4 # Use the strftime parameters for formats.
5 # When no format has been given, it uses default.
6 # You can provide other formats here if you like!
11 day_names: [Даваа, Мягмар, Лхагва, Пүрэв, Баасан, Бямба, Ням]
12 abbr_day_names: [Дав, Мяг, Лха, Пүр, Бсн, Бям, Ням]
14 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
15 month_names: [~, 1-р сар, 2-р сар, 3-р сар, 4-р сар, 5-р сар, 6-р сар, 7-р сар, 8-р сар, 9-р сар, 10-р сар, 11-р сар, 12-р сар]
16 abbr_month_names: [~, 1сар, 2сар, 3сар, 4сар, 5сар, 6сар, 7сар, 8сар, 9сар, 10сар, 11сар, 12сар]
17 # Used in date_select and datime_select.
18 order: [ :day, :month, :year ]
22 default: "%Y/%m/%d %I:%M %p"
25 long: "%Y, %B %d %H:%M"
31 half_a_minute: "хагас минут"
34 other: "{{count}} секундээс бага хугацаа"
37 other: "{{count}} секунд"
39 one: "минутаас бага хугацаа"
40 other: "{{count}} минутаас бага хугацаа"
43 other: "{{count}} минут"
46 other: "ойролцоогоор {{count}} цаг"
49 other: "{{count}} өдөр"
52 other: "ойролцоогоор {{count}} сар"
55 other: "{{count}} сар"
57 one: "ойролцоогоор 1 жил"
58 other: "ойролцоогоор {{count}} жил"
61 other: "{{count}} жилээс их"
64 other: "бараг {{count}} жил"
83 # Used in array.to_sentence.
86 sentence_connector: "бас"
87 skip_last_comma: false
92 inclusion: "жагсаалтад заагдаагүй байна"
93 exclusion: "нөөцлөгдсөн"
95 confirmation: "баталгаажсан өгөгдөлтэй таарахгүй байна"
96 accepted: "хүлээж авах ёстой"
97 empty: "хоосон байж болохгүй"
98 blank: "бланк байж болохгүй"
99 too_long: "дэндүү урт байна (хамгийн ихдээ {{count}} тэмдэгт)"
100 too_short: "дэндүү богино байна (хамгийн багадаа {{count}} тэмдэгт)"
101 wrong_length: "буруу урттай байна (заавал {{count}} тэмдэгт)"
102 taken: "аль хэдийнэ авсан байна"
103 not_a_number: "тоо биш байна"
104 not_a_date: "зөв огноо биш байна"
105 greater_than: "{{count}} их байх ёстой"
106 greater_than_or_equal_to: "must be greater than or equal to {{count}}"
107 equal_to: "must be equal to {{count}}"
108 less_than: "must be less than {{count}}"
109 less_than_or_equal_to: "must be less than or equal to {{count}}"
110 odd: "заавал сондгой"
112 greater_than_start_date: "must be greater than start date"
113 not_same_project: "нэг ижил төсөлд хамаарахгүй байна"
114 circular_dependency: "Энэ харьцаа нь гинжин(рекурсив) харьцаа үүсгэх юм байна"
116 actionview_instancetag_blank_option: Сонгоно уу
118 general_text_No: 'Үгүй'
119 general_text_Yes: 'Тийм'
120 general_text_no: 'үгүй'
121 general_text_yes: 'тийм'
122 general_lang_name: 'Mongolian (Монгол)'
123 general_csv_separator: ','
124 general_csv_decimal_separator: '.'
125 general_csv_encoding: UTF-8
126 general_pdf_encoding: UTF-8
127 general_first_day_of_week: '7'
129 notice_account_updated: Дансыг амжилттай өөрчиллөө.
130 notice_account_invalid_creditentials: Хэрэглэгчийн нэр эсвэл нууц үг буруу байна
131 notice_account_password_updated: Нууц үгийг амжилттай өөрчиллөө.
132 notice_account_wrong_password: Буруу нууц үг
133 notice_account_register_done: Шинэ хэрэглэгч амжилттай үүсгэлээ. Идэвхжүүлэхийн тулд, бидний тань луу илгээсэн мэйл дотор байгаа холбоос дээр дараарай.
134 notice_account_unknown_email: Үл мэдэгдэх хэрэглэгч.
135 notice_can_t_change_password: Энэ эрх гадаад нэвтрэлтэд ашигладаг учраас нууц үгийг өөрчлөх боломжгүй.
136 notice_account_lost_email_sent: Бид таньд мэйлээр нууц үгээ өөрчлөх зааврыг илгээсэн байгаа.
137 notice_account_activated: Таны данс идэвхжлээ. Одоо нэвтэрч орж болно.
138 notice_successful_create: Амжилттай үүсгэлээ.
139 notice_successful_update: Амжилттай өөрчиллөө.
140 notice_successful_delete: Амжилттай устгалаа.
141 notice_successful_connection: Амжилттай холбогдлоо.
142 notice_file_not_found: Таны үзэх гэсэн хуудас байхгүй юмуу устгагдсан байна.
143 notice_locking_conflict: Өгөгдлийг өөр хүн өөрчилсөн байна.
144 notice_not_authorized: Танд энэ хуудсыг үзэх эрх байхгүй байна.
145 notice_email_sent: "{{value}} - руу мэйл илгээлээ"
146 notice_email_error: "Мэйл илгээхэд алдаа гарлаа ({{value}})"
147 notice_feeds_access_key_reseted: Таны RSS хандалтын түлхүүрийг дахин эхлүүллээ.
148 notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset.
149 notice_failed_to_save_issues: "{{total}} асуудал сонгогдсоноос {{count}} асуудлыг нь хадгалахад алдаа гарлаа: {{ids}}."
150 notice_no_issue_selected: "Ямар ч асуудал сонгогдоогүй байна! Засварлах асуудлуудаа сонгоно уу."
