OSDN Git Service

128da01219e32a9a8ce35dfa0b6a1b9fdfbc7b27
[redminele/redmine.git] / config / locales / da.yml
1 # Danish translation file for standard Ruby on Rails internationalization
2 # by Lars Hoeg (http://www.lenio.dk/)
3 # updated and upgraded to 0.9 by Morten Krogh Andersen (http://www.krogh.net)
4
5 da:
6   direction: ltr
7   date:
8     formats:
9       default: "%d.%m.%Y"
10       short: "%e. %b %Y"
11       long: "%e. %B %Y"
12
13     day_names: [søndag, mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag, lørdag]
14     abbr_day_names: [sø, ma, ti, 'on', to, fr, lø]
15     month_names: [~, januar, februar, marts, april, maj, juni, juli, august, september, oktober, november, december]
16     abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, aug, sep, okt, nov, dec]
17     order: [ :day, :month, :year ]
18
19   time:
20     formats:
21       default: "%e. %B %Y, %H:%M"
22       time: "%H:%M"
23       short: "%e. %b %Y, %H:%M"
24       long: "%A, %e. %B %Y, %H:%M"
25     am: ""
26     pm: ""
27
28   support:
29     array:
30       sentence_connector: "og"
31       skip_last_comma: true
32
33   datetime:
34     distance_in_words:
35       half_a_minute: "et halvt minut"
36       less_than_x_seconds:
37         one:  "mindre end et sekund"
38         other: "mindre end %{count} sekunder"
39       x_seconds:
40         one:  "et sekund"
41         other: "%{count} sekunder"
42       less_than_x_minutes:
43         one:  "mindre end et minut"
44         other: "mindre end %{count} minutter"
45       x_minutes:
46         one:  "et minut"
47         other: "%{count} minutter"
48       about_x_hours:
49         one:  "cirka en time"
50         other: "cirka %{count} timer"
51       x_days:
52         one:  "en dag"
53         other: "%{count} dage"
54       about_x_months:
55         one:  "cirka en måned"
56         other: "cirka %{count} måneder"
57       x_months:
58         one:  "en måned"
59         other: "%{count} måneder"
60       about_x_years:
61         one:  "cirka et år"
62         other: "cirka %{count} år"
63       over_x_years:
64         one:  "mere end et år"
65         other: "mere end %{count} år"
66       almost_x_years:
67         one:   "næsten 1 år"
68         other: "næsten %{count} år"
69
70   number:
71     format:
72       separator: ","
73       delimiter: "."
74       precision: 3
75     currency:
76       format:
77         format: "%u %n"
78         unit: "DKK"
79         separator: ","
80         delimiter: "."
81         precision: 2
82     precision:
83       format:
84         # separator:
85         delimiter: ""
86         # precision:
87     human:
88       format:
89         # separator: 
90         delimiter: ""
91         precision: 1
92       storage_units:
93         format: "%n %u"
94         units:
95           byte:
96             one: "Byte"
97             other: "Bytes"
98           kb: "KB"
99           mb: "MB"
100           gb: "GB"
101           tb: "TB"
102     percentage:
103       format:
104         # separator:
105         delimiter: ""
106         # precision:
107
108   activerecord:
109     errors:
110       template:
111         header:
112           one:    "1 error prohibited this %{model} from being saved"
113           other:  "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
114       messages:
115         inclusion: "er ikke i listen"
116         exclusion: "er reserveret"
117         invalid: "er ikke gyldig"
118         confirmation: "stemmer ikke overens"
119         accepted: "skal accepteres"
120         empty: "må ikke udelades"
121         blank: "skal udfyldes"
122         too_long: "er for lang (højst %{count} tegn)"
123         too_short: "er for kort (mindst %{count} tegn)"
124         wrong_length: "har forkert længde (skulle være %{count} tegn)"
125         taken: "er allerede anvendt"
126         not_a_number: "er ikke et tal"
127         greater_than: "skal være større end %{count}"
128         greater_than_or_equal_to: "skal være større end eller lig med %{count}"
129         equal_to: "skal være lig med %{count}"
130         less_than: "skal være mindre end %{count}"
131         less_than_or_equal_to: "skal være mindre end eller lig med %{count}"
132         odd: "skal være ulige"
133         even: "skal være lige"
134         greater_than_start_date: "skal være senere end startdatoen"
135         not_same_project: "hører ikke til samme projekt"
136         circular_dependency: "Denne relation vil skabe et afhængighedsforhold"
137         cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
138
139       template:
140         header:
141           one:   "En fejl forhindrede %{model} i at blive gemt"
142           other:  "%{count} fejl forhindrede denne %{model} i at blive gemt"
143         body: "Der var problemer med følgende felter:"
144   
145   actionview_instancetag_blank_option: Vælg venligst
146   
147   general_text_No: 'Nej'
148   general_text_Yes: 'Ja'
149   general_text_no: 'nej'
150   general_text_yes: 'ja'
151   general_lang_name: 'Danish (Dansk)'
152   general_csv_separator: ','
153   general_csv_encoding: ISO-8859-1
154   general_pdf_encoding: UTF-8
155   general_first_day_of_week: '1'
156   
157   notice_account_updated: Kontoen er opdateret.
158   notice_account_invalid_creditentials: Ugyldig bruger og/eller kodeord
159   notice_account_password_updated: Kodeordet er opdateret.
160   notice_account_wrong_password: Forkert kodeord
161   notice_account_register_done: Kontoen er oprettet. For at aktivere kontoen skal du klikke på linket i den tilsendte email.
