1 # Danish translation file for standard Ruby on Rails internationalization
2 # by Lars Hoeg (http://www.lenio.dk/)
3 # updated and upgraded to 0.9 by Morten Krogh Andersen (http://www.krogh.net)
13 day_names: [søndag, mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag, lørdag]
14 abbr_day_names: [sø, ma, ti, 'on', to, fr, lø]
15 month_names: [~, januar, februar, marts, april, maj, juni, juli, august, september, oktober, november, december]
16 abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, aug, sep, okt, nov, dec]
17 order: [ :day, :month, :year ]
21 default: "%e. %B %Y, %H:%M"
23 short: "%e. %b %Y, %H:%M"
24 long: "%A, %e. %B %Y, %H:%M"
30 sentence_connector: "og"
35 half_a_minute: "et halvt minut"
37 one: "mindre end et sekund"
38 other: "mindre end %{count} sekunder"
41 other: "%{count} sekunder"
43 one: "mindre end et minut"
44 other: "mindre end %{count} minutter"
47 other: "%{count} minutter"
50 other: "cirka %{count} timer"
53 other: "%{count} dage"
56 other: "cirka %{count} måneder"
59 other: "%{count} måneder"
62 other: "cirka %{count} år"
65 other: "mere end %{count} år"
68 other: "næsten %{count} år"
112 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
113 other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
115 inclusion: "er ikke i listen"
116 exclusion: "er reserveret"
117 invalid: "er ikke gyldig"
118 confirmation: "stemmer ikke overens"
119 accepted: "skal accepteres"
120 empty: "må ikke udelades"
121 blank: "skal udfyldes"
122 too_long: "er for lang (højst %{count} tegn)"
123 too_short: "er for kort (mindst %{count} tegn)"
124 wrong_length: "har forkert længde (skulle være %{count} tegn)"
125 taken: "er allerede anvendt"
126 not_a_number: "er ikke et tal"
127 greater_than: "skal være større end %{count}"
128 greater_than_or_equal_to: "skal være større end eller lig med %{count}"
129 equal_to: "skal være lig med %{count}"
130 less_than: "skal være mindre end %{count}"
131 less_than_or_equal_to: "skal være mindre end eller lig med %{count}"
132 odd: "skal være ulige"
133 even: "skal være lige"
134 greater_than_start_date: "skal være senere end startdatoen"
135 not_same_project: "hører ikke til samme projekt"
136 circular_dependency: "Denne relation vil skabe et afhængighedsforhold"
137 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
141 one: "En fejl forhindrede %{model} i at blive gemt"
142 other: "%{count} fejl forhindrede denne %{model} i at blive gemt"
143 body: "Der var problemer med følgende felter:"
145 actionview_instancetag_blank_option: Vælg venligst
147 general_text_No: 'Nej'
148 general_text_Yes: 'Ja'
149 general_text_no: 'nej'
150 general_text_yes: 'ja'
151 general_lang_name: 'Danish (Dansk)'
152 general_csv_separator: ','
153 general_csv_encoding: ISO-8859-1
154 general_pdf_encoding: UTF-8
155 general_first_day_of_week: '1'
157 notice_account_updated: Kontoen er opdateret.
158 notice_account_invalid_creditentials: Ugyldig bruger og/eller kodeord
159 notice_account_password_updated: Kodeordet er opdateret.
160 notice_account_wrong_password: Forkert kodeord
161 notice_account_register_done: Kontoen er oprettet. For at aktivere kontoen skal du klikke på linket i den tilsendte email.
162 notice_account_unknown_email: Ukendt bruger.
163 notice_can_t_change_password: Denne konto benytter en ekstern sikkerhedsgodkendelse. Det er ikke muligt at skifte kodeord.
164 notice_account_lost_email_sent: En email med instruktioner til at vælge et nyt kodeord er afsendt til dig.
165 notice_account_activated: Din konto er aktiveret. Du kan nu logge ind.
166 notice_successful_create: Succesfuld oprettelse.
167 notice_successful_update: Succesfuld opdatering.
168 notice_successful_delete: Succesfuld sletning.
169 notice_successful_connection: Succesfuld forbindelse.
170 notice_file_not_found: Siden du forsøger at tilgå eksisterer ikke eller er blevet fjernet.
171 notice_locking_conflict: Data er opdateret af en anden bruger.
172 notice_not_authorized: Du har ikke adgang til denne side.
173 notice_email_sent: "En email er sendt til %{value}"
174 notice_email_error: "En fejl opstod under afsendelse af email (%{value})"
175 notice_feeds_access_key_reseted: Din adgangsnøgle til RSS er nulstillet.
176 notice_failed_to_save_issues: "Det mislykkedes at gemme %{count} sage(r) på %{total} valgt: %{ids}."
177 notice_no_issue_selected: "Ingen sag er valgt! Vælg venligst hvilke emner du vil rette."
178 notice_account_pending: "Din konto er oprettet, og afventer administrators godkendelse."
