1 # Polish translations for Ruby on Rails
2 # by Jacek Becela (jacek.becela@gmail.com, http://github.com/ncr)
24 storage_units: [B, KB, MB, GB, TB]
32 day_names: [Niedziela, Poniedziałek, Wtorek, Środa, Czwartek, Piątek, Sobota]
33 abbr_day_names: [nie, pon, wto, śro, czw, pia, sob]
35 month_names: [~, Styczeń, Luty, Marzec, Kwiecień, Maj, Czerwiec, Lipiec, Sierpień, Wrzesień, Październik, Listopad, Grudzień]
36 abbr_month_names: [~, sty, lut, mar, kwi, maj, cze, lip, sie, wrz, paź, lis, gru]
37 order: [ :year, :month, :day ]
41 default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
44 long: "%d %B %Y, %H:%M"
50 half_a_minute: "pół minuty"
52 one: "mniej niż sekundę"
53 few: "mniej niż {{count}} sekundy"
54 other: "mniej niż {{count}} sekund"
57 few: "{{count}} sekundy"
58 other: "{{count}} sekund"
60 one: "mniej niż minutę"
61 few: "mniej niż {{count}} minuty"
62 other: "mniej niż {{count}} minut"
65 few: "{{count}} minuty"
66 other: "{{count}} minut"
69 other: "about {{count}} godzin"
72 other: "{{count}} dni"
75 other: "około {{count}} miesięcy"
78 few: "{{count}} miesiące"
79 other: "{{count}} miesięcy"
82 other: "około {{count}} lat"
85 few: "ponad {{count}} lata"
86 other: "ponad {{count}} lat"
92 one: "{{model}} nie został zachowany z powodu jednego błędu"
93 other: "{{model}} nie został zachowany z powodu {{count}} błędów"
94 body: "Błędy dotyczą następujących pól:"
96 inclusion: "nie znajduje się na liście dopuszczalnych wartości"
97 exclusion: "znajduje się na liście zabronionych wartości"
98 invalid: "jest nieprawidłowe"
99 confirmation: "nie zgadza się z potwierdzeniem"
100 accepted: "musi być zaakceptowane"
101 empty: "nie może być puste"
102 blank: "nie może być puste"
103 too_long: "jest za długie (maksymalnie {{count}} znaków)"
104 too_short: "jest za krótkie (minimalnie {{count}} znaków)"
105 wrong_length: "jest nieprawidłowej długości (powinna wynosić {{count}} znaków)"
106 taken: "jest już zajęte"
107 not_a_number: "nie jest liczbą"
108 greater_than: "musi być większe niż {{count}}"
109 greater_than_or_equal_to: "musi być większe lub równe {{count}}"
110 equal_to: "musi być równe {{count}}"
111 less_than: "musie być mniejsze niż {{count}}"
112 less_than_or_equal_to: "musi być mniejsze lub równe {{count}}"
113 odd: "musi być nieparzyste"
114 even: "musi być parzyste"
115 greater_than_start_date: "musi być większe niż początkowa data"
116 not_same_project: "nie należy do tego samego projektu"
117 circular_dependency: "Ta relacja może wytworzyć kołową zależność"
121 sentence_connector: "i"
122 skip_last_comma: true
124 # Keep this line in order to avoid problems with Windows Notepad UTF-8 EF-BB-BFidea...
125 # Best regards from Lublin@Poland :-)
126 # PL translation by Mariusz@Olejnik.net,
127 actionview_instancetag_blank_option: Proszę wybierz
129 button_activate: Aktywuj
131 button_annotate: Adnotuj
133 button_archive: Archiwizuj
135 button_cancel: Anuluj
137 button_change_password: Zmień hasło
138 button_check_all: Zaznacz wszystko
139 button_clear: Wyczyść
140 button_configure: Konfiguruj
142 button_create: Stwórz
144 button_download: Pobierz
147 button_lock: Zablokuj
148 button_log_time: Log czasu
150 button_move: Przenieś
152 button_rename: Zmień nazwę
153 button_reply: Odpowiedz
154 button_reset: Resetuj
155 button_rollback: Przywróc do tej wersji
158 button_submit: Wyślij
160 button_unarchive: Przywróc z archiwum
161 button_uncheck_all: Odznacz wszystko
162 button_unlock: Odblokuj
163 button_unwatch: Nie obserwuj
164 button_update: Uaktualnij
166 button_watch: Obserwuj
167 default_activity_design: Projektowanie
168 default_activity_development: Rozwój
169 default_doc_category_tech: Dokumentacja techniczna
170 default_doc_category_user: Dokumentacja użytkownika
171 default_issue_status_assigned: Przypisany
172 default_issue_status_closed: Zamknięty
173 default_issue_status_feedback: Odpowiedź
174 default_issue_status_new: Nowy
175 default_issue_status_rejected: Odrzucony
176 default_issue_status_resolved: Rozwiązany
177 default_priority_high: Wysoki
178 default_priority_immediate: Natychmiastowy
179 default_priority_low: Niski
180 default_priority_normal: Normalny
181 default_priority_urgent: Pilny
182 default_role_developper: Programista
183 default_role_manager: Kierownik
184 default_role_reporter: Wprowadzajacy
185 default_tracker_bug: Błąd
186 default_tracker_feature: Zadanie
187 default_tracker_support: Wsparcie
188 enumeration_activities: Działania (śledzenie czasu)
189 enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentów
190 enumeration_issue_priorities: Priorytety zagadnień
191 error_can_t_load_default_data: "Domyślna konfiguracja nie może być załadowana: {{value}}"
192 error_issue_not_found_in_project: 'Zaganienie nie zostało znalezione lub nie należy do tego projektu'
193 error_scm_annotate: "Wpis nie istnieje lub nie można do niego dodawać adnotacji."
