OSDN Git Service

Adds a setting for new projects default modules (#1797).
[redminele/redmine.git] / config / locales / ca.yml
1 ca:
2   date:
3     formats:
4       # Use the strftime parameters for formats.
5       # When no format has been given, it uses default.
6       # You can provide other formats here if you like!
7       default: "%d-%m-%Y"
8       short: "%e de %b"
9       long: "%a, %e de %b de %Y"
10       
11     day_names: [Diumenge, Dilluns, Dimarts, Dimecres, Dijous, Divendres, Dissabte]
12     abbr_day_names: [dg, dl, dt, dc, dj, dv, ds]
13       
14     # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
15     month_names: [~, Gener, Febrer, Març, Abril, Maig, Juny, Juliol, Agost, Setembre, Octubre, Novembre, Desembre]
16     abbr_month_names: [~, Gen, Feb, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Oct, Nov, Des]
17     # Used in date_select and datime_select.
18     order: [ :year, :month, :day ]
19
20   time:
21     formats:
22       default: "%d-%m-%Y %H:%M"
23       time: "%H:%M"
24       short: "%e de %b, %H:%M"
25       long: "%a, %e de %b de %Y, %H:%M"
26     am: "am"
27     pm: "pm"
28       
29   datetime:
30     distance_in_words:
31       half_a_minute: "mig minut"
32       less_than_x_seconds:
33         one:   "menys d'un segon"
34         other: "menys de {{count}} segons"
35       x_seconds:
36         one:   "1 segons"
37         other: "{{count}} segons"
38       less_than_x_minutes:
39         one:   "menys d'un minut"
40         other: "menys de {{count}} minuts"
41       x_minutes:
42         one:   "1 minut"
43         other: "{{count}} minuts"
44       about_x_hours:
45         one:   "aproximadament 1 hora"
46         other: "aproximadament {{count}} hores"
47       x_days:
48         one:   "1 dia"
49         other: "{{count}} dies"
50       about_x_months:
51         one:   "aproximadament 1 mes"
52         other: "aproximadament {{count}} mesos"
53       x_months:
54         one:   "1 mes"
55         other: "{{count}} mesos"
56       about_x_years:
57         one:   "aproximadament 1 any"
58         other: "aproximadament {{count}} anys"
59       over_x_years:
60         one:   "més d'un any"
61         other: "més de {{count}} anys"
62
63   number:
64     human:
65       format:
66         delimiter: ""
67         precision: 1
68       storage_units:
69         format: "%n %u"
70         units:
71           byte:
72             one: "Byte"
73             other: "Bytes"
74           kb: "KB"
75           mb: "MB"
76           gb: "GB"
77           tb: "TB"
78         
79 # Used in array.to_sentence.
80   support:
81     array:
82       sentence_connector: "i"
83       skip_last_comma: false
84       
85   activerecord:
86     errors:
87       messages:
88         inclusion: "no està inclòs a la llista"
89         exclusion: "està reservat"
90         invalid: "no és vàlid"
91         confirmation: "la confirmació no coincideix"
92         accepted: "s'ha d'acceptar"
93         empty: "no pot estar buit"
94         blank: "no pot estar en blanc"
95         too_long: "és massa llarg"
96         too_short: "és massa curt"
97         wrong_length: "la longitud és incorrecta"
98         taken: "ja s'està utilitzant"
99         not_a_number: "no és un número"
100         not_a_date: "no és una data vàlida"
101         greater_than: "ha de ser més gran que {{count}}"
102         greater_than_or_equal_to: "ha de ser més gran o igual a {{count}}"
103         equal_to: "ha de ser igual a {{count}}"
104         less_than: "ha de ser menys que {{count}}"
105         less_than_or_equal_to: "ha de ser menys o igual a {{count}}"
106         odd: "ha de ser senar"
107         even: "ha de ser parell"
108         greater_than_start_date: "ha de ser superior que la data inicial"
109         not_same_project: "no pertany al mateix projecte"
110         circular_dependency: "Aquesta relació crearia una dependència circular"
111
112   actionview_instancetag_blank_option: Seleccioneu
113   
114   general_text_No: 'No'
115   general_text_Yes: 'Si'
116   general_text_no: 'no'
117   general_text_yes: 'si'
118   general_lang_name: 'Català'
119   general_csv_separator: ';'
120   general_csv_decimal_separator: ','
121   general_csv_encoding: ISO-8859-15
122   general_pdf_encoding: ISO-8859-15
123   general_first_day_of_week: '1'
124   
125   notice_account_updated: "El compte s'ha actualitzat correctament."
