1 # Spanish translations for Rails
2 # by Francisco Fernando García Nieto (ffgarcianieto@gmail.com)
3 # Redmine spanish translation:
4 # by J. Cayetano Delgado (jcdelgado _at_ ingenia.es)
8 # Used in number_with_delimiter()
9 # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
11 # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
13 # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
15 # Number of decimals, behind the separator (1 with a precision of 2 gives: 1.00)
18 # Used in number_to_currency()
21 # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
24 # These three are to override number.format and are optional
29 # Used in number_to_percentage()
32 # These three are to override number.format and are optional
37 # Used in number_to_precision()
40 # These three are to override number.format and are optional
45 # Used in number_to_human_size()
48 # These three are to override number.format and are optional
63 # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
66 half_a_minute: "medio minuto"
68 one: "menos de 1 segundo"
69 other: "menos de {{count}} segundos"
72 other: "{{count}} segundos"
74 one: "menos de 1 minuto"
75 other: "menos de {{count}} minutos"
78 other: "{{count}} minutos"
80 one: "alrededor de 1 hora"
81 other: "alrededor de {{count}} horas"
84 other: "{{count}} días"
86 one: "alrededor de 1 mes"
87 other: "alrededor de {{count}} meses"
90 other: "{{count}} meses"
92 one: "alrededor de 1 año"
93 other: "alrededor de {{count}} años"
96 other: "más de {{count}} años"
99 other: "casi {{count}} años"
105 one: "no se pudo guardar este {{model}} porque se encontró 1 error"
106 other: "no se pudo guardar este {{model}} porque se encontraron {{count}} errores"
107 # The variable :count is also available
108 body: "Se encontraron problemas con los siguientes campos:"
110 # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
111 # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
113 inclusion: "no está incluido en la lista"
114 exclusion: "está reservado"
115 invalid: "no es válido"
116 confirmation: "no coincide con la confirmación"
117 accepted: "debe ser aceptado"
118 empty: "no puede estar vacío"
119 blank: "no puede estar en blanco"
120 too_long: "es demasiado largo ({{count}} caracteres máximo)"
121 too_short: "es demasiado corto ({{count}} caracteres mínimo)"
122 wrong_length: "no tiene la longitud correcta ({{count}} caracteres exactos)"
123 taken: "ya está en uso"
124 not_a_number: "no es un número"
125 greater_than: "debe ser mayor que {{count}}"
126 greater_than_or_equal_to: "debe ser mayor que o igual a {{count}}"
127 equal_to: "debe ser igual a {{count}}"
128 less_than: "debe ser menor que {{count}}"
129 less_than_or_equal_to: "debe ser menor que o igual a {{count}}"
130 odd: "debe ser impar"
132 greater_than_start_date: "debe ser posterior a la fecha de comienzo"
133 not_same_project: "no pertenece al mismo proyecto"
134 circular_dependency: "Esta relación podría crear una dependencia circular"
136 # Append your own errors here or at the model/attributes scope.
139 # Overrides default messages
142 # Overrides model and default messages.
146 # Use the strftime parameters for formats.
147 # When no format has been given, it uses default.
148 # You can provide other formats here if you like!
151 long: "%d de %B de %Y"
153 day_names: [Domingo, Lunes, Martes, Miércoles, Jueves, Viernes, Sábado]
154 abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mie, Jue, Vie, Sab]
156 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
157 month_names: [~, Enero, Febrero, Marzo, Abril, Mayo, Junio, Julio, Agosto, Setiembre, Octubre, Noviembre, Diciembre]
158 abbr_month_names: [~, Ene, Feb, Mar, Abr, May, Jun, Jul, Ago, Set, Oct, Nov, Dic]
159 # Used in date_select and datime_select.
160 order: [ :year, :month, :day ]
164 default: "%A, %d de %B de %Y %H:%M:%S %z"
166 short: "%d de %b %H:%M"
167 long: "%d de %B de %Y %H:%M"
171 # Used in array.to_sentence.