194 error_scm_command_failed: "Wystąpił błąd przy próbie dostępu do repozytorium: {{value}}"
195 error_scm_not_found: "Obiekt lub wersja nie zostały znalezione w repozytorium."
197 field_activity: Aktywność
198 field_admin: Administrator
199 field_assignable: Zagadnienia mogą być przypisane do tej roli
200 field_assigned_to: Przydzielony do
201 field_attr_firstname: Imię atrybut
202 field_attr_lastname: Nazwisko atrybut
203 field_attr_login: Login atrybut
204 field_attr_mail: Email atrybut
205 field_auth_source: Tryb identyfikacji
207 field_base_dn: Base DN
208 field_category: Kategoria
209 field_column_names: Nazwy kolumn
210 field_comments: Komentarz
211 field_comments_sorting: Pokazuj komentarze
212 field_created_on: Stworzone
213 field_default_value: Domyślny
214 field_delay: Opóźnienie
215 field_description: Opis
216 field_done_ratio: % Wykonane
217 field_downloads: Pobrań
218 field_due_date: Data oddania
219 field_effective_date: Data
220 field_estimated_hours: Szacowany czas
221 field_field_format: Format
223 field_filesize: Rozmiar
224 field_firstname: Imię
225 field_fixed_version: Wersja docelowa
226 field_hide_mail: Ukryj mój adres email
227 field_homepage: Strona www
230 field_identifier: Identifikator
231 field_is_closed: Zagadnienie zamknięte
232 field_is_default: Domyślny status
233 field_is_filter: Atrybut filtrowania
234 field_is_for_all: Dla wszystkich projektów
235 field_is_in_chlog: Zagadnienie pokazywane w zapisie zmian
236 field_is_in_roadmap: Zagadnienie pokazywane na mapie
237 field_is_public: Publiczny
238 field_is_required: Wymagane
239 field_issue: Zagadnienie
240 field_issue_to_id: Powiązania zagadnienia
241 field_language: Język
242 field_last_login_on: Ostatnie połączenie
243 field_lastname: Nazwisko
246 field_mail_notification: Powiadomienia Email
247 field_max_length: Maksymalna długość
248 field_min_length: Minimalna długość
250 field_new_password: Nowe hasło
252 field_onthefly: Tworzenie użytkownika w locie
253 field_parent: Nadprojekt
254 field_parent_title: Strona rodzica
255 field_password: Hasło
256 field_password_confirmation: Potwierdzenie
258 field_possible_values: Możliwe wartości
259 field_priority: Priorytet
260 field_project: Projekt
261 field_redirect_existing_links: Przekierowanie istniejących odnośników
262 field_regexp: Wyrażenie regularne
264 field_searchable: Przeszukiwalne
266 field_start_date: Start
267 field_start_page: Strona startowa
270 field_subproject: Podprojekt
271 field_summary: Podsumowanie
272 field_time_zone: Strefa czasowa
274 field_tracker: Typ zagadnienia
276 field_updated_on: Zmienione
278 field_user: Użytkownik
280 field_version: Wersja
281 field_vf_personnel: Personel
282 field_vf_watcher: Obserwator
283 general_csv_decimal_separator: '.'
