1 # Italian translations for Ruby on Rails
2 # by Claudio Poli (masterkain@gmail.com)
12 day_names: [Domenica, Lunedì, Martedì, Mercoledì, Giovedì, Venerdì, Sabato]
13 abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mer, Gio, Ven, Sab]
14 month_names: [~, Gennaio, Febbraio, Marzo, Aprile, Maggio, Giugno, Luglio, Agosto, Settembre, Ottobre, Novembre, Dicembre]
15 abbr_month_names: [~, Gen, Feb, Mar, Apr, Mag, Giu, Lug, Ago, Set, Ott, Nov, Dic]
16 order: [ :day, :month, :year ]
20 default: "%a %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
23 long: "%d %B %Y %H:%M"
28 default: "%d-%m-%YT%H:%M:%S%Z"
35 half_a_minute: "mezzo minuto"
37 one: "meno di un secondo"
38 other: "meno di {{count}} secondi"
41 other: "{{count}} secondi"
43 one: "meno di un minuto"
44 other: "meno di {{count}} minuti"
47 other: "{{count}} minuti"
50 other: "circa {{count}} ore"
53 other: "{{count}} giorni"
56 other: "circa {{count}} mesi"
59 other: "{{count}} mesi"
62 other: "circa {{count}} anni"
65 other: "oltre {{count}} anni"
91 sentence_connector: "and"
92 skip_last_comma: false
98 one: "Non posso salvare questo {{model}}: 1 errore"
99 other: "Non posso salvare questo {{model}}: {{count}} errori."
100 body: "Per favore ricontrolla i seguenti campi:"
102 inclusion: "non è incluso nella lista"
103 exclusion: "è riservato"
104 invalid: "non è valido"
105 confirmation: "non coincide con la conferma"
106 accepted: "deve essere accettata"
107 empty: "non può essere vuoto"
108 blank: "non può essere lasciato in bianco"
109 too_long: "è troppo lungo (il massimo è {{count}} lettere)"
110 too_short: "è troppo corto (il minimo è {{count}} lettere)"
111 wrong_length: "è della lunghezza sbagliata (deve essere di {{count}} lettere)"
112 taken: "è già in uso"
113 not_a_number: "non è un numero"
114 greater_than: "deve essere superiore a {{count}}"
115 greater_than_or_equal_to: "deve essere superiore o uguale a {{count}}"
116 equal_to: "deve essere uguale a {{count}}"
117 less_than: "deve essere meno di {{count}}"
118 less_than_or_equal_to: "deve essere meno o uguale a {{count}}"
119 odd: "deve essere dispari"
120 even: "deve essere pari"
121 greater_than_start_date: "deve essere maggiore della data di partenza"
122 not_same_project: "non appartiene allo stesso progetto"
123 circular_dependency: "Questa relazione creerebbe una dipendenza circolare"
125 actionview_instancetag_blank_option: Scegli
127 general_text_No: 'No'
128 general_text_Yes: 'Si'
129 general_text_no: 'no'
130 general_text_yes: 'si'
131 general_lang_name: 'Italiano'
132 general_csv_separator: ','
133 general_csv_decimal_separator: '.'
134 general_csv_encoding: ISO-8859-1
135 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
136 general_first_day_of_week: '1'
138 notice_account_updated: L'utenza è stata aggiornata.
139 notice_account_invalid_creditentials: Nome utente o password non validi.
140 notice_account_password_updated: La password è stata aggiornata.
141 notice_account_wrong_password: Password errata
142 notice_account_register_done: L'utenza è stata creata.
143 notice_account_unknown_email: Utente sconosciuto.
144 notice_can_t_change_password: Questa utenza utilizza un metodo di autenticazione esterno. Impossibile cambiare la password.
145 notice_account_lost_email_sent: Ti è stata spedita una email con le istruzioni per cambiare la password.
146 notice_account_activated: Il tuo account è stato attivato. Ora puoi effettuare l'accesso.
147 notice_successful_create: Creazione effettuata.
148 notice_successful_update: Modifica effettuata.
149 notice_successful_delete: Eliminazione effettuata.
150 notice_successful_connection: Connessione effettuata.
151 notice_file_not_found: La pagina desiderata non esiste o è stata rimossa.
152 notice_locking_conflict: Le informazioni sono state modificate da un altro utente.
153 notice_not_authorized: Non sei autorizzato ad accedere a questa pagina.