162   notice_account_unknown_email: Ukendt bruger.
163   notice_can_t_change_password: Denne konto benytter en ekstern sikkerhedsgodkendelse. Det er ikke muligt at skifte kodeord.
164   notice_account_lost_email_sent: En email med instruktioner til at vælge et nyt kodeord er afsendt til dig.
165   notice_account_activated: Din konto er aktiveret. Du kan nu logge ind.
166   notice_successful_create: Succesfuld oprettelse.
167   notice_successful_update: Succesfuld opdatering.
168   notice_successful_delete: Succesfuld sletning.
169   notice_successful_connection: Succesfuld forbindelse.
170   notice_file_not_found: Siden du forsøger at tilgå eksisterer ikke eller er blevet fjernet.
171   notice_locking_conflict: Data er opdateret af en anden bruger.
172   notice_not_authorized: Du har ikke adgang til denne side.
173   notice_email_sent: "En email er sendt til %{value}"
174   notice_email_error: "En fejl opstod under afsendelse af email (%{value})"
175   notice_feeds_access_key_reseted: Din adgangsnøgle til RSS er nulstillet.
176   notice_failed_to_save_issues: "Det mislykkedes at gemme %{count} sage(r) på %{total} valgt: %{ids}."
177   notice_no_issue_selected: "Ingen sag er valgt! Vælg venligst hvilke emner du vil rette."
178   notice_account_pending: "Din konto er oprettet, og afventer administrators godkendelse."
179   notice_default_data_loaded: Standardopsætningen er indlæst.
180   
181   error_can_t_load_default_data: "Standardopsætning kunne ikke indlæses: %{value}"
182   error_scm_not_found: "Adgang nægtet og/eller revision blev ikke fundet i det valgte repository."
183   error_scm_command_failed: "En fejl opstod under forbindelsen til det valgte repository: %{value}"
184   
185   mail_subject_lost_password: "Dit %{value} kodeord"
186   mail_body_lost_password: 'For at ændre dit kodeord, klik på dette link:'
187   mail_subject_register: "%{value} kontoaktivering"
188   mail_body_register: 'Klik på dette link for at aktivere din konto:'
189   mail_body_account_information_external: "Du kan bruge din %{value} konto til at logge ind."
190   mail_body_account_information: Din kontoinformation
191   mail_subject_account_activation_request: "%{value} kontoaktivering"
192   mail_body_account_activation_request: "En ny bruger (%{value}) er registreret. Godkend venligst kontoen:"
193   
194   gui_validation_error: 1 fejl
195   gui_validation_error_plural: "%{count} fejl"
196   
197   field_name: Navn
198   field_description: Beskrivelse
199   field_summary: Sammenfatning
200   field_is_required: Skal udfyldes
201   field_firstname: Fornavn
202   field_lastname: Efternavn
203   field_mail: Email
204   field_filename: Fil
205   field_filesize: Størrelse
206   field_downloads: Downloads
207   field_author: Forfatter
208   field_created_on: Oprettet
209   field_updated_on: Opdateret
210   field_field_format: Format
211   field_is_for_all: For alle projekter
212   field_possible_values: Mulige værdier
213   field_regexp: Regulære udtryk
214   field_min_length: Mindste længde
215   field_max_length: Største længde
216   field_value: Værdi
217   field_category: Kategori
218   field_title: Titel
219   field_project: Projekt
220   field_issue: Sag
221   field_status: Status
222   field_notes: Noter
223   field_is_closed: Sagen er lukket
224   field_is_default: Standardværdi
225   field_tracker: Type
226   field_subject: Emne
227   field_due_date: Deadline
228   field_assigned_to: Tildelt til
229   field_priority: Prioritet
230   field_fixed_version: Target version
231   field_user: Bruger
232   field_role: Rolle
233   field_homepage: Hjemmeside
234   field_is_public: Offentlig
235   field_parent: Underprojekt af
236   field_is_in_roadmap: Sager vist i roadmap
237   field_login: Login
238   field_mail_notification: Email-påmindelser
239   field_admin: Administrator
240   field_last_login_on: Sidste forbindelse
241   field_language: Sprog
242   field_effective_date: Dato
243   field_password: Kodeord
244   field_new_password: Nyt kodeord
245   field_password_confirmation: Bekræft
246   field_version: Version
247   field_type: Type
248   field_host: Vært
249   field_port: Port
250   field_account: Kode
251   field_base_dn: Base DN
252   field_attr_login: Login attribut
253   field_attr_firstname: Fornavn attribut
254   field_attr_lastname: Efternavn attribut
255   field_attr_mail: Email attribut
256   field_onthefly: løbende brugeroprettelse
257   field_start_date: Start date
258   field_done_ratio: % Færdig
259   field_auth_source: Sikkerhedsmetode
260   field_hide_mail: Skjul min email
261   field_comments: Kommentar
262   field_url: URL
263   field_start_page: Startside
264   field_subproject: Underprojekt
265   field_hours: Timer
266   field_activity: Aktivitet
267   field_spent_on: Dato
268   field_identifier: Identifikator
269   field_is_filter: Brugt som et filter
270   field_issue_to: Beslægtede sag
271   field_delay: Udsættelse
272   field_assignable: Sager kan tildeles denne rolle
273   field_redirect_existing_links: Videresend eksisterende links
274   field_estimated_hours: Anslået tid
275   field_column_names: Kolonner
276   field_time_zone: Tidszone
277   field_searchable: Søgbar
278   field_default_value: Standardværdi
279   
280   setting_app_title: Applikationstitel
281   setting_app_subtitle: Applikationsundertekst
282   setting_welcome_text: Velkomsttekst
283   setting_default_language: Standardsporg
284   setting_login_required: Sikkerhed påkrævet