284 general_csv_encoding: UTF-8
285 general_csv_separator: ','
286 general_first_day_of_week: '1'
287 general_lang_name: 'Polski'
288 general_pdf_encoding: UTF-8
289 general_text_No: 'Nie'
290 general_text_Yes: 'Tak'
291 general_text_no: 'nie'
292 general_text_yes: 'tak'
293 gui_validation_error: 1 błąd
294 gui_validation_error_plural234: "{{count}} błędy"
295 gui_validation_error_plural5: "{{count}} błędów"
296 gui_validation_error_plural: "{{count}} błędów"
297 label_activity: Aktywność
298 label_add_another_file: Dodaj kolejny plik
299 label_add_note: Dodaj notatkę
301 label_added_time_by: "Dodane przez {{author}} {{age}} temu"
302 label_administration: Administracja
306 label_all_time: cały czas
307 label_all_words: Wszystkie słowa
308 label_and_its_subprojects: "{{value}} i podprojekty"
309 label_applied_status: Stosowany status
310 label_assigned_to_me_issues: Zagadnienia przypisane do mnie
311 label_associated_revisions: Skojarzone rewizje
312 label_attachment: Plik
313 label_attachment_delete: Usuń plik
314 label_attachment_new: Nowy plik
315 label_attachment_plural: Pliki
316 label_attribute: Atrybut
317 label_attribute_plural: Atrybuty
318 label_auth_source: Tryb identyfikacji
319 label_auth_source_new: Nowy tryb identyfikacji
320 label_auth_source_plural: Tryby identyfikacji
321 label_authentication: Identyfikacja
322 label_blocked_by: zablokowane przez
323 label_blocks: blokady
325 label_board_new: Nowe forum
326 label_board_plural: Fora
327 label_boolean: Wartość logiczna
328 label_browse: Przegląd
329 label_bulk_edit_selected_issues: Zbiorowa edycja zagadnień
330 label_calendar: Kalendarz
331 label_change_log: Lista zmian
332 label_change_plural: Zmiany
333 label_change_properties: Zmień właściwości
334 label_change_status: Status zmian
335 label_change_view_all: Pokaż wszystkie zmiany
336 label_changes_details: Szczegóły wszystkich zmian
337 label_changeset_plural: Zestawienia zmian
338 label_chronological_order: W kolejności chronologicznej
339 label_closed_issues: zamknięte
340 label_closed_issues_plural234: zamknięte
341 label_closed_issues_plural5: zamknięte
342 label_closed_issues_plural: zamknięte
343 label_x_open_issues_abbr_on_total:
344 zero: 0 open / {{total}}
345 one: 1 open / {{total}}
346 other: "{{count}} open / {{total}}"
347 label_x_open_issues_abbr:
350 other: "{{count}} open"
351 label_x_closed_issues_abbr:
354 other: "{{count}} closed"
355 label_comment: Komentarz
356 label_comment_add: Dodaj komentarz
357 label_comment_added: Komentarz dodany
358 label_comment_delete: Usuń komentarze
359 label_comment_plural234: Komentarze
360 label_comment_plural5: Komentarze
361 label_comment_plural: Komentarze
365 other: "{{count}} comments"
366 label_commits_per_author: Zatwierdzenia według autorów
367 label_commits_per_month: Zatwierdzenia według miesięcy
368 label_confirmation: Potwierdzenie
369 label_contains: zawiera
370 label_copied: skopiowano
371 label_copy_workflow_from: Kopiuj przepływ z
372 label_current_status: Obecny status
373 label_current_version: Obecna wersja
374 label_custom_field: Dowolne pole
375 label_custom_field_new: Nowe dowolne pole
376 label_custom_field_plural: Dowolne pola
379 label_date_range: Zakres datowy
381 label_day_plural: dni
382 label_default: Domyślne
383 label_default_columns: Domyślne kolumny
384 label_deleted: usunięte
385 label_details: Szczegóły
386 label_diff_inline: w linii
387 label_diff_side_by_side: obok siebie
388 label_disabled: zablokowany
389 label_display_per_page: "Na stronę: {{value}}"
390 label_document: Dokument
391 label_document_added: Dodano dokument
392 label_document_new: Nowy dokument
393 label_document_plural: Dokumenty
394 label_download: "{{count}} Pobranie"
395 label_download_plural234: "{{count}} Pobrania"
396 label_download_plural5: "{{count}} Pobrań"
397 label_download_plural: "{{count}} Pobrania"
398 label_downloads_abbr: Pobieranie
399 label_duplicated_by: zduplikowane przez
400 label_duplicates: duplikaty
401 label_end_to_end: koniec do końca
402 label_end_to_start: koniec do początku
403 label_enumeration_new: Nowa wartość
404 label_enumerations: Wyliczenia
405 label_environment: Środowisko
406 label_equals: równa się
407 label_example: Przykład
408 label_export_to: Eksportuj do
409 label_f_hour: "{{value}} godzina"
410 label_f_hour_plural: "{{value}} godzin"
411 label_feed_plural: Ilość RSS
