1 # Redmine catalan translation:
5 # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
9 # Use the strftime parameters for formats.
10 # When no format has been given, it uses default.
11 # You can provide other formats here if you like!
14 long: "%a, %e de %b de %Y"
16 day_names: [Diumenge, Dilluns, Dimarts, Dimecres, Dijous, Divendres, Dissabte]
17 abbr_day_names: [dg, dl, dt, dc, dj, dv, ds]
19 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
20 month_names: [~, Gener, Febrer, Març, Abril, Maig, Juny, Juliol, Agost, Setembre, Octubre, Novembre, Desembre]
21 abbr_month_names: [~, Gen, Feb, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Oct, Nov, Des]
22 # Used in date_select and datime_select.
23 order: [ :year, :month, :day ]
27 default: "%d-%m-%Y %H:%M"
29 short: "%e de %b, %H:%M"
30 long: "%a, %e de %b de %Y, %H:%M"
36 half_a_minute: "mig minut"
38 one: "menys d'un segon"
39 other: "menys de %{count} segons"
42 other: "%{count} segons"
44 one: "menys d'un minut"
45 other: "menys de %{count} minuts"
48 other: "%{count} minuts"
50 one: "aproximadament 1 hora"
51 other: "aproximadament %{count} hores"
54 other: "%{count} dies"
56 one: "aproximadament 1 mes"
57 other: "aproximadament %{count} mesos"
60 other: "%{count} mesos"
62 one: "aproximadament 1 any"
63 other: "aproximadament %{count} anys"
66 other: "més de %{count} anys"
69 other: "almost %{count} years"
72 # Default format for numbers
93 # Used in array.to_sentence.
96 sentence_connector: "i"
97 skip_last_comma: false
103 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
104 other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
106 inclusion: "no està inclòs a la llista"
107 exclusion: "està reservat"
108 invalid: "no és vàlid"
109 confirmation: "la confirmació no coincideix"
110 accepted: "s'ha d'acceptar"
111 empty: "no pot estar buit"
112 blank: "no pot estar en blanc"
113 too_long: "és massa llarg"
114 too_short: "és massa curt"
115 wrong_length: "la longitud és incorrecta"
116 taken: "ja s'està utilitzant"
117 not_a_number: "no és un número"
118 not_a_date: "no és una data vàlida"
119 greater_than: "ha de ser més gran que %{count}"
120 greater_than_or_equal_to: "ha de ser més gran o igual a %{count}"
121 equal_to: "ha de ser igual a %{count}"
122 less_than: "ha de ser menys que %{count}"
123 less_than_or_equal_to: "ha de ser menys o igual a %{count}"
124 odd: "ha de ser senar"
125 even: "ha de ser parell"
126 greater_than_start_date: "ha de ser superior que la data inicial"
127 not_same_project: "no pertany al mateix projecte"
128 circular_dependency: "Aquesta relació crearia una dependència circular"
129 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Un assumpte no es pot enllaçar a una de les seves subtasques"
131 actionview_instancetag_blank_option: Seleccioneu
133 general_text_No: 'No'
134 general_text_Yes: 'Si'
135 general_text_no: 'no'
136 general_text_yes: 'si'
137 general_lang_name: 'Català'
138 general_csv_separator: ';'
139 general_csv_decimal_separator: ','
140 general_csv_encoding: ISO-8859-15
141 general_pdf_encoding: UTF-8
142 general_first_day_of_week: '1'
144 notice_account_updated: "El compte s'ha actualitzat correctament."
145 notice_account_invalid_creditentials: Usuari o contrasenya invàlid
146 notice_account_password_updated: "La contrasenya s'ha modificat correctament."
147 notice_account_wrong_password: Contrasenya incorrecta
148 notice_account_register_done: "El compte s'ha creat correctament. Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç que us han enviat per correu electrònic."
149 notice_account_unknown_email: Usuari desconegut.
150 notice_can_t_change_password: "Aquest compte utilitza una font d'autenticació externa. No és possible canviar la contrasenya."
151 notice_account_lost_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic amb instruccions per a seleccionar una contrasenya nova."
152 notice_account_activated: "El compte s'ha activat. Ara podeu entrar."
153 notice_successful_create: "S'ha creat correctament."
154 notice_successful_update: "S'ha modificat correctament."
155 notice_successful_delete: "S'ha suprimit correctament."
156 notice_successful_connection: "S'ha connectat correctament."
157 notice_file_not_found: "La pàgina a la que intenteu accedir no existeix o s'ha suprimit."
158 notice_locking_conflict: Un altre usuari ha actualitzat les dades.
159 notice_not_authorized: No teniu permís per a accedir a aquesta pàgina.
160 notice_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic a %{value}"
161 notice_email_error: "S'ha produït un error en enviar el correu (%{value})"
162 notice_feeds_access_key_reseted: "S'ha reiniciat la clau d'accés del RSS."
163 notice_api_access_key_reseted: "S'ha reiniciat la clau d'accés a l'API."
164 notice_failed_to_save_issues: "No s'han pogut desar %s assumptes de %{count} seleccionats: %{ids}."
165 notice_failed_to_save_members: "No s'han pogut desar els membres: %{errors}."