179 notice_default_data_loaded: Standardopsætningen er indlæst.
181 error_can_t_load_default_data: "Standardopsætning kunne ikke indlæses: %{value}"
182 error_scm_not_found: "Adgang nægtet og/eller revision blev ikke fundet i det valgte repository."
183 error_scm_command_failed: "En fejl opstod under forbindelsen til det valgte repository: %{value}"
185 mail_subject_lost_password: "Dit %{value} kodeord"
186 mail_body_lost_password: 'For at ændre dit kodeord, klik på dette link:'
187 mail_subject_register: "%{value} kontoaktivering"
188 mail_body_register: 'Klik på dette link for at aktivere din konto:'
189 mail_body_account_information_external: "Du kan bruge din %{value} konto til at logge ind."
190 mail_body_account_information: Din kontoinformation
191 mail_subject_account_activation_request: "%{value} kontoaktivering"
192 mail_body_account_activation_request: "En ny bruger (%{value}) er registreret. Godkend venligst kontoen:"
194 gui_validation_error: 1 fejl
195 gui_validation_error_plural: "%{count} fejl"
198 field_description: Beskrivelse
199 field_summary: Sammenfatning
200 field_is_required: Skal udfyldes
201 field_firstname: Fornavn
202 field_lastname: Efternavn
205 field_filesize: Størrelse
206 field_downloads: Downloads
207 field_author: Forfatter
208 field_created_on: Oprettet
209 field_updated_on: Opdateret
210 field_field_format: Format
211 field_is_for_all: For alle projekter
212 field_possible_values: Mulige værdier
213 field_regexp: Regulære udtryk
214 field_min_length: Mindste længde
215 field_max_length: Største længde
217 field_category: Kategori
219 field_project: Projekt
223 field_is_closed: Sagen er lukket
224 field_is_default: Standardværdi
227 field_due_date: Deadline
228 field_assigned_to: Tildelt til
229 field_priority: Prioritet
230 field_fixed_version: Target version
233 field_homepage: Hjemmeside
234 field_is_public: Offentlig
235 field_parent: Underprojekt af
236 field_is_in_roadmap: Sager vist i roadmap
238 field_mail_notification: Email-påmindelser
239 field_admin: Administrator
240 field_last_login_on: Sidste forbindelse
241 field_language: Sprog
242 field_effective_date: Dato
243 field_password: Kodeord
244 field_new_password: Nyt kodeord
245 field_password_confirmation: Bekræft
246 field_version: Version
251 field_base_dn: Base DN
252 field_attr_login: Login attribut
253 field_attr_firstname: Fornavn attribut
254 field_attr_lastname: Efternavn attribut
255 field_attr_mail: Email attribut
256 field_onthefly: løbende brugeroprettelse
257 field_start_date: Start date
258 field_done_ratio: % Færdig
259 field_auth_source: Sikkerhedsmetode
260 field_hide_mail: Skjul min email
261 field_comments: Kommentar
263 field_start_page: Startside
264 field_subproject: Underprojekt
266 field_activity: Aktivitet
268 field_identifier: Identifikator
269 field_is_filter: Brugt som et filter
270 field_issue_to: Beslægtede sag
271 field_delay: Udsættelse
272 field_assignable: Sager kan tildeles denne rolle
273 field_redirect_existing_links: Videresend eksisterende links
274 field_estimated_hours: Anslået tid
275 field_column_names: Kolonner
276 field_time_zone: Tidszone
277 field_searchable: Søgbar
278 field_default_value: Standardværdi
280 setting_app_title: Applikationstitel
281 setting_app_subtitle: Applikationsundertekst
282 setting_welcome_text: Velkomsttekst
283 setting_default_language: Standardsporg
284 setting_login_required: Sikkerhed påkrævet
285 setting_self_registration: Brugeroprettelse
286 setting_attachment_max_size: Vedhæftede filers max størrelse
287 setting_issues_export_limit: Sagseksporteringsbegrænsning
288 setting_mail_from: Afsender-email
289 setting_bcc_recipients: Skjult modtager (bcc)
290 setting_host_name: Værtsnavn
291 setting_text_formatting: Tekstformatering
292 setting_wiki_compression: Komprimering af wiki-historik
293 setting_feeds_limit: Feed indholdsbegrænsning
294 setting_autofetch_changesets: Hent automatisk commits
295 setting_sys_api_enabled: Aktiver webservice for automatisk administration af repository
296 setting_commit_ref_keywords: Referencenøgleord
297 setting_commit_fix_keywords: Afslutningsnøgleord
298 setting_autologin: Automatisk login
299 setting_date_format: Datoformat
300 setting_time_format: Tidsformat
301 setting_cross_project_issue_relations: Tillad sagsrelationer på tværs af projekter
302 setting_issue_list_default_columns: Standardkolonner på sagslisten
303 setting_repositories_encodings: Repository-tegnsæt
304 setting_emails_footer: Email-fodnote
305 setting_protocol: Protokol