154 notice_email_sent: "Una e-mail è stata spedita a {{value}}"
155 notice_email_error: "Si è verificato un errore durante l'invio di una e-mail ({{value}})"
156 notice_feeds_access_key_reseted: La tua chiave di accesso RSS è stata reimpostata.
158 error_scm_not_found: "La risorsa e/o la versione non esistono nel repository."
159 error_scm_command_failed: "Si è verificato un errore durante l'accesso al repository: {{value}}"
161 mail_subject_lost_password: "Password {{value}}"
162 mail_body_lost_password: 'Per cambiare la password, usate il seguente collegamento:'
163 mail_subject_register: "Attivazione utenza {{value}}"
164 mail_body_register: 'Per attivare la vostra utenza, usate il seguente collegamento:'
166 gui_validation_error: 1 errore
167 gui_validation_error_plural: "{{count}} errori"
170 field_description: Descrizione
171 field_summary: Sommario
172 field_is_required: Richiesto
173 field_firstname: Nome
174 field_lastname: Cognome
177 field_filesize: Dimensione
178 field_downloads: Download
180 field_created_on: Creato
181 field_updated_on: Aggiornato
182 field_field_format: Formato
183 field_is_for_all: Per tutti i progetti
184 field_possible_values: Valori possibili
185 field_regexp: Espressione regolare
186 field_min_length: Lunghezza minima
187 field_max_length: Lunghezza massima
189 field_category: Categoria
191 field_project: Progetto
192 field_issue: Segnalazione
195 field_is_closed: Chiude la segnalazione
196 field_is_default: Stato predefinito
197 field_tracker: Tracker
198 field_subject: Oggetto
199 field_due_date: Data ultima
200 field_assigned_to: Assegnato a
201 field_priority: Priorita'
202 field_fixed_version: Versione prevista
205 field_homepage: Homepage
206 field_is_public: Pubblico
207 field_parent: Sottoprogetto di
208 field_is_in_chlog: Segnalazioni mostrate nel changelog
209 field_is_in_roadmap: Segnalazioni mostrate nel roadmap
211 field_mail_notification: Notifiche via e-mail
212 field_admin: Amministratore
213 field_last_login_on: Ultima connessione
214 field_language: Lingua
215 field_effective_date: Data
216 field_password: Password
217 field_new_password: Nuova password
218 field_password_confirmation: Conferma
219 field_version: Versione
223 field_account: Utenza
224 field_base_dn: DN base
225 field_attr_login: Attributo login
226 field_attr_firstname: Attributo nome
227 field_attr_lastname: Attributo cognome
228 field_attr_mail: Attributo e-mail
229 field_onthefly: Creazione utenza "al volo"
230 field_start_date: Inizio
231 field_done_ratio: % completato
232 field_auth_source: Modalità di autenticazione
233 field_hide_mail: Nascondi il mio indirizzo di e-mail
234 field_comments: Commento
236 field_start_page: Pagina principale
237 field_subproject: Sottoprogetto
239 field_activity: Attività
241 field_identifier: Identificativo
242 field_is_filter: Usato come filtro
243 field_issue_to: Segnalazioni correlate
245 field_assignable: E' possibile assegnare segnalazioni a questo ruolo
246 field_redirect_existing_links: Redirige i collegamenti esistenti
247 field_estimated_hours: Tempo stimato
248 field_default_value: Stato predefinito
250 setting_app_title: Titolo applicazione
251 setting_app_subtitle: Sottotitolo applicazione
252 setting_welcome_text: Testo di benvenuto
253 setting_default_language: Lingua predefinita
254 setting_login_required: Autenticazione richiesta
255 setting_self_registration: Auto-registrazione abilitata
256 setting_attachment_max_size: Massima dimensione allegati
257 setting_issues_export_limit: Limite esportazione segnalazioni
258 setting_mail_from: Indirizzo sorgente e-mail
259 setting_host_name: Nome host
260 setting_text_formatting: Formattazione testo
261 setting_wiki_compression: Comprimi cronologia wiki
262 setting_feeds_limit: Limite contenuti del feed
263 setting_autofetch_changesets: Acquisisci automaticamente le commit
264 setting_sys_api_enabled: Abilita WS per la gestione del repository
265 setting_commit_ref_keywords: Parole chiave riferimento
266 setting_commit_fix_keywords: Parole chiave chiusura
267 setting_autologin: Login automatico
268 setting_date_format: Formato data
269 setting_cross_project_issue_relations: Consenti la creazione di relazioni tra segnalazioni in progetti differenti