412 label_feeds_access_key_created_on: "Klucz dostępu RSS stworzony {{value}} dni temu"
413 label_file_added: Dodano plik
414 label_file_plural: Pliki
415 label_filter_add: Dodaj filtr
416 label_filter_plural: Filtry
417 label_float: Liczba rzeczywista
418 label_follows: następuje po
420 label_general: Ogólne
421 label_generate_key: Wygeneruj klucz
423 label_history: Historia
426 label_in_less_than: mniejsze niż
427 label_in_more_than: większe niż
428 label_incoming_emails: Przychodząca poczta elektroniczna
429 label_index_by_date: Index by date
430 label_index_by_title: Indeks
431 label_information: Informacja
432 label_information_plural: Informacje
433 label_integer: Liczba całkowita
434 label_internal: Wewnętrzny
435 label_issue: Zagadnienie
436 label_issue_added: Dodano zagadnienie
437 label_issue_category: Kategoria zagadnienia
438 label_issue_category_new: Nowa kategoria
439 label_issue_category_plural: Kategorie zagadnień
440 label_issue_new: Nowe zagadnienie
441 label_issue_plural: Zagadnienia
442 label_issue_status: Status zagadnienia
443 label_issue_status_new: Nowy status
444 label_issue_status_plural: Statusy zagadnień
445 label_issue_tracking: Śledzenie zagadnień
446 label_issue_updated: Uaktualniono zagadnienie
447 label_issue_view_all: Zobacz wszystkie zagadnienia
448 label_issue_watchers: Obserwatorzy
449 label_issues_by: "Zagadnienia wprowadzone przez {{value}}"
450 label_jump_to_a_project: Skocz do projektu...
451 label_language_based: Na podstawie języka
452 label_last_changes: "ostatnie {{count}} zmian"
453 label_last_login: Ostatnie połączenie
454 label_last_month: ostatni miesiąc
455 label_last_n_days: "ostatnie {{count}} dni"
456 label_last_week: ostatni tydzień
457 label_latest_revision: Najnowsza rewizja
458 label_latest_revision_plural: Najnowsze rewizje
459 label_ldap_authentication: Autoryzacja LDAP
460 label_less_than_ago: dni mniej
462 label_loading: Ładowanie...
463 label_logged_as: Zalogowany jako
465 label_logout: Wylogowanie
466 label_max_size: Maksymalny rozmiar
468 label_member: Uczestnik
469 label_member_new: Nowy uczestnik
470 label_member_plural: Uczestnicy
471 label_message_last: Ostatnia wiadomość
472 label_message_new: Nowa wiadomość
473 label_message_plural: Wiadomości
474 label_message_posted: Dodano wiadomość
475 label_min_max_length: Min - Maks długość
476 label_modification: "{{count}} modyfikacja"
477 label_modification_plural234: "{{count}} modyfikacje"
478 label_modification_plural5: "{{count}} modyfikacji"
479 label_modification_plural: "{{count}} modyfikacje"
480 label_modified: zmodyfikowane
481 label_module_plural: Moduły
483 label_months_from: miesiące od
485 label_more_than_ago: dni więcej
486 label_my_account: Moje konto
487 label_my_page: Moja strona
488 label_my_projects: Moje projekty
490 label_new_statuses_allowed: Uprawnione nowe statusy
491 label_news: Komunikat
492 label_news_added: Dodano komunikat
493 label_news_latest: Ostatnie komunikaty
494 label_news_new: Dodaj komunikat
495 label_news_plural: Komunikaty
496 label_news_view_all: Pokaż wszystkie komunikaty
498 label_no_change_option: (Bez zmian)
499 label_no_data: Brak danych do pokazania
502 label_not_contains: nie zawiera
503 label_not_equals: różni się
504 label_open_issues: otwarte
505 label_open_issues_plural234: otwarte
506 label_open_issues_plural5: otwarte
507 label_open_issues_plural: otwarte
508 label_optional_description: Opcjonalny opis
510 label_overall_activity: Ogólna aktywność
511 label_overview: Przegląd
512 label_password_lost: Zapomniane hasło
513 label_per_page: Na stronę
514 label_permissions: Uprawnienia
515 label_permissions_report: Raport uprawnień
516 label_personalize_page: Personalizuj tą stronę
517 label_planning: Planowanie
518 label_please_login: Zaloguj się
519 label_plugins: Wtyczki
520 label_precedes: poprzedza
521 label_preferences: Preferencje
522 label_preview: Podgląd
523 label_previous: Poprzednie
524 label_project: Projekt
525 label_project_all: Wszystkie projekty
526 label_project_latest: Ostatnie projekty
527 label_project_new: Nowy projekt
528 label_project_plural234: Projekty
529 label_project_plural5: Projekty
530 label_project_plural: Projekty
534 other: "{{count}} projects"
535 label_public_projects: Projekty publiczne
536 label_query: Kwerenda
537 label_query_new: Nowa kwerenda
538 label_query_plural: Kwerendy
539 label_read: Czytanie...