126   notice_account_invalid_creditentials: Usuari o contrasenya invàlid
127   notice_account_password_updated: "La contrasenya s'ha modificat correctament."
128   notice_account_wrong_password: Contrasenya incorrecta
129   notice_account_register_done: "El compte s'ha creat correctament. Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç que us han enviat per correu electrònic."
130   notice_account_unknown_email: Usuari desconegut.
131   notice_can_t_change_password: "Aquest compte utilitza una font d'autenticació externa. No és possible canviar la contrasenya."
132   notice_account_lost_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic amb instruccions per a seleccionar una contrasenya nova."
133   notice_account_activated: "El compte s'ha activat. Ara podeu entrar."
134   notice_successful_create: "S'ha creat correctament."
135   notice_successful_update: "S'ha modificat correctament."
136   notice_successful_delete: "S'ha suprimit correctament."
137   notice_successful_connection: "S'ha connectat correctament."
138   notice_file_not_found: "La pàgina a la que intenteu accedir no existeix o s'ha suprimit."
139   notice_locking_conflict: Un altre usuari ha actualitzat les dades.
140   notice_not_authorized: No teniu permís per a accedir a aquesta pàgina.
141   notice_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic a {{value}}"
142   notice_email_error: "S'ha produït un error en enviar el correu ({{value}})"
143   notice_feeds_access_key_reseted: "S'ha reiniciat la clau d'accés del RSS."
144   notice_failed_to_save_issues: "No s'han pogut desar %s assumptes de {{count}} seleccionats: {{ids}}."
145   notice_no_issue_selected: "No s'ha seleccionat cap assumpte. Activeu els assumptes que voleu editar."
146   notice_account_pending: "S'ha creat el compte i ara està pendent de l'aprovació de l'administrador."
147   notice_default_data_loaded: "S'ha carregat correctament la configuració predeterminada."
148   notice_unable_delete_version: "No s'ha pogut suprimir la versió."
149   
150   error_can_t_load_default_data: "No s'ha pogut carregar la configuració predeterminada: {{value}} "
151   error_scm_not_found: "No s'ha trobat l'entrada o la revisió en el dipòsit."
152   error_scm_command_failed: "S'ha produït un error en intentar accedir al dipòsit: {{value}}"
153   error_scm_annotate: "L'entrada no existeix o no s'ha pogut anotar."
154   error_issue_not_found_in_project: "No s'ha trobat l'assumpte o no pertany a aquest projecte"
155
156   warning_attachments_not_saved: "No s'han pogut desar {{count}} fitxers."
157   
158   mail_subject_lost_password: "Contrasenya de {{value}}"
159   mail_body_lost_password: "Per a canviar la contrasenya, feu clic en l'enllaç següent:"
160   mail_subject_register: "Activació del compte de {{value}}"
161   mail_body_register: "Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç següent:"
162   mail_body_account_information_external: "Podeu utilitzar el compte «{{value}}» per a entrar."
