagadnienia
605 label_tracker_plural: Typy zagadnień
606 label_updated_time: "Zaktualizowane {{value}} temu"
607 label_used_by: Używane przez
608 label_user: Użytkownik
609 label_user_mail_no_self_notified: "Nie chcę powiadomień o zmianach, które sam wprowadzam."
610 label_user_mail_option_all: "Dla każdego zdarzenia w każdym moim projekcie"
611 label_user_mail_option_none: "Tylko to co obserwuje lub w czym biorę udział"
612 label_user_mail_option_selected: "Tylko dla każdego zdarzenia w wybranych projektach..."
613 label_user_new: Nowy użytkownik
614 label_user_plural: Użytkownicy
615 label_version: Wersja
616 label_version_new: Nowa wersja
617 label_version_plural: Wersje
618 label_view_diff: Pokaż różnice
619 label_view_revisions: Pokaż rewizje
620 label_watched_issues: Obserwowane zagadnienia
623 label_wiki_edit: Edycja wiki
624 label_wiki_edit_plural: Edycje wiki
625 label_wiki_page: Strona wiki
626 label_wiki_page_plural: Strony wiki
627 label_workflow: Przepływ
629 label_yesterday: wczoraj
630 mail_body_account_activation_request: "Zarejestrowano nowego użytkownika: ({{value}}). Konto oczekuje na twoje zatwierdzenie:"
631 mail_body_account_information: Twoje konto
632 mail_body_account_information_external: "Możesz użyć twojego {{value}} konta do zalogowania."
633 mail_body_lost_password: 'W celu zmiany swojego hasła użyj poniższego odnośnika:'
634 mail_body_register: 'W celu aktywacji Twojego konta, użyj poniższego odnośnika:'
635 mail_body_reminder: "Wykaz przypisanych do Ciebie zagadnień, których termin wypada w ciągu następnych {{count}} dni"
636 mail_subject_account_activation_request: "Zapytanie aktywacyjne konta {{value}}"
637 mail_subject_lost_password: "Twoje hasło do {{value}}"
638 mail_subject_register: "Aktywacja konta w {{value}}"
639 mail_subject_reminder: "Uwaga na terminy, masz zagadnienia do obsłużenia w ciągu następnych {{count}} dni!"
640 notice_account_activated: Twoje konto zostało aktywowane. Możesz się zalogować.
641 notice_account_invalid_creditentials: Zły użytkownik lub hasło
642 notice_account_lost_email_sent: Email z instrukcjami zmiany hasła został wysłany do Ciebie.
643 notice_account_password_updated: Hasło prawidłowo zmienione.
644 notice_account_pending: "Twoje konto zostało utworzone i oczekuje na zatwierdzenie administratora."
645 notice_account_register_done: Konto prawidłowo stworzone.
646 notice_account_unknown_email: Nieznany użytkownik.
647 notice_account_updated: Konto prawidłowo zaktualizowane.
648 notice_account_wrong_password: Złe hasło
649 notice_can_t_change_password: To konto ma zewnętrzne źródło identyfikacji. Nie możesz zmienić hasła.
650 notice_default_data_loaded: Domyślna konfiguracja została pomyślnie załadowana.
651 notice_email_error: "Wystąpił błąd w trakcie wysyłania maila ({{value}})"
652 notice_email_sent: "Email został wysłany do {{value}}"
653 notice_failed_to_save_issues: "Błąd podczas zapisu zagadnień {{count}} z {{total}} zaznaczonych: {{ids}}."
654 notice_feeds_access_key_reseted: Twój klucz dostępu RSS został zrestetowany.
655 notice_file_not_found: Strona do której próbujesz się dostać nie istnieje lub została usunięta.
656 notice_locking_conflict: Dane poprawione przez innego użytkownika.
657 notice_no_issue_selected: "Nie wybrano zagadnienia! Zaznacz zagadnienie, które chcesz edytować."
658 notice_not_authorized: Nie jesteś autoryzowany by zobaczyć stronę.
659 notice_successful_connection: Udane nawiązanie połączenia.
660 notice_successful_create: Utworzenie zakończone sukcesem.
661 notice_successful_delete: Usunięcie zakończone sukcesem.
662 notice_successful_update: Uaktualnienie zakończone sukcesem.