272 label_user_plural: Utenti
273 label_user_new: Nuovo utente
274 label_project: Progetto
275 label_project_new: Nuovo progetto
276 label_project_plural: Progetti
280 other: "{{count}} projects"
281 label_project_all: Tutti i progetti
282 label_project_latest: Ultimi progetti registrati
283 label_issue: Segnalazione
284 label_issue_new: Nuova segnalazione
285 label_issue_plural: Segnalazioni
286 label_issue_view_all: Mostra tutte le segnalazioni
287 label_document: Documento
288 label_document_new: Nuovo documento
289 label_document_plural: Documenti
291 label_role_plural: Ruoli
292 label_role_new: Nuovo ruolo
293 label_role_and_permissions: Ruoli e permessi
295 label_member_new: Nuovo membro
296 label_member_plural: Membri
297 label_tracker: Tracker
298 label_tracker_plural: Tracker
299 label_tracker_new: Nuovo tracker
300 label_workflow: Workflow
301 label_issue_status: Stato segnalazioni
302 label_issue_status_plural: Stati segnalazione
303 label_issue_status_new: Nuovo stato
304 label_issue_category: Categorie segnalazioni
305 label_issue_category_plural: Categorie segnalazioni
306 label_issue_category_new: Nuova categoria
307 label_custom_field: Campo personalizzato
308 label_custom_field_plural: Campi personalizzati
309 label_custom_field_new: Nuovo campo personalizzato
310 label_enumerations: Enumerazioni
311 label_enumeration_new: Nuovo valore
312 label_information: Informazione
313 label_information_plural: Informazioni
314 label_please_login: Autenticarsi
315 label_register: Registrati
316 label_password_lost: Password dimenticata
318 label_my_page: Pagina personale
319 label_my_account: La mia utenza
320 label_my_projects: I miei progetti
321 label_administration: Amministrazione
325 label_reported_issues: Segnalazioni
326 label_assigned_to_me_issues: Le mie segnalazioni
327 label_last_login: Ultimo collegamento
328 label_registered_on: Registrato il
329 label_activity: Attività
331 label_logged_as: Autenticato come
332 label_environment: Ambiente
333 label_authentication: Autenticazione
334 label_auth_source: Modalità di autenticazione
335 label_auth_source_new: Nuova modalità di autenticazione
336 label_auth_source_plural: Modalità di autenticazione
337 label_subproject_plural: Sottoprogetti
338 label_min_max_length: Lunghezza minima - massima
341 label_integer: Intero
342 label_boolean: Booleano
344 label_text: Testo esteso
345 label_attribute: Attributo
346 label_attribute_plural: Attributi
347 label_download: "{{count}} Download"
348 label_download_plural: "{{count}} Download"
349 label_no_data: Nessun dato disponibile
350 label_change_status: Cambia stato
351 label_history: Cronologia
352 label_attachment: File
353 label_attachment_new: Nuovo file
354 label_attachment_delete: Elimina file
355 label_attachment_plural: File
357 label_report_plural: Report
359 label_news_new: Aggiungi notizia
360 label_news_plural: Notizie
361 label_news_latest: Utime notizie
362 label_news_view_all: Tutte le notizie
363 label_change_log: Elenco modifiche
364 label_settings: Impostazioni
365 label_overview: Panoramica
366 label_version: Versione
367 label_version_new: Nuova versione
368 label_version_plural: Versioni
369 label_confirmation: Conferma
370 label_export_to: Esporta su
372 label_public_projects: Progetti pubblici
373 label_open_issues: aperta
374 label_open_issues_plural: aperte
375 label_closed_issues: chiusa
376 label_closed_issues_plural: chiuse
377 label_x_open_issues_abbr_on_total:
378 zero: 0 open / {{total}}
379 one: 1 open / {{total}}
380 other: "{{count}} open / {{total}}"
381 label_x_open_issues_abbr:
384 other: "{{count}} open"
385 label_x_closed_issues_abbr:
388 other: "{{count}} closed"
390 label_permissions: Permessi
391 label_current_status: Stato attuale
392 label_new_statuses_allowed: Nuovi stati possibili
395 label_next: Successivo
396 label_previous: Precedente
397 label_used_by: Usato da
398 label_details: Dettagli
399 label_add_note: Aggiungi una nota
400 label_per_page: Per pagina
401 label_calendar: Calendario
402 label_months_from: mesi da
404 label_internal: Interno
405 label_last_changes: "ultime {{count}} modifiche"