163   mail_body_account_information: Informació del compte
164   mail_subject_account_activation_request: "Sol·licitud d'activació del compte de {{value}}"
165   mail_body_account_activation_request: "S'ha registrat un usuari nou ({{value}}). El seu compte està pendent d'aprovació:"
166   mail_subject_reminder: "%d assumptes venceran els següents {{count}} dies"
167   mail_body_reminder: "{{count}} assumptes que teniu assignades venceran els següents {{days}} dies:"
168   
169   gui_validation_error: 1 error
170   gui_validation_error_plural: "{{count}} errors"
171   
172   field_name: Nom
173   field_description: Descripció
174   field_summary: Resum
175   field_is_required: Necessari
176   field_firstname: Nom
177   field_lastname: Cognom
178   field_mail: Correu electrònic 
179   field_filename: Fitxer
180   field_filesize: Mida
181   field_downloads: Baixades
182   field_author: Autor
183   field_created_on: Creat
184   field_updated_on: Actualitzat
185   field_field_format: Format
186   field_is_for_all: Per a tots els projectes
187   field_possible_values: Valores possibles
188   field_regexp: Expressió regular
189   field_min_length: Longitud mínima
190   field_max_length: Longitud màxima
191   field_value: Valor
192   field_category: Categoria
193   field_title: Títol
194   field_project: Projecte
195   field_issue: Assumpte
196   field_status: Estat
197   field_notes: Notes
198   field_is_closed: Assumpte tancat
199   field_is_default: Estat predeterminat
200   field_tracker: Seguidor
201   field_subject: Tema
202   field_due_date: Data de venciment
203   field_assigned_to: Assignat a
204   field_priority: Prioritat
205   field_fixed_version: Versió objectiu
206   field_user: Usuari
207   field_role: Rol
208   field_homepage: Pàgina web
209   field_is_public: Públic
210   field_parent: Subprojecte de
211   field_is_in_chlog: Assumptes mostrats en el registre de canvis
212   field_is_in_roadmap: Assumptes mostrats en la planificació
213   field_login: Entrada
214   field_mail_notification: Notificacions per correu electrònic
215   field_admin: Administrador
216   field_last_login_on: Última connexió
217   field_language: Idioma
218   field_effective_date: Data
219   field_password: Contrasenya
220   field_new_password: Contrasenya nova
221   field_password_confirmation: Confirmació
222   field_version: Versió
223   field_type: Tipus
224   field_host: Ordinador
225   field_port: Port
226   field_account: Compte
227   field_base_dn: Base DN
228   field_attr_login: "Atribut d'entrada"
229   field_attr_firstname: Atribut del nom
230   field_attr_lastname: Atribut del cognom
231   field_attr_mail: Atribut del correu electrònic
232   field_onthefly: "Creació de l'usuari «al vol»"
233   field_start_date: Inici
234   field_done_ratio: % realitzat
235   field_auth_source: "Mode d'autenticació"
236   field_hide_mail: "Oculta l'adreça de correu electrònic"
237   field_comments: Comentari
238   field_url: URL
239   field_start_page: Pàgina inicial
240   field_subproject: Subprojecte
241   field_hours: Hores
242   field_activity: Activitat
243   field_spent_on: Data
244   field_identifier: Identificador
245   field_is_filter: "S'ha utilitzat com a filtre"
246   field_issue_to: Assumpte relacionat
247   field_delay: Retard
248   field_assignable: Es poden assignar assumptes a aquest rol
249   field_redirect_existing_links: Redirigeix els enllaços existents
250   field_estimated_hours: Temps previst
251   field_column_names: Columnes
252   field_time_zone: Zona horària
253   field_searchable: Es pot cercar
254   field_default_value: Valor predeterminat
255   field_comments_sorting: Mostra els comentaris
256   field_parent_title: Pàgina pare
257   field_editable: Es pot editar
258   field_watcher: Vigilància
259   field_identity_url: URL OpenID
260   field_content: Contingut
261   
262   setting_app_title: "Títol de l'aplicació"
263   setting_app_subtitle: "Subtítol de l'aplicació"
264   setting_welcome_text: Text de benvinguda
265   setting_default_language: Idioma predeterminat
266   setting_login_required: Es necessita autenticació
267   setting_self_registration: Registre automàtic
268   setting_attachment_max_size: Mida màxima dels adjunts
269   setting_issues_export_limit: "Límit d'exportació d'assumptes"
270   setting_mail_from: "Adreça de correu electrònic d'emissió"
271   setting_bcc_recipients: Vincula els destinataris de les còpies amb carbó (bcc)
272   setting_plain_text_mail: només text pla (no HTML)
273   setting_host_name: "Nom de l'ordinador"
274   setting_text_formatting: Format del text
275   setting_wiki_compression: "Comprimeix l'historial del wiki"
276   setting_feeds_limit: Límit de contingut del canal