166 notice_no_issue_selected: "No s'ha seleccionat cap assumpte. Activeu els assumptes que voleu editar."
167 notice_account_pending: "S'ha creat el compte i ara està pendent de l'aprovació de l'administrador."
168 notice_default_data_loaded: "S'ha carregat correctament la configuració predeterminada."
169 notice_unable_delete_version: "No s'ha pogut suprimir la versió."
170 notice_unable_delete_time_entry: "No s'ha pogut suprimir l'entrada del registre de temps."
171 notice_issue_done_ratios_updated: "S'ha actualitzat el tant per cent dels assumptes."
173 error_can_t_load_default_data: "No s'ha pogut carregar la configuració predeterminada: %{value} "
174 error_scm_not_found: "No s'ha trobat l'entrada o la revisió en el dipòsit."
175 error_scm_command_failed: "S'ha produït un error en intentar accedir al dipòsit: %{value}"
176 error_scm_annotate: "L'entrada no existeix o no s'ha pogut anotar."
177 error_issue_not_found_in_project: "No s'ha trobat l'assumpte o no pertany a aquest projecte"
178 error_no_tracker_in_project: "Aquest projecte no té seguidor associat. Comproveu els paràmetres del projecte."
179 error_no_default_issue_status: "No s'ha definit cap estat d'assumpte predeterminat. Comproveu la configuració (aneu a «Administració -> Estats de l'assumpte»)."
180 error_can_not_delete_custom_field: "No s'ha pogut suprimir el camp personalitat"
181 error_can_not_delete_tracker: "Aquest seguidor conté assumptes i no es pot suprimir."
182 error_can_not_remove_role: "Aquest rol s'està utilitzant i no es pot suprimir."
183 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: "Un assumpte assignat a una versió tancada no es pot tornar a obrir"
184 error_can_not_archive_project: "Aquest projecte no es pot arxivar"
185 error_issue_done_ratios_not_updated: "No s'ha actualitza el tant per cent dels assumptes."
186 error_workflow_copy_source: "Seleccioneu un seguidor o rol font"
187 error_workflow_copy_target: "Seleccioneu seguidors i rols objectiu"
188 error_unable_delete_issue_status: "No s'ha pogut suprimir l'estat de l'assumpte"
189 error_unable_to_connect: "No s'ha pogut connectar (%{value})"
190 warning_attachments_not_saved: "No s'han pogut desar %{count} fitxers."
192 mail_subject_lost_password: "Contrasenya de %{value}"
193 mail_body_lost_password: "Per a canviar la contrasenya, feu clic en l'enllaç següent:"
194 mail_subject_register: "Activació del compte de %{value}"
195 mail_body_register: "Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç següent:"
196 mail_body_account_information_external: "Podeu utilitzar el compte «%{value}» per a entrar."
197 mail_body_account_information: Informació del compte
198 mail_subject_account_activation_request: "Sol·licitud d'activació del compte de %{value}"
199 mail_body_account_activation_request: "S'ha registrat un usuari nou (%{value}). El seu compte està pendent d'aprovació:"
200 mail_subject_reminder: "%{count} assumptes venceran els següents %{days} dies"
201 mail_body_reminder: "%{count} assumptes que teniu assignades venceran els següents %{days} dies:"
202 mail_subject_wiki_content_added: "S'ha afegit la pàgina wiki «%{id}»"
203 mail_body_wiki_content_added: "En %{author} ha afegit la pàgina wiki «%{id}»."
204 mail_subject_wiki_content_updated: "S'ha actualitzat la pàgina wiki «%{id}»"
205 mail_body_wiki_content_updated: "En %{author} ha actualitzat la pàgina wiki «%{id}»."
207 gui_validation_error: 1 error
208 gui_validation_error_plural: "%{count} errors"
211 field_description: Descripció
213 field_is_required: Necessari
215 field_lastname: Cognom
216 field_mail: Correu electrònic
217 field_filename: Fitxer
219 field_downloads: Baixades
221 field_created_on: Creat
222 field_updated_on: Actualitzat
223 field_field_format: Format
224 field_is_for_all: Per a tots els projectes
225 field_possible_values: Valores possibles
226 field_regexp: Expressió regular
227 field_min_length: Longitud mínima
228 field_max_length: Longitud màxima
230 field_category: Categoria
232 field_project: Projecte
233 field_issue: Assumpte
236 field_is_closed: Assumpte tancat
237 field_is_default: Estat predeterminat
238 field_tracker: Seguidor
240 field_due_date: Data de venciment
241 field_assigned_to: Assignat a
242 field_priority: Prioritat
243 field_fixed_version: Versió objectiu
245 field_principal: Principal
247 field_homepage: Pàgina web
248 field_is_public: Públic
249 field_parent: Subprojecte de
250 field_is_in_roadmap: Assumptes mostrats en la planificació
252 field_mail_notification: Notificacions per correu electrònic
253 field_admin: Administrador
254 field_last_login_on: Última connexió
255 field_language: Idioma
256 field_effective_date: Data
257 field_password: Contrasenya
258 field_new_password: Contrasenya nova