540 label_register: Rejestracja
541 label_registered_on: Zarejestrowany
542 label_registration_activation_by_email: aktywacja konta przez e-mail
543 label_registration_automatic_activation: automatyczna aktywacja kont
544 label_registration_manual_activation: manualna aktywacja kont
545 label_related_issues: Powiązane zagadnienia
546 label_relates_to: powiązane z
547 label_relation_delete: Usuń powiązanie
548 label_relation_new: Nowe powiązanie
549 label_renamed: przemianowano
550 label_reply_plural: Odpowiedzi
552 label_report_plural: Raporty
553 label_reported_issues: Wprowadzone zagadnienia
554 label_repository: Repozytorium
555 label_repository_plural: Repozytoria
556 label_result_plural: Rezultatów
557 label_reverse_chronological_order: W kolejności odwrotnej do chronologicznej
558 label_revision: Rewizja
559 label_revision_plural: Rewizje
561 label_roadmap_due_in: W czasie
562 label_roadmap_no_issues: Brak zagadnień do tej wersji
563 label_roadmap_overdue: "{{value}} spóźnienia"
565 label_role_and_permissions: Role i Uprawnienia
566 label_role_new: Nowa rola
567 label_role_plural: Role
570 label_search_titles_only: Przeszukuj tylko tytuły
571 label_send_information: Wyślij informację użytkownikowi
572 label_send_test_email: Wyślij próbny email
573 label_settings: Ustawienia
574 label_show_completed_versions: Pokaż kompletne wersje
575 label_sort_by: "Sortuj po {{value}}"
576 label_sort_higher: Do góry
577 label_sort_highest: Przesuń na górę
578 label_sort_lower: Do dołu
579 label_sort_lowest: Przesuń na dół
580 label_spent_time: Spędzony czas
581 label_start_to_end: początek do końca
582 label_start_to_start: początek do początku
583 label_statistics: Statystyki
584 label_stay_logged_in: Pozostań zalogowany
586 label_subproject_plural: Podprojekty
587 label_text: Długi tekst
589 label_this_month: ten miesiąc
590 label_this_week: ten tydzień
591 label_this_year: ten rok
592 label_time_tracking: Śledzenie czasu
594 label_topic_plural: Tematy
596 label_tracker: Typ zagadnienia
597 label_tracker_new: Nowy typ zagadnienia
598 label_tracker_plural: Typy zagadnień
599 label_updated_time: "Zaktualizowane {{value}} temu"
600 label_used_by: Używane przez
601 label_user: Użytkownik
602 label_user_mail_no_self_notified: "Nie chcę powiadomień o zmianach, które sam wprowadzam."
603 label_user_mail_option_all: "Dla każdego zdarzenia w każdym moim projekcie"
604 label_user_mail_option_none: "Tylko to co obserwuje lub w czym biorę udział"
605 label_user_mail_option_selected: "Tylko dla każdego zdarzenia w wybranych projektach..."
606 label_user_new: Nowy użytkownik
607 label_user_plural: Użytkownicy
608 label_version: Wersja
609 label_version_new: Nowa wersja
610 label_version_plural: Wersje
611 label_view_diff: Pokaż różnice
612 label_view_revisions: Pokaż rewizje
613 label_watched_issues: Obserwowane zagadnienia
616 label_wiki_edit: Edycja wiki
617 label_wiki_edit_plural: Edycje wiki
618 label_wiki_page: Strona wiki
619 label_wiki_page_plural: Strony wiki
620 label_workflow: Przepływ
622 label_yesterday: wczoraj
623 mail_body_account_activation_request: "Zarejestrowano nowego użytkownika: ({{value}}). Konto oczekuje na twoje zatwierdzenie:"
624 mail_body_account_information: Twoje konto
625 mail_body_account_information_external: "Możesz użyć twojego {{value}} konta do zalogowania."
626 mail_body_lost_password: 'W celu zmiany swojego hasła użyj poniższego odnośnika:'
627 mail_body_register: 'W celu aktywacji Twojego konta, użyj poniższego odnośnika:'
628 mail_body_reminder: "Wykaz przypisanych do Ciebie zagadnień, których termin wypada w ciągu następnych {{count}} dni"
629 mail_subject_account_activation_request: "Zapytanie aktywacyjne konta {{value}}"
630 mail_subject_lost_password: "Twoje hasło do {{value}}"
631 mail_subject_register: "Aktywacja konta w {{value}}"
632 mail_subject_reminder: "Uwaga na terminy, masz zagadnienia do obsłużenia w ciągu następnych {{count}} dni!"
633 notice_account_activated: Twoje konto zostało aktywowane. Możesz się zalogować.