277   setting_default_projects_public: Els projectes nous són públics per defecte
278   setting_autofetch_changesets: Omple automàticament les publicacions
279   setting_sys_api_enabled: Habilita el WS per a la gestió del dipòsit
280   setting_commit_ref_keywords: Paraules claus per a la referència
281   setting_commit_fix_keywords: Paraules claus per a la correcció
282   setting_autologin: Entrada automàtica
283   setting_date_format: Format de la data
284   setting_time_format: Format de hora
285   setting_cross_project_issue_relations: "Permet les relacions d'assumptes entre projectes"
286   setting_issue_list_default_columns: "Columnes mostrades per defecte en la llista d'assumptes"
287   setting_repositories_encodings: Codificacions del dipòsit
288   setting_commit_logs_encoding: Codificació dels missatges publicats
289   setting_emails_footer: Peu dels correus electrònics
290   setting_protocol: Protocol
291   setting_per_page_options: Opcions dels objectes per pàgina
292   setting_user_format: "Format de com mostrar l'usuari"
293   setting_activity_days_default: "Dies a mostrar l'activitat del projecte"
294   setting_display_subprojects_issues: "Mostra els assumptes d'un subprojecte en el projecte pare per defecte"
295   setting_enabled_scm: "Habilita l'SCM"
296   setting_mail_handler_api_enabled: "Habilita el WS per correus electrònics d'entrada"
297   setting_mail_handler_api_key: Clau API
298   setting_sequential_project_identifiers: Genera identificadors de projecte seqüencials
299   setting_gravatar_enabled: "Utilitza les icones d'usuari Gravatar"
300   setting_diff_max_lines_displayed: Número màxim de línies amb diferències mostrades
301   setting_file_max_size_displayed: Mida màxima dels fitxers de text mostrats en línia
302   setting_repository_log_display_limit: Número màxim de revisions que es mostren al registre de fitxers
303   setting_openid: "Permet entrar i registrar-se amb l'OpenID"
304
305   permission_edit_project: Edita el projecte
306   permission_select_project_modules: Selecciona els mòduls del projecte
307   permission_manage_members: Gestiona els membres
308   permission_manage_versions: Gestiona les versions
309   permission_manage_categories: Gestiona les categories dels assumptes
310   permission_add_issues: Afegeix assumptes
311   permission_edit_issues: Edita els assumptes
312   permission_manage_issue_relations: Gestiona les relacions dels assumptes
313   permission_add_issue_notes: Afegeix notes
314   permission_edit_issue_notes: Edita les notes
315   permission_edit_own_issue_notes: Edita les notes pròpies
316   permission_move_issues: Mou els assumptes
317   permission_delete_issues: Suprimeix els assumptes
318   permission_manage_public_queries: Gestiona les consultes públiques
319   permission_save_queries: Desa les consultes
320   permission_view_gantt: Visualitza la gràfica de Gantt
321   permission_view_calendar: Visualitza el calendari
322   permission_view_issue_watchers: Visualitza la llista de vigilàncies
323   permission_add_issue_watchers: Afegeix vigilàncies
324   permission_log_time: Registra el temps invertit
325   permission_view_time_entries: Visualitza el temps invertit
326   permission_edit_time_entries: Edita els registres de temps
327   permission_edit_own_time_entries: Edita els registres de temps propis
328   permission_manage_news: Gestiona les noticies
329   permission_comment_news: Comenta les noticies
330   permission_manage_documents: Gestiona els documents
331   permission_view_documents: Visualitza els documents
332   permission_manage_files: Gestiona els fitxers
333   permission_view_files: Visualitza els fitxers
334   permission_manage_wiki: Gestiona el wiki
335   permission_rename_wiki_pages: Canvia el nom de les pàgines wiki
336   permission_delete_wiki_pages: Suprimeix les pàgines wiki
337   permission_view_wiki_pages: Visualitza el wiki
338   permission_view_wiki_edits: "Visualitza l'historial del wiki"
339   permission_edit_wiki_pages: Edita les pàgines wiki
340   permission_delete_wiki_pages_attachments: Suprimeix adjunts
341   permission_protect_wiki_pages: Protegeix les pàgines wiki
342   permission_manage_repository: Gestiona el dipòsit
343   permission_browse_repository: Navega pel dipòsit
344   permission_view_changesets: Visualitza els canvis realitzats
345   permission_commit_access: Accés a les publicacions
346   permission_manage_boards: Gestiona els taulers
347   permission_view_messages: Visualitza els missatges
348   permission_add_messages: Envia missatges
349   permission_edit_messages: Edita els missatges
350   permission_edit_own_messages: Edita els missatges propis
351   permission_delete_messages: Suprimeix els missatges
352   permission_delete_own_messages: Suprimeix els missatges propis
353   
354   project_module_issue_tracking: "Seguidor d'assumptes"
355   project_module_time_tracking: Seguidor de temps
356   project_module_news: Noticies
357   project_module_documents: Documents
358   project_module_files: Fitxers
359   project_module_wiki: Wiki
360   project_module_repository: Dipòsit
361   project_module_boards: Taulers
362   
363   label_user: Usuari
364   label_user_plural: Usuaris
365   label_user_new: Usuari nou
366   label_project: Projecte
367   label_project_new: Projecte nou
368   label_project_plural: Projectes
369   label_x_projects:
370     zero:  cap projecte
371     one:   1 projecte
372     other: "{{count}} projectes"
373   label_project_all: Tots els projectes
374   label_project_latest: Els últims projectes
375   label_issue: Assumpte
376   label_issue_new: Assumpte nou
377   label_issue_plural: Assumptes
378   label_issue_view_all: Visualitza tots els assumptes
379   label_issues_by: "Assumptes per {{value}}"
380   label_issue_added: Assumpte afegit
381   label_issue_updated: Assumpte actualitzat
382   label_document: Document
383   label_document_new: Document nou
384   label_document_plural: Documents
385   label_document_added: Document afegit
386   label_role: Rol
387   label_role_plural: Rols
388   label_role_new: Rol nou
389   label_role_and_permissions: Rols i permisos
390   label_member: Membre
391   label_member_new: Membre nou
392   label_member_plural: Membres
393   label_tracker: Seguidor
394   label_tracker_plural: Seguidors
395   label_tracker_new: Seguidor nou
396   label_workflow: Flux de treball
397   label_issue_status: "Estat de l'assumpte"
398   label_issue_status_plural: "Estats de l'assumpte"
399   label_issue_status_new: Estat nou
400   label_issue_category: "Categoria de l'assumpte"
401   label_issue_category_plural: "Categories de l'assumpte"
402   label_issue_category_new: Categoria nova
403   label_custom_field: Camp personalitzat
404   label_custom_field_plural: Camps personalitzats
405   label_custom_field_new: Camp personalitzat nou
406   label_enumerations: Enumeracions
407   label_enumeration_new: Valor nou
408   label_information: Informació
409   label_information_plural: Informació
410   label_please_login: Entreu
411   label_register: Registre
412   label_login_with_open_id_option: o entra amb l'OpenID
413   label_password_lost: Contrasenya perduda
414   label_home: Inici
415   label_my_page: La meva pàgina
416   label_my_account: El meu compte
417   label_my_projects: Els meus projectes
418   label_administration: Administració
419   label_login: Entra
420   label_logout: Surt
421   label_help: Ajuda
422   label_reported_issues: Assumptes informats
423   label_assigned_to_me_issues: Assumptes assignats a mi
424   label_last_login: Última connexió
425   label_registered_on: Informat el
426   label_activity: Activitat
427   label_overall_activity: Activitat global
428   label_user_activity: "Activitat de {{value}}"
429   label_new: Nou
430   label_logged_as: Heu entrat com a
431   label_environment: Entorn
432   label_authentication: Autenticació
433   label_auth_source: "Mode d'autenticació"
434   label_auth_source_new: "Mode d'autenticació nou"
435   label_auth_source_plural: "Modes d'autenticació"
436   label_subproject_plural: Subprojectes
437   label_and_its_subprojects: "{{value}} i els seus subprojectes"
438   label_min_max_length: Longitud mín - max
439   label_list: Llist
440   label_date: Data
441   label_integer: Enter
442   label_float: Flotant
443   label_boolean: Booleà
444   label_string: Text
445   label_text: Text llarg
446   label_attribute: Atribut
447   label_attribute_plural: Atributs
448   label_download: "{{count}} baixada"
449   label_download_plural: "{{count}} baixades"
450   label_no_data: Sense dades a mostrar
451   label_change_status: "Canvia l'estat"
452   label_history: Historial
453   label_attachment: Fitxer
454   label_attachment_new: Fitxer nou
455   label_attachment_delete: Suprimeix el fitxer
456   label_attachment_plural: Fitxers
457   label_file_added: Fitxer afegit
458   label_report: Informe
459   label_report_plural: Informes
460   label_news: Noticies
461   label_news_new: Afegeix noticies
462   label_news_plural: Noticies
463   label_news_latest: Últimes noticies
464   label_news_view_all: Visualitza totes les noticies
465   label_news_added: Noticies afegides
466   label_change_log: Registre de canvis
467   label_settings: Paràmetres
468   label_overview: Resum
469   label_version: Versió
470   label_version_new: Versió nova
471   label_version_plural: Versions
472   label_confirmation: Confirmació
473   label_export_to: 'També disponible a:'
474   label_read: Llegeix...