285   setting_self_registration: Brugeroprettelse
286   setting_attachment_max_size: Vedhæftede filers max størrelse
287   setting_issues_export_limit: Sagseksporteringsbegrænsning
288   setting_mail_from: Afsender-email
289   setting_bcc_recipients: Skjult modtager (bcc)
290   setting_host_name: Værtsnavn
291   setting_text_formatting: Tekstformatering
292   setting_wiki_compression: Komprimering af wiki-historik
293   setting_feeds_limit: Feed indholdsbegrænsning
294   setting_autofetch_changesets: Hent automatisk commits
295   setting_sys_api_enabled: Aktiver webservice for automatisk administration af repository
296   setting_commit_ref_keywords: Referencenøgleord
297   setting_commit_fix_keywords: Afslutningsnøgleord
298   setting_autologin: Automatisk login
299   setting_date_format: Datoformat
300   setting_time_format: Tidsformat
301   setting_cross_project_issue_relations: Tillad sagsrelationer på tværs af projekter
302   setting_issue_list_default_columns: Standardkolonner på sagslisten
303   setting_repositories_encodings: Repository-tegnsæt
304   setting_emails_footer: Email-fodnote
305   setting_protocol: Protokol
306   setting_user_format: Brugervisningsformat
307   
308   project_module_issue_tracking: Sagssøgning
309   project_module_time_tracking: Tidsstyring
310   project_module_news: Nyheder
311   project_module_documents: Dokumenter
312   project_module_files: Filer
313   project_module_wiki: Wiki
314   project_module_repository: Repository
315   project_module_boards: Fora
316   
317   label_user: Bruger
318   label_user_plural: Brugere
319   label_user_new: Ny bruger
320   label_project: Projekt
321   label_project_new: Nyt projekt
322   label_project_plural: Projekter
323   label_x_projects:
324     zero:  Ingen projekter
325     one:   1 projekt
326     other: "%{count} projekter"
327   label_project_all: Alle projekter
328   label_project_latest: Seneste projekter
329   label_issue: Sag
330   label_issue_new: Opret sag
331   label_issue_plural: Sager
332   label_issue_view_all: Vis alle sager
333   label_issues_by: "Sager fra %{value}"
334   label_issue_added: Sagen er oprettet
335   label_issue_updated: Sagen er opdateret
336   label_document: Dokument
337   label_document_new: Nyt dokument
338   label_document_plural: Dokumenter
339   label_document_added: Dokument tilføjet
340   label_role: Rolle
341   label_role_plural: Roller
342   label_role_new: Ny rolle
343   label_role_and_permissions: Roller og rettigheder
344   label_member: Medlem
345   label_member_new: Nyt medlem
346   label_member_plural: Medlemmer
347   label_tracker: Type
348   label_tracker_plural: Typer
349   label_tracker_new: Ny type
350   label_workflow: Arbejdsgang
351   label_issue_status: Sagsstatus
352   label_issue_status_plural: Sagsstatuser
353   label_issue_status_new: Ny status
354   label_issue_category: Sagskategori
355   label_issue_category_plural: Sagskategorier
356   label_issue_category_new: Ny kategori
357   label_custom_field: Brugerdefineret felt
358   label_custom_field_plural: Brugerdefinerede felter
359   label_custom_field_new: Nyt brugerdefineret felt
360   label_enumerations: Værdier
361   label_enumeration_new: Ny værdi
362   label_information: Information
363   label_information_plural: Information
364   label_please_login: Login
365   label_register: Registrér
366   label_password_lost: Glemt kodeord
367   label_home: Forside
368   label_my_page: Min side
369   label_my_account: Min konto
370   label_my_projects: Mine projekter
371   label_administration: Administration
372   label_login: Log ind
373   label_logout: Log ud
374   label_help: Hjælp
375   label_reported_issues: Rapporterede sager
376   label_assigned_to_me_issues: Sager tildelt mig
377   label_last_login: Sidste login tidspunkt
378   label_registered_on: Registreret den
379   label_activity: Aktivitet
380   label_new: Ny
381   label_logged_as: Registreret som
382   label_environment: Miljø
383   label_authentication: Sikkerhed
384   label_auth_source: Sikkerhedsmetode
385   label_auth_source_new: Ny sikkerhedsmetode
386   label_auth_source_plural: Sikkerhedsmetoder
387   label_subproject_plural: Underprojekter
388   label_min_max_length: Min - Max længde
389   label_list: Liste
390   label_date: Dato
391   label_integer: Heltal
392   label_float: Kommatal
393   label_boolean: Sand/falsk
394   label_string: Tekst
395   label_text: Lang tekst
396   label_attribute: Attribut
397   label_attribute_plural: Attributter
398   label_download: "%{count} Download"
399   label_download_plural: "%{count} Downloads"
400   label_no_data: Ingen data at vise
401   label_change_status: Ændringsstatus
402   label_history: Historik
403   label_attachment: Fil
404   label_attachment_new: Ny fil
405   label_attachment_delete: Slet fil
406   label_attachment_plural: Filer
407   label_file_added: Fil tilføjet
408   label_report: Rapport
409   label_report_plural: Rapporter
410   label_news: Nyheder
411   label_news_new: Tilføj nyheder
412   label_news_plural: Nyheder
413   label_news_latest: Seneste nyheder
414   label_news_view_all: Vis alle nyheder
415   label_news_added: Nyhed tilføjet
416   label_settings: Indstillinger
417   label_overview: Oversigt
418   label_version: Udgave
419   label_version_new: Ny udgave
420   label_version_plural: Udgaver
421   label_confirmation: Bekræftelser
422   label_export_to: Eksporter til
423   label_read: Læs...