151 notice_account_pending: "Таны дансыг үүсгэж дууслаа, администратор баталгаажуулах хүртэл хүлээнэ үү."
152 notice_default_data_loaded: Стандарт тохиргоог амжилттай ачааллаа.
153 notice_unable_delete_version: Хувилбарыг устгах боломжгүй.
154 notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
156 error_can_t_load_default_data: "Стандарт тохиргоог ачаалж чадсангүй: {{value}}"
157 error_scm_not_found: "Repository дотор тухайн бичлэг эсвэл хувилбарыг олсонгүй."
158 error_scm_command_failed: "Repository-д хандахад алдаа гарлаа: {{value}}"
159 error_scm_annotate: "Бичлэг байхгүй байна, эсвэл бичлэгт тайлбар хавсаргаж болохгүй."
160 error_issue_not_found_in_project: 'Сонгосон асуудал энэ төсөлд хамаардаггүй юм уу эсвэл системд байхгүй байна.'
161 error_no_tracker_in_project: 'No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.'
162 error_no_default_issue_status: 'No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").'
163 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'An issue assigned to a closed version can not be reopened'
164 error_can_not_archive_project: This project can not be archived
165 error_issue_done_ratios_not_updated: "Issue done ratios not updated."
166 error_workflow_copy_source: 'Please select a source tracker or role'
167 error_workflow_copy_target: 'Please select target tracker(s) and role(s)'
169 warning_attachments_not_saved: "{{count}} file(s) файлыг хадгалж чадсангүй."
171 mail_subject_lost_password: "Таны {{value}} нууц үг"
172 mail_body_lost_password: 'Нууц үгээ өөрчлөхийн тулд доорх холбоос дээр дарна уу:'
173 mail_subject_register: "Таны {{value}} дансыг идэвхжүүлэх"
174 mail_body_register: 'Дансаа идэвхжүүлэхийн тулд доорх холбоос дээр дарна уу:'
175 mail_body_account_information_external: "Та өөрийнхөө {{value}} дансыг ашиглаж холбогдож болно."
176 mail_body_account_information: Таны дансны тухай мэдээлэл
177 mail_subject_account_activation_request: "{{value}} дансыг идэвхжүүлэх хүсэлт"
178 mail_body_account_activation_request: "Шинэ хэрэглэгч ({{value}}) бүртгүүлсэн байна. Таны баталгаажуулахыг хүлээж байна:"
179 mail_subject_reminder: "Дараагийн өдрүүдэд {{count}} асуудлыг шийдэх хэрэгтэй"
180 mail_body_reminder: "Танд оноогдсон {{count}} асуудлуудыг дараагийн {{days}} өдрүүдэд шийдэх хэрэгтэй:"
181 mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki page has been added"
182 mail_body_wiki_content_added: "The '{{page}}' wiki page has been added by {{author}}."
183 mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki page has been updated"
184 mail_body_wiki_content_updated: "The '{{page}}' wiki page has been updated by {{author}}."
186 gui_validation_error: 1 алдаа
187 gui_validation_error_plural: "{{count}} алдаа"
190 field_description: Тайлбар
191 field_summary: Дүгнэлт
192 field_is_required: Зайлшгүй
193 field_firstname: Таны нэр
197 field_filesize: Хэмжээ
198 field_downloads: Татаж авах зүйлс
199 field_author: Зохиогч
200 field_created_on: Үүссэн
201 field_updated_on: Өөрчилсөн
202 field_field_format: Формат
203 field_is_for_all: Бүх төслийн хувьд
204 field_possible_values: Боломжтой утгууд
205 field_regexp: Энгийн илэрхийлэл
206 field_min_length: Минимум урт
207 field_max_length: Максимум урт
209 field_category: Төрөл
214 field_notes: Тэмдэглэлүүд
215 field_is_closed: Асуудал хаагдсан
216 field_is_default: Стандарт утга
217 field_tracker: Чиглэл
218 field_subject: Гарчиг
219 field_due_date: Дуусах огноо
220 field_assigned_to: Оноогдсон
221 field_priority: Зэрэглэл
222 field_fixed_version: Хувилбар
223 field_user: Хэрэглэгч
224 field_role: Хандалтын эрх
225 field_homepage: Нүүр хуудас
226 field_is_public: Олон нийтийн
227 field_parent: Эцэг төсөл нь
228 field_is_in_roadmap: Асуудлуудыг явцын зураг дээр харуулах
229 field_login: Нэвтрэх нэр
230 field_mail_notification: Имэйл мэдэгдлүүд
231 field_admin: Администратор
232 field_last_login_on: Сүүлийн холбоо
234 field_effective_date: Огноо
235 field_password: Нууц үг
236 field_new_password: Шннэ нууц үг
237 field_password_confirmation: Баталгаажуулах
238 field_version: Хувилбар
243 field_base_dn: Үндсэн ДН
244 field_attr_login: Нэвтрэх аттрибут
245 field_attr_firstname: Таны нэр аттрибут
246 field_attr_lastname: Овог аттрибут
247 field_attr_mail: Имэйл аттрибут
248 field_onthefly: Хүссэн үедээ хэрэглэгч үүсгэх
249 field_start_date: Эхлэл
250 field_done_ratio: %% Гүйцэтгэсэн
251 field_auth_source: Нэвтрэх арга
252 field_hide_mail: Миний имэйл хаягийг нуу
253 field_comments: Тайлбар
255 field_start_page: Тэргүүн хуудас