259 field_password_confirmation: Confirmació
260 field_version: Versió
262 field_host: Ordinador
264 field_account: Compte
265 field_base_dn: Base DN
266 field_attr_login: "Atribut d'entrada"
267 field_attr_firstname: Atribut del nom
268 field_attr_lastname: Atribut del cognom
269 field_attr_mail: Atribut del correu electrònic
270 field_onthefly: "Creació de l'usuari «al vol»"
271 field_start_date: Inici
272 field_done_ratio: % realitzat
273 field_auth_source: "Mode d'autenticació"
274 field_hide_mail: "Oculta l'adreça de correu electrònic"
275 field_comments: Comentari
277 field_start_page: Pàgina inicial
278 field_subproject: Subprojecte
280 field_activity: Activitat
282 field_identifier: Identificador
283 field_is_filter: "S'ha utilitzat com a filtre"
284 field_issue_to: Assumpte relacionat
286 field_assignable: Es poden assignar assumptes a aquest rol
287 field_redirect_existing_links: Redirigeix els enllaços existents
288 field_estimated_hours: Temps previst
289 field_column_names: Columnes
290 field_time_entries: "Registre de temps"
291 field_time_zone: Zona horària
292 field_searchable: Es pot cercar
293 field_default_value: Valor predeterminat
294 field_comments_sorting: Mostra els comentaris
295 field_parent_title: Pàgina pare
296 field_editable: Es pot editar
297 field_watcher: Vigilància
298 field_identity_url: URL OpenID
299 field_content: Contingut
300 field_group_by: "Agrupa els resultats per"
301 field_sharing: Compartició
302 field_parent_issue: "Tasca pare"
304 setting_app_title: "Títol de l'aplicació"
305 setting_app_subtitle: "Subtítol de l'aplicació"
306 setting_welcome_text: Text de benvinguda
307 setting_default_language: Idioma predeterminat
308 setting_login_required: Es necessita autenticació
309 setting_self_registration: Registre automàtic
310 setting_attachment_max_size: Mida màxima dels adjunts
311 setting_issues_export_limit: "Límit d'exportació d'assumptes"
312 setting_mail_from: "Adreça de correu electrònic d'emissió"
313 setting_bcc_recipients: Vincula els destinataris de les còpies amb carbó (bcc)
314 setting_plain_text_mail: només text pla (no HTML)
315 setting_host_name: "Nom de l'ordinador"
316 setting_text_formatting: Format del text
317 setting_wiki_compression: "Comprimeix l'historial del wiki"
318 setting_feeds_limit: Límit de contingut del canal
319 setting_default_projects_public: Els projectes nous són públics per defecte
320 setting_autofetch_changesets: Omple automàticament les publicacions
321 setting_sys_api_enabled: Habilita el WS per a la gestió del dipòsit
322 setting_commit_ref_keywords: Paraules claus per a la referència
323 setting_commit_fix_keywords: Paraules claus per a la correcció
324 setting_autologin: Entrada automàtica
325 setting_date_format: Format de la data
326 setting_time_format: Format de hora
327 setting_cross_project_issue_relations: "Permet les relacions d'assumptes entre projectes"
328 setting_issue_list_default_columns: "Columnes mostrades per defecte en la llista d'assumptes"
329 setting_repositories_encodings: Codificacions del dipòsit
330 setting_commit_logs_encoding: Codificació dels missatges publicats
331 setting_emails_footer: Peu dels correus electrònics
332 setting_protocol: Protocol
333 setting_per_page_options: Opcions dels objectes per pàgina
334 setting_user_format: "Format de com mostrar l'usuari"
335 setting_activity_days_default: "Dies a mostrar l'activitat del projecte"
336 setting_display_subprojects_issues: "Mostra els assumptes d'un subprojecte en el projecte pare per defecte"
337 setting_enabled_scm: "Habilita l'SCM"
338 setting_mail_handler_body_delimiters: "Trunca els correus electrònics després d'una d'aquestes línies"
339 setting_mail_handler_api_enabled: "Habilita el WS per correus electrònics d'entrada"
340 setting_mail_handler_api_key: Clau API
341 setting_sequential_project_identifiers: Genera identificadors de projecte seqüencials
342 setting_gravatar_enabled: "Utilitza les icones d'usuari Gravatar"
343 setting_gravatar_default: "Imatge Gravatar predeterminada"
344 setting_diff_max_lines_displayed: Número màxim de línies amb diferències mostrades
345 setting_file_max_size_displayed: Mida màxima dels fitxers de text mostrats en línia
346 setting_repository_log_display_limit: Número màxim de revisions que es mostren al registre de fitxers
347 setting_openid: "Permet entrar i registrar-se amb l'OpenID"
348 setting_password_min_length: "Longitud mínima de la contrasenya"
349 setting_new_project_user_role_id: "Aquest rol es dóna a un usuari no administrador per a crear projectes"
350 setting_default_projects_modules: "Mòduls activats per defecte en els projectes nous"
351 setting_issue_done_ratio: "Calcula tant per cent realitzat de l'assumpte amb"
352 setting_issue_done_ratio_issue_status: "Utilitza l'estat de l'assumpte"