174 sentence_connector: "y"
176 actionview_instancetag_blank_option: Por favor seleccione
178 button_activate: Activar
180 button_annotate: Anotar
181 button_apply: Aceptar
182 button_archive: Archivar
184 button_cancel: Cancelar
185 button_change: Cambiar
186 button_change_password: Cambiar contraseña
187 button_check_all: Seleccionar todo
189 button_configure: Configurar
192 button_delete: Borrar
193 button_download: Descargar
194 button_edit: Modificar
196 button_lock: Bloquear
197 button_log_time: Tiempo dedicado
198 button_login: Conexión
201 button_rename: Renombrar
202 button_reply: Responder
203 button_reset: Reestablecer
204 button_rollback: Volver a esta versión
207 button_submit: Aceptar
209 button_unarchive: Desarchivar
210 button_uncheck_all: No seleccionar nada
211 button_unlock: Desbloquear
212 button_unwatch: No monitorizar
213 button_update: Actualizar
215 button_watch: Monitorizar
216 default_activity_design: Diseño
217 default_activity_development: Desarrollo
218 default_doc_category_tech: Documentación técnica
219 default_doc_category_user: Documentación de usuario
220 default_issue_status_in_progress: En curso
221 default_issue_status_closed: Cerrada
222 default_issue_status_feedback: Comentarios
223 default_issue_status_new: Nueva
224 default_issue_status_rejected: Rechazada
225 default_issue_status_resolved: Resuelta
226 default_priority_high: Alta
227 default_priority_immediate: Inmediata
228 default_priority_low: Baja
229 default_priority_normal: Normal
230 default_priority_urgent: Urgente
231 default_role_developer: Desarrollador
232 default_role_manager: Jefe de proyecto
233 default_role_reporter: Informador
234 default_tracker_bug: Errores
235 default_tracker_feature: Tareas
236 default_tracker_support: Soporte
237 enumeration_activities: Actividades (tiempo dedicado)
238 enumeration_doc_categories: Categorías del documento
239 enumeration_issue_priorities: Prioridad de las peticiones
240 error_can_t_load_default_data: "No se ha podido cargar la configuración por defecto: {{value}}"
241 error_issue_not_found_in_project: 'La petición no se encuentra o no está asociada a este proyecto'
242 error_scm_annotate: "No existe la entrada o no ha podido ser anotada"
243 error_scm_command_failed: "Se produjo un error al acceder al repositorio: {{value}}"
244 error_scm_not_found: "La entrada y/o la revisión no existe en el repositorio."
245 field_account: Cuenta
246 field_activity: Actividad
247 field_admin: Administrador
248 field_assignable: Se pueden asignar peticiones a este perfil
249 field_assigned_to: Asignado a
250 field_attr_firstname: Cualidad del nombre
251 field_attr_lastname: Cualidad del apellido
252 field_attr_login: Cualidad del identificador
253 field_attr_mail: Cualidad del Email
254 field_auth_source: Modo de identificación
256 field_base_dn: DN base
257 field_category: Categoría
258 field_column_names: Columnas
259 field_comments: Comentario
260 field_comments_sorting: Mostrar comentarios
261 field_created_on: Creado
262 field_default_value: Estado por defecto
264 field_description: Descripción
265 field_done_ratio: % Realizado
266 field_downloads: Descargas
267 field_due_date: Fecha fin
268 field_effective_date: Fecha
269 field_estimated_hours: Tiempo estimado
270 field_field_format: Formato
271 field_filename: Fichero
272 field_filesize: Tamaño
273 field_firstname: Nombre
274 field_fixed_version: Versión prevista
275 field_hide_mail: Ocultar mi dirección de correo
276 field_homepage: Sitio web
277 field_host: Anfitrión
279 field_identifier: Identificador
280 field_is_closed: Petición resuelta
281 field_is_default: Estado por defecto
282 field_is_filter: Usado como filtro
283 field_is_for_all: Para todos los proyectos
284 field_is_in_roadmap: Consultar las peticiones en la planificación
285 field_is_public: Público
286 field_is_required: Obligatorio
287 field_issue: Petición
288 field_issue_to: Petición relacionada
289 field_language: Idioma
290 field_last_login_on: Última conexión
291 field_lastname: Apellido
292 field_login: Identificador
293 field_mail: Correo electrónico
294 field_mail_notification: Notificaciones por correo
295 field_max_length: Longitud máxima
296 field_min_length: Longitud mínima
298 field_new_password: Nueva contraseña
300 field_onthefly: Creación del usuario "al vuelo"
301 field_parent: Proyecto padre
302 field_parent_title: Página padre
303 field_password: Contraseña
304 field_password_confirmation: Confirmación
306 field_possible_values: Valores posibles
307 field_priority: Prioridad
308 field_project: Proyecto
309 field_redirect_existing_links: Redireccionar enlaces existentes
310 field_regexp: Expresión regular
312 field_searchable: Incluir en las búsquedas
313 field_spent_on: Fecha
314 field_start_date: Fecha de inicio
315 field_start_page: Página principal
318 field_subproject: Proyecto secundario
319 field_summary: Resumen
320 field_time_zone: Zona horaria
324 field_updated_on: Actualizado
328 field_version: Versión
329 general_csv_decimal_separator: ','
330 general_csv_encoding: ISO-8859-15
331 general_csv_separator: ';'
332 general_first_day_of_week: '1'
333 general_lang_name: 'Español'
334 general_pdf_encoding: ISO-8859-15
335 general_text_No: 'No'
336 general_text_Yes: 'Sí'