424   label_public_projects: Offentlige projekter
425   label_open_issues: åben
426   label_open_issues_plural: åbne
427   label_closed_issues: lukket
428   label_closed_issues_plural: lukkede
429   label_x_open_issues_abbr_on_total:
430     zero:  0 åbne / %{total}
431     one:   1 åben / %{total}
432     other: "%{count} åbne / %{total}"
433   label_x_open_issues_abbr:
434     zero:  0 åbne
435     one:   1 åben
436     other: "%{count} åbne"
437   label_x_closed_issues_abbr:
438     zero:  0 lukkede
439     one:   1 lukket
440     other: "%{count} lukkede"
441   label_total: Total
442   label_permissions: Rettigheder
443   label_current_status: Nuværende status
444   label_new_statuses_allowed: Ny status tilladt
445   label_all: alle
446   label_none: intet
447   label_nobody: ingen
448   label_next: Næste
449   label_previous: Forrige
450   label_used_by: Brugt af
451   label_details: Detaljer
452   label_add_note: Tilføj note
453   label_per_page: Pr. side
454   label_calendar: Kalender
455   label_months_from: måneder frem
456   label_gantt: Gantt
457   label_internal: Intern
458   label_last_changes: "sidste %{count} ændringer"
459   label_change_view_all: Vis alle ændringer
460   label_personalize_page: Tilret denne side
461   label_comment: Kommentar
462   label_comment_plural: Kommentarer
463   label_x_comments:
464     zero: ingen kommentarer
465     one: 1 kommentar
466     other: "%{count} kommentarer"
467   label_comment_add: Tilføj en kommentar
468   label_comment_added: Kommentaren er tilføjet
469   label_comment_delete: Slet kommentar
470   label_query: Brugerdefineret forespørgsel
471   label_query_plural: Brugerdefinerede forespørgsler
472   label_query_new: Ny forespørgsel
473   label_filter_add: Tilføj filter
474   label_filter_plural: Filtre
475   label_equals: er
476   label_not_equals: er ikke
477   label_in_less_than: er mindre end
478   label_in_more_than: er større end
479   label_in: indeholdt i
480   label_today: i dag
481   label_all_time: altid
482   label_yesterday: i går
483   label_this_week: denne uge
484   label_last_week: sidste uge
485   label_last_n_days: "sidste %{count} dage"
486   label_this_month: denne måned
487   label_last_month: sidste måned
488   label_this_year: dette år
489   label_date_range: Dato interval
490   label_less_than_ago: mindre end dage siden
491   label_more_than_ago: mere end dage siden
492   label_ago: days siden
493   label_contains: indeholder
494   label_not_contains: ikke indeholder
495   label_day_plural: dage
496   label_repository: Repository
497   label_repository_plural: Repositories
498   label_browse: Gennemse
499   label_modification: "%{count} ændring"
500   label_modification_plural: "%{count} ændringer"
501   label_revision: Revision
502   label_revision_plural: Revisioner
503   label_associated_revisions: Tilnyttede revisioner
504   label_added: tilføjet
505   label_modified: ændret
506   label_deleted: slettet
507   label_latest_revision: Seneste revision
508   label_latest_revision_plural: Seneste revisioner
509   label_view_revisions: Se revisioner
510   label_max_size: Maksimal størrelse
511   label_sort_highest: Flyt til toppen
512   label_sort_higher: Flyt op
513   label_sort_lower: Flyt ned
514   label_sort_lowest: Flyt til bunden
515   label_roadmap: Roadmap
516   label_roadmap_due_in: Deadline
517   label_roadmap_overdue: "%{value} forsinket"
518   label_roadmap_no_issues: Ingen sager i denne version
519   label_search: Søg
520   label_result_plural: Resultater
521   label_all_words: Alle ord
522   label_wiki: Wiki
523   label_wiki_edit: Wiki ændring
524   label_wiki_edit_plural: Wiki ændringer
525   label_wiki_page: Wiki side
526   label_wiki_page_plural: Wiki sider
527   label_index_by_title: Indhold efter titel
528   label_index_by_date: Indhold efter dato
529   label_current_version: Nuværende version
530   label_preview: Forhåndsvisning
531   label_feed_plural: Feeds
532   label_changes_details: Detaljer for alle ændringer
533   label_issue_tracking: Sags søgning
534   label_spent_time: Anvendt tid
535   label_f_hour: "%{value} time"
536   label_f_hour_plural: "%{value} timer"
537   label_time_tracking: Tidsstyring
538   label_change_plural: Ændringer
539   label_statistics: Statistik
540   label_commits_per_month: Commits pr. måned
541   label_commits_per_author: Commits pr. bruger
542   label_view_diff: Vis forskelle
543   label_diff_inline: inline
544   label_diff_side_by_side: side om side
545   label_options: Formatering
546   label_copy_workflow_from: Kopier arbejdsgang fra
547   label_permissions_report: Godkendelsesrapport
548   label_watched_issues: Overvågede sager
549   label_related_issues: Relaterede sager
550   label_applied_status: Anvendte statuser
551   label_loading: Indlæser...