634 notice_account_invalid_creditentials: Zły użytkownik lub hasło
635 notice_account_lost_email_sent: Email z instrukcjami zmiany hasła został wysłany do Ciebie.
636 notice_account_password_updated: Hasło prawidłowo zmienione.
637 notice_account_pending: "Twoje konto zostało utworzone i oczekuje na zatwierdzenie administratora."
638 notice_account_register_done: Konto prawidłowo stworzone.
639 notice_account_unknown_email: Nieznany użytkownik.
640 notice_account_updated: Konto prawidłowo zaktualizowane.
641 notice_account_wrong_password: Złe hasło
642 notice_can_t_change_password: To konto ma zewnętrzne źródło identyfikacji. Nie możesz zmienić hasła.
643 notice_default_data_loaded: Domyślna konfiguracja została pomyślnie załadowana.
644 notice_email_error: "Wystąpił błąd w trakcie wysyłania maila ({{value}})"
645 notice_email_sent: "Email został wysłany do {{value}}"
646 notice_failed_to_save_issues: "Błąd podczas zapisu zagadnień {{count}} z {{total}} zaznaczonych: {{ids}}."
647 notice_feeds_access_key_reseted: Twój klucz dostępu RSS został zrestetowany.
648 notice_file_not_found: Strona do której próbujesz się dostać nie istnieje lub została usunięta.
649 notice_locking_conflict: Dane poprawione przez innego użytkownika.
650 notice_no_issue_selected: "Nie wybrano zagadnienia! Zaznacz zagadnienie, które chcesz edytować."
651 notice_not_authorized: Nie jesteś autoryzowany by zobaczyć stronę.
652 notice_successful_connection: Udane nawiązanie połączenia.
653 notice_successful_create: Utworzenie zakończone sukcesem.
654 notice_successful_delete: Usunięcie zakończone sukcesem.
655 notice_successful_update: Uaktualnienie zakończone sukcesem.
656 notice_unable_delete_version: Nie można usunąć wersji
657 permission_add_issue_notes: Dodawanie notatek
658 permission_add_issue_watchers: Dodawanie obserwatorów
659 permission_add_issues: Dodawanie zagadnień
660 permission_add_messages: Dodawanie wiadomości
661 permission_browse_repository: Przeglądanie repozytorium
662 permission_comment_news: Komentowanie komunikatów
663 permission_commit_access: Wykonywanie zatwierdzeń
664 permission_delete_issues: Usuwanie zagadnień
665 permission_delete_messages: Usuwanie wiadomości
666 permission_delete_wiki_pages: Usuwanie stron wiki
667 permission_delete_wiki_pages_attachments: Usuwanie załączników
668 permission_delete_own_messages: Usuwanie własnych wiadomości
669 permission_edit_issue_notes: Edycja notatek
670 permission_edit_issues: Edycja zagadnień
671 permission_edit_messages: Edycja wiadomości
672 permission_edit_own_issue_notes: Edycja własnych notatek
673 permission_edit_own_messages: Edycja własnych wiadomości
674 permission_edit_own_time_entries: Edycja własnego logu czasu
675 permission_edit_project: Edycja projektów
676 permission_edit_time_entries: Edycja logów czasu
677 permission_edit_wiki_pages: Edycja stron wiki
678 permission_log_time: Zapisywanie spędzonego czasu
679 permission_manage_boards: Zarządzanie forami
680 permission_manage_categories: Zarządzanie kategoriami zaganień
681 permission_manage_documents: Zarządzanie dokumentami
682 permission_manage_files: Zarządzanie plikami
683 permission_manage_issue_relations: Zarządzanie powiązaniami zagadnień
684 permission_manage_members: Zarządzanie uczestnikami
685 permission_manage_news: Zarządzanie komunikatami
686 permission_manage_public_queries: Zarządzanie publicznymi kwerendami
687 permission_manage_repository: Zarządzanie repozytorium
688 permission_manage_versions: Zarządzanie wersjami
689 permission_manage_wiki: Zarządzanie wiki
690 permission_move_issues: Przenoszenie zagadnień
691 permission_protect_wiki_pages: Blokowanie stron wiki
692 permission_rename_wiki_pages: Zmiana nazw stron wiki
693 permission_save_queries: Zapisywanie kwerend
694 permission_select_project_modules: Wybieranie modułów projektu
695 permission_view_calendar: Podgląd kalendarza
696 permission_view_changesets: Podgląd zmian
697 permission_view_documents: Podgląd dokumentów
698 permission_view_files: Podgląd plików
699 permission_view_gantt: Podgląd diagramu Gantta
700 permission_view_issue_watchers: Podgląd listy obserwatorów