353 setting_issue_done_ratio_issue_field: "Utilitza el camp de l'assumpte"
354 setting_start_of_week: "Inicia les setmanes en"
355 setting_rest_api_enabled: "Habilita el servei web REST"
356 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
358 permission_add_project: "Crea projectes"
359 permission_add_subprojects: "Crea subprojectes"
360 permission_edit_project: Edita el projecte
361 permission_select_project_modules: Selecciona els mòduls del projecte
362 permission_manage_members: Gestiona els membres
363 permission_manage_project_activities: "Gestiona les activitats del projecte"
364 permission_manage_versions: Gestiona les versions
365 permission_manage_categories: Gestiona les categories dels assumptes
366 permission_view_issues: "Visualitza els assumptes"
367 permission_add_issues: Afegeix assumptes
368 permission_edit_issues: Edita els assumptes
369 permission_manage_issue_relations: Gestiona les relacions dels assumptes
370 permission_add_issue_notes: Afegeix notes
371 permission_edit_issue_notes: Edita les notes
372 permission_edit_own_issue_notes: Edita les notes pròpies
373 permission_move_issues: Mou els assumptes
374 permission_delete_issues: Suprimeix els assumptes
375 permission_manage_public_queries: Gestiona les consultes públiques
376 permission_save_queries: Desa les consultes
377 permission_view_gantt: Visualitza la gràfica de Gantt
378 permission_view_calendar: Visualitza el calendari
379 permission_view_issue_watchers: Visualitza la llista de vigilàncies
380 permission_add_issue_watchers: Afegeix vigilàncies
381 permission_delete_issue_watchers: Suprimeix els vigilants
382 permission_log_time: Registra el temps invertit
383 permission_view_time_entries: Visualitza el temps invertit
384 permission_edit_time_entries: Edita els registres de temps
385 permission_edit_own_time_entries: Edita els registres de temps propis
386 permission_manage_news: Gestiona les noticies
387 permission_comment_news: Comenta les noticies
388 permission_manage_documents: Gestiona els documents
389 permission_view_documents: Visualitza els documents
390 permission_manage_files: Gestiona els fitxers
391 permission_view_files: Visualitza els fitxers
392 permission_manage_wiki: Gestiona el wiki
393 permission_rename_wiki_pages: Canvia el nom de les pàgines wiki
394 permission_delete_wiki_pages: Suprimeix les pàgines wiki
395 permission_view_wiki_pages: Visualitza el wiki
396 permission_view_wiki_edits: "Visualitza l'historial del wiki"
397 permission_edit_wiki_pages: Edita les pàgines wiki
398 permission_delete_wiki_pages_attachments: Suprimeix adjunts
399 permission_protect_wiki_pages: Protegeix les pàgines wiki
400 permission_manage_repository: Gestiona el dipòsit
401 permission_browse_repository: Navega pel dipòsit
402 permission_view_changesets: Visualitza els canvis realitzats
403 permission_commit_access: Accés a les publicacions
404 permission_manage_boards: Gestiona els taulers
405 permission_view_messages: Visualitza els missatges
406 permission_add_messages: Envia missatges
407 permission_edit_messages: Edita els missatges
408 permission_edit_own_messages: Edita els missatges propis
409 permission_delete_messages: Suprimeix els missatges
410 permission_delete_own_messages: Suprimeix els missatges propis
411 permission_export_wiki_pages: "Exporta les pàgines wiki"
412 permission_manage_subtasks: "Gestiona subtasques"
414 project_module_issue_tracking: "Seguidor d'assumptes"
415 project_module_time_tracking: Seguidor de temps
416 project_module_news: Noticies
417 project_module_documents: Documents
418 project_module_files: Fitxers
419 project_module_wiki: Wiki
420 project_module_repository: Dipòsit
421 project_module_boards: Taulers
422 project_module_calendar: Calendari
423 project_module_gantt: Gantt
426 label_user_plural: Usuaris
427 label_user_new: Usuari nou
428 label_user_anonymous: Anònim
429 label_project: Projecte
430 label_project_new: Projecte nou
431 label_project_plural: Projectes
435 other: "%{count} projectes"
436 label_project_all: Tots els projectes
437 label_project_latest: Els últims projectes
438 label_issue: Assumpte
439 label_issue_new: Assumpte nou
440 label_issue_plural: Assumptes
441 label_issue_view_all: Visualitza tots els assumptes
442 label_issues_by: "Assumptes per %{value}"
443 label_issue_added: Assumpte afegit
444 label_issue_updated: Assumpte actualitzat
445 label_document: Document
446 label_document_new: Document nou
447 label_document_plural: Documents
448 label_document_added: Document afegit
450 label_role_plural: Rols
451 label_role_new: Rol nou
452 label_role_and_permissions: Rols i permisos
454 label_member_new: Membre nou
455 label_member_plural: Membres
456 label_tracker: Seguidor
457 label_tracker_plural: Seguidors