337 general_text_no: 'no'
338 general_text_yes: 'sí'
339 gui_validation_error: 1 error
340 gui_validation_error_plural: "{{count}} errores"
341 label_activity: Actividad
342 label_add_another_file: Añadir otro fichero
343 label_add_note: Añadir una nota
345 label_added_time_by: "Añadido por {{author}} hace {{age}}"
346 label_administration: Administración
350 label_all_time: todo el tiempo
351 label_all_words: Todas las palabras
352 label_and_its_subprojects: "{{value}} y proyectos secundarios"
353 label_applied_status: Aplicar estado
354 label_assigned_to_me_issues: Peticiones que me están asignadas
355 label_associated_revisions: Revisiones asociadas
356 label_attachment: Fichero
357 label_attachment_delete: Borrar el fichero
358 label_attachment_new: Nuevo fichero
359 label_attachment_plural: Ficheros
360 label_attribute: Cualidad
361 label_attribute_plural: Cualidades
362 label_auth_source: Modo de autenticación
363 label_auth_source_new: Nuevo modo de autenticación
364 label_auth_source_plural: Modos de autenticación
365 label_authentication: Autenticación
366 label_blocked_by: bloqueado por
367 label_blocks: bloquea a
369 label_board_new: Nuevo foro
370 label_board_plural: Foros
371 label_boolean: Booleano
373 label_bulk_edit_selected_issues: Editar las peticiones seleccionadas
374 label_calendar: Calendario
375 label_change_plural: Cambios
376 label_change_properties: Cambiar propiedades
377 label_change_status: Cambiar el estado
378 label_change_view_all: Ver todos los cambios
379 label_changes_details: Detalles de todos los cambios
380 label_changeset_plural: Cambios
381 label_chronological_order: En orden cronológico
382 label_closed_issues: cerrada
383 label_closed_issues_plural: cerradas
384 label_x_open_issues_abbr_on_total:
385 zero: 0 abiertas / {{total}}
386 one: 1 abierta / {{total}}
387 other: "{{count}} abiertas / {{total}}"
388 label_x_open_issues_abbr:
391 other: "{{count}} abiertas"
392 label_x_closed_issues_abbr:
395 other: "{{count}} cerradas"
396 label_comment: Comentario
397 label_comment_add: Añadir un comentario
398 label_comment_added: Comentario añadido
399 label_comment_delete: Borrar comentarios
400 label_comment_plural: Comentarios
402 zero: sin comentarios
404 other: "{{count}} comentarios"
405 label_commits_per_author: Commits por autor
406 label_commits_per_month: Commits por mes
407 label_confirmation: Confirmación
408 label_contains: contiene
409 label_copied: copiado
410 label_copy_workflow_from: Copiar flujo de trabajo desde
411 label_current_status: Estado actual
412 label_current_version: Versión actual
413 label_custom_field: Campo personalizado
414 label_custom_field_new: Nuevo campo personalizado
415 label_custom_field_plural: Campos personalizados
417 label_date_from: Desde
418 label_date_range: Rango de fechas
420 label_day_plural: días
421 label_default: Por defecto
422 label_default_columns: Columnas por defecto
423 label_deleted: suprimido
424 label_details: Detalles
425 label_diff_inline: en línea
426 label_diff_side_by_side: cara a cara
427 label_disabled: deshabilitado
428 label_display_per_page: "Por página: {{value}}"
429 label_document: Documento
430 label_document_added: Documento añadido
431 label_document_new: Nuevo documento
432 label_document_plural: Documentos
433 label_download: "{{count}} Descarga"
434 label_download_plural: "{{count}} Descargas"
435 label_downloads_abbr: D/L
436 label_duplicated_by: duplicada por
437 label_duplicates: duplicada de
438 label_end_to_end: fin a fin
439 label_end_to_start: fin a principio
440 label_enumeration_new: Nuevo valor
441 label_enumerations: Listas de valores
442 label_environment: Entorno
444 label_example: Ejemplo
445 label_export_to: 'Exportar a:'
446 label_f_hour: "{{value}} hora"
447 label_f_hour_plural: "{{value}} horas"
448 label_feed_plural: Feeds
449 label_feeds_access_key_created_on: "Clave de acceso por RSS creada hace {{value}}"
450 label_file_added: Fichero añadido
451 label_file_plural: Archivos
452 label_filter_add: Añadir el filtro
453 label_filter_plural: Filtros
454 label_float: Flotante
455 label_follows: posterior a
457 label_general: General
458 label_generate_key: Generar clave
460 label_history: Histórico
463 label_in_less_than: en menos que
464 label_in_more_than: en más que
465 label_incoming_emails: Correos entrantes
466 label_index_by_date: Índice por fecha
467 label_index_by_title: Índice por título
468 label_information: Información
469 label_information_plural: Información
470 label_integer: Número
471 label_internal: Interno
472 label_issue: Petición
473 label_issue_added: Petición añadida
474 label_issue_category: Categoría de las peticiones
475 label_issue_category_new: Nueva categoría
476 label_issue_category_plural: Categorías de las peticiones
477 label_issue_new: Nueva petición
478 label_issue_plural: Peticiones
479 label_issue_status: Estado de la petición
480 label_issue_status_new: Nuevo estado
481 label_issue_status_plural: Estados de las peticiones
482 label_issue_tracking: Peticiones
483 label_issue_updated: Petición actualizada
484 label_issue_view_all: Ver todas las peticiones
485 label_issue_watchers: Seguidores
486 label_issues_by: "Peticiones por {{value}}"
487 label_jump_to_a_project: Ir al proyecto...
488 label_language_based: Basado en el idioma
489 label_last_changes: "últimos {{count}} cambios"
490 label_last_login: Última conexión
491 label_last_month: último mes
492 label_last_n_days: "últimos {{count}} días"
493 label_last_week: última semana
494 label_latest_revision: Última revisión
495 label_latest_revision_plural: Últimas revisiones
496 label_ldap_authentication: Autenticación LDAP
497 label_less_than_ago: hace menos de
499 label_loading: Cargando...
500 label_logged_as: Conectado como
501 label_login: Conexión
502 label_logout: Desconexión
503 label_max_size: Tamaño máximo
505 label_member: Miembro
506 label_member_new: Nuevo miembro
507 label_member_plural: Miembros
508 label_message_last: Último mensaje
509 label_message_new: Nuevo mensaje
510 label_message_plural: Mensajes
511 label_message_posted: Mensaje añadido
512 label_min_max_length: Longitud mín - máx
513 label_modification: "{{count}} modificación"
514 label_modification_plural: "{{count}} modificaciones"
515 label_modified: modificado
516 label_module_plural: Módulos
518 label_months_from: meses de
520 label_more_than_ago: hace más de
521 label_my_account: Mi cuenta
522 label_my_page: Mi página
523 label_my_projects: Mis proyectos
525 label_new_statuses_allowed: Nuevos estados autorizados
527 label_news_added: Noticia añadida
528 label_news_latest: Últimas noticias
529 label_news_new: Nueva noticia
530 label_news_plural: Noticias
531 label_news_view_all: Ver todas las noticias
532 label_next: Siguiente
533 label_no_change_option: (Sin cambios)
534 label_no_data: Ningún dato disponible
537 label_not_contains: no contiene
538 label_not_equals: no igual
539 label_open_issues: abierta
540 label_open_issues_plural: abiertas
541 label_optional_description: Descripción opcional
542 label_options: Opciones
543 label_overall_activity: Actividad global
544 label_overview: Vistazo
545 label_password_lost: ¿Olvidaste la contraseña?
546 label_per_page: Por página
547 label_permissions: Permisos
548 label_permissions_report: Informe de permisos
549 label_personalize_page: Personalizar esta página
550 label_planning: Planificación
551 label_please_login: Conexión
552 label_plugins: Extensiones
553 label_precedes: anterior a
554 label_preferences: Preferencias
555 label_preview: Previsualizar
556 label_previous: Anterior
557 label_project: Proyecto
558 label_project_all: Todos los proyectos
559 label_project_latest: Últimos proyectos
560 label_project_new: Nuevo proyecto
561 label_project_plural: Proyectos
565 other: "{{count}} proyectos"
566 label_public_projects: Proyectos públicos
567 label_query: Consulta personalizada
568 label_query_new: Nueva consulta
569 label_query_plural: Consultas personalizadas
571 label_register: Registrar
572 label_registered_on: Inscrito el
573 label_registration_activation_by_email: activación de cuenta por correo
574 label_registration_automatic_activation: activación automática de cuenta
575 label_registration_manual_activation: activación manual de cuenta
576 label_related_issues: Peticiones relacionadas
577 label_relates_to: relacionada con
578 label_relation_delete: Eliminar relación
579 label_relation_new: Nueva relación
580 label_renamed: renombrado
581 label_reply_plural: Respuestas
582 label_report: Informe
583 label_report_plural: Informes
584 label_reported_issues: Peticiones registradas por mí
585 label_repository: Repositorio
586 label_repository_plural: Repositorios
587 label_result_plural: Resultados
588 label_reverse_chronological_order: En orden cronológico inverso
589 label_revision: Revisión
590 label_revision_plural: Revisiones
591 label_roadmap: Planificación
592 label_roadmap_due_in: "Finaliza en {{value}}"
593 label_roadmap_no_issues: No hay peticiones para esta versión
594 label_roadmap_overdue: "{{value}} tarde"
596 label_role_and_permissions: Perfiles y permisos
597 label_role_new: Nuevo perfil
598 label_role_plural: Perfiles
600 label_search: Búsqueda
601 label_search_titles_only: Buscar sólo en títulos
602 label_send_information: Enviar información de la cuenta al usuario
603 label_send_test_email: Enviar un correo de prueba
604 label_settings: Configuración
605 label_show_completed_versions: Muestra las versiones terminadas
606 label_sort_by: "Ordenar por {{value}}"
607 label_sort_higher: Subir
608 label_sort_highest: Primero
609 label_sort_lower: Bajar
610 label_sort_lowest: Último
611 label_spent_time: Tiempo dedicado
612 label_start_to_end: principio a fin
613 label_start_to_start: principio a principio
614 label_statistics: Estadísticas
615 label_stay_logged_in: Recordar conexión
617 label_subproject_plural: Proyectos secundarios
618 label_text: Texto largo
620 label_this_month: este mes
621 label_this_week: esta semana
622 label_this_year: este año
623 label_time_tracking: Control de tiempo
625 label_topic_plural: Temas
628 label_tracker_new: Nuevo tipo
629 label_tracker_plural: Tipos de peticiones
630 label_updated_time: "Actualizado hace {{value}}"
631 label_updated_time_by: "Actualizado por {{author}} hace {{age}}"
632 label_used_by: Utilizado por
634 label_user_activity: "Actividad de {{value}}"
635 label_user_mail_no_self_notified: "No quiero ser avisado de cambios hechos por mí"
636 label_user_mail_option_all: "Para cualquier evento en todos mis proyectos"
637 label_user_mail_option_none: "Sólo para elementos monitorizados o relacionados conmigo"
638 label_user_mail_option_selected: "Para cualquier evento de los proyectos seleccionados..."
639 label_user_new: Nuevo usuario
640 label_user_plural: Usuarios
641 label_version: Versión
642 label_version_new: Nueva versión
643 label_version_plural: Versiones
644 label_view_diff: Ver diferencias
645 label_view_revisions: Ver las revisiones
646 label_watched_issues: Peticiones monitorizadas
649 label_wiki_edit: Modificación Wiki
650 label_wiki_edit_plural: Modificaciones Wiki
651 label_wiki_page: Página Wiki
652 label_wiki_page_plural: Páginas Wiki
653 label_workflow: Flujo de trabajo
655 label_yesterday: ayer
656 mail_body_account_activation_request: "Se ha inscrito un nuevo usuario ({{value}}). La cuenta está pendiende de aprobación:"
657 mail_body_account_information: Información sobre su cuenta
658 mail_body_account_information_external: "Puede usar su cuenta {{value}} para conectarse."
659 mail_body_lost_password: 'Para cambiar su contraseña, haga clic en el siguiente enlace:'
660 mail_body_register: 'Para activar su cuenta, haga clic en el siguiente enlace:'
661 mail_body_reminder: "{{count}} peticion(es) asignadas a tí finalizan en los próximos {{days}} días:"
662 mail_subject_account_activation_request: "Petición de activación de cuenta {{value}}"
663 mail_subject_lost_password: "Tu contraseña del {{value}}"
664 mail_subject_register: "Activación de la cuenta del {{value}}"
665 mail_subject_reminder: "{{count}} peticion(es) finalizan en los próximos días"
666 notice_account_activated: Su cuenta ha sido activada. Ya puede conectarse.
667 notice_account_invalid_creditentials: Usuario o contraseña inválido.
668 notice_account_lost_email_sent: Se le ha enviado un correo con instrucciones para elegir una nueva contraseña.
669 notice_account_password_updated: Contraseña modificada correctamente.
670 notice_account_pending: "Su cuenta ha sido creada y está pendiende de la aprobación por parte del administrador."
671 notice_account_register_done: Cuenta creada correctamente. Para activarla, haga clic sobre el enlace que le ha sido enviado por correo.
672 notice_account_unknown_email: Usuario desconocido.
673 notice_account_updated: Cuenta actualizada correctamente.
674 notice_account_wrong_password: Contraseña incorrecta.
675 notice_can_t_change_password: Esta cuenta utiliza una fuente de autenticación externa. No es posible cambiar la contraseña.
676 notice_default_data_loaded: Configuración por defecto cargada correctamente.
677 notice_email_error: "Ha ocurrido un error mientras enviando el correo ({{value}})"
678 notice_email_sent: "Se ha enviado un correo a {{value}}"
679 notice_failed_to_save_issues: "Imposible grabar %s peticion(es) en {{count}} seleccionado: {{ids}}."
680 notice_feeds_access_key_reseted: Su clave de acceso para RSS ha sido reiniciada.
681 notice_file_not_found: La página a la que intenta acceder no existe.
682 notice_locking_conflict: Los datos han sido modificados por otro usuario.
683 notice_no_issue_selected: "Ninguna petición seleccionada. Por favor, compruebe la petición que quiere modificar"
684 notice_not_authorized: No tiene autorización para acceder a esta página.
685 notice_successful_connection: Conexión correcta.
686 notice_successful_create: Creación correcta.
687 notice_successful_delete: Borrado correcto.
688 notice_successful_update: Modificación correcta.