306 setting_user_format: Brugervisningsformat
308 project_module_issue_tracking: Sagssøgning
309 project_module_time_tracking: Tidsstyring
310 project_module_news: Nyheder
311 project_module_documents: Dokumenter
312 project_module_files: Filer
313 project_module_wiki: Wiki
314 project_module_repository: Repository
315 project_module_boards: Fora
318 label_user_plural: Brugere
319 label_user_new: Ny bruger
320 label_project: Projekt
321 label_project_new: Nyt projekt
322 label_project_plural: Projekter
324 zero: Ingen projekter
326 other: "%{count} projekter"
327 label_project_all: Alle projekter
328 label_project_latest: Seneste projekter
330 label_issue_new: Opret sag
331 label_issue_plural: Sager
332 label_issue_view_all: Vis alle sager
333 label_issues_by: "Sager fra %{value}"
334 label_issue_added: Sagen er oprettet
335 label_issue_updated: Sagen er opdateret
336 label_document: Dokument
337 label_document_new: Nyt dokument
338 label_document_plural: Dokumenter
339 label_document_added: Dokument tilføjet
341 label_role_plural: Roller
342 label_role_new: Ny rolle
343 label_role_and_permissions: Roller og rettigheder
345 label_member_new: Nyt medlem
346 label_member_plural: Medlemmer
348 label_tracker_plural: Typer
349 label_tracker_new: Ny type
350 label_workflow: Arbejdsgang
351 label_issue_status: Sagsstatus
352 label_issue_status_plural: Sagsstatuser
353 label_issue_status_new: Ny status
354 label_issue_category: Sagskategori
355 label_issue_category_plural: Sagskategorier
356 label_issue_category_new: Ny kategori
357 label_custom_field: Brugerdefineret felt
358 label_custom_field_plural: Brugerdefinerede felter
359 label_custom_field_new: Nyt brugerdefineret felt
360 label_enumerations: Værdier
361 label_enumeration_new: Ny værdi
362 label_information: Information
363 label_information_plural: Information
364 label_please_login: Login
365 label_register: Registrér
366 label_password_lost: Glemt kodeord
368 label_my_page: Min side
369 label_my_account: Min konto
370 label_my_projects: Mine projekter
371 label_administration: Administration
375 label_reported_issues: Rapporterede sager
376 label_assigned_to_me_issues: Sager tildelt mig
377 label_last_login: Sidste login tidspunkt
378 label_registered_on: Registreret den
379 label_activity: Aktivitet
381 label_logged_as: Registreret som
382 label_environment: Miljø
383 label_authentication: Sikkerhed
384 label_auth_source: Sikkerhedsmetode
385 label_auth_source_new: Ny sikkerhedsmetode
386 label_auth_source_plural: Sikkerhedsmetoder
387 label_subproject_plural: Underprojekter
388 label_min_max_length: Min - Max længde
391 label_integer: Heltal
392 label_float: Kommatal
393 label_boolean: Sand/falsk
395 label_text: Lang tekst
396 label_attribute: Attribut
397 label_attribute_plural: Attributter
398 label_download: "%{count} Download"
399 label_download_plural: "%{count} Downloads"
400 label_no_data: Ingen data at vise
401 label_change_status: Ændringsstatus
402 label_history: Historik
403 label_attachment: Fil
404 label_attachment_new: Ny fil
405 label_attachment_delete: Slet fil
406 label_attachment_plural: Filer
407 label_file_added: Fil tilføjet
408 label_report: Rapport
409 label_report_plural: Rapporter
411 label_news_new: Tilføj nyheder
412 label_news_plural: Nyheder
413 label_news_latest: Seneste nyheder
414 label_news_view_all: Vis alle nyheder
415 label_news_added: Nyhed tilføjet
416 label_settings: Indstillinger
417 label_overview: Oversigt
418 label_version: Udgave
419 label_version_new: Ny udgave
420 label_version_plural: Udgaver
421 label_confirmation: Bekræftelser
422 label_export_to: Eksporter til
424 label_public_projects: Offentlige projekter
425 label_open_issues: åben
426 label_open_issues_plural: åbne
427 label_closed_issues: lukket
428 label_closed_issues_plural: lukkede
429 label_x_open_issues_abbr_on_total:
430 zero: 0 åbne / %{total}
431 one: 1 åben / %{total}
432 other: "%{count} åbne / %{total}"
433 label_x_open_issues_abbr:
436 other: "%{count} åbne"
437 label_x_closed_issues_abbr:
440 other: "%{count} lukkede"
442 label_permissions: Rettigheder
443 label_current_status: Nuværende status
444 label_new_statuses_allowed: Ny status tilladt
449 label_previous: Forrige
450 label_used_by: Brugt af
451 label_details: Detaljer
452 label_add_note: Tilføj note
453 label_per_page: Pr. side
454 label_calendar: Kalender
455 label_months_from: måneder frem
457 label_internal: Intern
458 label_last_changes: "sidste %{count} ændringer"
459 label_change_view_all: Vis alle ændringer
460 label_personalize_page: Tilret denne side
461 label_comment: Kommentar
462 label_comment_plural: Kommentarer
464 zero: ingen kommentarer
466 other: "%{count} kommentarer"
467 label_comment_add: Tilføj en kommentar
468 label_comment_added: Kommentaren er tilføjet
469 label_comment_delete: Slet kommentar
470 label_query: Brugerdefineret forespørgsel
471 label_query_plural: Brugerdefinerede forespørgsler
472 label_query_new: Ny forespørgsel
473 label_filter_add: Tilføj filter
474 label_filter_plural: Filtre
476 label_not_equals: er ikke
477 label_in_less_than: er mindre end
478 label_in_more_than: er større end
479 label_in: indeholdt i
481 label_all_time: altid
482 label_yesterday: i går
483 label_this_week: denne uge
484 label_last_week: sidste uge
485 label_last_n_days: "sidste %{count} dage"
486 label_this_month: denne måned
487 label_last_month: sidste måned
488 label_this_year: dette år
489 label_date_range: Dato interval
490 label_less_than_ago: mindre end dage siden
491 label_more_than_ago: mere end dage siden
492 label_ago: days siden
493 label_contains: indeholder
494 label_not_contains: ikke indeholder
495 label_day_plural: dage
496 label_repository: Repository
497 label_repository_plural: Repositories
498 label_browse: Gennemse
499 label_modification: "%{count} ændring"
500 label_modification_plural: "%{count} ændringer"
501 label_revision: Revision
502 label_revision_plural: Revisioner
503 label_associated_revisions: Tilnyttede revisioner
504 label_added: tilføjet
505 label_modified: ændret
506 label_deleted: slettet
507 label_latest_revision: Seneste revision
508 label_latest_revision_plural: Seneste revisioner
509 label_view_revisions: Se revisioner
510 label_max_size: Maksimal størrelse
511 label_sort_highest: Flyt til toppen
512 label_sort_higher: Flyt op
513 label_sort_lower: Flyt ned
514 label_sort_lowest: Flyt til bunden
515 label_roadmap: Roadmap
516 label_roadmap_due_in: Deadline
517 label_roadmap_overdue: "%{value} forsinket"
518 label_roadmap_no_issues: Ingen sager i denne version
520 label_result_plural: Resultater
521 label_all_words: Alle ord
523 label_wiki_edit: Wiki ændring
524 label_wiki_edit_plural: Wiki ændringer
525 label_wiki_page: Wiki side
526 label_wiki_page_plural: Wiki sider
527 label_index_by_title: Indhold efter titel
528 label_index_by_date: Indhold efter dato
529 label_current_version: Nuværende version
530 label_preview: Forhåndsvisning
531 label_feed_plural: Feeds
532 label_changes_details: Detaljer for alle ændringer
533 label_issue_tracking: Sags søgning
534 label_spent_time: Anvendt tid
535 label_f_hour: "%{value} time"
536 label_f_hour_plural: "%{value} timer"
537 label_time_tracking: Tidsstyring
538 label_change_plural: Ændringer
539 label_statistics: Statistik
540 label_commits_per_month: Commits pr. måned
541 label_commits_per_author: Commits pr. bruger
542 label_view_diff: Vis forskelle
543 label_diff_inline: inline
544 label_diff_side_by_side: side om side
545 label_options: Formatering
546 label_copy_workflow_from: Kopier arbejdsgang fra
547 label_permissions_report: Godkendelsesrapport
548 label_watched_issues: Overvågede sager
549 label_related_issues: Relaterede sager
550 label_applied_status: Anvendte statuser
551 label_loading: Indlæser...
552 label_relation_new: Ny relation
553 label_relation_delete: Slet relation
554 label_relates_to: relaterer til
555 label_duplicates: duplikater
556 label_blocks: blokerer
557 label_blocked_by: blokeret af
558 label_precedes: kommer før
559 label_follows: følger
560 label_end_to_start: slut til start
561 label_end_to_end: slut til slut
562 label_start_to_start: start til start
563 label_start_to_end: start til slut
564 label_stay_logged_in: Forbliv indlogget
565 label_disabled: deaktiveret
566 label_show_completed_versions: Vis færdige versioner
569 label_board_new: Nyt forum
570 label_board_plural: Fora
571 label_topic_plural: Emner
572 label_message_plural: Beskeder
573 label_message_last: Sidste besked
574 label_message_new: Ny besked
575 label_message_posted: Besked tilføjet
576 label_reply_plural: Besvarer
577 label_send_information: Send konto information til bruger
583 label_language_based: Baseret på brugerens sprog
584 label_sort_by: "Sortér efter %{value}"
585 label_send_test_email: Send en test email
586 label_feeds_access_key_created_on: "RSS adgangsnøgle dannet for %{value} siden"
587 label_module_plural: Moduler
588 label_added_time_by: "Tilføjet af %{author} for %{age} siden"
589 label_updated_time: "Opdateret for %{value} siden"
590 label_jump_to_a_project: Skift til projekt...
591 label_file_plural: Filer
592 label_changeset_plural: Ændringer
593 label_default_columns: Standard kolonner
594 label_no_change_option: (Ingen ændringer)
595 label_bulk_edit_selected_issues: Masse-ret de valgte sager
597 label_default: standard
598 label_search_titles_only: Søg kun i titler
599 label_user_mail_option_all: "For alle hændelser på mine projekter"
600 label_user_mail_option_selected: "For alle hændelser på de valgte projekter..."
601 label_user_mail_no_self_notified: "Jeg ønsker ikke besked om ændring foretaget af mig selv"
602 label_registration_activation_by_email: kontoaktivering på email
603 label_registration_manual_activation: manuel kontoaktivering
604 label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering
605 label_display_per_page: "Per side: %{value}"
607 label_change_properties: Ændre indstillinger
608 label_general: Generelt
611 label_plugins: Plugins
612 label_ldap_authentication: LDAP-godkendelse
613 label_downloads_abbr: D/L
618 button_check_all: Vælg alt
619 button_uncheck_all: Fravælg alt
627 button_clear: Nulstil
629 button_unlock: Lås op
630 button_download: Download
635 button_cancel: Annullér
636 button_activate: Aktivér
638 button_log_time: Log tid
639 button_rollback: Tilbagefør til denne version
640 button_watch: Overvåg
641 button_unwatch: Stop overvågning
643 button_archive: Arkivér
644 button_unarchive: Fjern fra arkiv
645 button_reset: Nulstil
647 button_change_password: Skift kodeord
649 button_annotate: Annotér
650 button_update: Opdatér
651 button_configure: Konfigurér
654 status_registered: registreret
657 text_select_mail_notifications: Vælg handlinger der skal sendes email besked for.
658 text_regexp_info: f.eks. ^[A-ZÆØÅ0-9]+$
659 text_min_max_length_info: 0 betyder ingen begrænsninger
660 text_project_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette dette projekt og alle relaterede data?
661 text_workflow_edit: Vælg en rolle samt en type, for at redigere arbejdsgangen
662 text_are_you_sure: Er du sikker?
663 text_tip_issue_begin_day: opgaven begynder denne dag
664 text_tip_issue_end_day: opaven slutter denne dag
665 text_tip_issue_begin_end_day: opgaven begynder og slutter denne dag
666 text_project_identifier_info: 'Små bogstaver (a-z), numre og bindestreg er tilladt.<br />Denne er en unik identifikation for projektet, og kan defor ikke rettes senere.'
667 text_caracters_maximum: "max %{count} karakterer."
668 text_caracters_minimum: "Skal være mindst %{count} karakterer lang."
669 text_length_between: "Længde skal være mellem %{min} og %{max} karakterer."
670 text_tracker_no_workflow: Ingen arbejdsgang defineret for denne type
671 text_unallowed_characters: Ikke-tilladte karakterer
672 text_comma_separated: Adskillige værdier tilladt (adskilt med komma).
673 text_issues_ref_in_commit_messages: Referer og løser sager i commit-beskeder
674 text_issue_added: "Sag %{id} er rapporteret af %{author}."
675 text_issue_updated: "Sag %{id} er blevet opdateret af %{author}."
676 text_wiki_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette denne wiki og dens indhold?
677 text_issue_category_destroy_question: "Nogle sager (%{count}) er tildelt denne kategori. Hvad ønsker du at gøre?"
678 text_issue_category_destroy_assignments: Slet tildelinger af kategori
679 text_issue_category_reassign_to: Tildel sager til denne kategori
680 text_user_mail_option: "For ikke-valgte projekter vil du kun modtage beskeder omhandlende ting du er involveret i eller overvåger (f.eks. sager du har indberettet eller ejer)."
681 text_no_configuration_data: "Roller, typer, sagsstatuser og arbejdsgange er endnu ikke konfigureret.\nDet er anbefalet at indlæse standardopsætningen. Du vil kunne ændre denne når den er indlæst."
682 text_load_default_configuration: Indlæs standardopsætningen
683 text_status_changed_by_changeset: "Anvendt i ændring %{value}."
684 text_issues_destroy_confirmation: 'Er du sikker på du ønsker at slette den/de valgte sag(er)?'
685 text_select_project_modules: 'Vælg moduler er skal være aktiveret for dette projekt:'
686 text_default_administrator_account_changed: Standard administratorkonto ændret
687 text_file_repository_writable: Filarkiv er skrivbar
688 text_rmagick_available: RMagick tilgængelig (valgfri)
690 default_role_manager: Leder
691 default_role_developer: Udvikler
692 default_role_reporter: Rapportør
693 default_tracker_bug: Bug
694 default_tracker_feature: Feature
695 default_tracker_support: Support
696 default_issue_status_new: Ny
697 default_issue_status_in_progress: Igangværende
698 default_issue_status_resolved: Løst
699 default_issue_status_feedback: Feedback
700 default_issue_status_closed: Lukket
701 default_issue_status_rejected: Afvist
702 default_doc_category_user: Brugerdokumentation
703 default_doc_category_tech: Teknisk dokumentation
704 default_priority_low: Lav
705 default_priority_normal: Normal
706 default_priority_high: Høj
707 default_priority_urgent: Akut
708 default_priority_immediate: Omgående
709 default_activity_design: Design
710 default_activity_development: Udvikling
712 enumeration_issue_priorities: Sagsprioriteter
713 enumeration_doc_categories: Dokumentkategorier
714 enumeration_activities: Aktiviteter (tidsstyring)
716 label_add_another_file: Tilføj endnu en fil
717 label_chronological_order: I kronologisk rækkefølge
718 setting_activity_days_default: Antal dage der vises under projektaktivitet
719 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} timer er registreret på denne sag som du er ved at slette. Hvad vil du gøre?"
720 error_issue_not_found_in_project: 'Sagen blev ikke fundet eller tilhører ikke dette projekt'
721 text_assign_time_entries_to_project: Tildel raporterede timer til projektet
722 setting_display_subprojects_issues: Vis sager for underprojekter på hovedprojektet som standard
723 label_optional_description: Optionel beskrivelse
724 text_destroy_time_entries: Slet registrerede timer
725 field_comments_sorting: Vis kommentar
726 text_reassign_time_entries: 'Tildel registrerede timer til denne sag igen'
727 label_reverse_chronological_order: I omvendt kronologisk rækkefølge
728 label_preferences: Preferences
729 label_overall_activity: Overordnet aktivitet
730 setting_default_projects_public: Nye projekter er offentlige som standard
731 error_scm_annotate: "Filen findes ikke, eller kunne ikke annoteres."
732 label_planning: Planlægning
733 text_subprojects_destroy_warning: "Dets underprojekter(er): %{value} vil også blive slettet."
734 permission_edit_issues: Redigér sager
735 setting_diff_max_lines_displayed: Højeste antal forskelle der vises
736 permission_edit_own_issue_notes: Redigér egne noter
737 setting_enabled_scm: Aktiveret SCM
739 permission_view_files: Se filer
740 permission_add_issues: Tilføj sager
741 permission_edit_own_messages: Redigér egne beskeder
742 permission_delete_own_messages: Slet egne beskeder
743 permission_manage_public_queries: Administrér offentlig forespørgsler
744 permission_log_time: Registrér anvendt tid
745 label_renamed: omdøbt
746 label_incoming_emails: Indkommende emails
747 permission_view_changesets: Se ændringer
748 permission_manage_versions: Administrér versioner
749 permission_view_time_entries: Se anvendt tid
750 label_generate_key: Generér en nøglefil
751 permission_manage_categories: Administrér sagskategorier
752 permission_manage_wiki: Administrér wiki
753 setting_sequential_project_identifiers: Generér sekventielle projekt-identifikatorer
754 setting_plain_text_mail: Emails som almindelig tekst (ingen HTML)
755 field_parent_title: Siden over
756 text_email_delivery_not_configured: "Email-afsendelse er ikke indstillet og notifikationer er defor slået fra.\nKonfigurér din SMTP server i config/configuration.yml og genstart applikationen for at aktivere email-afsendelse."
757 permission_protect_wiki_pages: Beskyt wiki sider
758 permission_manage_documents: Administrér dokumenter
759 permission_add_issue_watchers: Tilføj overvågere
760 warning_attachments_not_saved: "der var %{count} fil(er), som ikke kunne gemmes."
761 permission_comment_news: Kommentér nyheder
762 text_enumeration_category_reassign_to: 'FLyt dem til denne værdi:'
763 permission_select_project_modules: Vælg projektmoduler
764 permission_view_gantt: Se Gantt diagram
765 permission_delete_messages: Slet beskeder
766 permission_move_issues: Flyt sager
767 permission_edit_wiki_pages: Redigér wiki sider
768 label_user_activity: "%{value}'s aktivitet"
769 permission_manage_issue_relations: Administrér sags-relationer
770 label_issue_watchers: Overvågere
771 permission_delete_wiki_pages: Slet wiki sider
772 notice_unable_delete_version: Kan ikke slette versionen.
773 permission_view_wiki_edits: Se wiki historik
774 field_editable: Redigérbar
775 label_duplicated_by: dubleret af
776 permission_manage_boards: Administrér fora
777 permission_delete_wiki_pages_attachments: Slet filer vedhæftet wiki sider
778 permission_view_messages: Se beskeder
779 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekter er tildelt denne værdi."
780 permission_manage_files: Administrér filer
781 permission_add_messages: Opret beskeder
782 permission_edit_issue_notes: Redigér noter
783 permission_manage_news: Administrér nyheder
784 text_plugin_assets_writable: Der er skriverettigheder til plugin assets folderen
786 label_and_its_subprojects: "%{value} og dets underprojekter"
787 permission_view_calendar: Se kalender
788 button_create_and_continue: Opret og fortsæt
789 setting_gravatar_enabled: Anvend Gravatar bruger ikoner
790 label_updated_time_by: "Opdateret af %{author} for %{age} siden"
791 text_diff_truncated: '... Listen over forskelle er bleve afkortet da den overstiger den maksimale størrelse der kan vises.'
792 text_user_wrote: "%{value} skrev:"
793 setting_mail_handler_api_enabled: Aktiver webservice for indkomne emails
794 permission_delete_issues: Slet sager
795 permission_view_documents: Se dokumenter
796 permission_browse_repository: Gennemse repository
797 permission_manage_repository: Administrér repository
798 permission_manage_members: Administrér medlemmer
799 mail_subject_reminder: "%{count} sag(er) har deadline i de kommende dage (%{days})"
800 permission_add_issue_notes: Tilføj noter
801 permission_edit_messages: Redigér beskeder
802 permission_view_issue_watchers: Se liste over overvågere
803 permission_commit_access: Commit adgang
804 setting_mail_handler_api_key: API nøgle
805 label_example: Eksempel
806 permission_rename_wiki_pages: Omdøb wiki sider
807 text_custom_field_possible_values_info: 'En linje for hver værdi'
808 permission_view_wiki_pages: Se wiki
809 permission_edit_project: Redigér projekt
810 permission_save_queries: Gem forespørgsler
811 label_copied: kopieret
812 setting_commit_logs_encoding: Kodning af Commit beskeder
813 text_repository_usernames_mapping: "Vælg eller opdatér de Redmine brugere der svarer til de enkelte brugere fundet i repository loggen.\nBrugere med samme brugernavn eller email adresse i både Redmine og det valgte repository bliver automatisk koblet sammen."
814 permission_edit_time_entries: Redigér tidsregistreringer
815 general_csv_decimal_separator: ','
816 permission_edit_own_time_entries: Redigér egne tidsregistreringer
817 setting_repository_log_display_limit: Højeste antal revisioner vist i fil-log
818 setting_file_max_size_displayed: Maksimale størrelse på tekstfiler vist inline
819 field_watcher: Overvåger
820 setting_openid: Tillad OpenID login og registrering
821 field_identity_url: OpenID URL
822 label_login_with_open_id_option: eller login med OpenID
823 setting_per_page_options: Enheder per side muligheder
824 mail_body_reminder: "%{count} sage(er) som er tildelt dig har deadline indenfor de næste %{days} dage:"
825 field_content: Indhold
826 label_descending: Aftagende
828 label_ascending: Tiltagende
829 label_date_from_to: Fra %{start} til %{end}
830 label_greater_or_equal: ">="
831 label_less_or_equal: <=
832 text_wiki_page_destroy_question: Denne side har %{descendants} underside(r) og afledte. Hvad vil du gøre?
833 text_wiki_page_reassign_children: Flyt undersider til denne side
834 text_wiki_page_nullify_children: Behold undersider som rod-sider
835 text_wiki_page_destroy_children: Slet undersider ogalle deres afledte sider.
836 setting_password_min_length: Mindste længde på kodeord
837 field_group_by: Gruppér resultater efter
838 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wikisiden er blevet opdateret"
839 label_wiki_content_added: Wiki side tilføjet
840 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wikisiden er blevet tilføjet"
841 mail_body_wiki_content_added: The '%{id}' wikiside er blevet tilføjet af %{author}.
842 label_wiki_content_updated: Wikiside opdateret
843 mail_body_wiki_content_updated: Wikisiden '%{id}' er blevet opdateret af %{author}.
844 permission_add_project: Opret projekt
845 setting_new_project_user_role_id: Denne rolle gives til en bruger, som ikke er administrator, og som opretter et projekt
846 label_view_all_revisions: Se alle revisioner
849 error_no_tracker_in_project: Der er ingen sagshåndtering for dette projekt. Kontrollér venligst projektindstillingerne.
850 error_no_default_issue_status: Der er ikek defineret en standardstatus. Kontrollér venligst indstillingernen (Gå til "Administration -> Sagsstatuser").
851 text_journal_changed: "%{label} ændret fra %{old} til %{new}"
852 text_journal_set_to: "%{label} sat til %{value}"
853 text_journal_deleted: "%{label} slettet (%{old})"
854 label_group_plural: Grupper
856 label_group_new: Ny gruppe
857 label_time_entry_plural: Anvendt tid
858 text_journal_added: "%{label} %{value} tilføjet"
860 enumeration_system_activity: System Aktivitet
861 permission_delete_issue_watchers: Slet overvågere
862 version_status_closed: lukket
863 version_status_locked: låst
864 version_status_open: åben
865 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: En sag tildelt en lukket version, kan ikke genåbnes
866 label_user_anonymous: Anonym
867 button_move_and_follow: Flyt og overvåg
868 setting_default_projects_modules: Standard moduler, aktiveret for nye projekter
869 setting_gravatar_default: Standard Gravatar billede
870 field_sharing: Delning
871 label_version_sharing_hierarchy: Med projekt hierarki
872 label_version_sharing_system: Med alle projekter
873 label_version_sharing_descendants: Med under projekter
874 label_version_sharing_tree: Med projekt træ
875 label_version_sharing_none: Ikke delt
876 error_can_not_archive_project: Dette projekt kan ikke arkiveres
877 button_duplicate: Duplikér
878 button_copy_and_follow: Kopiér og overvåg
879 label_copy_source: Kilde
880 setting_issue_done_ratio: Beregn sagsløsning ratio
881 setting_issue_done_ratio_issue_status: Benyt sags status
882 error_issue_done_ratios_not_updated: Sagsløsnings ratio, ikke opdateret.