458 label_tracker_new: Seguidor nou
459 label_workflow: Flux de treball
460 label_issue_status: "Estat de l'assumpte"
461 label_issue_status_plural: "Estats de l'assumpte"
462 label_issue_status_new: Estat nou
463 label_issue_category: "Categoria de l'assumpte"
464 label_issue_category_plural: "Categories de l'assumpte"
465 label_issue_category_new: Categoria nova
466 label_custom_field: Camp personalitzat
467 label_custom_field_plural: Camps personalitzats
468 label_custom_field_new: Camp personalitzat nou
469 label_enumerations: Enumeracions
470 label_enumeration_new: Valor nou
471 label_information: Informació
472 label_information_plural: Informació
473 label_please_login: Entreu
474 label_register: Registre
475 label_login_with_open_id_option: "o entra amb l'OpenID"
476 label_password_lost: Contrasenya perduda
478 label_my_page: La meva pàgina
479 label_my_account: El meu compte
480 label_my_projects: Els meus projectes
481 label_my_page_block: "Els meus blocs de pàgina"
482 label_administration: Administració
486 label_reported_issues: Assumptes informats
487 label_assigned_to_me_issues: Assumptes assignats a mi
488 label_last_login: Última connexió
489 label_registered_on: Informat el
490 label_activity: Activitat
491 label_overall_activity: Activitat global
492 label_user_activity: "Activitat de %{value}"
494 label_logged_as: Heu entrat com a
495 label_environment: Entorn
496 label_authentication: Autenticació
497 label_auth_source: "Mode d'autenticació"
498 label_auth_source_new: "Mode d'autenticació nou"
499 label_auth_source_plural: "Modes d'autenticació"
500 label_subproject_plural: Subprojectes
501 label_subproject_new: "Subprojecte nou"
502 label_and_its_subprojects: "%{value} i els seus subprojectes"
503 label_min_max_length: Longitud mín - max
508 label_boolean: Booleà
510 label_text: Text llarg
511 label_attribute: Atribut
512 label_attribute_plural: Atributs
513 label_download: "%{count} baixada"
514 label_download_plural: "%{count} baixades"
515 label_no_data: Sense dades a mostrar
516 label_change_status: "Canvia l'estat"
517 label_history: Historial
518 label_attachment: Fitxer
519 label_attachment_new: Fitxer nou
520 label_attachment_delete: Suprimeix el fitxer
521 label_attachment_plural: Fitxers
522 label_file_added: Fitxer afegit
523 label_report: Informe
524 label_report_plural: Informes
526 label_news_new: Afegeix noticies
527 label_news_plural: Noticies
528 label_news_latest: Últimes noticies
529 label_news_view_all: Visualitza totes les noticies
530 label_news_added: Noticies afegides
531 label_settings: Paràmetres
532 label_overview: Resum
533 label_version: Versió
534 label_version_new: Versió nova
535 label_version_plural: Versions
536 label_close_versions: "Tanca les versions completades"
537 label_confirmation: Confirmació
538 label_export_to: "També disponible a:"
539 label_read: Llegeix...
540 label_public_projects: Projectes públics
541 label_open_issues: obert
542 label_open_issues_plural: oberts
543 label_closed_issues: tancat
544 label_closed_issues_plural: tancats
545 label_x_open_issues_abbr_on_total:
546 zero: 0 oberts / %{total}
547 one: 1 obert / %{total}
548 other: "%{count} oberts / %{total}"
549 label_x_open_issues_abbr:
552 other: "%{count} oberts"
553 label_x_closed_issues_abbr:
556 other: "%{count} tancats"
558 label_permissions: Permisos
559 label_current_status: Estat actual
560 label_new_statuses_allowed: Nous estats autoritzats
565 label_previous: Anterior
566 label_used_by: Utilitzat per
567 label_details: Detalls
568 label_add_note: Afegeix una nota
569 label_per_page: Per pàgina
570 label_calendar: Calendari
571 label_months_from: mesos des de
573 label_internal: Intern
574 label_last_changes: "últims %{count} canvis"
575 label_change_view_all: Visualitza tots els canvis
576 label_personalize_page: Personalitza aquesta pàgina
577 label_comment: Comentari
578 label_comment_plural: Comentaris
580 zero: sense comentaris
582 other: "%{count} comentaris"
583 label_comment_add: Afegeix un comentari
584 label_comment_added: Comentari afegit
585 label_comment_delete: Suprimeix comentaris
586 label_query: Consulta personalitzada
587 label_query_plural: Consultes personalitzades
588 label_query_new: Consulta nova
589 label_filter_add: Afegeix un filtre
590 label_filter_plural: Filtres
592 label_not_equals: no és
593 label_in_less_than: en menys de
594 label_in_more_than: en més de
595 label_greater_or_equal: ">="
596 label_less_or_equal: <=
599 label_all_time: tot el temps
600 label_yesterday: ahir
601 label_this_week: aquesta setmana
602 label_last_week: "l'última setmana"
603 label_last_n_days: "els últims %{count} dies"
604 label_this_month: aquest més
605 label_last_month: "l'últim més"
606 label_this_year: aquest any
607 label_date_range: Abast de les dates
608 label_less_than_ago: fa menys de
609 label_more_than_ago: fa més de
611 label_contains: conté
612 label_not_contains: no conté
613 label_day_plural: dies
614 label_repository: Dipòsit
615 label_repository_plural: Dipòsits
617 label_modification: "%{count} canvi"
618 label_modification_plural: "%{count} canvis"
621 label_revision: Revisió
622 label_revision_plural: Revisions
623 label_revision_id: "Revisió %{value}"
624 label_associated_revisions: Revisions associades
626 label_modified: modificat
628 label_renamed: reanomenat
629 label_deleted: suprimit
630 label_latest_revision: Última revisió
631 label_latest_revision_plural: Últimes revisions
632 label_view_revisions: Visualitza les revisions
633 label_view_all_revisions: "Visualitza totes les revisions"
634 label_max_size: Mida màxima
635 label_sort_highest: Mou a la part superior
636 label_sort_higher: Mou cap amunt
637 label_sort_lower: Mou cap avall
638 label_sort_lowest: Mou a la part inferior
639 label_roadmap: Planificació
640 label_roadmap_due_in: "Venç en %{value}"
641 label_roadmap_overdue: "%{value} tard"
642 label_roadmap_no_issues: No hi ha assumptes per a aquesta versió
644 label_result_plural: Resultats
645 label_all_words: Totes les paraules
647 label_wiki_edit: Edició wiki
648 label_wiki_edit_plural: Edicions wiki
649 label_wiki_page: Pàgina wiki
650 label_wiki_page_plural: Pàgines wiki
651 label_index_by_title: Índex per títol
652 label_index_by_date: Índex per data
653 label_current_version: Versió actual
654 label_preview: Previsualització
655 label_feed_plural: Canals
656 label_changes_details: Detalls de tots els canvis
657 label_issue_tracking: "Seguiment d'assumptes"
658 label_spent_time: Temps invertit
659 label_overall_spent_time: "Temps total invertit"
660 label_f_hour: "%{value} hora"
661 label_f_hour_plural: "%{value} hores"
662 label_time_tracking: Temps de seguiment
663 label_change_plural: Canvis
664 label_statistics: Estadístiques
665 label_commits_per_month: Publicacions per mes
666 label_commits_per_author: Publicacions per autor
667 label_view_diff: Visualitza les diferències
668 label_diff_inline: en línia
669 label_diff_side_by_side: costat per costat
670 label_options: Opcions
671 label_copy_workflow_from: Copia el flux de treball des de
672 label_permissions_report: Informe de permisos
673 label_watched_issues: Assumptes vigilats
674 label_related_issues: Assumptes relacionats
675 label_applied_status: Estat aplicat
676 label_loading: "S'està carregant..."
677 label_relation_new: Relació nova
678 label_relation_delete: Suprimeix la relació
679 label_relates_to: relacionat amb
680 label_duplicates: duplicats
681 label_duplicated_by: duplicat per
682 label_blocks: bloqueja
683 label_blocked_by: bloquejats per
684 label_precedes: anterior a
685 label_follows: posterior a
686 label_end_to_start: final al començament
687 label_end_to_end: final al final
688 label_start_to_start: començament al començament
689 label_start_to_end: començament al final
690 label_stay_logged_in: "Manté l'entrada"
691 label_disabled: inhabilitat
692 label_show_completed_versions: Mostra les versions completes
695 label_board_new: Fòrum nou
696 label_board_plural: Fòrums
697 label_board_locked: Bloquejat
698 label_board_sticky: Sticky
699 label_topic_plural: Temes
700 label_message_plural: Missatges
701 label_message_last: Últim missatge
702 label_message_new: Missatge nou
703 label_message_posted: Missatge afegit
704 label_reply_plural: Respostes
705 label_send_information: "Envia la informació del compte a l'usuari"
709 label_date_from: Des de
711 label_language_based: "Basat en l'idioma de l'usuari"
712 label_sort_by: "Ordena per %{value}"
713 label_send_test_email: Envia un correu electrònic de prova
714 label_feeds_access_key: "Clau d'accés del RSS"
715 label_missing_feeds_access_key: "Falta una clau d'accés del RSS"
716 label_feeds_access_key_created_on: "Clau d'accés del RSS creada fa %{value}"
717 label_module_plural: Mòduls
718 label_added_time_by: "Afegit per %{author} fa %{age}"
719 label_updated_time_by: "Actualitzat per %{author} fa %{age}"
720 label_updated_time: "Actualitzat fa %{value}"
721 label_jump_to_a_project: Salta al projecte...
722 label_file_plural: Fitxers
723 label_changeset_plural: Conjunt de canvis
724 label_default_columns: Columnes predeterminades
725 label_no_change_option: (sense canvis)
726 label_bulk_edit_selected_issues: Edita en bloc els assumptes seleccionats
728 label_default: Predeterminat
729 label_search_titles_only: Cerca només en els títols
730 label_user_mail_option_all: "Per qualsevol esdeveniment en tots els meus projectes"
731 label_user_mail_option_selected: "Per qualsevol esdeveniment en els projectes seleccionats..."
732 label_user_mail_no_self_notified: "No vull ser notificat pels canvis que faig jo mateix"
733 label_registration_activation_by_email: activació del compte per correu electrònic
734 label_registration_manual_activation: activació del compte manual
735 label_registration_automatic_activation: activació del compte automàtica
736 label_display_per_page: "Per pàgina: %{value}"
738 label_change_properties: Canvia les propietats
739 label_general: General
742 label_plugins: Connectors
743 label_ldap_authentication: Autenticació LDAP
744 label_downloads_abbr: Baixades
745 label_optional_description: Descripció opcional
746 label_add_another_file: Afegeix un altre fitxer
747 label_preferences: Preferències
748 label_chronological_order: En ordre cronològic
749 label_reverse_chronological_order: En ordre cronològic invers
750 label_planning: Planificació
751 label_incoming_emails: "Correu electrònics d'entrada"
752 label_generate_key: Genera una clau
753 label_issue_watchers: Vigilàncies
754 label_example: Exemple
755 label_display: Mostra
757 label_ascending: Ascendent
758 label_descending: Descendent
759 label_date_from_to: Des de %{start} a %{end}
760 label_wiki_content_added: "S'ha afegit la pàgina wiki"
761 label_wiki_content_updated: "S'ha actualitzat la pàgina wiki"
763 label_group_plural: Grups
764 label_group_new: Grup nou
765 label_time_entry_plural: Temps invertit
766 label_version_sharing_hierarchy: "Amb la jerarquia del projecte"
767 label_version_sharing_system: "Amb tots els projectes"
768 label_version_sharing_descendants: "Amb tots els subprojectes"
769 label_version_sharing_tree: "Amb l'arbre del projecte"
770 label_version_sharing_none: "Sense compartir"
771 label_update_issue_done_ratios: "Actualitza el tant per cent dels assumptes realitzats"
772 label_copy_source: Font
773 label_copy_target: Objectiu
774 label_copy_same_as_target: "El mateix que l'objectiu"
775 label_display_used_statuses_only: "Mostra només els estats que utilitza aquest seguidor"
776 label_api_access_key: "Clau d'accés a l'API"
777 label_missing_api_access_key: "Falta una clau d'accés de l'API"
778 label_api_access_key_created_on: "Clau d'accés de l'API creada fa %{value}"
779 label_profile: Perfil
780 label_subtask_plural: Subtasques
781 label_project_copy_notifications: "Envia notificacions de correu electrònic durant la còpia del projecte"
784 button_submit: Tramet
786 button_check_all: Activa-ho tot
787 button_uncheck_all: Desactiva-ho tot
788 button_delete: Suprimeix
790 button_create_and_continue: Crea i continua
794 button_change: Canvia
798 button_unlock: Desbloca
799 button_download: Baixa
801 button_view: Visualitza
803 button_move_and_follow: "Mou i segueix"
805 button_cancel: Cancel·la
806 button_activate: Activa
808 button_log_time: "Registre de temps"
809 button_rollback: Torna a aquesta versió
811 button_unwatch: No vigilis
812 button_reply: Resposta
813 button_archive: Arxiva
814 button_unarchive: Desarxiva
815 button_reset: Reinicia
816 button_rename: Reanomena
817 button_change_password: Canvia la contrasenya
819 button_copy_and_follow: "Copia i segueix"
820 button_annotate: Anota
821 button_update: Actualitza
822 button_configure: Configura
824 button_duplicate: Duplica
828 status_registered: informat
829 status_locked: bloquejat
831 version_status_open: oberta
832 version_status_locked: bloquejada
833 version_status_closed: tancada
837 text_select_mail_notifications: "Seleccioneu les accions per les quals s'hauria d'enviar una notificació per correu electrònic."
838 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
839 text_min_max_length_info: 0 significa sense restricció
840 text_project_destroy_confirmation: Segur que voleu suprimir aquest projecte i les dades relacionades?
841 text_subprojects_destroy_warning: "També seran suprimits els seus subprojectes: %{value}."
842 text_workflow_edit: Seleccioneu un rol i un seguidor per a editar el flux de treball
843 text_are_you_sure: Segur?
844 text_journal_changed: "%{label} ha canviat de %{old} a %{new}"
845 text_journal_set_to: "%{label} s'ha establert a %{value}"
846 text_journal_deleted: "%{label} s'ha suprimit (%{old})"
847 text_journal_added: "S'ha afegit %{label} %{value}"
848 text_tip_issue_begin_day: "tasca que s'inicia aquest dia"
849 text_tip_issue_end_day: tasca que finalitza aquest dia
850 text_tip_issue_begin_end_day: "tasca que s'inicia i finalitza aquest dia"
851 text_project_identifier_info: "Es permeten lletres en minúscules (a-z), números i guions.<br />Un cop desat, l'identificador no es pot modificar."
852 text_caracters_maximum: "%{count} caràcters com a màxim."
853 text_caracters_minimum: "Com a mínim ha de tenir %{count} caràcters."
854 text_length_between: "Longitud entre %{min} i %{max} caràcters."
855 text_tracker_no_workflow: "No s'ha definit cap flux de treball per a aquest seguidor"
856 text_unallowed_characters: Caràcters no permesos
857 text_comma_separated: Es permeten valors múltiples (separats per una coma).
858 text_line_separated: "Es permeten diversos valors (una línia per cada valor)."
859 text_issues_ref_in_commit_messages: Referència i soluciona els assumptes en els missatges publicats
860 text_issue_added: "L'assumpte %{id} ha sigut informat per %{author}."
861 text_issue_updated: "L'assumpte %{id} ha sigut actualitzat per %{author}."
862 text_wiki_destroy_confirmation: Segur que voleu suprimir aquest wiki i tots els seus continguts?
863 text_issue_category_destroy_question: "Alguns assumptes (%{count}) estan assignats a aquesta categoria. Què voleu fer?"
864 text_issue_category_destroy_assignments: Suprimeix les assignacions de la categoria
865 text_issue_category_reassign_to: Torna a assignar els assumptes a aquesta categoria
866 text_user_mail_option: "Per als projectes no seleccionats, només rebreu notificacions sobre les coses que vigileu o que hi esteu implicat (ex. assumptes que en sou l'autor o hi esteu assignat)."
867 text_no_configuration_data: "Encara no s'han configurat els rols, seguidors, estats de l'assumpte i flux de treball.\nÉs altament recomanable que carregueu la configuració predeterminada. Podreu modificar-la un cop carregada."
868 text_load_default_configuration: Carrega la configuració predeterminada
869 text_status_changed_by_changeset: "Aplicat en el conjunt de canvis %{value}."
870 text_issues_destroy_confirmation: "Segur que voleu suprimir els assumptes seleccionats?"
871 text_select_project_modules: "Seleccioneu els mòduls a habilitar per a aquest projecte:"
872 text_default_administrator_account_changed: "S'ha canviat el compte d'administrador predeterminat"
873 text_file_repository_writable: Es pot escriure en el dipòsit de fitxers
874 text_plugin_assets_writable: Es pot escriure als connectors actius
875 text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional)
876 text_destroy_time_entries_question: "S'han informat %{hours} hores en els assumptes que aneu a suprimir. Què voleu fer?"
877 text_destroy_time_entries: Suprimeix les hores informades
878 text_assign_time_entries_to_project: Assigna les hores informades al projecte
879 text_reassign_time_entries: "Torna a assignar les hores informades a aquest assumpte:"
880 text_user_wrote: "%{value} va escriure:"
881 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objectes estan assignats a aquest valor."
882 text_enumeration_category_reassign_to: "Torna a assignar-los a aquest valor:"
883 text_email_delivery_not_configured: "El lliurament per correu electrònic no està configurat i les notificacions estan inhabilitades.\nConfigureu el servidor SMTP a config/configuration.yml i reinicieu l'aplicació per habilitar-lo."
884 text_repository_usernames_mapping: "Seleccioneu l'assignació entre els usuaris del Redmine i cada nom d'usuari trobat al dipòsit.\nEls usuaris amb el mateix nom d'usuari o correu del Redmine i del dipòsit s'assignaran automàticament."
885 text_diff_truncated: "... Aquestes diferències s'han trucat perquè excedeixen la mida màxima que es pot mostrar."
886 text_custom_field_possible_values_info: "Una línia per a cada valor"
887 text_wiki_page_destroy_question: "Aquesta pàgina té %{descendants} pàgines fill i descendents. Què voleu fer?"
888 text_wiki_page_nullify_children: "Deixa les pàgines fill com a pàgines arrel"
889 text_wiki_page_destroy_children: "Suprimeix les pàgines fill i tots els seus descendents"
890 text_wiki_page_reassign_children: "Reasigna les pàgines fill a aquesta pàgina pare"
891 text_own_membership_delete_confirmation: "Esteu a punt de suprimir algun o tots els vostres permisos i potser no podreu editar més aquest projecte.\nSegur que voleu continuar?"
892 text_zoom_in: Redueix
893 text_zoom_out: Amplia
895 default_role_manager: Gestor
896 default_role_developer: Desenvolupador
897 default_role_reporter: Informador
898 default_tracker_bug: Error
899 default_tracker_feature: Característica
900 default_tracker_support: Suport
901 default_issue_status_new: Nou
902 default_issue_status_in_progress: In Progress
903 default_issue_status_resolved: Resolt
904 default_issue_status_feedback: Comentaris
905 default_issue_status_closed: Tancat
906 default_issue_status_rejected: Rebutjat
907 default_doc_category_user: "Documentació d'usuari"
908 default_doc_category_tech: Documentació tècnica
909 default_priority_low: Baixa
910 default_priority_normal: Normal
911 default_priority_high: Alta
912 default_priority_urgent: Urgent
913 default_priority_immediate: Immediata
914 default_activity_design: Disseny
915 default_activity_development: Desenvolupament
917 enumeration_issue_priorities: Prioritat dels assumptes
918 enumeration_doc_categories: Categories del document
919 enumeration_activities: Activitats (seguidor de temps)
920 enumeration_system_activity: Activitat del sistema
922 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
923 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
924 field_text: Text field
925 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
926 setting_default_notification_option: Default notification option
927 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
928 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
929 label_user_mail_option_none: No events
930 field_member_of_group: Assignee's group
931 field_assigned_to_role: Assignee's role
932 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
933 label_principal_search: "Search for user or group:"
934 label_user_search: "Search for user:"
935 field_visible: Visible
936 setting_emails_header: Emails header
937 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
938 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
939 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
940 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
941 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
942 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
943 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
944 label_my_queries: My custom queries
945 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
946 label_news_comment_added: Comment added to a news
947 button_expand_all: Expand all
948 button_collapse_all: Collapse all
949 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
950 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
951 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
952 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
953 label_role_anonymous: Anonymous
954 label_role_non_member: Non member
955 label_issue_note_added: Note added
956 label_issue_status_updated: Status updated
957 label_issue_priority_updated: Priority updated
958 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
959 field_issues_visibility: Issues visibility
960 label_issues_visibility_all: All issues