1 # Danish translation file for standard Ruby on Rails internationalization
2 # by Lars Hoeg (http://www.lenio.dk/)
3 # updated and upgraded to 0.9 by Morten Krogh Andersen (http://www.krogh.net)
12 day_names: [søndag, mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag, lørdag]
13 abbr_day_names: [sø, ma, ti, 'on', to, fr, lø]
14 month_names: [~, januar, februar, marts, april, maj, juni, juli, august, september, oktober, november, december]
15 abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, aug, sep, okt, nov, dec]
16 order: [ :day, :month, :year ]
20 default: "%e. %B %Y, %H:%M"
22 short: "%e. %b %Y, %H:%M"
23 long: "%A, %e. %B %Y, %H:%M"
29 sentence_connector: "og"
34 half_a_minute: "et halvt minut"
36 one: "mindre end et sekund"
37 other: "mindre end {{count}} sekunder"
40 other: "{{count}} sekunder"
42 one: "mindre end et minut"
43 other: "mindre end {{count}} minutter"
46 other: "{{count}} minutter"
49 other: "cirka {{count}} timer"
52 other: "{{count}} dage"
55 other: "cirka {{count}} måneder"
58 other: "{{count}} måneder"
61 other: "cirka {{count}} år"
64 other: "mere end {{count}} år"
107 inclusion: "er ikke i listen"
108 exclusion: "er reserveret"
109 invalid: "er ikke gyldig"
110 confirmation: "stemmer ikke overens"
111 accepted: "skal accepteres"
112 empty: "må ikke udelades"
113 blank: "skal udfyldes"
114 too_long: "er for lang (højst {{count}} tegn)"
115 too_short: "er for kort (mindst {{count}} tegn)"
116 wrong_length: "har forkert længde (skulle være {{count}} tegn)"
117 taken: "er allerede anvendt"
118 not_a_number: "er ikke et tal"
119 greater_than: "skal være større end {{count}}"
120 greater_than_or_equal_to: "skal være større end eller lig med {{count}}"
121 equal_to: "skal være lig med {{count}}"
122 less_than: "skal være mindre end {{count}}"
123 less_than_or_equal_to: "skal være mindre end eller lig med {{count}}"
124 odd: "skal være ulige"
125 even: "skal være lige"
126 greater_than_start_date: "skal være senere end startdatoen"
127 not_same_project: "hører ikke til samme projekt"
128 circular_dependency: "Denne relation vil skabe et afhængighedsforhold"
132 one: "En fejl forhindrede {{model}} i at blive gemt"
133 other: "{{count}} fejl forhindrede denne {{model}} i at blive gemt"
134 body: "Der var problemer med følgende felter:"
136 actionview_instancetag_blank_option: Vælg venligst
138 general_text_No: 'Nej'
139 general_text_Yes: 'Ja'
140 general_text_no: 'nej'
141 general_text_yes: 'ja'
142 general_lang_name: 'Danish (Dansk)'
143 general_csv_separator: ','
144 general_csv_encoding: ISO-8859-1
145 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
146 general_first_day_of_week: '1'
148 notice_account_updated: Kontoen er opdateret.
149 notice_account_invalid_creditentials: Ugyldig bruger og/eller kodeord
150 notice_account_password_updated: Kodeordet er opdateret.
151 notice_account_wrong_password: Forkert kodeord
152 notice_account_register_done: Kontoen er oprettet. For at aktivere kontoen skal du klikke på linket i den tilsendte email.
153 notice_account_unknown_email: Ukendt bruger.
154 notice_can_t_change_password: Denne konto benytter en ekstern sikkerhedsgodkendelse. Det er ikke muligt at skifte kodeord.
155 notice_account_lost_email_sent: En email med instruktioner til at vælge et nyt kodeord er afsendt til dig.
156 notice_account_activated: Din konto er aktiveret. Du kan nu logge ind.
157 notice_successful_create: Succesfuld oprettelse.
158 notice_successful_update: Succesfuld opdatering.
159 notice_successful_delete: Succesfuld sletning.
160 notice_successful_connection: Succesfuld forbindelse.
161 notice_file_not_found: Siden du forsøger at tilgå eksisterer ikke eller er blevet fjernet.
162 notice_locking_conflict: Data er opdateret af en anden bruger.
163 notice_not_authorized: Du har ikke adgang til denne side.
164 notice_email_sent: "En email er sendt til {{value}}"
165 notice_email_error: "En fejl opstod under afsendelse af email ({{value}})"
166 notice_feeds_access_key_reseted: Din adgangsnøgle til RSS er nulstillet.
167 notice_failed_to_save_issues: "Det mislykkedes at gemme {{count}} sage(r) på {{total}} valgt: {{ids}}."
168 notice_no_issue_selected: "Ingen sag er valgt! Vælg venligst hvilke emner du vil rette."
169 notice_account_pending: "Din konto er oprettet, og afventer administrators godkendelse."
170 notice_default_data_loaded: Standardopsætningen er indlæst.
172 error_can_t_load_default_data: "Standardopsætning kunne ikke indlæses: {{value}}"
173 error_scm_not_found: "Adgang nægtet og/eller revision blev ikke fundet i det valgte repository."
174 error_scm_command_failed: "En fejl opstod under forbindelsen til det valgte repository: {{value}}"
176 mail_subject_lost_password: "Dit {{value}} kodeord"
177 mail_body_lost_password: 'For at ændre dit kodeord, klik på dette link:'
178 mail_subject_register: "{{value}} kontoaktivering"
179 mail_body_register: 'Klik på dette link for at aktivere din konto:'
180 mail_body_account_information_external: "Du kan bruge din {{value}} konto til at logge ind."
181 mail_body_account_information: Din kontoinformation
182 mail_subject_account_activation_request: "{{value}} kontoaktivering"
183 mail_body_account_activation_request: "En ny bruger ({{value}}) er registreret. Godkend venligst kontoen:"
185 gui_validation_error: 1 fejl
186 gui_validation_error_plural: "{{count}} fejl"
189 field_description: Beskrivelse
190 field_summary: Sammenfatning
191 field_is_required: Skal udfyldes
192 field_firstname: Fornavn
193 field_lastname: Efternavn
196 field_filesize: Størrelse
197 field_downloads: Downloads
198 field_author: Forfatter
199 field_created_on: Oprettet
200 field_updated_on: Opdateret
201 field_field_format: Format
202 field_is_for_all: For alle projekter
203 field_possible_values: Mulige værdier
204 field_regexp: Regulære udtryk
205 field_min_length: Mindste længde
206 field_max_length: Største længde
208 field_category: Kategori
210 field_project: Projekt
214 field_is_closed: Sagen er lukket
215 field_is_default: Standardværdi
218 field_due_date: Deadline
219 field_assigned_to: Tildelt til
220 field_priority: Prioritet
221 field_fixed_version: Target version
224 field_homepage: Hjemmeside
225 field_is_public: Offentlig
226 field_parent: Underprojekt af
227 field_is_in_roadmap: Sager vist i roadmap
229 field_mail_notification: Email-påmindelser
230 field_admin: Administrator
231 field_last_login_on: Sidste forbindelse
232 field_language: Sprog
233 field_effective_date: Dato
234 field_password: Kodeord
235 field_new_password: Nyt kodeord
236 field_password_confirmation: Bekræft
237 field_version: Version
242 field_base_dn: Base DN
243 field_attr_login: Login attribut
244 field_attr_firstname: Fornavn attribut
245 field_attr_lastname: Efternavn attribut
246 field_attr_mail: Email attribut
247 field_onthefly: løbende brugeroprettelse
248 field_start_date: Start
249 field_done_ratio: % Færdig
250 field_auth_source: Sikkerhedsmetode
251 field_hide_mail: Skjul min email
252 field_comments: Kommentar
254 field_start_page: Startside
255 field_subproject: Underprojekt
257 field_activity: Aktivitet
259 field_identifier: Identifikator
260 field_is_filter: Brugt som et filter
261 field_issue_to: Beslægtede sag
262 field_delay: Udsættelse
263 field_assignable: Sager kan tildeles denne rolle
264 field_redirect_existing_links: Videresend eksisterende links
265 field_estimated_hours: Anslået tid
266 field_column_names: Kolonner
267 field_time_zone: Tidszone
268 field_searchable: Søgbar
269 field_default_value: Standardværdi
271 setting_app_title: Applikationstitel
272 setting_app_subtitle: Applikationsundertekst
273 setting_welcome_text: Velkomsttekst
274 setting_default_language: Standardsporg
275 setting_login_required: Sikkerhed påkrævet
276 setting_self_registration: Brugeroprettelse
277 setting_attachment_max_size: Vedhæftede filers max størrelse
278 setting_issues_export_limit: Sagseksporteringsbegrænsning
279 setting_mail_from: Afsender-email
280 setting_bcc_recipients: Skjult modtager (bcc)
281 setting_host_name: Værtsnavn
282 setting_text_formatting: Tekstformatering
283 setting_wiki_compression: Komprimering af wiki-historik
284 setting_feeds_limit: Feed indholdsbegrænsning
285 setting_autofetch_changesets: Hent automatisk commits
286 setting_sys_api_enabled: Aktiver webservice for automatisk administration af repository
287 setting_commit_ref_keywords: Referencenøgleord
288 setting_commit_fix_keywords: Afslutningsnøgleord
289 setting_autologin: Automatisk login
290 setting_date_format: Datoformat
291 setting_time_format: Tidsformat
292 setting_cross_project_issue_relations: Tillad sagsrelationer på tværs af projekter
293 setting_issue_list_default_columns: Standardkolonner på sagslisten
294 setting_repositories_encodings: Repository-tegnsæt
295 setting_emails_footer: Email-fodnote
296 setting_protocol: Protokol
297 setting_user_format: Brugervisningsformat
299 project_module_issue_tracking: Sagssøgning
300 project_module_time_tracking: Tidsstyring
301 project_module_news: Nyheder
302 project_module_documents: Dokumenter
303 project_module_files: Filer
304 project_module_wiki: Wiki
305 project_module_repository: Repository
306 project_module_boards: Fora
309 label_user_plural: Brugere
310 label_user_new: Ny bruger
311 label_project: Projekt
312 label_project_new: Nyt projekt
313 label_project_plural: Projekter
317 other: "{{count}} projects"
318 label_project_all: Alle projekter
319 label_project_latest: Seneste projekter
321 label_issue_new: Opret sag
322 label_issue_plural: Sager
323 label_issue_view_all: Vis alle sager
324 label_issues_by: "Sager fra {{value}}"
325 label_issue_added: Sagen er oprettet
326 label_issue_updated: Sagen er opdateret
327 label_document: Dokument
328 label_document_new: Nyt dokument
329 label_document_plural: Dokumenter
330 label_document_added: Dokument tilføjet
332 label_role_plural: Roller
333 label_role_new: Ny rolle
334 label_role_and_permissions: Roller og rettigheder
336 label_member_new: Nyt medlem
337 label_member_plural: Medlemmer
339 label_tracker_plural: Typer
340 label_tracker_new: Ny type
341 label_workflow: Arbejdsgang
342 label_issue_status: Sagsstatus
343 label_issue_status_plural: Sagsstatuser
344 label_issue_status_new: Ny status
345 label_issue_category: Sagskategori
346 label_issue_category_plural: Sagskategorier
347 label_issue_category_new: Ny kategori
348 label_custom_field: Brugerdefineret felt
349 label_custom_field_plural: Brugerdefinerede felter
350 label_custom_field_new: Nyt brugerdefineret felt
351 label_enumerations: Værdier
352 label_enumeration_new: Ny værdi
353 label_information: Information
354 label_information_plural: Information
355 label_please_login: Login
356 label_register: Registrér
357 label_password_lost: Glemt kodeord
359 label_my_page: Min side
360 label_my_account: Min konto
361 label_my_projects: Mine projekter
362 label_administration: Administration
366 label_reported_issues: Rapporterede sager
367 label_assigned_to_me_issues: Sager tildelt mig
368 label_last_login: Sidste login tidspunkt
369 label_registered_on: Registeret den
370 label_activity: Aktivitet
372 label_logged_as: Registreret som
373 label_environment: Miljø
374 label_authentication: Sikkerhed
375 label_auth_source: Sikkerhedsmetode
376 label_auth_source_new: Ny sikkerhedsmetode
377 label_auth_source_plural: Sikkerhedsmetoder
378 label_subproject_plural: Underprojekter
379 label_min_max_length: Min - Max længde
382 label_integer: Heltal
383 label_float: Kommatal
384 label_boolean: Sand/falsk
386 label_text: Lang tekst
387 label_attribute: Attribut
388 label_attribute_plural: Attributter
389 label_download: "{{count}} Download"
390 label_download_plural: "{{count}} Downloads"
391 label_no_data: Ingen data at vise
392 label_change_status: Ændringsstatus
393 label_history: Historik
394 label_attachment: Fil
395 label_attachment_new: Ny fil
396 label_attachment_delete: Slet fil
397 label_attachment_plural: Filer
398 label_file_added: Fil tilføjet
399 label_report: Rapport
400 label_report_plural: Rapporter
402 label_news_new: Tilføj nyheder
403 label_news_plural: Nyheder
404 label_news_latest: Seneste nyheder
405 label_news_view_all: Vis alle nyheder
406 label_news_added: Nyhed tilføjet
407 label_settings: Indstillinger
408 label_overview: Oversigt
409 label_version: Udgave
410 label_version_new: Ny udgave
411 label_version_plural: Udgaver
412 label_confirmation: Bekræftelser
413 label_export_to: Eksporter til
415 label_public_projects: Offentlige projekter
416 label_open_issues: åben
417 label_open_issues_plural: åbne
418 label_closed_issues: lukket
419 label_closed_issues_plural: lukkede
420 label_x_open_issues_abbr_on_total:
421 zero: 0 åbne / {{total}}
422 one: 1 åben / {{total}}
423 other: "{{count}} åbne / {{total}}"
424 label_x_open_issues_abbr:
427 other: "{{count}} åbne"
428 label_x_closed_issues_abbr:
431 other: "{{count}} lukkede"
433 label_permissions: Rettigheder
434 label_current_status: Nuværende status
435 label_new_statuses_allowed: Ny status tilladt
440 label_previous: Forrig
441 label_used_by: Brugt af
442 label_details: Detaljer
443 label_add_note: Tilføj note
444 label_per_page: Pr. side
445 label_calendar: Kalender
446 label_months_from: måneder frem
448 label_internal: Intern
449 label_last_changes: "sidste {{count}} ændringer"
450 label_change_view_all: Vis alle ændringer
451 label_personalize_page: Tilret denne side
452 label_comment: Kommentar
453 label_comment_plural: Kommentarer
455 zero: ingen kommentarer
457 other: "{{count}} kommentarer"
458 label_comment_add: Tilføj en kommentar
459 label_comment_added: Kommentaren er tilføjet
460 label_comment_delete: Slet kommentar
461 label_query: Brugerdefineret forespørgsel
462 label_query_plural: Brugerdefinerede forespørgsler
463 label_query_new: Ny forespørgsel
464 label_filter_add: Tilføj filter
465 label_filter_plural: Filtre
467 label_not_equals: er ikke
468 label_in_less_than: er mindre end
469 label_in_more_than: er større end
470 label_in: indeholdt i
472 label_all_time: altid
473 label_yesterday: i går
474 label_this_week: denne uge
475 label_last_week: sidste uge
476 label_last_n_days: "sidste {{count}} dage"
477 label_this_month: denne måned
478 label_last_month: sidste måned
479 label_this_year: dette år
480 label_date_range: Dato interval
481 label_less_than_ago: mindre end dage siden
482 label_more_than_ago: mere end dage siden
483 label_ago: days siden
484 label_contains: indeholder
485 label_not_contains: ikke indeholder
486 label_day_plural: dage
487 label_repository: Repository
488 label_repository_plural: Repositories
489 label_browse: Gennemse
490 label_modification: "{{count}} ændring"
491 label_modification_plural: "{{count}} ændringer"
492 label_revision: Revision
493 label_revision_plural: Revisioner
494 label_associated_revisions: Tilnyttede revisioner
495 label_added: tilføjet
496 label_modified: ændret
497 label_deleted: slettet
498 label_latest_revision: Seneste revision
499 label_latest_revision_plural: Seneste revisioner
500 label_view_revisions: Se revisioner
501 label_max_size: Maksimal størrelse
502 label_sort_highest: Flyt til toppen
503 label_sort_higher: Flyt op
504 label_sort_lower: Flyt ned
505 label_sort_lowest: Flyt til bunden
506 label_roadmap: Roadmap
507 label_roadmap_due_in: Deadline
508 label_roadmap_overdue: "{{value}} forsinket"
509 label_roadmap_no_issues: Ingen sager i denne version
511 label_result_plural: Resultater
512 label_all_words: Alle ord
514 label_wiki_edit: Wiki ændring
515 label_wiki_edit_plural: Wiki ændringer
516 label_wiki_page: Wiki side
517 label_wiki_page_plural: Wiki sider
518 label_index_by_title: Indhold efter titel
519 label_index_by_date: Indhold efter dato
520 label_current_version: Nuværende version
521 label_preview: Forhåndsvisning
522 label_feed_plural: Feeds
523 label_changes_details: Detaljer for alle ændringer
524 label_issue_tracking: Sags søgning
525 label_spent_time: Anvendt tid
526 label_f_hour: "{{value}} time"
527 label_f_hour_plural: "{{value}} timer"
528 label_time_tracking: Tidsstyring
529 label_change_plural: Ændringer
530 label_statistics: Statistik
531 label_commits_per_month: Commits pr. måned
532 label_commits_per_author: Commits pr. bruger
533 label_view_diff: Vis forskelle
534 label_diff_inline: inline
535 label_diff_side_by_side: side om side
536 label_options: Optioner
537 label_copy_workflow_from: Kopier arbejdsgang fra
538 label_permissions_report: Godkendelsesrapport
539 label_watched_issues: Overvågede sager
540 label_related_issues: Relaterede sager
541 label_applied_status: Anvendte statuser
542 label_loading: Indlæser...
543 label_relation_new: Ny relation
544 label_relation_delete: Slet relation
545 label_relates_to: relaterer til
546 label_duplicates: kopierer
547 label_blocks: blokerer
548 label_blocked_by: blokeret af
549 label_precedes: kommer før
550 label_follows: følger
551 label_end_to_start: slut til start
552 label_end_to_end: slut til slut
553 label_start_to_start: start til start
554 label_start_to_end: start til slut
555 label_stay_logged_in: Forbliv indlogget
556 label_disabled: deaktiveret
557 label_show_completed_versions: Vis færdige versioner
560 label_board_new: Nyt forum
561 label_board_plural: Fora
562 label_topic_plural: Emner
563 label_message_plural: Beskeder
564 label_message_last: Sidste besked
565 label_message_new: Ny besked
566 label_message_posted: Besked tilføjet
567 label_reply_plural: Besvarer
568 label_send_information: Send konto information til bruger
574 label_language_based: Baseret på brugerens sprog
575 label_sort_by: "Sortér efter {{value}}"
576 label_send_test_email: Send en test email
577 label_feeds_access_key_created_on: "RSS adgangsnøgle dannet for {{value}} siden"
578 label_module_plural: Moduler
579 label_added_time_by: "Tilføjet af {{author}} for {{age}} siden"
580 label_updated_time: "Opdateret for {{value}} siden"
581 label_jump_to_a_project: Skift til projekt...
582 label_file_plural: Filer
583 label_changeset_plural: Ændringer
584 label_default_columns: Standard kolonner
585 label_no_change_option: (Ingen ændringer)
586 label_bulk_edit_selected_issues: Masse-ret de valgte sager
588 label_default: standard
589 label_search_titles_only: Søg kun i titler
590 label_user_mail_option_all: "For alle hændelser på mine projekter"
591 label_user_mail_option_selected: "For alle hændelser på de valgte projekter..."
592 label_user_mail_option_none: "Kun for ting jeg overvåger eller jeg er involveret i"
593 label_user_mail_no_self_notified: "Jeg ønsker ikke besked om ændring foretaget af mig selv"
594 label_registration_activation_by_email: kontoaktivering på email
595 label_registration_manual_activation: manuel kontoaktivering
596 label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering
597 label_display_per_page: "Per side: {{value}}"
599 label_change_properties: Ændre indstillinger
600 label_general: Generelt
603 label_plugins: Plugins
604 label_ldap_authentication: LDAP-godkendelse
605 label_downloads_abbr: D/L
610 button_check_all: Vælg alt
611 button_uncheck_all: Fravælg alt
619 button_clear: Nulstil
621 button_unlock: Lås op
622 button_download: Download
627 button_cancel: Annullér
628 button_activate: Aktivér
630 button_log_time: Log tid
631 button_rollback: Tilbagefør til denne version
632 button_watch: Overvåg
633 button_unwatch: Stop overvågning
635 button_archive: Arkivér
636 button_unarchive: Fjern fra arkiv
637 button_reset: Nulstil
639 button_change_password: Skift kodeord
641 button_annotate: Annotér
642 button_update: Opdatér
643 button_configure: Konfigurér
646 status_registered: registreret
649 text_select_mail_notifications: Vælg handlinger der skal sendes email besked for.
650 text_regexp_info: f.eks. ^[A-ZÆØÅ0-9]+$
651 text_min_max_length_info: 0 betyder ingen begrænsninger
652 text_project_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette dette projekt og alle relaterede data?
653 text_workflow_edit: Vælg en rolle samt en type, for at redigere arbejdsgangen
654 text_are_you_sure: Er du sikker?
655 text_tip_task_begin_day: opgaven begynder denne dag
656 text_tip_task_end_day: opaven slutter denne dag
657 text_tip_task_begin_end_day: opgaven begynder og slutter denne dag
658 text_project_identifier_info: 'Små bogstaver (a-z), numre og bindestreg er tilladt.<br />Denne er en unik identifikation for projektet, og kan defor ikke rettes senere.'
659 text_caracters_maximum: "max {{count}} karakterer."
660 text_caracters_minimum: "Skal være mindst {{count}} karakterer lang."
661 text_length_between: "Længde skal være mellem {{min}} og {{max}} karakterer."
662 text_tracker_no_workflow: Ingen arbejdsgang defineret for denne type
663 text_unallowed_characters: Ikke-tilladte karakterer
664 text_comma_separated: Adskillige værdier tilladt (adskilt med komma).
665 text_issues_ref_in_commit_messages: Referer og løser sager i commit-beskeder
666 text_issue_added: "Sag {{id}} er rapporteret af {{author}}."
667 text_issue_updated: "Sag {{id}} er blevet opdateret af {{author}}."
668 text_wiki_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette denne wiki og dens indhold?
669 text_issue_category_destroy_question: "Nogle sager ({{count}}) er tildelt denne kategori. Hvad ønsker du at gøre?"
670 text_issue_category_destroy_assignments: Slet tildelinger af kategori
671 text_issue_category_reassign_to: Tildel sager til denne kategori
672 text_user_mail_option: "For ikke-valgte projekter vil du kun modtage beskeder omhandlende ting du er involveret i eller overvåger (f.eks. sager du har indberettet eller ejer)."
673 text_no_configuration_data: "Roller, typer, sagsstatuser og arbejdsgange er endnu ikke konfigureret.\nDet er anbefalet at indlæse standardopsætningen. Du vil kunne ændre denne når den er indlæst."
674 text_load_default_configuration: Indlæs standardopsætningen
675 text_status_changed_by_changeset: "Anvendt i ændring {{value}}."
676 text_issues_destroy_confirmation: 'Er du sikker på du ønsker at slette den/de valgte sag(er)?'
677 text_select_project_modules: 'Vælg moduler er skal være aktiveret for dette projekt:'
678 text_default_administrator_account_changed: Standard administratorkonto ændret
679 text_file_repository_writable: Filarkiv er skrivbar
680 text_rmagick_available: RMagick tilgængelig (valgfri)
682 default_role_manager: Leder
683 default_role_developper: Udvikler
684 default_role_reporter: Rapportør
685 default_tracker_bug: Bug
686 default_tracker_feature: Feature
687 default_tracker_support: Support
688 default_issue_status_new: Ny
689 default_issue_status_in_progress: In Progress
690 default_issue_status_resolved: Løst
691 default_issue_status_feedback: Feedback
692 default_issue_status_closed: Lukket
693 default_issue_status_rejected: Afvist
694 default_doc_category_user: Brugerdokumentation
695 default_doc_category_tech: Teknisk dokumentation
696 default_priority_low: Lav
697 default_priority_normal: Normal
698 default_priority_high: Høj
699 default_priority_urgent: Akut
700 default_priority_immediate: Omgående
701 default_activity_design: Design
702 default_activity_development: Udvikling
704 enumeration_issue_priorities: Sagsprioriteter
705 enumeration_doc_categories: Dokumentkategorier
706 enumeration_activities: Aktiviteter (tidsstyring)
708 label_add_another_file: Tilføj endnu en fil
709 label_chronological_order: I kronologisk rækkefølge
710 setting_activity_days_default: Antal dage der vises under projektaktivitet
711 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} timer er registreret på denne sag som du er ved at slette. Hvad vil du gøre?"
712 error_issue_not_found_in_project: 'Sagen blev ikke fundet eller tilhører ikke dette projekt'
713 text_assign_time_entries_to_project: Tildel raporterede timer til projektet
714 setting_display_subprojects_issues: Vis sager for underprojekter på hovedprojektet som standard
715 label_optional_description: Optionel beskrivelse
716 text_destroy_time_entries: Slet registrerede timer
717 field_comments_sorting: Vis kommentar
718 text_reassign_time_entries: 'Tildel registrerede timer til denne sag igen'
719 label_reverse_chronological_order: I omvendt kronologisk rækkefølge
720 label_preferences: Preferences
721 label_overall_activity: Overordnet aktivitet
722 setting_default_projects_public: Nye projekter er offentlige som standard
723 error_scm_annotate: "Filen findes ikke, eller kunne ikke annoteres."