406 label_change_view_all: Tutte le modifiche
407 label_personalize_page: Personalizza la pagina
408 label_comment: Commento
409 label_comment_plural: Commenti
413 other: "{{count}} comments"
414 label_comment_add: Aggiungi un commento
415 label_comment_added: Commento aggiunto
416 label_comment_delete: Elimina commenti
417 label_query: Query personalizzata
418 label_query_plural: Query personalizzate
419 label_query_new: Nuova query
420 label_filter_add: Aggiungi filtro
421 label_filter_plural: Filtri
423 label_not_equals: non è
424 label_in_less_than: è minore di
425 label_in_more_than: è maggiore di
428 label_this_week: questa settimana
429 label_less_than_ago: meno di giorni fa
430 label_more_than_ago: più di giorni fa
432 label_contains: contiene
433 label_not_contains: non contiene
434 label_day_plural: giorni
435 label_repository: Repository
436 label_browse: Sfoglia
437 label_modification: "{{count}} modifica"
438 label_modification_plural: "{{count}} modifiche"
439 label_revision: Versione
440 label_revision_plural: Versioni
441 label_added: aggiunto
442 label_modified: modificato
443 label_deleted: eliminato
444 label_latest_revision: Ultima versione
445 label_latest_revision_plural: Ultime versioni
446 label_view_revisions: Mostra versioni
447 label_max_size: Dimensione massima
448 label_sort_highest: Sposta in cima
449 label_sort_higher: Su
450 label_sort_lower: Giù
451 label_sort_lowest: Sposta in fondo
452 label_roadmap: Roadmap
453 label_roadmap_due_in: "Da ultimare in {{value}}"
454 label_roadmap_overdue: "{{value}} di ritardo"
455 label_roadmap_no_issues: Nessuna segnalazione per questa versione
456 label_search: Ricerca
457 label_result_plural: Risultati
458 label_all_words: Tutte le parole
460 label_wiki_edit: Modifica Wiki
461 label_wiki_edit_plural: Modfiche wiki
462 label_wiki_page: Pagina Wiki
463 label_wiki_page_plural: Pagine Wiki
464 label_index_by_title: Ordina per titolo
465 label_index_by_date: Ordina per data
466 label_current_version: Versione corrente
467 label_preview: Anteprima
468 label_feed_plural: Feed
469 label_changes_details: Particolari di tutti i cambiamenti
470 label_issue_tracking: Tracking delle segnalazioni
471 label_spent_time: Tempo impiegato
472 label_f_hour: "{{value}} ora"
473 label_f_hour_plural: "{{value}} ore"
474 label_time_tracking: Tracking del tempo
475 label_change_plural: Modifiche
476 label_statistics: Statistiche
477 label_commits_per_month: Commit per mese
478 label_commits_per_author: Commit per autore
479 label_view_diff: mostra differenze
480 label_diff_inline: in linea
481 label_diff_side_by_side: fianco a fianco
482 label_options: Opzioni
483 label_copy_workflow_from: Copia workflow da
484 label_permissions_report: Report permessi
485 label_watched_issues: Segnalazioni osservate
486 label_related_issues: Segnalazioni correlate
487 label_applied_status: Stato applicato
488 label_loading: Caricamento...
489 label_relation_new: Nuova relazione
490 label_relation_delete: Elimina relazione
491 label_relates_to: correlato a
492 label_duplicates: duplicati
493 label_blocks: blocchi
494 label_blocked_by: bloccato da
495 label_precedes: precede
497 label_end_to_start: end to start
498 label_end_to_end: end to end
499 label_start_to_start: start to start
500 label_start_to_end: start to end
501 label_stay_logged_in: Rimani collegato
502 label_disabled: disabilitato
503 label_show_completed_versions: Mostra versioni completate
506 label_board_new: Nuovo forum
507 label_board_plural: Forum
508 label_topic_plural: Argomenti
509 label_message_plural: Messaggi
510 label_message_last: Ultimo messaggio
511 label_message_new: Nuovo messaggio
512 label_reply_plural: Risposte
513 label_send_information: Invia all'utente le informazioni relative all'account
516 label_week: Settimana
519 label_language_based: Basato sul linguaggio
520 label_sort_by: "Ordina per {{value}}"
521 label_send_test_email: Invia una e-mail di test
522 label_feeds_access_key_created_on: "chiave di accesso RSS creata {{value}} fa"
523 label_module_plural: Moduli
524 label_added_time_by: "Aggiunto da {{author}} {{age}} fa"
525 label_updated_time: "Aggiornato {{value}} fa"
526 label_jump_to_a_project: Vai al progetto...