663 notice_unable_delete_version: Nie można usunąć wersji
664 permission_add_issue_notes: Dodawanie notatek
665 permission_add_issue_watchers: Dodawanie obserwatorów
666 permission_add_issues: Dodawanie zagadnień
667 permission_add_messages: Dodawanie wiadomości
668 permission_browse_repository: Przeglądanie repozytorium
669 permission_comment_news: Komentowanie komunikatów
670 permission_commit_access: Wykonywanie zatwierdzeń
671 permission_delete_issues: Usuwanie zagadnień
672 permission_delete_messages: Usuwanie wiadomości
673 permission_delete_wiki_pages: Usuwanie stron wiki
674 permission_delete_wiki_pages_attachments: Usuwanie załączników
675 permission_delete_own_messages: Usuwanie własnych wiadomości
676 permission_edit_issue_notes: Edycja notatek
677 permission_edit_issues: Edycja zagadnień
678 permission_edit_messages: Edycja wiadomości
679 permission_edit_own_issue_notes: Edycja własnych notatek
680 permission_edit_own_messages: Edycja własnych wiadomości
681 permission_edit_own_time_entries: Edycja własnego logu czasu
682 permission_edit_project: Edycja projektów
683 permission_edit_time_entries: Edycja logów czasu
684 permission_edit_wiki_pages: Edycja stron wiki
685 permission_log_time: Zapisywanie spędzonego czasu
686 permission_manage_boards: Zarządzanie forami
687 permission_manage_categories: Zarządzanie kategoriami zaganień
688 permission_manage_documents: Zarządzanie dokumentami
689 permission_manage_files: Zarządzanie plikami
690 permission_manage_issue_relations: Zarządzanie powiązaniami zagadnień
691 permission_manage_members: Zarządzanie uczestnikami
692 permission_manage_news: Zarządzanie komunikatami
693 permission_manage_public_queries: Zarządzanie publicznymi kwerendami
694 permission_manage_repository: Zarządzanie repozytorium
695 permission_manage_versions: Zarządzanie wersjami
696 permission_manage_wiki: Zarządzanie wiki
697 permission_move_issues: Przenoszenie zagadnień
698 permission_protect_wiki_pages: Blokowanie stron wiki
699 permission_rename_wiki_pages: Zmiana nazw stron wiki
700 permission_save_queries: Zapisywanie kwerend
701 permission_select_project_modules: Wybieranie modułów projektu
702 permission_view_calendar: Podgląd kalendarza
703 permission_view_changesets: Podgląd zmian
704 permission_view_documents: Podgląd dokumentów
705 permission_view_files: Podgląd plików
706 permission_view_gantt: Podgląd diagramu Gantta
707 permission_view_issue_watchers: Podgląd listy obserwatorów
708 permission_view_messages: Podgląd wiadomości
709 permission_view_time_entries: Podgląd spędzonego czasu
710 permission_view_wiki_edits: Podgląd historii wiki
711 permission_view_wiki_pages: Podgląd wiki
712 project_module_boards: Fora
713 project_module_documents: Dokumenty
714 project_module_files: Pliki
715 project_module_issue_tracking: Śledzenie zagadnień
716 project_module_news: Komunikaty
717 project_module_repository: Repozytorium
718 project_module_time_tracking: Śledzenie czasu
719 project_module_wiki: Wiki
720 setting_activity_days_default: Dni wyświetlane w aktywności projektu
721 setting_app_subtitle: Podtytuł aplikacji
722 setting_app_title: Tytuł aplikacji
723 setting_attachment_max_size: Maks. rozm. załącznika
724 setting_autofetch_changesets: Automatyczne pobieranie zmian
725 setting_autologin: Auto logowanie
726 setting_bcc_recipients: Odbiorcy kopii tajnej (kt/bcc)
727 setting_commit_fix_keywords: Słowa zmieniające status
728 setting_commit_logs_encoding: Kodowanie komentarzy zatwierdzeń
729 setting_commit_ref_keywords: Słowa tworzące powiązania
730 setting_cross_project_issue_relations: Zezwól na powiązania zagadnień między projektami
731 setting_date_format: Format daty
732 setting_default_language: Domyślny język
733 setting_default_projects_public: Nowe projekty są domyślnie publiczne
734 setting_display_subprojects_issues: Domyślnie pokazuj zagadnienia podprojektów w głównym projekcie
735 setting_emails_footer: Stopka e-mail
736 setting_enabled_scm: Dostępny SCM
737 setting_feeds_limit: Limit danych RSS
738 setting_gravatar_enabled: Używaj ikon użytkowników Gravatar
739 setting_host_name: Nazwa hosta i ścieżka
740 setting_issue_list_default_columns: Domyślne kolumny wiświetlane na liście zagadnień
741 setting_issues_export_limit: Limit eksportu zagadnień
742 setting_login_required: Identyfikacja wymagana
743 setting_mail_from: Adres email wysyłki
744 setting_mail_handler_api_enabled: Uaktywnij usługi sieciowe (WebServices) dla poczty przychodzącej
745 setting_mail_handler_api_key: Klucz API
746 setting_per_page_options: Opcje ilości obiektów na stronie
747 setting_plain_text_mail: tylko tekst (bez HTML)
748 setting_protocol: Protokoł
749 setting_repositories_encodings: Kodowanie repozytoriów
750 setting_self_registration: Samodzielna rejestracja użytkowników
751 setting_sequential_project_identifiers: Generuj sekwencyjne identyfikatory projektów
752 setting_sys_api_enabled: Włączenie WS do zarządzania repozytorium
753 setting_text_formatting: Formatowanie tekstu
754 setting_time_format: Format czasu
755 setting_user_format: Personalny format wyświetlania
756 setting_welcome_text: Tekst powitalny
757 setting_wiki_compression: Kompresja historii Wiki
758 status_active: aktywny
759 status_locked: zablokowany
760 status_registered: zarejestrowany
761 text_are_you_sure: Jesteś pewien ?