689 notice_unable_delete_version: No se puede borrar la versión
690 permission_add_issue_notes: Añadir notas
691 permission_add_issue_watchers: Añadir seguidores
692 permission_add_issues: Añadir peticiones
693 permission_add_messages: Enviar mensajes
694 permission_browse_repository: Hojear repositiorio
695 permission_comment_news: Comentar noticias
696 permission_commit_access: Acceso de escritura
697 permission_delete_issues: Borrar peticiones
698 permission_delete_messages: Borrar mensajes
699 permission_delete_own_messages: Borrar mensajes propios
700 permission_delete_wiki_pages: Borrar páginas wiki
701 permission_delete_wiki_pages_attachments: Borrar ficheros
702 permission_edit_issue_notes: Modificar notas
703 permission_edit_issues: Modificar peticiones
704 permission_edit_messages: Modificar mensajes
705 permission_edit_own_issue_notes: Modificar notas propias
706 permission_edit_own_messages: Editar mensajes propios
707 permission_edit_own_time_entries: Modificar tiempos dedicados propios
708 permission_edit_project: Modificar proyecto
709 permission_edit_time_entries: Modificar tiempos dedicados
710 permission_edit_wiki_pages: Modificar páginas wiki
711 permission_log_time: Anotar tiempo dedicado
712 permission_manage_boards: Administrar foros
713 permission_manage_categories: Administrar categorías de peticiones
714 permission_manage_documents: Administrar documentos
715 permission_manage_files: Administrar ficheros
716 permission_manage_issue_relations: Administrar relación con otras peticiones
717 permission_manage_members: Administrar miembros
718 permission_manage_news: Administrar noticias
719 permission_manage_public_queries: Administrar consultas públicas
720 permission_manage_repository: Administrar repositorio
721 permission_manage_versions: Administrar versiones
722 permission_manage_wiki: Administrar wiki
723 permission_move_issues: Mover peticiones
724 permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas wiki
725 permission_rename_wiki_pages: Renombrar páginas wiki
726 permission_save_queries: Grabar consultas
727 permission_select_project_modules: Seleccionar módulos del proyecto
728 permission_view_calendar: Ver calendario
729 permission_view_changesets: Ver cambios
730 permission_view_documents: Ver documentos
731 permission_view_files: Ver ficheros
732 permission_view_gantt: Ver diagrama de Gantt
733 permission_view_issue_watchers: Ver lista de seguidores
734 permission_view_messages: Ver mensajes
735 permission_view_time_entries: Ver tiempo dedicado
736 permission_view_wiki_edits: Ver histórico del wiki
737 permission_view_wiki_pages: Ver wiki
738 project_module_boards: Foros
739 project_module_documents: Documentos
740 project_module_files: Ficheros
741 project_module_issue_tracking: Peticiones
742 project_module_news: Noticias
743 project_module_repository: Repositorio
744 project_module_time_tracking: Control de tiempo
745 project_module_wiki: Wiki
746 setting_activity_days_default: Días a mostrar en la actividad de proyecto
747 setting_app_subtitle: Subtítulo de la aplicación
748 setting_app_title: Título de la aplicación
749 setting_attachment_max_size: Tamaño máximo del fichero
750 setting_autofetch_changesets: Autorellenar los commits del repositorio
751 setting_autologin: Conexión automática
752 setting_bcc_recipients: Ocultar las copias de carbón (bcc)
753 setting_commit_fix_keywords: Palabras clave para la corrección
754 setting_commit_logs_encoding: Codificación de los mensajes de commit
755 setting_commit_ref_keywords: Palabras clave para la referencia
756 setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar peticiones de distintos proyectos
757 setting_date_format: Formato de fecha
758 setting_default_language: Idioma por defecto
759 setting_default_projects_public: Los proyectos nuevos son públicos por defecto
760 setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de diferencias mostradas
761 setting_display_subprojects_issues: Mostrar por defecto peticiones de proy. secundarios en el principal
762 setting_emails_footer: Pie de mensajes
763 setting_enabled_scm: Activar SCM
764 setting_feeds_limit: Límite de contenido para sindicación
765 setting_gravatar_enabled: Usar iconos de usuario (Gravatar)
766 setting_host_name: Nombre y ruta del servidor
767 setting_issue_list_default_columns: Columnas por defecto para la lista de peticiones
768 setting_issues_export_limit: Límite de exportación de peticiones
769 setting_login_required: Se requiere identificación
770 setting_mail_from: Correo desde el que enviar mensajes
771 setting_mail_handler_api_enabled: Activar SW para mensajes entrantes
772 setting_mail_handler_api_key: Clave de la API
773 setting_per_page_options: Objetos por página
774 setting_plain_text_mail: sólo texto plano (no HTML)
775 setting_protocol: Protocolo
776 setting_repositories_encodings: Codificaciones del repositorio
777 setting_self_registration: Registro permitido
778 setting_sequential_project_identifiers: Generar identificadores de proyecto
779 setting_sys_api_enabled: Habilitar SW para la gestión del repositorio
780 setting_text_formatting: Formato de texto
781 setting_time_format: Formato de hora
782 setting_user_format: Formato de nombre de usuario
783 setting_welcome_text: Texto de bienvenida
784 setting_wiki_compression: Compresión del historial del Wiki
785 status_active: activo
786 status_locked: bloqueado
787 status_registered: registrado
788 text_are_you_sure: ¿Está seguro?
789 text_assign_time_entries_to_project: Asignar las horas al proyecto
790 text_caracters_maximum: "{{count}} caracteres como máximo."
791 text_caracters_minimum: "{{count}} caracteres como mínimo."
792 text_comma_separated: Múltiples valores permitidos (separados por coma).