531 button_check_all: Seleziona tutti
532 button_uncheck_all: Deseleziona tutti
533 button_delete: Elimina
536 button_edit: Modifica
538 button_change: Modifica
539 button_apply: Applica
540 button_clear: Pulisci
542 button_unlock: Sblocca
543 button_download: Scarica
547 button_back: Indietro
548 button_cancel: Annulla
549 button_activate: Attiva
551 button_log_time: Registra tempo
552 button_rollback: Ripristina questa versione
553 button_watch: Osserva
554 button_unwatch: Dimentica
555 button_reply: Rispondi
556 button_archive: Archivia
557 button_unarchive: Ripristina
559 button_rename: Rinomina
561 status_active: attivo
562 status_registered: registrato
563 status_locked: bloccato
565 text_select_mail_notifications: Seleziona le azioni per cui deve essere inviata una notifica.
566 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
567 text_min_max_length_info: 0 significa nessuna restrizione
568 text_project_destroy_confirmation: Sei sicuro di voler cancellare il progetti e tutti i dati ad esso collegati?
569 text_workflow_edit: Seleziona un ruolo ed un tracker per modificare il workflow
570 text_are_you_sure: Sei sicuro ?
571 text_tip_task_begin_day: attività che iniziano in questa giornata
572 text_tip_task_end_day: attività che terminano in questa giornata
573 text_tip_task_begin_end_day: attività che iniziano e terminano in questa giornata
574 text_project_identifier_info: "Lettere minuscole (a-z), numeri e trattini permessi.<br />Una volta salvato, l'identificativo non può essere modificato."
575 text_caracters_maximum: "massimo {{count}} caratteri."
576 text_length_between: "Lunghezza compresa tra {{min}} e {{max}} caratteri."
577 text_tracker_no_workflow: Nessun workflow definito per questo tracker
578 text_unallowed_characters: Caratteri non permessi
579 text_comma_separated: Valori multipli permessi (separati da virgola).
580 text_issues_ref_in_commit_messages: Segnalazioni di riferimento e chiusura nei messaggi di commit
581 text_issue_added: "E' stata segnalata l'anomalia {{id}} da {{author}}."
582 text_issue_updated: "L'anomalia {{id}} e' stata aggiornata da {{author}}."
583 text_wiki_destroy_confirmation: Sicuro di voler cancellare questo wiki e tutti i suoi contenuti?
584 text_issue_category_destroy_question: "Alcune segnalazioni ({{count}}) risultano assegnate a questa categoria. Cosa vuoi fare ?"
585 text_issue_category_destroy_assignments: Rimuovi gli assegnamenti a questa categoria
586 text_issue_category_reassign_to: Riassegna segnalazioni a questa categoria
588 default_role_manager: Manager
589 default_role_developper: Sviluppatore
590 default_role_reporter: Reporter
591 default_tracker_bug: Segnalazione
592 default_tracker_feature: Funzione
593 default_tracker_support: Supporto
594 default_issue_status_new: Nuovo
595 default_issue_status_in_progress: In Progress
596 default_issue_status_resolved: Risolto
597 default_issue_status_feedback: Feedback
598 default_issue_status_closed: Chiuso
599 default_issue_status_rejected: Rifiutato
600 default_doc_category_user: Documentazione utente
601 default_doc_category_tech: Documentazione tecnica
602 default_priority_low: Bassa
603 default_priority_normal: Normale
604 default_priority_high: Alta
605 default_priority_urgent: Urgente
606 default_priority_immediate: Immediata
607 default_activity_design: Progettazione
608 default_activity_development: Sviluppo
610 enumeration_issue_priorities: Priorità segnalazioni
611 enumeration_doc_categories: Categorie di documenti
612 enumeration_activities: Attività (time tracking)
613 label_file_plural: File
614 label_changeset_plural: Changeset
615 field_column_names: Colonne
616 label_default_columns: Colonne predefinite
617 setting_issue_list_default_columns: Colonne predefinite mostrate nell'elenco segnalazioni
618 setting_repositories_encodings: Codifiche dei repository
619 notice_no_issue_selected: "Nessuna segnalazione selezionata! Seleziona le segnalazioni che intendi modificare."
620 label_bulk_edit_selected_issues: Modifica massiva delle segnalazioni selezionate
621 label_no_change_option: (Nessuna modifica)
622 notice_failed_to_save_issues: "Impossibile salvare {{count}} segnalazioni su {{total}} selezionate: {{ids}}."