724 label_planning: Planlægning
725 text_subprojects_destroy_warning: "Dets underprojekter(er): {{value}} vil også blive slettet."
726 permission_edit_issues: Redigér sager
727 setting_diff_max_lines_displayed: Højeste antal forskelle der vises
728 permission_edit_own_issue_notes: Redigér egne noter
729 setting_enabled_scm: Aktiveret SCM
731 permission_view_files: Se filer
732 permission_add_issues: Tilføj sager
733 permission_edit_own_messages: Redigér egne beskeder
734 permission_delete_own_messages: Slet egne beskeder
735 permission_manage_public_queries: Administrér offentlig forespørgsler
736 permission_log_time: Registrér anvendt tid
737 label_renamed: omdøbt
738 label_incoming_emails: Indkommende emails
739 permission_view_changesets: Se ændringer
740 permission_manage_versions: Administrér versioner
741 permission_view_time_entries: Se anvendt tid
742 label_generate_key: Generér en nøglefil
743 permission_manage_categories: Administrér sagskategorier
744 permission_manage_wiki: Administrér wiki
745 setting_sequential_project_identifiers: Generér sekventielle projekt-identifikatorer
746 setting_plain_text_mail: Emails som almindelig tekst (ingen HTML)
747 field_parent_title: Siden over
748 text_email_delivery_not_configured: "Email-afsendelse er ikke indstillet og notifikationer er defor slået fra.\nKonfigurér din SMTP server i config/email.yml og genstart applikationen for at aktivere email-afsendelse."
749 permission_protect_wiki_pages: Beskyt wiki sider
750 permission_manage_documents: Administrér dokumenter
751 permission_add_issue_watchers: Tilføj overvågere
752 warning_attachments_not_saved: "der var {{count}} fil(er), som ikke kunne gemmes."
753 permission_comment_news: Kommentér nyheder
754 text_enumeration_category_reassign_to: 'FLyt dem til denne værdi:'
755 permission_select_project_modules: Vælg projektmoduler
756 permission_view_gantt: Se Gantt diagram
757 permission_delete_messages: Slet beskeder
758 permission_move_issues: Flyt sager
759 permission_edit_wiki_pages: Redigér wiki sider
760 label_user_activity: "{{value}}'s aktivitet"
761 permission_manage_issue_relations: Administrér sags-relationer
762 label_issue_watchers: Overvågere
763 permission_delete_wiki_pages: Slet wiki sider
764 notice_unable_delete_version: Kan ikke slette versionen.
765 permission_view_wiki_edits: Se wiki historik
766 field_editable: Redigérbar
767 label_duplicated_by: dubleret af
768 permission_manage_boards: Administrér fora
769 permission_delete_wiki_pages_attachments: Slet filer vedhæftet wiki sider
770 permission_view_messages: Se beskeder
771 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objekter er tildelt denne værdi."
772 permission_manage_files: Administrér filer
773 permission_add_messages: Opret beskeder
774 permission_edit_issue_notes: Redigér noter
775 permission_manage_news: Administrér nyheder
776 text_plugin_assets_writable: Der er skriverettigheder til plugin assets folderen
778 label_and_its_subprojects: "{{value}} og dets underprojekter"
779 permission_view_calendar: Se kalender
780 button_create_and_continue: Opret og fortsæt
781 setting_gravatar_enabled: Anvend Gravatar bruger ikoner
782 label_updated_time_by: "Opdateret af {{author}} for {{age}} siden"
783 text_diff_truncated: '... Listen over forskelle er bleve afkortet da den overstiger den maksimale størrelse der kan vises.'
784 text_user_wrote: "{{value}} skrev:"
785 setting_mail_handler_api_enabled: Aktiver webservice for indkomne emails
786 permission_delete_issues: Slet sager
787 permission_view_documents: Se dokumenter
788 permission_browse_repository: Gennemse repository
789 permission_manage_repository: Administrér repository
790 permission_manage_members: Administrér medlemmer
791 mail_subject_reminder: "{{count}} sag(er) har deadline i de kommende dage"
792 permission_add_issue_notes: Tilføj noter
793 permission_edit_messages: Redigér beskeder
794 permission_view_issue_watchers: Se liste over overvågere
795 permission_commit_access: Commit adgang
796 setting_mail_handler_api_key: API nøgle
797 label_example: Eksempel
798 permission_rename_wiki_pages: Omdøb wiki sider
799 text_custom_field_possible_values_info: 'En linje for hver værdi'
800 permission_view_wiki_pages: Se wiki
801 permission_edit_project: Redigér projekt
802 permission_save_queries: Gem forespørgsler
803 label_copied: kopieret
804 setting_commit_logs_encoding: Kodning af Commit beskeder
805 text_repository_usernames_mapping: "Vælg eller opdatér de Redmine brugere der svarer til de enkelte brugere fundet i repository loggen.\nBrugere med samme brugernavn eller email adresse i både Redmine og det valgte repository bliver automatisk koblet sammen."