793 text_default_administrator_account_changed: Cuenta de administrador por defecto modificada
794 text_destroy_time_entries: Borrar las horas
795 text_destroy_time_entries_question: Existen {{hours}} horas asignadas a la petición que quiere borrar. ¿Qué quiere hacer?
796 text_diff_truncated: '... Diferencia truncada por exceder el máximo tamaño visualizable.'
797 text_email_delivery_not_configured: "Las notificaciones están desactivadas porque el servidor de correo no está configurado.\nConfigure el servidor de SMTP en config/email.yml y reinicie la aplicación para activar los cambios."
798 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reasignar al siguiente valor:'
799 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objetos con este valor asignado."
800 text_file_repository_writable: Se puede escribir en el repositorio
801 text_issue_added: "Petición {{id}} añadida por {{author}}."
802 text_issue_category_destroy_assignments: Dejar las peticiones sin categoría
803 text_issue_category_destroy_question: "Algunas peticiones ({{count}}) están asignadas a esta categoría. ¿Qué desea hacer?"
804 text_issue_category_reassign_to: Reasignar las peticiones a la categoría
805 text_issue_updated: "La petición {{id}} ha sido actualizada por {{author}}."
806 text_issues_destroy_confirmation: '¿Seguro que quiere borrar las peticiones seleccionadas?'
807 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencia y petición de corrección en los mensajes
808 text_length_between: "Longitud entre {{min}} y {{max}} caracteres."
809 text_load_default_configuration: Cargar la configuración por defecto
810 text_min_max_length_info: 0 para ninguna restricción
811 text_no_configuration_data: "Todavía no se han configurado perfiles, ni tipos, estados y flujo de trabajo asociado a peticiones. Se recomiendo encarecidamente cargar la configuración por defecto. Una vez cargada, podrá modificarla."
812 text_project_destroy_confirmation: ¿Estás seguro de querer eliminar el proyecto?
813 text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números y signos de puntuación permitidos.<br />Una vez guardado, el identificador no puede modificarse.'
814 text_reassign_time_entries: 'Reasignar las horas a esta petición:'
815 text_regexp_info: ej. ^[A-Z0-9]+$
816 text_repository_usernames_mapping: "Establezca la correspondencia entre los usuarios de Redmine y los presentes en el log del repositorio.\nLos usuarios con el mismo nombre o correo en Redmine y en el repositorio serán asociados automáticamente."
817 text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional)
818 text_select_mail_notifications: Seleccionar los eventos a notificar
819 text_select_project_modules: 'Seleccione los módulos a activar para este proyecto:'
820 text_status_changed_by_changeset: "Aplicado en los cambios {{value}}"
821 text_subprojects_destroy_warning: "Los proyectos secundarios: {{value}} también se eliminarán"
822 text_tip_task_begin_day: tarea que comienza este día
823 text_tip_task_begin_end_day: tarea que comienza y termina este día
824 text_tip_task_end_day: tarea que termina este día
825 text_tracker_no_workflow: No hay ningún flujo de trabajo definido para este tipo de petición
826 text_unallowed_characters: Caracteres no permitidos
827 text_user_mail_option: "De los proyectos no seleccionados, sólo recibirá notificaciones sobre elementos monitorizados o elementos en los que esté involucrado (por ejemplo, peticiones de las que usted sea autor o asignadas a usted)."
828 text_user_wrote: "{{value}} escribió:"
829 text_wiki_destroy_confirmation: ¿Seguro que quiere borrar el wiki y todo su contenido?
830 text_workflow_edit: Seleccionar un flujo de trabajo para actualizar
831 text_plugin_assets_writable: Se puede escribir en el directorio público de las extensiones
832 warning_attachments_not_saved: "No se han podido grabar {{count}} ficheros."
833 button_create_and_continue: Crear y continuar
834 text_custom_field_possible_values_info: 'Un valor en cada línea'
835 label_display: Mostrar
836 field_editable: Modificable
837 setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisiones mostradas en el fichero de trazas
838 setting_file_max_size_displayed: Tamaño máximo de los ficheros de texto mostrados
839 field_watcher: Seguidor
840 setting_openid: Permitir identificación y registro por OpenID
841 field_identity_url: URL de OpenID
842 label_login_with_open_id_option: o identifíquese con OpenID
843 field_content: Contenido
844 label_descending: Descendente
846 label_ascending: Ascendente
847 label_date_from_to: Desde {{start}} hasta {{end}}
848 label_greater_or_equal: ">="
849 label_less_or_equal: <=
850 text_wiki_page_destroy_question: Esta página tiene {{descendants}} página(s) hija(s) y descendiente(s). ¿Qué desea hacer?
851 text_wiki_page_reassign_children: Reasignar páginas hijas a esta página
852 text_wiki_page_nullify_children: Dejar páginas hijas como páginas raíz
853 text_wiki_page_destroy_children: Eliminar páginas hijas y todos sus descendientes
854 setting_password_min_length: Longitud mínima de la contraseña
855 field_group_by: Agrupar resultados por
856 mail_subject_wiki_content_updated: "La página wiki '{{page}}' ha sido actualizada"
857 label_wiki_content_added: Página wiki añadida
858 mail_subject_wiki_content_added: "Se ha añadido la página wiki '{{page}}'."