883 error_workflow_copy_target: Vælg venligst mål tracker og rolle(r)
884 setting_issue_done_ratio_issue_field: Benyt sags felt
885 label_copy_same_as_target: Samme som mål
886 label_copy_target: Mål
887 notice_issue_done_ratios_updated: Sagsløsnings ratio opdateret.
888 error_workflow_copy_source: Vælg venligst en kilde tracker eller rolle
889 label_update_issue_done_ratios: Opdater sagsløsnings ratio
890 setting_start_of_week: Start kalendre på
891 permission_view_issues: Vis sager
892 label_display_used_statuses_only: Vis kun statuser der er benyttet af denne tracker
893 label_revision_id: Revision %{value}
894 label_api_access_key: API nøgle
895 label_api_access_key_created_on: API nøgle genereret %{value} siden
896 label_feeds_access_key: RSS nøgle
897 notice_api_access_key_reseted: Din API nøgle er nulstillet.
898 setting_rest_api_enabled: Aktiver REST web service
899 label_missing_api_access_key: Mangler en API nøgle
900 label_missing_feeds_access_key: Mangler en RSS nøgle
902 text_line_separated: Flere væredier tilladt (en linje for hver værdi).
903 setting_mail_handler_body_delimiters: Trunkér emails efter en af disse linjer
904 permission_add_subprojects: Lav underprojekter
905 label_subproject_new: Nyt underprojekt
906 text_own_membership_delete_confirmation: |-
907 Du er ved at fjerne en eller flere af dine rettigheder, og kan muligvis ikke redigere projektet bagefter.
908 Er du sikker på du ønsker at fortsætte?
909 label_close_versions: Luk færdige versioner
910 label_board_sticky: Klistret
911 label_board_locked: Låst
912 permission_export_wiki_pages: Eksporter wiki sider
913 setting_cache_formatted_text: Cache formatteret tekst
914 permission_manage_project_activities: Administrer projekt aktiviteter
915 error_unable_delete_issue_status: Det var ikke muligt at slette sags status
916 label_profile: Profil
917 permission_manage_subtasks: Administrer under opgaver
918 field_parent_issue: Hoved opgave
919 label_subtask_plural: Under opgaver
920 label_project_copy_notifications: Send email notifikationer, mens projektet kopieres
921 error_can_not_delete_custom_field: Kan ikke slette brugerdefineret felt
922 error_unable_to_connect: Kan ikke forbinde (%{value})
923 error_can_not_remove_role: Denne rolle er i brug og kan ikke slettes.
924 error_can_not_delete_tracker: Denne type indeholder sager og kan ikke slettes.
925 field_principal: Principal
926 label_my_page_block: blok
927 notice_failed_to_save_members: "Fejl under lagring af medlem(mer): %{errors}."
928 text_zoom_out: Zoom ud
929 text_zoom_in: Zoom in
930 notice_unable_delete_time_entry: Kan ikke slette tidsregistrering.
931 label_overall_spent_time: Overordnet forbrug af tid
932 field_time_entries: Log tid
933 project_module_gantt: Gantt
934 project_module_calendar: Kalender
935 button_edit_associated_wikipage: "Redigér tilknyttet Wiki side: %{page_title}"
936 text_are_you_sure_with_children: Slet sag og alle undersager?
937 field_text: Tekstfelt
938 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
939 setting_default_notification_option: Default notification option
940 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
941 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
942 label_user_mail_option_none: No events
943 field_member_of_group: Medlem af Gruppe
944 field_assigned_to_role: Medlem af Rolle
945 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
946 label_principal_search: "Search for user or group:"
947 label_user_search: "Search for user:"
948 field_visible: Visible
949 setting_emails_header: Emails header
950 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
951 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
952 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
953 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
954 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
955 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
956 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
957 label_my_queries: My custom queries
958 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
959 label_news_comment_added: Comment added to a news
960 button_expand_all: Expand all
961 button_collapse_all: Collapse all
962 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
963 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
964 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
965 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
966 label_role_anonymous: Anonymous
967 label_role_non_member: Non member
968 label_issue_note_added: Note added
969 label_issue_status_updated: Status updated
970 label_issue_priority_updated: Priority updated