762 text_assign_time_entries_to_project: Przypisz logowany czas do projektu
763 text_caracters_maximum: "{{count}} znaków maksymalnie."
764 text_caracters_minimum: "Musi być nie krótsze niż {{count}} znaków."
765 text_comma_separated: Wielokrotne wartości dozwolone (rozdzielone przecinkami).
766 text_default_administrator_account_changed: Zmieniono domyślne hasło administratora
767 text_destroy_time_entries: Usuń zalogowany czas
768 text_destroy_time_entries_question: Zalogowano {{hours}} godzin przy zagadnieniu, które chcesz usunąć. Co chcesz zrobić?
769 text_email_delivery_not_configured: "Dostarczanie poczty elektronicznej nie zostało skonfigurowane, więc powiadamianie jest nieaktywne.\nSkonfiguruj serwer SMTP w config/email.yml a następnie zrestartuj aplikację i uaktywnij to."
770 text_enumeration_category_reassign_to: 'Zmień przypisanie na tą wartość:'
771 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} obiektów jest przypisana do tej wartości."
772 text_file_repository_writable: Zapisywalne repozytorium plików
773 text_issue_added: "Zagadnienie {{id}} zostało wprowadzone (by {{author}})."
774 text_issue_category_destroy_assignments: Usuń przydziały kategorii
775 text_issue_category_destroy_question: "Zagadnienia ({{count}}) są przypisane do tej kategorii. Co chcesz uczynić?"
776 text_issue_category_reassign_to: Przydziel zagadnienie do tej kategorii
777 text_issue_updated: "Zagadnienie {{id}} zostało zaktualizowane (by {{author}})."
778 text_issues_destroy_confirmation: 'Czy jestes pewien, że chcesz usunąć wskazane zagadnienia?'
779 text_issues_ref_in_commit_messages: Odwołania do zagadnień w komentarzach zatwierdzeń
780 text_length_between: "Długość pomiędzy {{min}} i {{max}} znaków."
781 text_load_default_configuration: Załaduj domyślną konfigurację
782 text_min_max_length_info: 0 oznacza brak restrykcji
783 text_no_configuration_data: "Role użytkowników, typy zagadnień, statusy zagadnień oraz przepływ pracy nie zostały jeszcze skonfigurowane.\nJest wysoce rekomendowane by załadować domyślną konfigurację. Po załadowaniu będzie możliwość edycji tych danych."
784 text_project_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten projekt i wszyskie powiązane dane?
785 text_project_identifier_info: 'Małe litery (a-z), liczby i myślniki dozwolone.<br />Raz zapisany, identyfikator nie może być zmieniony.'
786 text_reassign_time_entries: 'Przepnij zalogowany czas do tego zagadnienia:'
787 text_regexp_info: np. ^[A-Z0-9]+$
788 text_repository_usernames_mapping: "Wybierz lub uaktualnij przyporządkowanie użytkowników Redmine do użytkowników repozytorium.\nUżytkownicy z taką samą nazwą lub adresem email są przyporządkowani automatycznie."
789 text_rmagick_available: RMagick dostępne (opcjonalnie)
790 text_select_mail_notifications: Zaznacz czynności przy których użytkownik powinien być powiadomiony mailem.
791 text_select_project_modules: 'Wybierz moduły do aktywacji w tym projekcie:'
792 text_status_changed_by_changeset: "Zastosowane w zmianach {{value}}."
793 text_subprojects_destroy_warning: "Podprojekt(y): {{value}} zostaną także usunięte."
794 text_tip_task_begin_day: zadanie zaczynające się dzisiaj
795 text_tip_task_begin_end_day: zadanie zaczynające i kończące się dzisiaj
796 text_tip_task_end_day: zadanie kończące się dzisiaj
797 text_tracker_no_workflow: Brak przepływu zefiniowanego dla tego typu zagadnienia
798 text_unallowed_characters: Niedozwolone znaki
799 text_user_mail_option: "W przypadku niezaznaczonych projektów, będziesz otrzymywał powiadomienia tylko na temat zagadnien, które obserwujesz, lub w których bierzesz udział (np. jesteś autorem lub adresatem)."
800 text_user_wrote: "{{value}} napisał:"
801 text_wiki_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć to wiki i całą jego zawartość ?