624 label_default: Predefinito
625 label_search_titles_only: Cerca solo nei titoli
626 label_nobody: nessuno
627 button_change_password: Modifica password
628 text_user_mail_option: "Per i progetti non selezionati, riceverai solo le notifiche riguardanti le cose che osservi o nelle quali sei coinvolto (per esempio segnalazioni che hai creato o che ti sono state assegnate)."
629 label_user_mail_option_selected: "Solo per gli eventi relativi ai progetti selezionati..."
630 label_user_mail_option_all: "Per ogni evento relativo ad uno dei miei progetti"
631 label_user_mail_option_none: "Solo per argomenti che osservo o che mi riguardano"
632 setting_emails_footer: Piè di pagina e-mail
633 label_float: Decimale
635 mail_body_account_information_external: "Puoi utilizzare il tuo account {{value}} per accedere al sistema."
636 mail_body_account_information: Le informazioni riguardanti il tuo account
637 setting_protocol: Protocollo
638 label_user_mail_no_self_notified: "Non voglio notifiche riguardanti modifiche da me apportate"
639 setting_time_format: Formato ora
640 label_registration_activation_by_email: attivazione account via e-mail
641 mail_subject_account_activation_request: "{{value}} richiesta attivazione account"
642 mail_body_account_activation_request: "Un nuovo utente ({{value}}) ha effettuato la registrazione. Il suo account è in attesa di abilitazione da parte tua:"
643 label_registration_automatic_activation: attivazione account automatica
644 label_registration_manual_activation: attivazione account manuale
645 notice_account_pending: "Il tuo account è stato creato ed è in attesa di attivazione da parte dell'amministratore."
646 field_time_zone: Fuso orario
647 text_caracters_minimum: "Deve essere lungo almeno {{count}} caratteri."
648 setting_bcc_recipients: Destinatari in copia nascosta (bcc)
649 button_annotate: Annota
650 label_issues_by: "Segnalazioni di {{value}}"
651 field_searchable: Ricercabile
652 label_display_per_page: "Per pagina: {{value}}"
653 setting_per_page_options: Opzioni oggetti per pagina
655 notice_default_data_loaded: Configurazione predefinita caricata con successo.
656 text_load_default_configuration: Carica la configurazione predefinita
657 text_no_configuration_data: "Ruoli, tracker, stati delle segnalazioni e workflow non sono stati ancora configurati.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
658 error_can_t_load_default_data: "Non è stato possibile caricare la configurazione predefinita : {{value}}"
659 button_update: Aggiorna
660 label_change_properties: Modifica le proprietà
661 label_general: Generale
662 label_repository_plural: Repository
663 label_associated_revisions: Revisioni associate
664 setting_user_format: Formato visualizzazione utenti
665 text_status_changed_by_changeset: "Applicata nel changeset {{value}}."
667 text_issues_destroy_confirmation: 'Sei sicuro di voler eliminare le segnalazioni selezionate?'
669 text_select_project_modules: 'Seleziona i moduli abilitati per questo progetto:'
670 label_issue_added: Segnalazioni aggiunte
671 label_issue_updated: Segnalazioni aggiornate
672 label_document_added: Documenti aggiunti
673 label_message_posted: Messaggi aggiunti
674 label_file_added: File aggiunti
675 label_news_added: Notizie aggiunte
676 project_module_boards: Forum
677 project_module_issue_tracking: Tracking delle segnalazioni
678 project_module_wiki: Wiki
679 project_module_files: File
680 project_module_documents: Documenti
681 project_module_repository: Repository
682 project_module_news: Notizie
683 project_module_time_tracking: Time tracking
684 text_file_repository_writable: Repository dei file scrivibile
685 text_default_administrator_account_changed: L'account amministrativo predefinito è stato modificato
686 text_rmagick_available: RMagick disponibile (opzionale)
687 button_configure: Configura
688 label_plugins: Plugin
689 label_ldap_authentication: Autenticazione LDAP
690 label_downloads_abbr: D/L
691 label_this_month: questo mese
692 label_last_n_days: "ultimi {{count}} giorni"
693 label_all_time: sempre
694 label_this_year: quest'anno
695 label_date_range: Intervallo di date
696 label_last_week: ultima settimana
697 label_yesterday: ieri
698 label_last_month: ultimo mese
699 label_add_another_file: Aggiungi un altro file
700 label_optional_description: Descrizione opzionale
701 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} ore risultano spese sulle segnalazioni che stai per cancellare. Cosa vuoi fare ?"