701 permission_view_messages: Podgląd wiadomości
702 permission_view_time_entries: Podgląd spędzonego czasu
703 permission_view_wiki_edits: Podgląd historii wiki
704 permission_view_wiki_pages: Podgląd wiki
705 project_module_boards: Fora
706 project_module_documents: Dokumenty
707 project_module_files: Pliki
708 project_module_issue_tracking: Śledzenie zagadnień
709 project_module_news: Komunikaty
710 project_module_repository: Repozytorium
711 project_module_time_tracking: Śledzenie czasu
712 project_module_wiki: Wiki
713 setting_activity_days_default: Dni wyświetlane w aktywności projektu
714 setting_app_subtitle: Podtytuł aplikacji
715 setting_app_title: Tytuł aplikacji
716 setting_attachment_max_size: Maks. rozm. załącznika
717 setting_autofetch_changesets: Automatyczne pobieranie zmian
718 setting_autologin: Auto logowanie
719 setting_bcc_recipients: Odbiorcy kopii tajnej (kt/bcc)
720 setting_commit_fix_keywords: Słowa zmieniające status
721 setting_commit_logs_encoding: Kodowanie komentarzy zatwierdzeń
722 setting_commit_ref_keywords: Słowa tworzące powiązania
723 setting_cross_project_issue_relations: Zezwól na powiązania zagadnień między projektami
724 setting_date_format: Format daty
725 setting_default_language: Domyślny język
726 setting_default_projects_public: Nowe projekty są domyślnie publiczne
727 setting_display_subprojects_issues: Domyślnie pokazuj zagadnienia podprojektów w głównym projekcie
728 setting_emails_footer: Stopka e-mail
729 setting_enabled_scm: Dostępny SCM
730 setting_feeds_limit: Limit danych RSS
731 setting_gravatar_enabled: Używaj ikon użytkowników Gravatar
732 setting_host_name: Nazwa hosta i ścieżka
733 setting_issue_list_default_columns: Domyślne kolumny wiświetlane na liście zagadnień
734 setting_issues_export_limit: Limit eksportu zagadnień
735 setting_login_required: Identyfikacja wymagana
736 setting_mail_from: Adres email wysyłki
737 setting_mail_handler_api_enabled: Uaktywnij usługi sieciowe (WebServices) dla poczty przychodzącej
738 setting_mail_handler_api_key: Klucz API
739 setting_per_page_options: Opcje ilości obiektów na stronie
740 setting_plain_text_mail: tylko tekst (bez HTML)
741 setting_protocol: Protokoł
742 setting_repositories_encodings: Kodowanie repozytoriów
743 setting_self_registration: Samodzielna rejestracja użytkowników
744 setting_sequential_project_identifiers: Generuj sekwencyjne identyfikatory projektów
745 setting_sys_api_enabled: Włączenie WS do zarządzania repozytorium
746 setting_text_formatting: Formatowanie tekstu
747 setting_time_format: Format czasu
748 setting_user_format: Personalny format wyświetlania
749 setting_welcome_text: Tekst powitalny
750 setting_wiki_compression: Kompresja historii Wiki
751 status_active: aktywny
752 status_locked: zablokowany
753 status_registered: zarejestrowany
754 text_are_you_sure: Jesteś pewien ?
755 text_assign_time_entries_to_project: Przypisz logowany czas do projektu
756 text_caracters_maximum: "{{count}} znaków maksymalnie."
757 text_caracters_minimum: "Musi być nie krótsze niż {{count}} znaków."
758 text_comma_separated: Wielokrotne wartości dozwolone (rozdzielone przecinkami).
759 text_default_administrator_account_changed: Zmieniono domyślne hasło administratora
760 text_destroy_time_entries: Usuń zalogowany czas
761 text_destroy_time_entries_question: Zalogowano %.02f godzin przy zagadnieniu, które chcesz usunąć. Co chcesz zrobić?
762 text_email_delivery_not_configured: "Dostarczanie poczty elektronicznej nie zostało skonfigurowane, więc powiadamianie jest nieaktywne.\nSkonfiguruj serwer SMTP w config/email.yml a następnie zrestartuj aplikację i uaktywnij to."
763 text_enumeration_category_reassign_to: 'Zmień przypisanie na tą wartość:'
764 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} obiektów jest przypisana do tej wartości."
765 text_file_repository_writable: Zapisywalne repozytorium plików
766 text_issue_added: "Zagadnienie {{id}} zostało wprowadzone (by {{author}})."
767 text_issue_category_destroy_assignments: Usuń przydziały kategorii
768 text_issue_category_destroy_question: "Zagadnienia ({{count}}) są przypisane do tej kategorii. Co chcesz uczynić?"