802 text_workflow_edit: Zaznacz rolę i typ zagadnienia do edycji przepływu
804 label_user_activity: "Aktywność: {{value}}"
805 label_updated_time_by: "Uaktualnione przez {{author}} {{age}} temu"
806 text_diff_truncated: '... Ten plik różnic został przycięty ponieważ jest zbyt długi.'
807 setting_diff_max_lines_displayed: Maksymalna liczba linii różnicy do pokazania
808 text_plugin_assets_writable: Zapisywalny katalog zasobów wtyczek
809 warning_attachments_not_saved: "{{count}} załącznik(ów) nie zostało zapisanych."
810 field_editable: Edytowalne
811 label_display: Wygląd
812 button_create_and_continue: Stwórz i dodaj kolejne
813 text_custom_field_possible_values_info: 'Każda wartość w osobnej linii'
814 setting_repository_log_display_limit: Maksymalna liczba rewizji pokazywanych w logu pliku
815 setting_file_max_size_displayed: Maksymalny rozmiar plików tekstowych zagnieżdżanych w stronie
816 field_watcher: Obserwator
817 setting_openid: Logowanie i rejestracja przy użyciu OpenID
818 field_identity_url: Identyfikator OpenID (URL)
819 label_login_with_open_id_option: albo użyj OpenID
821 label_descending: Malejąco
823 label_ascending: Rosnąco
824 label_date_from_to: Od {{start}} do {{end}}
825 label_greater_or_equal: ">="
826 label_less_or_equal: <=
827 text_wiki_page_destroy_question: This page has {{descendants}} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?
828 text_wiki_page_reassign_children: Reassign child pages to this parent page
829 text_wiki_page_nullify_children: Keep child pages as root pages
830 text_wiki_page_destroy_children: Delete child pages and all their descendants
831 setting_password_min_length: Minimalna długość hasła
832 field_group_by: Grupuj wyniki wg
833 mail_subject_wiki_content_updated: "Strona wiki '{{page}}' została uaktualniona"
834 label_wiki_content_added: Dodano stronę wiki
835 mail_subject_wiki_content_added: "Strona wiki '{{page}}' została dodana"
836 mail_body_wiki_content_added: Strona wiki '{{page}}' została dodana przez {{author}}.
837 label_wiki_content_updated: Uaktualniono stronę wiki
838 mail_body_wiki_content_updated: Strona wiki '{{page}}' została uaktualniona przez {{author}}.
839 permission_add_project: Tworzenie projektu
840 setting_new_project_user_role_id: Role given to a non-admin user who creates a project
841 label_view_all_revisions: Pokaż wszystkie rewizje
844 error_no_tracker_in_project: Projekt nie posiada powiązanych typów zagadnień. Sprawdź ustawienia projektu.
845 error_no_default_issue_status: Nie zdefiniowano domyślnego statusu zagadnień. Sprawdź konfigurację (Przejdź do "Administracja -> Statusy zagadnień).
846 text_journal_changed: "Zmieniono {{label}} z {{old}} na {{new}}"
847 text_journal_set_to: "Ustawiono {{label}} na {{value}}"
848 text_journal_deleted: "Usunięto {{label}} ({{old}})"
849 label_group_plural: Grupy
851 label_group_new: Nowa grupa
852 label_time_entry_plural: Spędzony czas
853 text_journal_added: "Dodano {{label}} {{value}}"
854 field_active: Aktywne
855 enumeration_system_activity: Aktywność Systemowa
856 permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
857 version_status_closed: closed
858 version_status_locked: locked
859 version_status_open: open
860 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
861 label_user_anonymous: Anonymous
862 button_move_and_follow: Move and follow
863 setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
864 setting_gravatar_default: Default Gravatar image
865 field_sharing: Sharing
866 label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
867 label_version_sharing_system: With all projects
868 label_version_sharing_descendants: With subprojects
869 label_version_sharing_tree: With project tree
870 label_version_sharing_none: Not shared
871 error_can_not_archive_project: This project can not be archived
872 button_duplicate: Duplicate
873 button_copy_and_follow: Copy and follow
874 label_copy_source: Source
875 setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
876 setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
877 error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated.
878 error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s)
879 setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
880 label_copy_same_as_target: Same as target
881 label_copy_target: Target
882 notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
883 error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role
884 label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
885 setting_start_of_week: Start calendars on
886 permission_view_issues: View Issues
887 label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
888 label_revision_id: Revision {{value}}
889 label_api_access_key: API access key
890 label_api_access_key_created_on: API access key created {{value}} ago
891 label_feeds_access_key: RSS access key
892 notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset.
893 setting_rest_api_enabled: Enable REST web service
894 label_missing_api_access_key: Missing an API access key
895 label_missing_feeds_access_key: Missing a RSS access key