702 error_issue_not_found_in_project: 'La segnalazione non è stata trovata o non appartiene al progetto'
703 text_assign_time_entries_to_project: Assegna le ore segnalate al progetto
704 text_destroy_time_entries: Elimina le ore segnalate
705 text_reassign_time_entries: 'Riassegna le ore a questa segnalazione:'
706 setting_activity_days_default: Giorni mostrati sulle attività di progetto
707 label_chronological_order: In ordine cronologico
708 field_comments_sorting: Mostra commenti
709 label_reverse_chronological_order: In ordine cronologico inverso
710 label_preferences: Preferenze
711 setting_display_subprojects_issues: Mostra le segnalazioni dei sottoprogetti nel progetto principale per default
712 label_overall_activity: Attività generale
713 setting_default_projects_public: I nuovi progetti sono pubblici per default
714 error_scm_annotate: "L'oggetto non esiste o non può essere annotato."
715 label_planning: Pianificazione
716 text_subprojects_destroy_warning: "Anche i suoi sottoprogetti: {{value}} verranno eliminati."
717 label_and_its_subprojects: "{{value}} ed i suoi sottoprogetti"
718 mail_body_reminder: "{{count}} segnalazioni che ti sono state assegnate scadranno nei prossimi {{days}} giorni:"
719 mail_subject_reminder: "{{count}} segnalazioni in scadenza nei prossimi giorni"
720 text_user_wrote: "{{value}} ha scritto:"
721 label_duplicated_by: duplicato da
722 setting_enabled_scm: SCM abilitato
723 text_enumeration_category_reassign_to: 'Riassegnale a questo valore:'
724 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} oggetti hanno un assegnamento su questo valore."
725 label_incoming_emails: E-mail in arrivo
726 label_generate_key: Genera una chiave
727 setting_mail_handler_api_enabled: Abilita WS per le e-mail in arrivo
728 setting_mail_handler_api_key: Chiave API
729 text_email_delivery_not_configured: "La consegna via e-mail non è configurata e le notifiche sono disabilitate.\nConfigura il tuo server SMTP in config/email.yml e riavvia l'applicazione per abilitarle."
730 field_parent_title: Parent page
731 label_issue_watchers: Osservatori
732 setting_commit_logs_encoding: Codifica dei messaggi di commit
734 setting_sequential_project_identifiers: Genera progetti con identificativi in sequenza
735 notice_unable_delete_version: Impossibile cancellare la versione
736 label_renamed: rinominato
737 label_copied: copiato
738 setting_plain_text_mail: Solo testo (non HTML)
739 permission_view_files: Vedi files
740 permission_edit_issues: Modifica segnalazioni
741 permission_edit_own_time_entries: Modifica propri time logs
742 permission_manage_public_queries: Gestisci query pubbliche
743 permission_add_issues: Aggiungi segnalazioni
744 permission_log_time: Segna tempo impiegato
745 permission_view_changesets: Vedi changesets
746 permission_view_time_entries: Vedi tempi impiegati
747 permission_manage_versions: Gestisci versioni
748 permission_manage_wiki: Gestisci wiki
749 permission_manage_categories: Gestisci categorie segnalazione
750 permission_protect_wiki_pages: Proteggi pagine wiki
751 permission_comment_news: Commenta notizie
752 permission_delete_messages: Elimina messaggi
753 permission_select_project_modules: Seleziona moduli progetto
754 permission_manage_documents: Gestisci documenti
755 permission_edit_wiki_pages: Modifica pagine wiki
756 permission_add_issue_watchers: Aggiungi osservatori
757 permission_view_gantt: Vedi diagrammi gantt
758 permission_move_issues: Muovi segnalazioni
759 permission_manage_issue_relations: Gestisci relazioni tra segnalazioni
760 permission_delete_wiki_pages: Elimina pagine wiki
761 permission_manage_boards: Gestisci forum
762 permission_delete_wiki_pages_attachments: Elimina allegati
763 permission_view_wiki_edits: Vedi cronologia wiki
764 permission_add_messages: Aggiungi messaggi
765 permission_view_messages: Vedi messaggi
766 permission_manage_files: Gestisci files
767 permission_edit_issue_notes: Modifica note
768 permission_manage_news: Gestisci notizie
769 permission_view_calendar: Vedi calendario
770 permission_manage_members: Gestisci membri
771 permission_edit_messages: Modifica messaggi
772 permission_delete_issues: Elimina segnalazioni
773 permission_view_issue_watchers: Vedi lista osservatori
774 permission_manage_repository: Gestisci repository
775 permission_commit_access: Permesso di commit
776 permission_browse_repository: Sfoglia repository
777 permission_view_documents: Vedi documenti
778 permission_edit_project: Modifica progetti
779 permission_add_issue_notes: Aggiungi note
780 permission_save_queries: Salva query
781 permission_view_wiki_pages: Vedi pagine wiki
782 permission_rename_wiki_pages: Rinomina pagine wiki
783 permission_edit_time_entries: Modifica time logs
784 permission_edit_own_issue_notes: Modifica proprie note
785 setting_gravatar_enabled: Usa icone utente Gravatar
786 label_example: Esempio
787 text_repository_usernames_mapping: "Seleziona per aggiornare la corrispondenza tra gli utenti Redmine e quelli presenti nel log del repository.\nGli utenti Redmine e repository con lo stesso username o email sono mappati automaticamente."