552   label_relation_new: Ny relation
553   label_relation_delete: Slet relation
554   label_relates_to: relaterer til
555   label_duplicates: duplikater
556   label_blocks: blokerer
557   label_blocked_by: blokeret af
558   label_precedes: kommer før
559   label_follows: følger
560   label_end_to_start: slut til start
561   label_end_to_end: slut til slut
562   label_start_to_start: start til start
563   label_start_to_end: start til slut
564   label_stay_logged_in: Forbliv indlogget
565   label_disabled: deaktiveret
566   label_show_completed_versions: Vis færdige versioner
567   label_me: mig
568   label_board: Forum
569   label_board_new: Nyt forum
570   label_board_plural: Fora
571   label_topic_plural: Emner
572   label_message_plural: Beskeder
573   label_message_last: Sidste besked
574   label_message_new: Ny besked
575   label_message_posted: Besked tilføjet
576   label_reply_plural: Besvarer
577   label_send_information: Send konto information til bruger
578   label_year: År
579   label_month: Måned
580   label_week: Uge
581   label_date_from: Fra
582   label_date_to: Til
583   label_language_based: Baseret på brugerens sprog
584   label_sort_by: "Sortér efter %{value}"
585   label_send_test_email: Send en test email
586   label_feeds_access_key_created_on: "RSS adgangsnøgle dannet for %{value} siden"
587   label_module_plural: Moduler
588   label_added_time_by: "Tilføjet af %{author} for %{age} siden"
589   label_updated_time: "Opdateret for %{value} siden"
590   label_jump_to_a_project: Skift til projekt...
591   label_file_plural: Filer
592   label_changeset_plural: Ændringer
593   label_default_columns: Standard kolonner
594   label_no_change_option: (Ingen ændringer)
595   label_bulk_edit_selected_issues: Masse-ret de valgte sager
596   label_theme: Tema
597   label_default: standard
598   label_search_titles_only: Søg kun i titler
599   label_user_mail_option_all: "For alle hændelser på mine projekter"
600   label_user_mail_option_selected: "For alle hændelser på de valgte projekter..."
601   label_user_mail_no_self_notified: "Jeg ønsker ikke besked om ændring foretaget af mig selv"
602   label_registration_activation_by_email: kontoaktivering på email
603   label_registration_manual_activation: manuel kontoaktivering
604   label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering
605   label_display_per_page: "Per side: %{value}"
606   label_age: Alder
607   label_change_properties: Ændre indstillinger
608   label_general: Generelt
609   label_more: Mere
610   label_scm: SCM
611   label_plugins: Plugins
612   label_ldap_authentication: LDAP-godkendelse
613   label_downloads_abbr: D/L
614   
615   button_login: Login
616   button_submit: Send
617   button_save: Gem
618   button_check_all: Vælg alt
619   button_uncheck_all: Fravælg alt
620   button_delete: Slet
621   button_create: Opret
622   button_test: Test
623   button_edit: Ret
624   button_add: Tilføj
625   button_change: Ændre
626   button_apply: Anvend
627   button_clear: Nulstil
628   button_lock: Lås
629   button_unlock: Lås op
630   button_download: Download
631   button_list: List
632   button_view: Vis
633   button_move: Flyt
634   button_back: Tilbage
635   button_cancel: Annullér
636   button_activate: Aktivér
637   button_sort: Sortér
638   button_log_time: Log tid
639   button_rollback: Tilbagefør til denne version
640   button_watch: Overvåg
641   button_unwatch: Stop overvågning
642   button_reply: Besvar
643   button_archive: Arkivér
644   button_unarchive: Fjern fra arkiv
645   button_reset: Nulstil
646   button_rename: Omdøb
647   button_change_password: Skift kodeord
648   button_copy: Kopiér
649   button_annotate: Annotér
650   button_update: Opdatér
651   button_configure: Konfigurér
652   
653   status_active: aktiv
654   status_registered: registreret
655   status_locked: låst
656   
657   text_select_mail_notifications: Vælg handlinger der skal sendes email besked for.
658   text_regexp_info: f.eks. ^[A-ZÆØÅ0-9]+$
659   text_min_max_length_info: 0 betyder ingen begrænsninger
660   text_project_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette dette projekt og alle relaterede data?
661   text_workflow_edit: Vælg en rolle samt en type, for at redigere arbejdsgangen
662   text_are_you_sure: Er du sikker?
663   text_tip_issue_begin_day: opgaven begynder denne dag
664   text_tip_issue_end_day: opaven slutter denne dag
665   text_tip_issue_begin_end_day: opgaven begynder og slutter denne dag
666   text_project_identifier_info: 'Små bogstaver (a-z), numre og bindestreg er tilladt.<br />Denne er en unik identifikation for projektet, og kan defor ikke rettes senere.'
667   text_caracters_maximum: "max %{count} karakterer."
668   text_caracters_minimum: "Skal være mindst %{count} karakterer lang."
669   text_length_between: "Længde skal være mellem %{min} og %{max} karakterer."
670   text_tracker_no_workflow: Ingen arbejdsgang defineret for denne type
671   text_unallowed_characters: Ikke-tilladte karakterer
672   text_comma_separated: Adskillige værdier tilladt (adskilt med komma).
673   text_issues_ref_in_commit_messages: Referer og løser sager i commit-beskeder
674   text_issue_added: "Sag %{id} er rapporteret af %{author}."
675   text_issue_updated: "Sag %{id} er blevet opdateret af %{author}."
676   text_wiki_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette denne wiki og dens indhold?
677   text_issue_category_destroy_question: "Nogle sager (%{count}) er tildelt denne kategori. Hvad ønsker du at gøre?"