769 text_issue_category_reassign_to: Przydziel zagadnienie do tej kategorii
770 text_issue_updated: "Zagadnienie {{id}} zostało zaktualizowane (by {{author}})."
771 text_issues_destroy_confirmation: 'Czy jestes pewien, że chcesz usunąć wskazane zagadnienia?'
772 text_issues_ref_in_commit_messages: Odwołania do zagadnień w komentarzach zatwierdzeń
773 text_journal_changed: "zmienione {{old}} do {{new}}"
774 text_journal_deleted: usunięte
775 text_journal_set_to: "ustawione na {{value}}"
776 text_length_between: "Długość pomiędzy {{min}} i {{max}} znaków."
777 text_load_default_configuration: Załaduj domyślną konfigurację
778 text_min_max_length_info: 0 oznacza brak restrykcji
779 text_no_configuration_data: "Role użytkowników, typy zagadnień, statusy zagadnień oraz przepływ pracy nie zostały jeszcze skonfigurowane.\nJest wysoce rekomendowane by załadować domyślną konfigurację. Po załadowaniu będzie możliwość edycji tych danych."
780 text_project_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten projekt i wszyskie powiązane dane?
781 text_project_identifier_info: 'Małe litery (a-z), liczby i myślniki dozwolone.<br />Raz zapisany, identyfikator nie może być zmieniony.'
782 text_reassign_time_entries: 'Przepnij zalogowany czas do tego zagadnienia:'
783 text_regexp_info: np. ^[A-Z0-9]+$
784 text_repository_usernames_mapping: "Wybierz lub uaktualnij przyporządkowanie użytkowników Redmine do użytkowników repozytorium.\nUżytkownicy z taką samą nazwą lub adresem email są przyporządkowani automatycznie."
785 text_rmagick_available: RMagick dostępne (opcjonalnie)
786 text_select_mail_notifications: Zaznacz czynności przy których użytkownik powinien być powiadomiony mailem.
787 text_select_project_modules: 'Wybierz moduły do aktywacji w tym projekcie:'
788 text_status_changed_by_changeset: "Zastosowane w zmianach {{value}}."
789 text_subprojects_destroy_warning: "Podprojekt(y): {{value}} zostaną także usunięte."
790 text_tip_task_begin_day: zadanie zaczynające się dzisiaj
791 text_tip_task_begin_end_day: zadanie zaczynające i kończące się dzisiaj
792 text_tip_task_end_day: zadanie kończące się dzisiaj
793 text_tracker_no_workflow: Brak przepływu zefiniowanego dla tego typu zagadnienia
794 text_unallowed_characters: Niedozwolone znaki
795 text_user_mail_option: "W przypadku niezaznaczonych projektów, będziesz otrzymywał powiadomienia tylko na temat zagadnien, które obserwujesz, lub w których bierzesz udział (np. jesteś autorem lub adresatem)."
796 text_user_wrote: "{{value}} napisał:"
797 text_wiki_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć to wiki i całą jego zawartość ?
798 text_workflow_edit: Zaznacz rolę i typ zagadnienia do edycji przepływu
800 label_user_activity: "Aktywność: {{value}}"
801 label_updated_time_by: "Uaktualnione przez {{author}} {{age}} temu"
802 text_diff_truncated: '... Ten plik różnic został przycięty ponieważ jest zbyt długi.'
803 setting_diff_max_lines_displayed: Maksymalna liczba linii różnicy do pokazania
804 text_plugin_assets_writable: Zapisywalny katalog zasobów wtyczek
805 warning_attachments_not_saved: "{{count}} załącznik(ów) nie zostało zapisanych."
806 field_editable: Edytowalne
807 label_display: Wygląd
808 button_create_and_continue: Stwórz i dodaj kolejne
809 text_custom_field_possible_values_info: 'Każda wartość w osobnej linii'
810 setting_repository_log_display_limit: Maksymalna liczba rewizji pokazywanych w logu pliku
811 setting_file_max_size_displayed: Maksymalny rozmiar plików tekstowych zagnieżdżanych w stronie
812 field_watcher: Obserwator
813 setting_openid: Logowanie i rejestracja przy użyciu OpenID
814 field_identity_url: Identyfikator OpenID (URL)
815 label_login_with_open_id_option: albo użyj OpenID
817 label_descending: Malejąco
819 label_ascending: Rosnąco
820 label_date_from_to: Od {{start}} do {{end}}
821 label_greater_or_equal: ">="
822 label_less_or_equal: <=
823 text_wiki_page_destroy_question: This page has {{descendants}} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?
824 text_wiki_page_reassign_children: Reassign child pages to this parent page
825 text_wiki_page_nullify_children: Keep child pages as root pages
826 text_wiki_page_destroy_children: Delete child pages and all their descendants
827 setting_password_min_length: Minimum password length