806 permission_edit_time_entries: Redigér tidsregistreringer
807 general_csv_decimal_separator: ','
808 permission_edit_own_time_entries: Redigér egne tidsregistreringer
809 setting_repository_log_display_limit: Højeste antal revisioner vist i fil-log
810 setting_file_max_size_displayed: Maksimale størrelse på tekstfiler vist inline
811 field_watcher: Overvåger
812 setting_openid: Tillad OpenID login og registrering
813 field_identity_url: OpenID URL
814 label_login_with_open_id_option: eller login med OpenID
815 setting_per_page_options: Enheder per side muligheder
816 mail_body_reminder: "{{count}} sage(er) som er tildelt dig har deadline indenfor de næste {{days}} dage:"
817 field_content: Indhold
818 label_descending: Aftagende
820 label_ascending: Tiltagende
821 label_date_from_to: Fra {{start}} til {{end}}
822 label_greater_or_equal: ">="
823 label_less_or_equal: <=
824 text_wiki_page_destroy_question: Denne side har {{descendants}} underside(r) og afledte. Hvad vil du gøre?
825 text_wiki_page_reassign_children: Flyt undersider til denne side
826 text_wiki_page_nullify_children: Behold undersider som rod-sider
827 text_wiki_page_destroy_children: Slet undersider ogalle deres afledte sider.
828 setting_password_min_length: Mindste længde på kodeord
829 field_group_by: Gruppér resultater efter
830 mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wikisiden er blevet opdateret"
831 label_wiki_content_added: Wiki side tilføjet
832 mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wikisiden er blevet tilføjet"
833 mail_body_wiki_content_added: The '{{page}}' wikiside er blevet tilføjet af {{author}}.
834 label_wiki_content_updated: Wikiside opdateret
835 mail_body_wiki_content_updated: Wikisiden '{{page}}' er blevet opdateret af {{author}}.
836 permission_add_project: Opret projekt
837 setting_new_project_user_role_id: Denne rolle gives til en bruger, som ikke er administrator, og som opretter et projekt
838 label_view_all_revisions: Se alle revisioner
841 error_no_tracker_in_project: Der er ingen sagshåndtering for dette projekt. Kontrollér venligst projektindstillingerne.
842 error_no_default_issue_status: Der er ikek defineret en standardstatus. Kontrollér venligst indstillingernen (Gå til "Administration -> Sagsstatuser").
843 text_journal_changed: "{{label}} ændret fra {{old}} til {{new}}"
844 text_journal_set_to: "{{label}} sat til {{value}}"
845 text_journal_deleted: "{{label}} slettet ({{old}})"
846 label_group_plural: Grupper
848 label_group_new: Ny gruppe
849 label_time_entry_plural: Anvendt tid
850 text_journal_added: "{{label}} {{value}} added"
852 enumeration_system_activity: System Activity
853 permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
854 version_status_closed: closed
855 version_status_locked: locked
856 version_status_open: open
857 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
858 label_user_anonymous: Anonymous
859 button_move_and_follow: Move and follow
860 setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
861 setting_gravatar_default: Default Gravatar image
862 field_sharing: Sharing
863 label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
864 label_version_sharing_system: With all projects
865 label_version_sharing_descendants: With subprojects
866 label_version_sharing_tree: With project tree
867 label_version_sharing_none: Not shared
868 error_can_not_archive_project: This project can not be archived
869 button_duplicate: Duplicate
870 button_copy_and_follow: Copy and follow
871 label_copy_source: Source
872 setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
873 setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
874 error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated.
875 error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s)
876 setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
877 label_copy_same_as_target: Same as target
878 label_copy_target: Target
879 notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
880 error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role
881 label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
882 setting_start_of_week: Start calendars on
883 permission_view_issues: View Issues
884 label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
885 label_revision_id: Revision {{value}}