678   text_issue_category_destroy_assignments: Slet tildelinger af kategori
679   text_issue_category_reassign_to: Tildel sager til denne kategori
680   text_user_mail_option: "For ikke-valgte projekter vil du kun modtage beskeder omhandlende ting du er involveret i eller overvåger (f.eks. sager du har indberettet eller ejer)."
681   text_no_configuration_data: "Roller, typer, sagsstatuser og arbejdsgange er endnu ikke konfigureret.\nDet er anbefalet at indlæse standardopsætningen. Du vil kunne ændre denne når den er indlæst."
682   text_load_default_configuration: Indlæs standardopsætningen
683   text_status_changed_by_changeset: "Anvendt i ændring %{value}."
684   text_issues_destroy_confirmation: 'Er du sikker på du ønsker at slette den/de valgte sag(er)?'
685   text_select_project_modules: 'Vælg moduler er skal være aktiveret for dette projekt:'
686   text_default_administrator_account_changed: Standard administratorkonto ændret
687   text_file_repository_writable: Filarkiv er skrivbar
688   text_rmagick_available: RMagick tilgængelig (valgfri)
689   
690   default_role_manager: Leder
691   default_role_developer: Udvikler
692   default_role_reporter: Rapportør
693   default_tracker_bug: Bug
694   default_tracker_feature: Feature
695   default_tracker_support: Support
696   default_issue_status_new: Ny
697   default_issue_status_in_progress: Igangværende
698   default_issue_status_resolved: Løst
699   default_issue_status_feedback: Feedback
700   default_issue_status_closed: Lukket
701   default_issue_status_rejected: Afvist
702   default_doc_category_user: Brugerdokumentation
703   default_doc_category_tech: Teknisk dokumentation
704   default_priority_low: Lav
705   default_priority_normal: Normal
706   default_priority_high: Høj
707   default_priority_urgent: Akut
708   default_priority_immediate: Omgående
709   default_activity_design: Design
710   default_activity_development: Udvikling
711   
712   enumeration_issue_priorities: Sagsprioriteter
713   enumeration_doc_categories: Dokumentkategorier
714   enumeration_activities: Aktiviteter (tidsstyring)
715   
716   label_add_another_file: Tilføj endnu en fil
717   label_chronological_order: I kronologisk rækkefølge
718   setting_activity_days_default: Antal dage der vises under projektaktivitet
719   text_destroy_time_entries_question: "%{hours} timer er registreret på denne sag som du er ved at slette. Hvad vil du gøre?"
720   error_issue_not_found_in_project: 'Sagen blev ikke fundet eller tilhører ikke dette projekt'
721   text_assign_time_entries_to_project: Tildel raporterede timer til projektet
722   setting_display_subprojects_issues: Vis sager for underprojekter på hovedprojektet som standard
723   label_optional_description: Optionel beskrivelse
724   text_destroy_time_entries: Slet registrerede timer
725   field_comments_sorting: Vis kommentar
726   text_reassign_time_entries: 'Tildel registrerede timer til denne sag igen'
727   label_reverse_chronological_order: I omvendt kronologisk rækkefølge
728   label_preferences: Preferences
729   label_overall_activity: Overordnet aktivitet
730   setting_default_projects_public: Nye projekter er offentlige som standard
731   error_scm_annotate: "Filen findes ikke, eller kunne ikke annoteres."
732   label_planning: Planlægning
733   text_subprojects_destroy_warning: "Dets underprojekter(er): %{value} vil også blive slettet."
734   permission_edit_issues: Redigér sager
735   setting_diff_max_lines_displayed: Højeste antal forskelle der vises
736   permission_edit_own_issue_notes: Redigér egne noter
737   setting_enabled_scm: Aktiveret SCM
738   button_quote: Citér
739   permission_view_files: Se filer
740   permission_add_issues: Tilføj sager
741   permission_edit_own_messages: Redigér egne beskeder
742   permission_delete_own_messages: Slet egne beskeder
743   permission_manage_public_queries: Administrér offentlig forespørgsler
744   permission_log_time: Registrér anvendt tid
745   label_renamed: omdøbt
746   label_incoming_emails: Indkommende emails
747   permission_view_changesets: Se ændringer
748   permission_manage_versions: Administrér versioner
749   permission_view_time_entries: Se anvendt tid
750   label_generate_key: Generér en nøglefil
751   permission_manage_categories: Administrér sagskategorier
752   permission_manage_wiki: Administrér wiki
753   setting_sequential_project_identifiers: Generér sekventielle projekt-identifikatorer
754   setting_plain_text_mail: Emails som almindelig tekst (ingen HTML)
755   field_parent_title: Siden over
756   text_email_delivery_not_configured: "Email-afsendelse er ikke indstillet og notifikationer er defor slået fra.\nKonfigurér din SMTP server i config/configuration.yml og genstart applikationen for at aktivere email-afsendelse."
757   permission_protect_wiki_pages: Beskyt wiki sider
758   permission_manage_documents: Administrér dokumenter
759   permission_add_issue_watchers: Tilføj overvågere
760   warning_attachments_not_saved: "der var %{count} fil(er), som ikke kunne gemmes."
761   permission_comment_news: Kommentér nyheder
762   text_enumeration_category_reassign_to: 'FLyt dem til denne værdi:'
763   permission_select_project_modules: Vælg projektmoduler
764   permission_view_gantt: Se Gantt diagram
765   permission_delete_messages: Slet beskeder
766   permission_move_issues: Flyt sager
767   permission_edit_wiki_pages: Redigér wiki sider
768   label_user_activity: "%{value}'s aktivitet"
769   permission_manage_issue_relations: Administrér sags-relationer
770   label_issue_watchers: Overvågere
771   permission_delete_wiki_pages: Slet wiki sider
772   notice_unable_delete_version: Kan ikke slette versionen.
773   permission_view_wiki_edits: Se wiki historik
774   field_editable: Redigérbar
775   label_duplicated_by: dubleret af
776   permission_manage_boards: Administrér fora
777   permission_delete_wiki_pages_attachments: Slet filer vedhæftet wiki sider
778   permission_view_messages: Se beskeder
779   text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekter er tildelt denne værdi."
780   permission_manage_files: Administrér filer
781   permission_add_messages: Opret beskeder
782   permission_edit_issue_notes: Redigér noter
783   permission_manage_news: Administrér nyheder
784   text_plugin_assets_writable: Der er skriverettigheder til plugin assets folderen 
785   label_display: Vis
786   label_and_its_subprojects: "%{value} og dets underprojekter"
787   permission_view_calendar: Se kalender
788   button_create_and_continue: Opret og fortsæt
789   setting_gravatar_enabled: Anvend Gravatar bruger ikoner
790   label_updated_time_by: "Opdateret af %{author} for %{age} siden"
791   text_diff_truncated: '... Listen over forskelle er bleve afkortet da den overstiger den maksimale størrelse der kan vises.'
792   text_user_wrote: "%{value} skrev:"
793   setting_mail_handler_api_enabled: Aktiver webservice for indkomne emails
794   permission_delete_issues: Slet sager
795   permission_view_documents: Se dokumenter
796   permission_browse_repository: Gennemse repository
797   permission_manage_repository: Administrér repository
798   permission_manage_members: Administrér medlemmer
799   mail_subject_reminder: "%{count} sag(er) har deadline i de kommende dage (%{days})"
800   permission_add_issue_notes: Tilføj noter
801   permission_edit_messages: Redigér beskeder
802   permission_view_issue_watchers: Se liste over overvågere
803   permission_commit_access: Commit adgang
804   setting_mail_handler_api_key: API nøgle
805   label_example: Eksempel
806   permission_rename_wiki_pages: Omdøb wiki sider
807   text_custom_field_possible_values_info: 'En linje for hver værdi'
808   permission_view_wiki_pages: Se wiki
809   permission_edit_project: Redigér projekt
810   permission_save_queries: Gem forespørgsler
811   label_copied: kopieret
812   setting_commit_logs_encoding: Kodning af Commit beskeder
813   text_repository_usernames_mapping: "Vælg eller opdatér de Redmine brugere der svarer til de enkelte brugere fundet i repository loggen.\nBrugere med samme brugernavn eller email adresse i både Redmine og det valgte repository bliver automatisk koblet sammen."
814   permission_edit_time_entries: Redigér tidsregistreringer
815   general_csv_decimal_separator: ','
816   permission_edit_own_time_entries: Redigér egne tidsregistreringer
817   setting_repository_log_display_limit: Højeste antal revisioner vist i fil-log
818   setting_file_max_size_displayed: Maksimale størrelse på tekstfiler vist inline
819   field_watcher: Overvåger
820   setting_openid: Tillad OpenID login og registrering
821   field_identity_url: OpenID URL
822   label_login_with_open_id_option: eller login med OpenID
823   setting_per_page_options: Enheder per side muligheder
824   mail_body_reminder: "%{count} sage(er) som er tildelt dig har deadline indenfor de næste %{days} dage:"
825   field_content: Indhold
826   label_descending: Aftagende
827   label_sort: Sortér
828   label_ascending: Tiltagende
829   label_date_from_to: Fra %{start} til %{end}
830   label_greater_or_equal: ">="
831   label_less_or_equal: <=
832   text_wiki_page_destroy_question: Denne side har %{descendants} underside(r) og afledte. Hvad vil du gøre?
833   text_wiki_page_reassign_children: Flyt undersider til denne side
834   text_wiki_page_nullify_children: Behold undersider som rod-sider
835   text_wiki_page_destroy_children: Slet undersider ogalle deres afledte sider.
836   setting_password_min_length: Mindste længde på kodeord
837   field_group_by: Gruppér resultater efter
838   mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wikisiden er blevet opdateret"
839   label_wiki_content_added: Wiki side tilføjet
840   mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wikisiden er blevet tilføjet"
841   mail_body_wiki_content_added: The '%{id}' wikiside er blevet tilføjet af %{author}.
842   label_wiki_content_updated: Wikiside opdateret
843   mail_body_wiki_content_updated: Wikisiden '%{id}' er blevet opdateret af %{author}.
844   permission_add_project: Opret projekt
845   setting_new_project_user_role_id: Denne rolle gives til en bruger, som ikke er administrator, og som opretter et projekt
846   label_view_all_revisions: Se alle revisioner
847   label_tag: Tag
848   label_branch: Branch
849   error_no_tracker_in_project: Der er ingen sagshåndtering for dette projekt. Kontrollér venligst projektindstillingerne.
850   error_no_default_issue_status: Der er ikek defineret en standardstatus. Kontrollér venligst indstillingernen (Gå til "Administration -> Sagsstatuser").