859 mail_body_wiki_content_added: "{{author}} ha añadido la página wiki '{{page}}'."
860 label_wiki_content_updated: Página wiki actualizada
861 mail_body_wiki_content_updated: La página wiki '{{page}}' ha sido actualizada por {{author}}.
862 permission_add_project: Crear proyecto
863 setting_new_project_user_role_id: Permiso asignado a un usuario no-administrador para crear proyectos
864 label_view_all_revisions: Ver todas las revisiones
867 error_no_tracker_in_project: Este proyecto no tiene asociados tipos de peticiones. Por favor, revise la configuración.
868 error_no_default_issue_status: No se ha definido un estado de petición por defecto. Por favor, revise la configuración (en "Administración" -> "Estados de las peticiones").
869 text_journal_changed: "{{label}} cambiado {{old}} por {{new}}"
870 text_journal_set_to: "{{label}} establecido a {{value}}"
871 text_journal_deleted: "{{label}} eliminado ({{old}})"
872 label_group_plural: Grupos
874 label_group_new: Nuevo grupo
875 label_time_entry_plural: Tiempo dedicado
876 text_journal_added: "Añadido {{label}} {{value}}"
878 enumeration_system_activity: Actividad del sistema
879 permission_delete_issue_watchers: Borrar seguidores
880 version_status_closed: cerrado
881 version_status_locked: bloqueado
882 version_status_open: abierto
883 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: No se puede reabrir una petición asignada a una versión cerrada
885 label_user_anonymous: Anónimo
886 button_move_and_follow: Mover y seguir
887 setting_default_projects_modules: Módulos activados por defecto en proyectos nuevos
888 setting_gravatar_default: Imagen Gravatar por defecto
889 field_sharing: Compartir
890 button_copy_and_follow: Copiar y seguir
891 label_version_sharing_hierarchy: Con la jerarquía del proyecto
892 label_version_sharing_tree: Con el árbol del proyecto
893 label_version_sharing_descendants: Con proyectos hijo
894 label_version_sharing_system: Con todos los proyectos
895 label_version_sharing_none: No compartir
896 button_duplicate: Duplicar
897 error_can_not_archive_project: Este proyecto no puede ser archivado
898 label_copy_source: Fuente
899 setting_issue_done_ratio: Calcular el ratio de tareas realizadas con
900 setting_issue_done_ratio_issue_status: Usar el estado de tareas
901 error_issue_done_ratios_not_updated: Ratios de tareas realizadas no actualizado.
902 error_workflow_copy_target: Por favor, elija categoría(s) y perfil(es) destino
903 setting_issue_done_ratio_issue_field: Utilizar el campo de petición
904 label_copy_same_as_target: El mismo que el destino
905 label_copy_target: Destino
906 notice_issue_done_ratios_updated: Ratios de tareas realizadas actualizados.
907 error_workflow_copy_source: Por favor, elija una categoría o rol de origen
908 label_update_issue_done_ratios: Actualizar ratios de tareas realizadas
909 setting_start_of_week: Comenzar las semanas en
910 permission_view_issues: Ver peticiones
911 label_display_used_statuses_only: Sólo mostrar los estados usados por este tipo de petición
912 label_revision_id: Revisión {{value}}
913 label_api_access_key: Clave de acceso de la API
914 label_api_access_key_created_on: Clave de acceso de la API creada hace {{value}}
915 label_feeds_access_key: Clave de acceso RSS
916 notice_api_access_key_reseted: Clave de acceso a la API regenerada.
917 setting_rest_api_enabled: Activar servicio web REST
918 label_missing_api_access_key: Clave de acceso a la API ausente
919 label_missing_feeds_access_key: Clave de accesso RSS ausente
921 text_line_separated: Múltiples valores permitidos (un valor en cada línea).
922 setting_mail_handler_body_delimiters: Truncar correos tras una de estas líneas
923 permission_add_subprojects: Crear subproyectos
924 label_subproject_new: Nuevo subproyecto
925 text_own_membership_delete_confirmation: |-
926 Está a punto de eliminar algún o todos sus permisos y podría perder la posibilidad de modificar este proyecto tras hacerlo.
927 ¿Está seguro de querer continuar?
928 label_close_versions: Cerrar versiones completadas
929 label_board_sticky: Sticky
930 label_board_locked: Locked
931 permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
932 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
933 permission_manage_project_activities: Manage project activities
934 error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
935 label_profile: Profile
936 permission_manage_subtasks: Manage subtasks
937 field_parent_issue: Parent task
938 label_subtask_plural: Subtasks
939 label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
940 error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
941 error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}})
942 error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
943 error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
944 field_principal: Principal
945 label_my_page_block: My page block
946 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}."
947 text_zoom_out: Zoom out
948 text_zoom_in: Zoom in
949 notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
950 label_overall_spent_time: Overall spent time