256 field_subproject: Дэд төсөл
258 field_activity: Үйл ажиллагаа
259 field_spent_on: Огноо
260 field_identifier: Төслийн глобал нэр
261 field_is_filter: Шүүлтүүр болгон хэрэглэгддэг
262 field_issue_to: Хамаатай асуудал
264 field_assignable: Энэ хандалтын эрхэд асуудлуудыг оноож өгч болно
265 field_redirect_existing_links: Байгаа холбоосуудыг дахин чиглүүлэх
266 field_estimated_hours: Барагцаалсан цаг
267 field_column_names: Баганууд
268 field_time_zone: Цагын бүс
269 field_searchable: Хайж болох
270 field_default_value: Стандарт утга
271 field_comments_sorting: Тайлбаруудыг харуул
272 field_parent_title: Эцэг хуудас
273 field_editable: Засварлагдана
275 field_identity_url: OpenID URL
276 field_content: Агуулга
277 field_group_by: Үр дүнгээр бүлэглэх
278 field_sharing: Sharing
280 setting_app_title: Программын гарчиг
281 setting_app_subtitle: Программын дэд гарчиг
282 setting_welcome_text: Мэндчилгээ
283 setting_default_language: Стандарт хэл
284 setting_login_required: Нэвтрэх шаардлагатай
285 setting_self_registration: Өөрийгөө бүртгүүлэх
286 setting_attachment_max_size: Хавсралт файлын дээд хэмжээ
287 setting_issues_export_limit: Асуудал экспортлох хязгаар
288 setting_mail_from: Ямар имэйл хаяг үүсгэх
289 setting_bcc_recipients: BCC талбарын хаягууд (bcc)
290 setting_plain_text_mail: дан текст мэйл (HTML биш)
291 setting_host_name: Хостын нэр болон зам
292 setting_text_formatting: Текст хэлбэржүүлэлт
293 setting_wiki_compression: Вики хуудсуудын түүх дээр шахалт хийх
294 setting_feeds_limit: Фийд агуулгын хязгаар
295 setting_default_projects_public: Шинэ төслүүд автоматаар олон нийтийнх байна
296 setting_autofetch_changesets: Комитуудыг автоматаар татаж авах
297 setting_sys_api_enabled: Репозитори менежментэд зориулан WS-ийг идэвхжүүлэх
298 setting_commit_ref_keywords: Хамааруулах түлхүүр үгс
299 setting_commit_fix_keywords: Зоолттой түлхүүр үгс
300 setting_autologin: Компьютер дээр санах
301 setting_date_format: Огнооны формат
302 setting_time_format: Цагийн формат
303 setting_cross_project_issue_relations: Төсөл хооронд асуудал хамааруулахыг зөвшөөрөх
304 setting_issue_list_default_columns: Асуудлуудыг харуулах стандарт баганууд
305 setting_repositories_encodings: Репозиторийн энкодинг
306 setting_commit_logs_encoding: Коммит хийх үед харуулах текстүүдийн энкодинг
307 setting_emails_footer: Имэйлүүдийн хөл хэсэг
308 setting_protocol: Протокол
309 setting_per_page_options: Нэг хуудсанд байх обьектуудын тохиргоо
310 setting_user_format: Хэрэглэгчдийг харуулах формат
311 setting_activity_days_default: Төслийн үйл ажиллагаа хэсэгт үзүүлэх өдрийн тоо
312 setting_display_subprojects_issues: Дэд төслүүдийн асуудлуудыг автоматаар гол төсөл дээр харуулах
313 setting_enabled_scm: SCM - ийг идэвхжүүлэх
314 setting_mail_handler_body_delimiters: "Truncate emails after one of these lines"
315 setting_mail_handler_api_enabled: Ирсэн мэйлүүдийн хувьд WS-ийг идэвхжүүлэх
316 setting_mail_handler_api_key: API түлхүүр
317 setting_sequential_project_identifiers: Дэс дараалсан төслийн глобал нэр үүсгэж байх
318 setting_gravatar_enabled: Gravatar дүрсүүдийг хэрэглэгчдэд хэрэглэж байх
319 setting_gravatar_default: Default Gravatar image
320 setting_diff_max_lines_displayed: Ялгаатай мөрүүдийн тоо (дээд тал нь)
321 setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline
322 setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log
323 setting_openid: Allow OpenID login and registration
324 setting_password_min_length: Minimum password length
325 setting_new_project_user_role_id: Role given to a non-admin user who creates a project
326 setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
327 setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
328 setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
329 setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
330 setting_start_of_week: Start calendars on
331 setting_rest_api_enabled: Enable REST web service
332 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
334 permission_add_project: Create project
335 permission_add_subprojects: Create subprojects
336 permission_edit_project: Төслийг засварлах
337 permission_select_project_modules: Төслийн модулуудийг сонгоно уу
338 permission_manage_members: Системийн хэрэглэгчид
339 permission_manage_project_activities: Manage project activities
340 permission_manage_versions: Хувилбарууд
341 permission_manage_categories: Асуудлын ангиллууд
342 permission_view_issues: Асуудлуудыг харах
343 permission_add_issues: Асуудлууд нэмэх
344 permission_edit_issues: Асуудлуудыг засварлах
345 permission_manage_issue_relations: Асуудлын хамаарлыг зохицуулах
346 permission_add_issue_notes: Тэмдэглэл нэмэх
347 permission_edit_issue_notes: Тэмдэглэлүүд засварлах
348 permission_edit_own_issue_notes: Өөрийн үлдээсэн тэмдэглэлүүдийг засварлах
349 permission_move_issues: Асуудлуудыг зөөх
350 permission_delete_issues: Асуудлуудыг устгах
351 permission_manage_public_queries: Олон нийтийн асуултууд
352 permission_save_queries: Асуултуудыг хадгалах
353 permission_view_gantt: Гант диаграмыг үзэх
354 permission_view_calendar: Календарь үзэх
355 permission_view_issue_watchers: Ажиглагчдын жагсаалтыг харах
356 permission_add_issue_watchers: Ажиглагчид нэмэх
357 permission_delete_issue_watchers: Ажиглагчдыг устгах
358 permission_log_time: Зарцуулсан хугацааг лог хийх
359 permission_view_time_entries: Зарцуулсан хугацааг харах
360 permission_edit_time_entries: Хугацааны логуудыг засварлах
361 permission_edit_own_time_entries: Өөрийн хугацааны логуудыг засварлах
362 permission_manage_news: Мэдээ мэдээллүүд
363 permission_comment_news: Мэдээнд тайлбар үлдээх
364 permission_manage_documents: Бичиг баримтууд
365 permission_view_documents: Бичиг баримтуудыг харах
366 permission_manage_files: Файлууд
367 permission_view_files: Файлуудыг харах
368 permission_manage_wiki: Вики удирдах
369 permission_rename_wiki_pages: Вики хуудсуудыг дахиж нэрлэх
370 permission_delete_wiki_pages: Вики хуудсуудыг устгах
371 permission_view_wiki_pages: Вики үзэх
372 permission_view_wiki_edits: Вики түүх үзэх
373 permission_edit_wiki_pages: Вики хуудсуудыг засварлах
374 permission_delete_wiki_pages_attachments: Хавсралтуудыг устгах
375 permission_protect_wiki_pages: Вики хуудсуудыг хамгаалах
376 permission_manage_repository: Репозитори
377 permission_browse_repository: Репозиторийг үзэх
378 permission_view_changesets: Өөрчлөлтүүдийг харах
379 permission_commit_access: Коммит хандалт
380 permission_manage_boards: Самбарууд
381 permission_view_messages: Зурвасуудыг харах
382 permission_add_messages: Зурвас илгээх
383 permission_edit_messages: Зурвасуудыг засварлах
384 permission_edit_own_messages: Өөрийн зурвасуудыг засварлах
385 permission_delete_messages: Зурвасуудыг устгах
386 permission_delete_own_messages: Өөрийн зурвасуудыг устгах
387 permission_export_wiki_pages: Вики хуудсуудыг экспорт хийх
389 project_module_issue_tracking: Асуудал хянах
390 project_module_time_tracking: Хугацаа хянах
391 project_module_news: Мэдээ мэдээллүүд
392 project_module_documents: Бичиг баримтууд
393 project_module_files: Файлууд
394 project_module_wiki: Вики
395 project_module_repository: Репозитори
396 project_module_boards: Самбарууд
398 label_user: Хэрэглэгч
399 label_user_plural: Хэрэглэгчид
400 label_user_new: Шинэ хэрэглэгч
401 label_user_anonymous: Хамаагүй хэрэглэгч
403 label_project_new: Шинэ төсөл
404 label_project_plural: Төслүүд
408 other: "{{count}} төслүүд"
409 label_project_all: Бүх Төслүүд
410 label_project_latest: Сүүлийн үеийн төслүүд
412 label_issue_new: Шинэ асуудал
413 label_issue_plural: Асуудлууд
414 label_issue_view_all: Бүх асуудлуудыг харах
415 label_issues_by: "{{value}} - н асуудлууд"
416 label_issue_added: Асуудал нэмэгдлээ
417 label_issue_updated: Асуудал өөрчлөгдлөө
418 label_document: Бичиг баримт
419 label_document_new: Шинэ бичиг баримт
420 label_document_plural: Бичиг баримтууд
421 label_document_added: Бичиг баримт нэмэгдлээ
422 label_role: Хандалтын эрх
423 label_role_plural: Хандалтын эрхүүд
424 label_role_new: Шинэ хандалтын эрх
425 label_role_and_permissions: Хандалтын эрхүүд болон зөвшөөрлүүд
427 label_member_new: Шинэ гишүүн
428 label_member_plural: Гишүүд
429 label_tracker: Чиглэл
430 label_tracker_plural: Чиглэлүүд
431 label_tracker_new: Шинэ чиглэл
432 label_workflow: Ажлын дараалал
433 label_issue_status: Асуудлын төлөв
434 label_issue_status_plural: Асуудлын төлвүүд
435 label_issue_status_new: Шинэ төлөв
436 label_issue_category: Асуудлын ангилал
437 label_issue_category_plural: Асуудлын ангиллууд
438 label_issue_category_new: Шинэ ангилал
439 label_custom_field: Хэрэглэгчийн тодорхойлсон талбар
440 label_custom_field_plural: Хэрэглэгчийн тодорхойлсон талбарууд
441 label_custom_field_new: Шинээр хэрэглэгчийн тодорхойлсон талбар үүсгэх
442 label_enumerations: Ангиллууд
443 label_enumeration_new: Шинэ утга
444 label_information: Мэдээлэл
445 label_information_plural: Мэдээллүүд
446 label_please_login: Нэвтэрч орно уу
447 label_register: Бүртгүүлэх
448 label_login_with_open_id_option: or login with OpenID
449 label_password_lost: Нууц үгээ алдсан
451 label_my_page: Миний хуудас
452 label_my_account: Миний данс
453 label_my_projects: Миний төслүүд
454 label_administration: Админ хэсэг
458 label_reported_issues: Мэдэгдсэн асуудлууд
459 label_assigned_to_me_issues: Надад оноогдсон асуудлууд
460 label_last_login: Сүүлийн холболт
461 label_registered_on: Бүртгүүлсэн огноо
462 label_activity: Үйл ажиллагаа
463 label_overall_activity: Ерөнхий үйл ажиллагаа
464 label_user_activity: "{{value}}-ийн үйл ажиллагаа"
466 label_logged_as: Холбогдсон нэр
467 label_environment: Орчин
468 label_authentication: Нэвтрэх
469 label_auth_source: Нэвтрэх арга
470 label_auth_source_new: Шинэ нэвтрэх арга
471 label_auth_source_plural: Нэвтрэх аргууд
472 label_subproject_plural: Дэд төслүүд
473 label_subproject_new: Шинэ дэд төсөл
474 label_and_its_subprojects: "{{value}} болон холбогдох дэд төслүүд"
475 label_min_max_length: Дээд - Доод урт
478 label_integer: Бүхэл тоо
479 label_float: Бутархай тоо
480 label_boolean: Үнэн худал утга
482 label_text: Урт текст
483 label_attribute: Аттрибут
484 label_attribute_plural: Аттрибутууд
485 label_download: "{{count}} Татаж авсан зүйл"
486 label_download_plural: "{{count}} Татаж авсан зүйлс"
487 label_no_data: Үзүүлэх өгөгдөл байхгүй байна
488 label_change_status: Төлвийг өөрчлөх
490 label_attachment: Файл
491 label_attachment_new: Шинэ файл
492 label_attachment_delete: Файл устгах
493 label_attachment_plural: Файлууд
494 label_file_added: Файл нэмэгдлээ
496 label_report_plural: Тайлангууд
498 label_news_new: Шинэ мэдээ
499 label_news_plural: Мэдээ
500 label_news_latest: Сүүлийн үеийн мэдээнүүд
501 label_news_view_all: Бүх мэдээг харах
502 label_news_added: Мэдээ нэмэгдлээ
503 label_change_log: Өөрчлөлтийн лог
504 label_settings: Тохиргоо
505 label_overview: Эхлэл
506 label_version: Хувилбар
507 label_version_new: Шинэ хувилбар
508 label_version_plural: Хувилбарууд
509 label_close_versions: Гүйцэт хувилбаруудыг хаалаа
510 label_confirmation: Баталгаажуулах
511 label_export_to: 'Өөр авч болох формат:'
513 label_public_projects: Олон нийтийн төслүүд
514 label_open_issues: нээлттэй
515 label_open_issues_plural: нээлттэй
516 label_closed_issues: хаалттай
517 label_closed_issues_plural: хаалттай
518 label_x_open_issues_abbr_on_total:
519 zero: 0 нээлттэй / {{total}}
520 one: 1 нээлттэй / {{total}}
521 other: "{{count}} нээлттэй / {{total}}"
522 label_x_open_issues_abbr:
525 other: "{{count}} нээлттэй"
526 label_x_closed_issues_abbr:
529 other: "{{count}} хаалттай"
531 label_permissions: Зөвшөөрлүүд
532 label_current_status: Одоогийн төлөв
533 label_new_statuses_allowed: Шинээр олгож болох төлвүүд
536 label_nobody: хэн ч биш
537 label_next: Дараагийн
538 label_previous: Өмнөх
539 label_used_by: Хэрэглэгддэг
540 label_details: Дэлгэрэнгүй
541 label_add_note: Тэмдэглэл нэмэх
542 label_per_page: Нэг хуудсанд
543 label_calendar: Календарь
544 label_months_from: Саруудыг хаанаас
545 label_gantt: Гант диаграм
546 label_internal: Дотоод
547 label_last_changes: "сүүлийн {{count}} өөрчлөлтүүд"
548 label_change_view_all: Бүх өөрчлөлтүүдийг харах
549 label_personalize_page: Энэ хуудсыг өөрт зориулан өөрчлөх
550 label_comment: Тайлбар
551 label_comment_plural: Тайлбарууд
553 zero: сэтгэгдэл байхгүй
555 other: "{{count}} сэтгэгдэлтэй"
556 label_comment_add: Тайлбар нэмэх
557 label_comment_added: Тайлбар нэмэгдлээ
558 label_comment_delete: Тайлбарууд устгах
559 label_query: Хэрэглэгчийн тодорхойлсон асуулт
560 label_query_plural: Хэрэглэгчийн тодорхойлсон асуултууд
561 label_query_new: Шинээр хэрэглэгчийн тодорхойлсон асуулт үүсгэх
562 label_filter_add: Шүүлтүүр нэмэх
563 label_filter_plural: Шүүлтүүрүүд
565 label_not_equals: биш
566 label_in_less_than: аас бага
567 label_in_more_than: аас их
568 label_greater_or_equal: '>='
569 label_less_or_equal: '<='
572 label_all_time: бүх хугацаа
573 label_yesterday: өчигдөр
574 label_this_week: энэ долоо хоног
575 label_last_week: өнгөрсөн долоо хоног
576 label_last_n_days: "сүүлийн {{count}} өдрүүд"
577 label_this_month: энэ сар
578 label_last_month: сүүлийн сар
579 label_this_year: энэ жил
580 label_date_range: Хязгаар огноо
581 label_less_than_ago: бага өдрийн дотор
582 label_more_than_ago: их өдрийн дотор
583 label_ago: өдрийн өмнө
584 label_contains: агуулж байгаа
585 label_not_contains: агуулаагүй
586 label_day_plural: өдрүүд
587 label_repository: Репозитори
588 label_repository_plural: Репозиторууд
590 label_modification: "{{count}} өөрчлөлт"