788 permission_edit_own_messages: Modifica propri messaggi
789 permission_delete_own_messages: Elimina propri messaggi
790 label_user_activity: "attività di {{value}}"
791 label_updated_time_by: "Aggiornato da {{author}} {{age}} fa"
792 text_diff_truncated: '... Le differenze sono state troncate perchè superano il limite massimo visualizzabile.'
793 setting_diff_max_lines_displayed: Limite massimo di differenze (linee) mostrate
794 text_plugin_assets_writable: Assets directory dei plugins scrivibile
795 warning_attachments_not_saved: "{{count}} file non possono essere salvati."
796 button_create_and_continue: Crea e continua
797 text_custom_field_possible_values_info: 'Un valore per ogni linea'
798 label_display: Mostra
799 field_editable: Modificabile
800 setting_repository_log_display_limit: Numero massimo di revisioni elencate nella cronologia file
801 setting_file_max_size_displayed: Dimensione massima dei contenuti testuali visualizzati
802 field_watcher: Osservatore
803 setting_openid: Accetta login e registrazione con OpenID
804 field_identity_url: URL OpenID
805 label_login_with_open_id_option: oppure autenticati usando OpenID
806 field_content: Contenuto
807 label_descending: Discendente
809 label_ascending: Ascendente
810 label_date_from_to: Da {{start}} a {{end}}
811 label_greater_or_equal: ">="
812 label_less_or_equal: <=
813 text_wiki_page_destroy_question: Questa pagina ha {{descendants}} pagine figlie. Cosa ne vuoi fare?
814 text_wiki_page_reassign_children: Riassegna le pagine figlie al padre di questa pagina
815 text_wiki_page_nullify_children: Mantieni le pagine figlie come pagine radice
816 text_wiki_page_destroy_children: Elimina le pagine figlie e tutta la discendenza
817 setting_password_min_length: Minima lunghezza password
818 field_group_by: Raggruppa risultati per
819 mail_subject_wiki_content_updated: "La pagina wiki '{{page}}' è stata aggiornata"
820 label_wiki_content_added: Aggiunta pagina al wiki
821 mail_subject_wiki_content_added: "La pagina '{{page}}' è stata aggiunta al wiki"
822 mail_body_wiki_content_added: La pagina '{{page}}' è stata aggiunta al wiki da {{author}}.
823 label_wiki_content_updated: Aggiornata pagina wiki
824 mail_body_wiki_content_updated: La pagina '{{page}}' wiki è stata aggiornata da{{author}}.
825 permission_add_project: Crea progetto
826 setting_new_project_user_role_id: Ruolo assegnato agli utenti non amministratori che creano un progetto
827 label_view_all_revisions: View all revisions
830 error_no_tracker_in_project: No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.
831 error_no_default_issue_status: No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").
832 text_journal_changed: "{{label}} changed from {{old}} to {{new}}"
833 text_journal_set_to: "{{label}} set to {{value}}"
834 text_journal_deleted: "{{label}} deleted ({{old}})"
835 label_group_plural: Groups
837 label_group_new: New group
838 label_time_entry_plural: Spent time
839 text_journal_added: "{{label}} {{value}} added"
841 enumeration_system_activity: System Activity
842 permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
843 version_status_closed: closed
844 version_status_locked: locked
845 version_status_open: open
846 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
847 label_user_anonymous: Anonymous
848 button_move_and_follow: Move and follow
849 setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects