4 # Use the strftime parameters for formats.
5 # When no format has been given, it uses default.
6 # You can provide other formats here if you like!
9 long: "%a, %e de %b de %Y"
11 day_names: [Diumenge, Dilluns, Dimarts, Dimecres, Dijous, Divendres, Dissabte]
12 abbr_day_names: [dg, dl, dt, dc, dj, dv, ds]
14 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
15 month_names: [~, Gener, Febrer, Març, Abril, Maig, Juny, Juliol, Agost, Setembre, Octubre, Novembre, Desembre]
16 abbr_month_names: [~, Gen, Feb, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Oct, Nov, Des]
17 # Used in date_select and datime_select.
18 order: [ :year, :month, :day ]
22 default: "%d-%m-%Y %H:%M"
24 short: "%e de %b, %H:%M"
25 long: "%a, %e de %b de %Y, %H:%M"
31 half_a_minute: "mig minut"
33 one: "menys d'un segon"
34 other: "menys de {{count}} segons"
37 other: "{{count}} segons"
39 one: "menys d'un minut"
40 other: "menys de {{count}} minuts"
43 other: "{{count}} minuts"
45 one: "aproximadament 1 hora"
46 other: "aproximadament {{count}} hores"
49 other: "{{count}} dies"
51 one: "aproximadament 1 mes"
52 other: "aproximadament {{count}} mesos"
55 other: "{{count}} mesos"
57 one: "aproximadament 1 any"
58 other: "aproximadament {{count}} anys"
61 other: "més de {{count}} anys"
64 other: "almost {{count}} years"
82 # Used in array.to_sentence.
85 sentence_connector: "i"
86 skip_last_comma: false
91 inclusion: "no està inclòs a la llista"
92 exclusion: "està reservat"
93 invalid: "no és vàlid"
94 confirmation: "la confirmació no coincideix"
95 accepted: "s'ha d'acceptar"
96 empty: "no pot estar buit"
97 blank: "no pot estar en blanc"
98 too_long: "és massa llarg"
99 too_short: "és massa curt"
100 wrong_length: "la longitud és incorrecta"
101 taken: "ja s'està utilitzant"
102 not_a_number: "no és un número"
103 not_a_date: "no és una data vàlida"
104 greater_than: "ha de ser més gran que {{count}}"
105 greater_than_or_equal_to: "ha de ser més gran o igual a {{count}}"
106 equal_to: "ha de ser igual a {{count}}"
107 less_than: "ha de ser menys que {{count}}"
108 less_than_or_equal_to: "ha de ser menys o igual a {{count}}"
109 odd: "ha de ser senar"
110 even: "ha de ser parell"
111 greater_than_start_date: "ha de ser superior que la data inicial"
112 not_same_project: "no pertany al mateix projecte"
113 circular_dependency: "Aquesta relació crearia una dependència circular"
115 actionview_instancetag_blank_option: Seleccioneu
117 general_text_No: 'No'
118 general_text_Yes: 'Si'
119 general_text_no: 'no'
120 general_text_yes: 'si'
121 general_lang_name: 'Català'
122 general_csv_separator: ';'
123 general_csv_decimal_separator: ','
124 general_csv_encoding: ISO-8859-15
125 general_pdf_encoding: ISO-8859-15
126 general_first_day_of_week: '1'
128 notice_account_updated: "El compte s'ha actualitzat correctament."
129 notice_account_invalid_creditentials: Usuari o contrasenya invàlid
130 notice_account_password_updated: "La contrasenya s'ha modificat correctament."
131 notice_account_wrong_password: Contrasenya incorrecta
132 notice_account_register_done: "El compte s'ha creat correctament. Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç que us han enviat per correu electrònic."
133 notice_account_unknown_email: Usuari desconegut.
134 notice_can_t_change_password: "Aquest compte utilitza una font d'autenticació externa. No és possible canviar la contrasenya."
135 notice_account_lost_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic amb instruccions per a seleccionar una contrasenya nova."
136 notice_account_activated: "El compte s'ha activat. Ara podeu entrar."
137 notice_successful_create: "S'ha creat correctament."
138 notice_successful_update: "S'ha modificat correctament."
139 notice_successful_delete: "S'ha suprimit correctament."
140 notice_successful_connection: "S'ha connectat correctament."
141 notice_file_not_found: "La pàgina a la que intenteu accedir no existeix o s'ha suprimit."
142 notice_locking_conflict: Un altre usuari ha actualitzat les dades.
143 notice_not_authorized: No teniu permís per a accedir a aquesta pàgina.
144 notice_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic a {{value}}"
145 notice_email_error: "S'ha produït un error en enviar el correu ({{value}})"
146 notice_feeds_access_key_reseted: "S'ha reiniciat la clau d'accés del RSS."
147 notice_failed_to_save_issues: "No s'han pogut desar %s assumptes de {{count}} seleccionats: {{ids}}."
148 notice_no_issue_selected: "No s'ha seleccionat cap assumpte. Activeu els assumptes que voleu editar."
149 notice_account_pending: "S'ha creat el compte i ara està pendent de l'aprovació de l'administrador."
150 notice_default_data_loaded: "S'ha carregat correctament la configuració predeterminada."
151 notice_unable_delete_version: "No s'ha pogut suprimir la versió."
153 error_can_t_load_default_data: "No s'ha pogut carregar la configuració predeterminada: {{value}} "
154 error_scm_not_found: "No s'ha trobat l'entrada o la revisió en el dipòsit."
155 error_scm_command_failed: "S'ha produït un error en intentar accedir al dipòsit: {{value}}"
156 error_scm_annotate: "L'entrada no existeix o no s'ha pogut anotar."
157 error_issue_not_found_in_project: "No s'ha trobat l'assumpte o no pertany a aquest projecte"
159 warning_attachments_not_saved: "No s'han pogut desar {{count}} fitxers."
161 mail_subject_lost_password: "Contrasenya de {{value}}"
162 mail_body_lost_password: "Per a canviar la contrasenya, feu clic en l'enllaç següent:"
163 mail_subject_register: "Activació del compte de {{value}}"
164 mail_body_register: "Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç següent:"
165 mail_body_account_information_external: "Podeu utilitzar el compte «{{value}}» per a entrar."
166 mail_body_account_information: Informació del compte
167 mail_subject_account_activation_request: "Sol·licitud d'activació del compte de {{value}}"
168 mail_body_account_activation_request: "S'ha registrat un usuari nou ({{value}}). El seu compte està pendent d'aprovació:"
169 mail_subject_reminder: "%d assumptes venceran els següents {{count}} dies"
170 mail_body_reminder: "{{count}} assumptes que teniu assignades venceran els següents {{days}} dies:"
172 gui_validation_error: 1 error
173 gui_validation_error_plural: "{{count}} errors"
176 field_description: Descripció
178 field_is_required: Necessari
180 field_lastname: Cognom
181 field_mail: Correu electrònic
182 field_filename: Fitxer
184 field_downloads: Baixades
186 field_created_on: Creat
187 field_updated_on: Actualitzat
188 field_field_format: Format
189 field_is_for_all: Per a tots els projectes
190 field_possible_values: Valores possibles
191 field_regexp: Expressió regular
192 field_min_length: Longitud mínima
193 field_max_length: Longitud màxima
195 field_category: Categoria
197 field_project: Projecte
198 field_issue: Assumpte
201 field_is_closed: Assumpte tancat
202 field_is_default: Estat predeterminat
203 field_tracker: Seguidor
205 field_due_date: Data de venciment
206 field_assigned_to: Assignat a
207 field_priority: Prioritat
208 field_fixed_version: Versió objectiu
211 field_homepage: Pàgina web
212 field_is_public: Públic
213 field_parent: Subprojecte de
214 field_is_in_roadmap: Assumptes mostrats en la planificació
216 field_mail_notification: Notificacions per correu electrònic
217 field_admin: Administrador
218 field_last_login_on: Última connexió
219 field_language: Idioma
220 field_effective_date: Data
221 field_password: Contrasenya
222 field_new_password: Contrasenya nova
223 field_password_confirmation: Confirmació
224 field_version: Versió
226 field_host: Ordinador
228 field_account: Compte
229 field_base_dn: Base DN
230 field_attr_login: "Atribut d'entrada"
231 field_attr_firstname: Atribut del nom
232 field_attr_lastname: Atribut del cognom
233 field_attr_mail: Atribut del correu electrònic
234 field_onthefly: "Creació de l'usuari «al vol»"
235 field_start_date: Inici
236 field_done_ratio: % realitzat
237 field_auth_source: "Mode d'autenticació"
238 field_hide_mail: "Oculta l'adreça de correu electrònic"
239 field_comments: Comentari
241 field_start_page: Pàgina inicial
242 field_subproject: Subprojecte
244 field_activity: Activitat
246 field_identifier: Identificador
247 field_is_filter: "S'ha utilitzat com a filtre"
248 field_issue_to: Assumpte relacionat
250 field_assignable: Es poden assignar assumptes a aquest rol
251 field_redirect_existing_links: Redirigeix els enllaços existents
252 field_estimated_hours: Temps previst
253 field_column_names: Columnes
254 field_time_zone: Zona horària
255 field_searchable: Es pot cercar
256 field_default_value: Valor predeterminat
257 field_comments_sorting: Mostra els comentaris
258 field_parent_title: Pàgina pare
259 field_editable: Es pot editar
260 field_watcher: Vigilància
261 field_identity_url: URL OpenID
262 field_content: Contingut
264 setting_app_title: "Títol de l'aplicació"
265 setting_app_subtitle: "Subtítol de l'aplicació"
266 setting_welcome_text: Text de benvinguda
267 setting_default_language: Idioma predeterminat
268 setting_login_required: Es necessita autenticació
269 setting_self_registration: Registre automàtic
270 setting_attachment_max_size: Mida màxima dels adjunts
271 setting_issues_export_limit: "Límit d'exportació d'assumptes"
272 setting_mail_from: "Adreça de correu electrònic d'emissió"
273 setting_bcc_recipients: Vincula els destinataris de les còpies amb carbó (bcc)
274 setting_plain_text_mail: només text pla (no HTML)
275 setting_host_name: "Nom de l'ordinador"
276 setting_text_formatting: Format del text
277 setting_wiki_compression: "Comprimeix l'historial del wiki"
278 setting_feeds_limit: Límit de contingut del canal
279 setting_default_projects_public: Els projectes nous són públics per defecte
280 setting_autofetch_changesets: Omple automàticament les publicacions
281 setting_sys_api_enabled: Habilita el WS per a la gestió del dipòsit
282 setting_commit_ref_keywords: Paraules claus per a la referència
283 setting_commit_fix_keywords: Paraules claus per a la correcció
284 setting_autologin: Entrada automàtica
285 setting_date_format: Format de la data
286 setting_time_format: Format de hora
287 setting_cross_project_issue_relations: "Permet les relacions d'assumptes entre projectes"
288 setting_issue_list_default_columns: "Columnes mostrades per defecte en la llista d'assumptes"
289 setting_repositories_encodings: Codificacions del dipòsit
290 setting_commit_logs_encoding: Codificació dels missatges publicats
291 setting_emails_footer: Peu dels correus electrònics
292 setting_protocol: Protocol
293 setting_per_page_options: Opcions dels objectes per pàgina
294 setting_user_format: "Format de com mostrar l'usuari"
295 setting_activity_days_default: "Dies a mostrar l'activitat del projecte"
296 setting_display_subprojects_issues: "Mostra els assumptes d'un subprojecte en el projecte pare per defecte"
297 setting_enabled_scm: "Habilita l'SCM"
298 setting_mail_handler_api_enabled: "Habilita el WS per correus electrònics d'entrada"
299 setting_mail_handler_api_key: Clau API
300 setting_sequential_project_identifiers: Genera identificadors de projecte seqüencials
301 setting_gravatar_enabled: "Utilitza les icones d'usuari Gravatar"
302 setting_diff_max_lines_displayed: Número màxim de línies amb diferències mostrades
303 setting_file_max_size_displayed: Mida màxima dels fitxers de text mostrats en línia
304 setting_repository_log_display_limit: Número màxim de revisions que es mostren al registre de fitxers
305 setting_openid: "Permet entrar i registrar-se amb l'OpenID"
307 permission_edit_project: Edita el projecte
308 permission_select_project_modules: Selecciona els mòduls del projecte
309 permission_manage_members: Gestiona els membres
310 permission_manage_versions: Gestiona les versions
311 permission_manage_categories: Gestiona les categories dels assumptes
312 permission_add_issues: Afegeix assumptes
313 permission_edit_issues: Edita els assumptes
314 permission_manage_issue_relations: Gestiona les relacions dels assumptes
315 permission_add_issue_notes: Afegeix notes
316 permission_edit_issue_notes: Edita les notes
317 permission_edit_own_issue_notes: Edita les notes pròpies
318 permission_move_issues: Mou els assumptes
319 permission_delete_issues: Suprimeix els assumptes
320 permission_manage_public_queries: Gestiona les consultes públiques
321 permission_save_queries: Desa les consultes
322 permission_view_gantt: Visualitza la gràfica de Gantt
323 permission_view_calendar: Visualitza el calendari
324 permission_view_issue_watchers: Visualitza la llista de vigilàncies
325 permission_add_issue_watchers: Afegeix vigilàncies
326 permission_log_time: Registra el temps invertit
327 permission_view_time_entries: Visualitza el temps invertit
328 permission_edit_time_entries: Edita els registres de temps
329 permission_edit_own_time_entries: Edita els registres de temps propis
330 permission_manage_news: Gestiona les noticies
331 permission_comment_news: Comenta les noticies
332 permission_manage_documents: Gestiona els documents
333 permission_view_documents: Visualitza els documents
334 permission_manage_files: Gestiona els fitxers
335 permission_view_files: Visualitza els fitxers
336 permission_manage_wiki: Gestiona el wiki
337 permission_rename_wiki_pages: Canvia el nom de les pàgines wiki
338 permission_delete_wiki_pages: Suprimeix les pàgines wiki
339 permission_view_wiki_pages: Visualitza el wiki
340 permission_view_wiki_edits: "Visualitza l'historial del wiki"
341 permission_edit_wiki_pages: Edita les pàgines wiki
342 permission_delete_wiki_pages_attachments: Suprimeix adjunts
343 permission_protect_wiki_pages: Protegeix les pàgines wiki
344 permission_manage_repository: Gestiona el dipòsit
345 permission_browse_repository: Navega pel dipòsit
346 permission_view_changesets: Visualitza els canvis realitzats
347 permission_commit_access: Accés a les publicacions
348 permission_manage_boards: Gestiona els taulers
349 permission_view_messages: Visualitza els missatges
350 permission_add_messages: Envia missatges
351 permission_edit_messages: Edita els missatges
352 permission_edit_own_messages: Edita els missatges propis
353 permission_delete_messages: Suprimeix els missatges
354 permission_delete_own_messages: Suprimeix els missatges propis
356 project_module_issue_tracking: "Seguidor d'assumptes"
357 project_module_time_tracking: Seguidor de temps
358 project_module_news: Noticies
359 project_module_documents: Documents
360 project_module_files: Fitxers
361 project_module_wiki: Wiki
362 project_module_repository: Dipòsit
363 project_module_boards: Taulers
366 label_user_plural: Usuaris
367 label_user_new: Usuari nou
368 label_project: Projecte
369 label_project_new: Projecte nou
370 label_project_plural: Projectes
374 other: "{{count}} projectes"
375 label_project_all: Tots els projectes
376 label_project_latest: Els últims projectes
377 label_issue: Assumpte
378 label_issue_new: Assumpte nou
379 label_issue_plural: Assumptes
380 label_issue_view_all: Visualitza tots els assumptes
381 label_issues_by: "Assumptes per {{value}}"
382 label_issue_added: Assumpte afegit
383 label_issue_updated: Assumpte actualitzat
384 label_document: Document
385 label_document_new: Document nou
386 label_document_plural: Documents
387 label_document_added: Document afegit
389 label_role_plural: Rols
390 label_role_new: Rol nou
391 label_role_and_permissions: Rols i permisos
393 label_member_new: Membre nou
394 label_member_plural: Membres
395 label_tracker: Seguidor
396 label_tracker_plural: Seguidors
397 label_tracker_new: Seguidor nou
398 label_workflow: Flux de treball
399 label_issue_status: "Estat de l'assumpte"
400 label_issue_status_plural: "Estats de l'assumpte"
401 label_issue_status_new: Estat nou
402 label_issue_category: "Categoria de l'assumpte"
403 label_issue_category_plural: "Categories de l'assumpte"
404 label_issue_category_new: Categoria nova
405 label_custom_field: Camp personalitzat
406 label_custom_field_plural: Camps personalitzats
407 label_custom_field_new: Camp personalitzat nou
408 label_enumerations: Enumeracions
409 label_enumeration_new: Valor nou
410 label_information: Informació
411 label_information_plural: Informació
412 label_please_login: Entreu
413 label_register: Registre
414 label_login_with_open_id_option: o entra amb l'OpenID
415 label_password_lost: Contrasenya perduda
417 label_my_page: La meva pàgina
418 label_my_account: El meu compte
419 label_my_projects: Els meus projectes
420 label_administration: Administració
424 label_reported_issues: Assumptes informats
425 label_assigned_to_me_issues: Assumptes assignats a mi
426 label_last_login: Última connexió
427 label_registered_on: Informat el
428 label_activity: Activitat
429 label_overall_activity: Activitat global
430 label_user_activity: "Activitat de {{value}}"
432 label_logged_as: Heu entrat com a
433 label_environment: Entorn
434 label_authentication: Autenticació
435 label_auth_source: "Mode d'autenticació"
436 label_auth_source_new: "Mode d'autenticació nou"
437 label_auth_source_plural: "Modes d'autenticació"
438 label_subproject_plural: Subprojectes
439 label_and_its_subprojects: "{{value}} i els seus subprojectes"
440 label_min_max_length: Longitud mín - max
445 label_boolean: Booleà
447 label_text: Text llarg
448 label_attribute: Atribut
449 label_attribute_plural: Atributs
450 label_download: "{{count}} baixada"
451 label_download_plural: "{{count}} baixades"
452 label_no_data: Sense dades a mostrar
453 label_change_status: "Canvia l'estat"
454 label_history: Historial
455 label_attachment: Fitxer
456 label_attachment_new: Fitxer nou
457 label_attachment_delete: Suprimeix el fitxer
458 label_attachment_plural: Fitxers
459 label_file_added: Fitxer afegit
460 label_report: Informe
461 label_report_plural: Informes
463 label_news_new: Afegeix noticies
464 label_news_plural: Noticies
465 label_news_latest: Últimes noticies
466 label_news_view_all: Visualitza totes les noticies
467 label_news_added: Noticies afegides
468 label_settings: Paràmetres
469 label_overview: Resum
470 label_version: Versió
471 label_version_new: Versió nova
472 label_version_plural: Versions
473 label_confirmation: Confirmació
474 label_export_to: 'També disponible a:'
475 label_read: Llegeix...
476 label_public_projects: Projectes públics
477 label_open_issues: obert
478 label_open_issues_plural: oberts
479 label_closed_issues: tancat
480 label_closed_issues_plural: tancats
481 label_x_open_issues_abbr_on_total:
482 zero: 0 oberts / {{total}}
483 one: 1 obert / {{total}}
484 other: "{{count}} oberts / {{total}}"
485 label_x_open_issues_abbr:
488 other: "{{count}} oberts"
489 label_x_closed_issues_abbr:
492 other: "{{count}} tancats"
494 label_permissions: Permisos
495 label_current_status: Estat actual
496 label_new_statuses_allowed: Nous estats autoritzats
501 label_previous: Anterior
502 label_used_by: Utilitzat per
503 label_details: Detalls
504 label_add_note: Afegeix una nota
505 label_per_page: Per pàgina
506 label_calendar: Calendari
507 label_months_from: mesos des de
509 label_internal: Intern
510 label_last_changes: "últims {{count}} canvis"
511 label_change_view_all: Visualitza tots els canvis
512 label_personalize_page: Personalitza aquesta pàgina
513 label_comment: Comentari
514 label_comment_plural: Comentaris
516 zero: sense comentaris
518 other: "{{count}} comentaris"
519 label_comment_add: Afegeix un comentari
520 label_comment_added: Comentari afegit
521 label_comment_delete: Suprimeix comentaris
522 label_query: Consulta personalitzada
523 label_query_plural: Consultes personalitzades
524 label_query_new: Consulta nova
525 label_filter_add: Afegeix un filtre
526 label_filter_plural: Filtres
528 label_not_equals: no és
529 label_in_less_than: en menys de
530 label_in_more_than: en més de
533 label_all_time: tot el temps
534 label_yesterday: ahir
535 label_this_week: aquesta setmana
536 label_last_week: "l'última setmana"
537 label_last_n_days: "els últims {{count}} dies"
538 label_this_month: aquest més
539 label_last_month: "l'últim més"
540 label_this_year: aquest any
541 label_date_range: Abast de les dates
542 label_less_than_ago: fa menys de
543 label_more_than_ago: fa més de
545 label_contains: conté
546 label_not_contains: no conté
547 label_day_plural: dies
548 label_repository: Dipòsit
549 label_repository_plural: Dipòsits
551 label_modification: "{{count}} canvi"
552 label_modification_plural: "{{count}} canvis"
553 label_revision: Revisió
554 label_revision_plural: Revisions
555 label_associated_revisions: Revisions associades
557 label_modified: modificat
558 label_renamed: reanomenat
560 label_deleted: suprimit
561 label_latest_revision: Última revisió
562 label_latest_revision_plural: Últimes revisions
563 label_view_revisions: Visualitza les revisions
564 label_max_size: Mida màxima
565 label_sort_highest: Mou a la part superior
566 label_sort_higher: Mou cap amunt
567 label_sort_lower: Mou cap avall
568 label_sort_lowest: Mou a la part inferior
569 label_roadmap: Planificació
570 label_roadmap_due_in: "Venç en {{value}}"
571 label_roadmap_overdue: "{{value}} tard"
572 label_roadmap_no_issues: No hi ha assumptes per a aquesta versió
574 label_result_plural: Resultats
575 label_all_words: Totes les paraules
577 label_wiki_edit: Edició wiki
578 label_wiki_edit_plural: Edicions wiki
579 label_wiki_page: Pàgina wiki
580 label_wiki_page_plural: Pàgines wiki
581 label_index_by_title: Índex per títol
582 label_index_by_date: Índex per data
583 label_current_version: Versió actual
584 label_preview: Previsualització
585 label_feed_plural: Canals
586 label_changes_details: Detalls de tots els canvis
587 label_issue_tracking: "Seguiment d'assumptes"
588 label_spent_time: Temps invertit
589 label_f_hour: "{{value}} hora"
590 label_f_hour_plural: "{{value}} hores"
591 label_time_tracking: Temps de seguiment
592 label_change_plural: Canvis
593 label_statistics: Estadístiques
594 label_commits_per_month: Publicacions per mes
595 label_commits_per_author: Publicacions per autor
596 label_view_diff: Visualitza les diferències
597 label_diff_inline: en línia
598 label_diff_side_by_side: costat per costat
599 label_options: Opcions
600 label_copy_workflow_from: Copia el flux de treball des de
601 label_permissions_report: Informe de permisos
602 label_watched_issues: Assumptes vigilats
603 label_related_issues: Assumptes relacionats
604 label_applied_status: Estat aplicat
605 label_loading: "S'està carregant..."
606 label_relation_new: Relació nova
607 label_relation_delete: Suprimeix la relació
608 label_relates_to: relacionat amb
609 label_duplicates: duplicats
610 label_duplicated_by: duplicat per
611 label_blocks: bloqueja
612 label_blocked_by: bloquejats per
613 label_precedes: anterior a
614 label_follows: posterior a
615 label_end_to_start: final al començament
616 label_end_to_end: final al final
617 label_start_to_start: començament al començament
618 label_start_to_end: començament al final
619 label_stay_logged_in: "Manté l'entrada"
620 label_disabled: inhabilitat
621 label_show_completed_versions: Mostra les versions completes
624 label_board_new: Fòrum nou
625 label_board_plural: Fòrums
626 label_topic_plural: Temes
627 label_message_plural: Missatges
628 label_message_last: Últim missatge
629 label_message_new: Missatge nou
630 label_message_posted: Missatge afegit
631 label_reply_plural: Respostes
632 label_send_information: "Envia la informació del compte a l'usuari"
636 label_date_from: Des de
638 label_language_based: "Basat en l'idioma de l'usuari"
639 label_sort_by: "Ordena per {{value}}"
640 label_send_test_email: Envia un correu electrònic de prova
641 label_feeds_access_key_created_on: "Clau d'accés del RSS creada fa {{value}}"
642 label_module_plural: Mòduls
643 label_added_time_by: "Afegit per {{author}} fa {{age}}"
644 label_updated_time_by: "Actualitzat per {{author}} fa {{age}}"
645 label_updated_time: "Actualitzat fa {{value}}"
646 label_jump_to_a_project: Salta al projecte...
647 label_file_plural: Fitxers
648 label_changeset_plural: Conjunt de canvis
649 label_default_columns: Columnes predeterminades
650 label_no_change_option: (sense canvis)
651 label_bulk_edit_selected_issues: Edita en bloc els assumptes seleccionats
653 label_default: Predeterminat
654 label_search_titles_only: Cerca només en els títols
655 label_user_mail_option_all: "Per qualsevol esdeveniment en tots els meus projectes"
656 label_user_mail_option_selected: "Per qualsevol esdeveniment en els projectes seleccionats..."
657 label_user_mail_option_none: "Només per les coses que vigilo o hi estic implicat"
658 label_user_mail_no_self_notified: "No vull ser notificat pels canvis que faig jo mateix"
659 label_registration_activation_by_email: activació del compte per correu electrònic
660 label_registration_manual_activation: activació del compte manual
661 label_registration_automatic_activation: activació del compte automàtica
662 label_display_per_page: "Per pàgina: {{value}}"
664 label_change_properties: Canvia les propietats
665 label_general: General
668 label_plugins: Connectors
669 label_ldap_authentication: Autenticació LDAP
670 label_downloads_abbr: Baixades
671 label_optional_description: Descripció opcional
672 label_add_another_file: Afegeix un altre fitxer
673 label_preferences: Preferències
674 label_chronological_order: En ordre cronològic
675 label_reverse_chronological_order: En ordre cronològic invers
676 label_planning: Planificació
677 label_incoming_emails: "Correu electrònics d'entrada"
678 label_generate_key: Genera una clau
679 label_issue_watchers: Vigilàncies
680 label_example: Exemple
681 label_display: Mostra
683 label_ascending: Ascendent
684 label_descending: Descendent
685 label_date_from_to: Des de {{start}} a {{end}}
688 button_submit: Tramet
690 button_check_all: Activa-ho tot
691 button_uncheck_all: Desactiva-ho tot
692 button_delete: Suprimeix
694 button_create_and_continue: Crea i continua
698 button_change: Canvia
702 button_unlock: Desbloca
703 button_download: Baixa
705 button_view: Visualitza
708 button_cancel: Cancel·la
709 button_activate: Activa
711 button_log_time: "Hora d'entrada"
712 button_rollback: Torna a aquesta versió
714 button_unwatch: No vigilis
715 button_reply: Resposta
716 button_archive: Arxiva
717 button_unarchive: Desarxiva
718 button_reset: Reinicia
719 button_rename: Reanomena
720 button_change_password: Canvia la contrasenya
722 button_annotate: Anota
723 button_update: Actualitza
724 button_configure: Configura
728 status_registered: informat
729 status_locked: bloquejat
731 text_select_mail_notifications: "Seleccioneu les accions per les quals s'hauria d'enviar una notificació per correu electrònic."
732 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
733 text_min_max_length_info: 0 significa sense restricció
734 text_project_destroy_confirmation: Segur que voleu suprimir aquest projecte i les dades relacionades?
735 text_subprojects_destroy_warning: "També seran suprimits els seus subprojectes: {{value}}."
736 text_workflow_edit: Seleccioneu un rol i un seguidor per a editar el flux de treball
737 text_are_you_sure: Segur?
738 text_tip_task_begin_day: "tasca que s'inicia aquest dia"
739 text_tip_task_end_day: tasca que finalitza aquest dia
740 text_tip_task_begin_end_day: "tasca que s'inicia i finalitza aquest dia"
741 text_project_identifier_info: "Es permeten lletres en minúscules (a-z), números i guions.<br />Un cop desat, l'identificador no es pot modificar."
742 text_caracters_maximum: "{{count}} caràcters com a màxim."
743 text_caracters_minimum: "Com a mínim ha de tenir {{count}} caràcters."
744 text_length_between: "Longitud entre {{min}} i {{max}} caràcters."
745 text_tracker_no_workflow: "No s'ha definit cap flux de treball per a aquest seguidor"
746 text_unallowed_characters: Caràcters no permesos
747 text_comma_separated: Es permeten valors múltiples (separats per una coma).
748 text_issues_ref_in_commit_messages: Referència i soluciona els assumptes en els missatges publicats
749 text_issue_added: "L'assumpte {{id}} ha sigut informat per {{author}}."
750 text_issue_updated: "L'assumpte {{id}} ha sigut actualitzat per {{author}}."
751 text_wiki_destroy_confirmation: Segur que voleu suprimir aquest wiki i tots els seus continguts?
752 text_issue_category_destroy_question: "Alguns assumptes ({{count}}) estan assignats a aquesta categoria. Què voleu fer?"
753 text_issue_category_destroy_assignments: Suprimeix les assignacions de la categoria
754 text_issue_category_reassign_to: Torna a assignar els assumptes a aquesta categoria
755 text_user_mail_option: "Per als projectes no seleccionats, només rebreu notificacions sobre les coses que vigileu o que hi esteu implicat (ex. assumptes que en sou l'autor o hi esteu assignat)."
756 text_no_configuration_data: "Encara no s'han configurat els rols, seguidors, estats de l'assumpte i flux de treball.\nÉs altament recomanable que carregueu la configuració predeterminada. Podreu modificar-la un cop carregada."
757 text_load_default_configuration: Carrega la configuració predeterminada
758 text_status_changed_by_changeset: "Aplicat en el conjunt de canvis {{value}}."
759 text_issues_destroy_confirmation: "Segur que voleu suprimir els assumptes seleccionats?"
760 text_select_project_modules: "Seleccioneu els mòduls a habilitar per a aquest projecte:"
761 text_default_administrator_account_changed: "S'ha canviat el compte d'administrador predeterminat"
762 text_file_repository_writable: Es pot escriure en el dipòsit de fitxers
763 text_plugin_assets_writable: Es pot escriure als connectors actius
764 text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional)
765 text_destroy_time_entries_question: "S'han informat {{hours}} hores en els assumptes que aneu a suprimir. Què voleu fer?"
766 text_destroy_time_entries: Suprimeix les hores informades
767 text_assign_time_entries_to_project: Assigna les hores informades al projecte
768 text_reassign_time_entries: 'Torna a assignar les hores informades a aquest assumpte:'
769 text_user_wrote: "{{value}} va escriure:"
770 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objectes estan assignats a aquest valor."
771 text_enumeration_category_reassign_to: 'Torna a assignar-los a aquest valor:'
772 text_email_delivery_not_configured: "El lliurament per correu electrònic no està configurat i les notificacions estan inhabilitades.\nConfigureu el servidor SMTP a config/email.yml i reinicieu l'aplicació per habilitar-lo."
773 text_repository_usernames_mapping: "Seleccioneu l'assignació entre els usuaris del Redmine i cada nom d'usuari trobat al dipòsit.\nEls usuaris amb el mateix nom d'usuari o correu del Redmine i del dipòsit s'assignaran automàticament."
774 text_diff_truncated: "... Aquestes diferències s'han trucat perquè excedeixen la mida màxima que es pot mostrar."
775 text_custom_field_possible_values_info: 'Una línia per a cada valor'
777 default_role_manager: Gestor
778 default_role_developper: Desenvolupador
779 default_role_reporter: Informador
780 default_tracker_bug: Error
781 default_tracker_feature: Característica
782 default_tracker_support: Suport
783 default_issue_status_new: Nou
784 default_issue_status_in_progress: In Progress
785 default_issue_status_resolved: Resolt
786 default_issue_status_feedback: Comentaris
787 default_issue_status_closed: Tancat
788 default_issue_status_rejected: Rebutjat
789 default_doc_category_user: "Documentació d'usuari"
790 default_doc_category_tech: Documentació tècnica
791 default_priority_low: Baixa
792 default_priority_normal: Normal
793 default_priority_high: Alta
794 default_priority_urgent: Urgent
795 default_priority_immediate: Immediata
796 default_activity_design: Disseny
797 default_activity_development: Desenvolupament
799 enumeration_issue_priorities: Prioritat dels assumptes
800 enumeration_doc_categories: Categories del document
801 enumeration_activities: Activitats (seguidor de temps)
802 label_greater_or_equal: ">="
803 label_less_or_equal: <=
804 text_wiki_page_destroy_question: This page has {{descendants}} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?
805 text_wiki_page_reassign_children: Reassign child pages to this parent page
806 text_wiki_page_nullify_children: Keep child pages as root pages
807 text_wiki_page_destroy_children: Delete child pages and all their descendants
808 setting_password_min_length: Minimum password length
809 field_group_by: Group results by
810 mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki page has been updated"
811 label_wiki_content_added: Wiki page added
812 mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki page has been added"
813 mail_body_wiki_content_added: The '{{page}}' wiki page has been added by {{author}}.
814 label_wiki_content_updated: Wiki page updated
815 mail_body_wiki_content_updated: The '{{page}}' wiki page has been updated by {{author}}.
816 permission_add_project: Create project
817 setting_new_project_user_role_id: Role given to a non-admin user who creates a project
818 label_view_all_revisions: View all revisions
821 error_no_tracker_in_project: No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.
822 error_no_default_issue_status: No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").
823 text_journal_changed: "{{label}} changed from {{old}} to {{new}}"
824 text_journal_set_to: "{{label}} set to {{value}}"
825 text_journal_deleted: "{{label}} deleted ({{old}})"
826 label_group_plural: Groups
828 label_group_new: New group
829 label_time_entry_plural: Spent time
830 text_journal_added: "{{label}} {{value}} added"
832 enumeration_system_activity: System Activity
833 permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
834 version_status_closed: closed
835 version_status_locked: locked
836 version_status_open: open
837 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
838 label_user_anonymous: Anonymous
839 button_move_and_follow: Move and follow
840 setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
841 setting_gravatar_default: Default Gravatar image
842 field_sharing: Sharing
843 label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
844 label_version_sharing_system: With all projects
845 label_version_sharing_descendants: With subprojects
846 label_version_sharing_tree: With project tree
847 label_version_sharing_none: Not shared
848 error_can_not_archive_project: This project can not be archived
849 button_duplicate: Duplicate
850 button_copy_and_follow: Copy and follow
851 label_copy_source: Source
852 setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
853 setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
854 error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated.
855 error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s)
856 setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
857 label_copy_same_as_target: Same as target
858 label_copy_target: Target
859 notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
860 error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role
861 label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
862 setting_start_of_week: Start calendars on
863 permission_view_issues: View Issues
864 label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
865 label_revision_id: Revision {{value}}
866 label_api_access_key: API access key
867 label_api_access_key_created_on: API access key created {{value}} ago
868 label_feeds_access_key: RSS access key
869 notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset.
870 setting_rest_api_enabled: Enable REST web service
871 label_missing_api_access_key: Missing an API access key
872 label_missing_feeds_access_key: Missing a RSS access key
874 text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value).
875 setting_mail_handler_body_delimiters: Truncate emails after one of these lines
876 permission_add_subprojects: Create subprojects
877 label_subproject_new: New subproject
878 text_own_membership_delete_confirmation: |-
879 You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.
880 Are you sure you want to continue?
881 label_close_versions: Close completed versions
882 label_board_sticky: Sticky
883 label_board_locked: Locked
884 permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
885 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
886 permission_manage_project_activities: Manage project activities