591 label_modification_plural: "{{count}} өөрчлөлтүүд"
594 label_revision: Хувилбар
595 label_revision_plural: Хувилбарууд
596 label_revision_id: "{{value}} Хувилбар"
597 label_associated_revisions: Хамааралтай хувилбарууд
598 label_added: нэмэгдсэн
599 label_modified: өөрчлөгдсөн
600 label_copied: хуулсан
601 label_renamed: нэрийг нь өөрчилсөн
602 label_deleted: устгасан
603 label_latest_revision: Сүүлийн үеийн хувилбар
604 label_latest_revision_plural: Сүүлийн үеийн хувилбарууд
605 label_view_revisions: Хувилбаруудыг харах
606 label_view_all_revisions: Бүх хувилбаруудыг харах
607 label_max_size: Maximum size
608 label_sort_highest: Хамгийн дээр
609 label_sort_higher: Дээш нь
610 label_sort_lower: Доош нь
611 label_sort_lowest: Хамгийн доор
613 label_roadmap_due_in: "{{value}} дотор дуусгах"
614 label_roadmap_overdue: "{{value}} оройтсон"
615 label_roadmap_no_issues: Энэ хувилбарт асуудал байхгүй байна
617 label_result_plural: Үр дүн
618 label_all_words: Бүх үгс
620 label_wiki_edit: Вики засвар
621 label_wiki_edit_plural: Вики засварууд
622 label_wiki_page: Вики хуудас
623 label_wiki_page_plural: Вики хуудас
624 label_index_by_title: Гарчгаар эрэмбэлэх
625 label_index_by_date: Огноогоор эрэмбэлэх
626 label_current_version: Одоогийн хувилбар
627 label_preview: Ямар харагдахыг шалгах
628 label_feed_plural: Feeds
629 label_changes_details: Бүх өөрчлөлтүүдийн дэлгэрэнгүй
630 label_issue_tracking: Асуудал хянах
631 label_spent_time: Зарцуулсан хугацаа
632 label_f_hour: "{{value}} цаг"
633 label_f_hour_plural: "{{value}} цаг"
634 label_time_tracking: Хугацааг хянах
635 label_change_plural: Өөрчлөлтүүд
636 label_statistics: Статистик
637 label_commits_per_month: Сард хийсэн коммитын тоо
638 label_commits_per_author: Зохиогч бүрийн хувьд коммитын тоо
639 label_view_diff: Ялгаануудыг харах
640 label_diff_inline: дотор нь
641 label_diff_side_by_side: зэрэгцүүлж
642 label_options: Тохиргоо
643 label_copy_workflow_from: Ажлын дарааллыг хуулах
644 label_permissions_report: Зөвшөөрлүүдийн таблиц
645 label_watched_issues: Ажиглагдаж байгаа асуудлууд
646 label_related_issues: Хамааралтай асуудлууд
647 label_applied_status: Олгосон төлөв
648 label_loading: Ачаалж байна...
649 label_relation_new: Шинэ хамаарал
650 label_relation_delete: Хамаарлыг устгах
651 label_relates_to: энгийн хамааралтай
652 label_duplicates: хос хамааралтай
653 label_duplicated_by: давхардуулсан эзэн
654 label_blocks: шаардах хамааралтай
655 label_blocked_by: блоколсон эзэн
656 label_precedes: урьдчилах хамааралтай
658 label_end_to_start: хойноос нь урагшаа
659 label_end_to_end: хойноос нь хойшоо
660 label_start_to_start: урдаас нь урагаа
661 label_start_to_end: урдаас нь хойшоо
662 label_stay_logged_in: Энэ комьютер дээр санах
663 label_disabled: идэвхгүй болсон
664 label_show_completed_versions: Гүйцэд хувилбаруудыг харуулах
667 label_board_new: Шинэ форум
668 label_board_plural: Форумууд
669 label_board_locked: Түгжээтэй
670 label_board_sticky: Sticky
671 label_topic_plural: Сэдвүүд
672 label_message_plural: Зурвасууд
673 label_message_last: Сүүлийн зурвас
674 label_message_new: Шинэ зурвас
675 label_message_posted: Зурвас нэмэгдлээ
676 label_reply_plural: Хариултууд
677 label_send_information: Дансны мэдээллийг хэрэглэгчид илгээх
680 label_week: Долоо хоног
681 label_date_from: Хэзээнээс
682 label_date_to: Хэдий хүртэл
683 label_language_based: Хэрэглэгчийн хэлнас шалтгаалан
684 label_sort_by: "{{value}} талбараар нь эрэмбэлэх"
685 label_send_test_email: Турших мэйл илгээх
686 label_feeds_access_key: RSS хандах түлхүүр
687 label_missing_feeds_access_key: RSS хандах түлхүүр алга
688 label_feeds_access_key_created_on: "RSS хандалтын түлхүүр {{value}}-ийн өмнө үүссэн"
689 label_module_plural: Модулууд
690 label_added_time_by: "{{author}} {{age}}-ийн өмнө нэмсэн"
691 label_updated_time_by: "{{author}} {{age}}-ийн өмнө өөрчилсөн"
692 label_updated_time: "{{value}} -ийн өмнө өөрчлөгдсөн"
693 label_jump_to_a_project: Төсөл рүү очих...
694 label_file_plural: Файлууд
695 label_changeset_plural: Өөрчлөлтүүд
696 label_default_columns: Стандарт баганууд
697 label_no_change_option: (Өөрчлөлт байхгүй)
698 label_bulk_edit_selected_issues: Сонгогдсон асуудлуудыг бөөнөөр засварлах
699 label_theme: Системийн Дизайн
700 label_default: Стандарт
701 label_search_titles_only: Зөвхөн гарчиг хайх
702 label_user_mail_option_all: "Миний бүх төсөл дээрх бүх үзэгдлүүдийн хувьд"
703 label_user_mail_option_selected: "Сонгогдсон төслүүдийн хувьд бүх үзэгдэл дээр..."
704 label_user_mail_option_none: "Зөвхөн миний ажиглаж байгаа зүйлс юмуу надад хамаатай бол"
705 label_user_mail_no_self_notified: "Миний өөрийн хийсэн өөрчлөлтүүдийн тухай надад мэдэгдэх хэрэггүй"
706 label_registration_activation_by_email: дансыг имэйлээр идэвхжүүлэх
707 label_registration_manual_activation: дансыг гараар идэвхжүүлэх
708 label_registration_automatic_activation: дансыг автоматаар идэвхжүүлэх
709 label_display_per_page: 'Нэг хуудсанд: {{value}}'
711 label_change_properties: Тохиргоог өөрчлөх
712 label_general: Ерөнхий
715 label_plugins: Модулууд
716 label_ldap_authentication: LDAP нэвтрэх горим
717 label_downloads_abbr: D/L
718 label_optional_description: Дурын тайлбар
719 label_add_another_file: Дахин файл нэмэх
720 label_preferences: Тохиргоо
721 label_chronological_order: Цагаан толгойн үсгийн дарааллаар
722 label_reverse_chronological_order: Урвуу цагаан толгойн үсгийн дарааллаар
723 label_planning: Төлөвлөлт
724 label_incoming_emails: Ирсэн мэйлүүд
725 label_generate_key: Түлхүүр үүсгэх
726 label_issue_watchers: Ажиглагчид
728 label_display: Display
730 label_ascending: Ascending
731 label_descending: Descending
732 label_date_from_to: From {{start}} to {{end}}
733 label_wiki_content_added: Wiki page added
734 label_wiki_content_updated: Wiki page updated
736 label_group_plural: Groups
737 label_group_new: New group
738 label_time_entry_plural: Spent time
739 label_version_sharing_none: Not shared
740 label_version_sharing_descendants: With subprojects
741 label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
742 label_version_sharing_tree: With project tree
743 label_version_sharing_system: With all projects
744 label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
745 label_copy_source: Source
746 label_copy_target: Target
747 label_copy_same_as_target: Same as target
748 label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
749 label_api_access_key: API access key
750 label_missing_api_access_key: Missing an API access key
751 label_api_access_key_created_on: "API access key created {{value}} ago"
753 button_login: Нэвтрэх
754 button_submit: Илгээх
755 button_save: Хадгалах
756 button_check_all: Бүгдийг сонго
757 button_uncheck_all: Бүгдийг үл сонго
758 button_delete: Устгах
759 button_create: Үүсгэх
760 button_create_and_continue: Үүсгээд цааш үргэлжлүүлэх
762 button_edit: Засварлах
764 button_change: Өөрчлөх
765 button_apply: Өөрчлөлтийг хадгалах
766 button_clear: Цэвэрлэх
768 button_unlock: Түгжээг тайлах
769 button_download: Татах
770 button_list: Жагсаалт
773 button_move_and_follow: Зөө бас дага
776 button_activate: Идэвхжүүлэх
777 button_sort: Эрэмбэлэх
778 button_log_time: Лог хийсэн хугацаа
779 button_rollback: Энэ хувилбар руу буцах
780 button_watch: Ажиглах
781 button_unwatch: Ажиглахаа болих
782 button_reply: Хариулах
783 button_archive: Архивлах
784 button_unarchive: Архивыг задлах
785 button_reset: Анхны утгууд
786 button_rename: Нэрийг нь солих
787 button_change_password: Нууц үгээ өөрчлөх
789 button_copy_and_follow: Зөө бас дага
790 button_annotate: Тайлбар хавсаргах
791 button_update: Шинэчлэх
792 button_configure: Тохируулах
794 button_duplicate: Хуулбар
797 status_active: идэвхтэй
798 status_registered: бүртгүүлсэн
799 status_locked: түгжээтэй
801 version_status_open: нээлттэй
802 version_status_locked: түгжээтэй
803 version_status_closed: хаалттай
805 field_active: идэвхтэй
807 text_select_mail_notifications: Ямар үед имэйлээр мэдэгдэл илгээхийг сонгоно уу.
808 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
809 text_min_max_length_info: 0 гэвэл ямар ч хязгааргүй гэсэн үг
810 text_project_destroy_confirmation: Та энэ төсөл болоод бусад мэдээллийг нь үнэхээр устгамаар байна уу ?
811 text_subprojects_destroy_warning: "Уг төслийн дэд төслүүд : {{value}} нь бас устгагдах болно."
812 text_workflow_edit: Ажлын дарааллыг өөрчлөхийн тулд хандалтын эрх болон асуудлын чиглэлийг сонгоно уу
813 text_are_you_sure: Та итгэлтэй байна уу ?
814 text_journal_changed: "{{label}} {{old}} байсан нь {{new}} болов"
815 text_journal_set_to: "{{label}} {{value}} болгож өөрчиллөө"
816 text_journal_deleted: "{{label}} устсан ({{old}})"
817 text_journal_added: "{{label}} {{value}} нэмэгдсэн"
818 text_tip_task_begin_day: энэ өдөр эхлэх ажил
819 text_tip_task_end_day: энэ өдөр дуусах ажил
820 text_tip_task_begin_end_day: энэ өдөр эхлээд мөн дуусч байгаа ажил
821 text_project_identifier_info: 'Зөвхөн жижиг үсгүүд болон (a-z), тоо and дундуур зураас ашиглаж болно.<br />Нэгэнт хадгалсан хойно, төслийн глобал нэрийг өөрлчөх боломжгүй.'
822 text_caracters_maximum: "дээд тал нь {{count}} үсэг."
823 text_caracters_minimum: "Хамгийн багадаа ядаж {{count}} тэмдэгт байх."
824 text_length_between: "Урт нь багадаа {{min}}, ихдээ {{max}} тэмдэгт."
825 text_tracker_no_workflow: Энэхүү асуудлын чиглэлд ямар ч ажлын дараалал тодорхойлогдоогүй байна
826 text_unallowed_characters: Хэрэглэж болохгүй тэмдэгтүүд
827 text_comma_separated: Таслалаар зааглан олон утга оруулж болно.
828 text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value).
829 text_issues_ref_in_commit_messages: Коммитийн зурвасуудад хамааруулсан болон байнгын асуудлууд
830 text_issue_added: "Асуудал {{id}} - ийг хэрэглэгч {{author}} мэдэгдсэн байна."
831 text_issue_updated: "Асуудал {{id}} - ийг хэрэглэгч {{author}} өөрчилсөн байна."
832 text_wiki_destroy_confirmation: Та энэ вики болон холбогдох бүх мэдээллийг үнэхээр устгамаар байна уу ?