851   text_journal_changed: "%{label} ændret fra %{old} til %{new}"
852   text_journal_set_to: "%{label} sat til %{value}"
853   text_journal_deleted: "%{label} slettet (%{old})"
854   label_group_plural: Grupper
855   label_group: Grupper
856   label_group_new: Ny gruppe
857   label_time_entry_plural: Anvendt tid
858   text_journal_added: "%{label} %{value} tilføjet"
859   field_active: Aktiv
860   enumeration_system_activity: System Aktivitet
861   permission_delete_issue_watchers: Slet overvågere
862   version_status_closed: lukket
863   version_status_locked: låst
864   version_status_open: åben
865   error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: En sag tildelt en lukket version, kan ikke genåbnes
866   label_user_anonymous: Anonym
867   button_move_and_follow: Flyt og overvåg
868   setting_default_projects_modules: Standard moduler, aktiveret for nye projekter
869   setting_gravatar_default: Standard Gravatar billede
870   field_sharing: Delning
871   label_version_sharing_hierarchy: Med projekt hierarki
872   label_version_sharing_system: Med alle projekter
873   label_version_sharing_descendants: Med under projekter
874   label_version_sharing_tree: Med projekt træ
875   label_version_sharing_none: Ikke delt
876   error_can_not_archive_project: Dette projekt kan ikke arkiveres
877   button_duplicate: Duplikér
878   button_copy_and_follow: Kopiér og overvåg
879   label_copy_source: Kilde
880   setting_issue_done_ratio: Beregn sagsløsning ratio
881   setting_issue_done_ratio_issue_status: Benyt sags status
882   error_issue_done_ratios_not_updated: Sagsløsnings ratio, ikke opdateret.
883   error_workflow_copy_target: Vælg venligst mål tracker og rolle(r)
884   setting_issue_done_ratio_issue_field: Benyt sags felt
885   label_copy_same_as_target: Samme som mål
886   label_copy_target: Mål
887   notice_issue_done_ratios_updated: Sagsløsnings ratio opdateret.
888   error_workflow_copy_source: Vælg venligst en kilde tracker eller rolle
889   label_update_issue_done_ratios: Opdater sagsløsnings ratio
890   setting_start_of_week: Start kalendre på
891   permission_view_issues: Vis sager
892   label_display_used_statuses_only: Vis kun statuser der er benyttet af denne tracker
893   label_revision_id: Revision %{value}
894   label_api_access_key: API nøgle
895   label_api_access_key_created_on: API nøgle genereret %{value} siden
896   label_feeds_access_key: RSS nøgle
897   notice_api_access_key_reseted: Din API nøgle er nulstillet.
898   setting_rest_api_enabled: Aktiver REST web service
899   label_missing_api_access_key: Mangler en API nøgle
900   label_missing_feeds_access_key: Mangler en RSS nøgle
901   button_show: Vis
902   text_line_separated: Flere væredier tilladt (en linje for hver værdi).
903   setting_mail_handler_body_delimiters: Trunkér emails efter en af disse linjer
904   permission_add_subprojects: Lav underprojekter
905   label_subproject_new: Nyt underprojekt
906   text_own_membership_delete_confirmation: |-
907     Du er ved at fjerne en eller flere af dine rettigheder, og kan muligvis ikke redigere projektet bagefter.
908     Er du sikker på du ønsker at fortsætte?
909   label_close_versions: Luk færdige versioner
910   label_board_sticky: Klistret
911   label_board_locked: Låst
912   permission_export_wiki_pages: Eksporter wiki sider
913   setting_cache_formatted_text: Cache formatteret tekst
914   permission_manage_project_activities: Administrer projekt aktiviteter
915   error_unable_delete_issue_status: Det var ikke muligt at slette sags status
916   label_profile: Profil
917   permission_manage_subtasks: Administrer under opgaver
918   field_parent_issue: Hoved opgave
919   label_subtask_plural: Under opgaver
920   label_project_copy_notifications: Send email notifikationer, mens projektet kopieres
921   error_can_not_delete_custom_field: Kan ikke slette brugerdefineret felt
922   error_unable_to_connect: Kan ikke forbinde (%{value})
923   error_can_not_remove_role: Denne rolle er i brug og kan ikke slettes.
924   error_can_not_delete_tracker: Denne type indeholder sager og kan ikke slettes.
925   field_principal: Principal
926   label_my_page_block: blok
927   notice_failed_to_save_members: "Fejl under lagring af medlem(mer): %{errors}."
928   text_zoom_out: Zoom ud
929   text_zoom_in: Zoom in
930   notice_unable_delete_time_entry: Kan ikke slette tidsregistrering.
931   label_overall_spent_time: Overordnet forbrug af tid
932   field_time_entries: Log tid
933   project_module_gantt: Gantt
934   project_module_calendar: Kalender
935   button_edit_associated_wikipage: "Redigér tilknyttet Wiki side: %{page_title}"
936   text_are_you_sure_with_children: Slet sag og alle undersager?
937   field_text: Tekstfelt
938   label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
939   setting_default_notification_option: Default notification option
940   label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
941   label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
942   label_user_mail_option_none: No events
943   field_member_of_group: Medlem af Gruppe
944   field_assigned_to_role: Medlem af Rolle
945   notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
946   label_principal_search: "Search for user or group:"
947   label_user_search: "Search for user:"
948   field_visible: Visible
949   setting_emails_header: Emails header
950   setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
951   text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
952   setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
953   notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
954   setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
955   field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
956   text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
957   label_my_queries: My custom queries
958   text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
959   label_news_comment_added: Comment added to a news
960   button_expand_all: Expand all
961   button_collapse_all: Collapse all
962   label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
963   label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
964   label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
965   text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
966   label_role_anonymous: Anonymous
967   label_role_non_member: Non member
968   label_issue_note_added: Note added
969   label_issue_status_updated: Status updated
970   label_issue_priority_updated: Priority updated