833 text_issue_category_destroy_question: "Энэ ангилалд зарим асуудлууд ({{count}}) орсон байна. Та яах вэ ?"
834 text_issue_category_destroy_assignments: Асуудлуудыг энэ ангиллаас авах
835 text_issue_category_reassign_to: Асуудлуудыг энэ ангилалд дахин оноох
836 text_user_mail_option: "Сонгогдоогүй төслүүдийн хувьд, та зөвхөн өөрийнхөө ажиглаж байгаа зүйлс юмуу танд хамаатай зүйлсийн талаар мэдэгдэл авах болно (Таны оруулсан асуудал, эсвэл танд оноосон гэх мэт)."
837 text_no_configuration_data: "Хандалтын эрхүүд, чиглэлүүд, асуудлын төлвүүд болон ажлын дарааллын тухай мэдээллийг хараахан оруулаагүй байна.\nТа стандарт өгөгдлүүдийг даруйхан оруулахыг зөвлөж байна, оруулсан хойно та засварлаж болно."
838 text_load_default_configuration: Стандарт өгөгдлийг ачаалах
839 text_status_changed_by_changeset: "{{value}} өөрчлөлтөд хийгдсэн."
840 text_issues_destroy_confirmation: 'Та сонгогдсон асуудлуудыг үнэхээр устгамаар байна уу ?'
841 text_select_project_modules: 'Энэ төслийн хувьд идэвхжүүлэх модулуудаа сонгоно уу:'
842 text_default_administrator_account_changed: Стандарт администраторын бүртгэл өөрчлөгдлөө
843 text_file_repository_writable: Хавсралт файл хадгалах хавтас руу бичих эрхтэй
844 text_plugin_assets_writable: Плагин модулийн ассет хавтас руу бичих эрхтэй
845 text_rmagick_available: RMagick суулгагдсан (заавал биш)
846 text_destroy_time_entries_question: "Таны устгах гэж байгаа асуудлууд дээр нийт {{hours}} цаг зарцуулсан юм байна, та яах вэ ?"
847 text_destroy_time_entries: Мэдэгдсэн цагуудыг устгах
848 text_assign_time_entries_to_project: Мэдэгдсэн асуудлуудыг төсөлд оноох
849 text_reassign_time_entries: 'Мэдэгдсэн асуудлуудыг энэ асуудалд дахин оноо:'
850 text_user_wrote: "{{value}} бичихдээ:"
851 text_enumeration_destroy_question: "Энэ утгад {{count}} обьект оноогдсон байна."
852 text_enumeration_category_reassign_to: 'Тэдгээрийг энэ утгад дахин оноо:'
853 text_email_delivery_not_configured: "Имэйлийн тохиргоог хараахан тохируулаагүй байна, тиймээс имэйл мэдэгдэл явуулах боломжгүй байна.\nSMTP сервэрээ config/email.yml файл дотор тохируулаад төслийн менежерээ дахиад эхлүүлээрэй."
854 text_repository_usernames_mapping: "Репозиторийн логд байгаа бүх хэрэглэгчийн нэрүүдэд харгалзсан Төслийн Менежер системд бүртгэлтэй хэрэглэгчдийг Сонгох юмуу шинэчилнэ үү.\nТөслийн менежер болон репозиторид байгаа ижилхэн нэр юмуу имэйлтэй хэрэглэгчид харилцан харгалзна."
855 text_diff_truncated: '... Файлын ялгаврын хэмжээ үзүүлэхэд дэндүү урт байгаа учраас төгсгөлөөс нь хасч үзүүлэв.'
856 text_custom_field_possible_values_info: 'One line for each value'
857 text_wiki_page_destroy_question: "This page has {{descendants}} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?"
858 text_wiki_page_nullify_children: "Keep child pages as root pages"
859 text_wiki_page_destroy_children: "Delete child pages and all their descendants"
860 text_wiki_page_reassign_children: "Reassign child pages to this parent page"
861 text_own_membership_delete_confirmation: "You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.\nAre you sure you want to continue?"
863 default_role_manager: Менежер
864 default_role_developper: Хөгжүүлэгч
865 default_role_reporter: Мэдэгдэгч
866 default_tracker_bug: Алдаа
867 default_tracker_feature: Онцлог
868 default_tracker_support: Тусламж
869 default_issue_status_new: Шинэ
870 default_issue_status_in_progress: Ахицтай
871 default_issue_status_assigned: Оноогдсон
872 default_issue_status_resolved: Шийдвэрлэгдсэн
873 default_issue_status_feedback: Feedback
874 default_issue_status_closed: Хаагдсан
875 default_issue_status_rejected: Хүлээж аваагүй
876 default_doc_category_user: Хэрэглэгчийн бичиг баримт
877 default_doc_category_tech: Техникийн бичиг баримт
878 default_priority_low: Бага
879 default_priority_normal: Хэвийн
880 default_priority_high: Өндөр
881 default_priority_urgent: Нэн яаралтай
882 default_priority_immediate: Нэн даруй
883 default_activity_design: Дизайн
884 default_activity_development: Хөгжүүлэлт
886 enumeration_issue_priorities: Асуудлын зэрэглэлүүд
887 enumeration_doc_categories: Бичиг баримтын ангиллууд
888 enumeration_activities: Үйл ажиллагаанууд (хугацааг хянах)
889 enumeration_system_activity: Системийн үйл ажиллагаа
891 permission_manage_subtasks: Manage subtasks
892 label_profile: Profile
893 field_parent_issue: Parent task
894 error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
895 label_subtask_plural: Subtasks
896 label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
897 error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
898 error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}})
899 error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
900 error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
901 field_principal: Principal
902 label_my_page_block: My page block
903 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}."
904 text_zoom_out: Zoom out
905 text_zoom_in: Zoom in