475   label_public_projects: Projectes públics
476   label_open_issues: obert
477   label_open_issues_plural: oberts
478   label_closed_issues: tancat
479   label_closed_issues_plural: tancats
480   label_x_open_issues_abbr_on_total:
481     zero:  0 oberts / {{total}}
482     one:   1 obert / {{total}}
483     other: "{{count}} oberts / {{total}}"
484   label_x_open_issues_abbr:
485     zero:  0 oberts
486     one:   1 obert
487     other: "{{count}} oberts"
488   label_x_closed_issues_abbr:
489     zero:  0 tancats
490     one:   1 tancat
491     other: "{{count}} tancats"
492   label_total: Total
493   label_permissions: Permisos
494   label_current_status: Estat actual
495   label_new_statuses_allowed: Nous estats autoritzats
496   label_all: tots
497   label_none: cap
498   label_nobody: ningú
499   label_next: Següent
500   label_previous: Anterior
501   label_used_by: Utilitzat per
502   label_details: Detalls
503   label_add_note: Afegeix una nota
504   label_per_page: Per pàgina
505   label_calendar: Calendari
506   label_months_from: mesos des de
507   label_gantt: Gantt
508   label_internal: Intern
509   label_last_changes: "últims {{count}} canvis"
510   label_change_view_all: Visualitza tots els canvis
511   label_personalize_page: Personalitza aquesta pàgina
512   label_comment: Comentari
513   label_comment_plural: Comentaris
514   label_x_comments:
515     zero: sense comentaris
516     one: 1 comentari
517     other: "{{count}} comentaris"
518   label_comment_add: Afegeix un comentari
519   label_comment_added: Comentari afegit
520   label_comment_delete: Suprimeix comentaris
521   label_query: Consulta personalitzada
522   label_query_plural: Consultes personalitzades
523   label_query_new: Consulta nova
524   label_filter_add: Afegeix un filtre
525   label_filter_plural: Filtres
526   label_equals: és
527   label_not_equals: no és
528   label_in_less_than: en menys de
529   label_in_more_than: en més de
530   label_in: en
531   label_today: avui
532   label_all_time: tot el temps
533   label_yesterday: ahir
534   label_this_week: aquesta setmana
535   label_last_week: "l'última setmana"
536   label_last_n_days: "els últims {{count}} dies"
537   label_this_month: aquest més
538   label_last_month: "l'últim més"
539   label_this_year: aquest any
540   label_date_range: Abast de les dates
541   label_less_than_ago: fa menys de
542   label_more_than_ago: fa més de 
543   label_ago: fa
544   label_contains: conté
545   label_not_contains: no conté
546   label_day_plural: dies
547   label_repository: Dipòsit
548   label_repository_plural: Dipòsits
549   label_browse: Navega
550   label_modification: "{{count}} canvi"
551   label_modification_plural: "{{count}} canvis"
552   label_revision: Revisió
553   label_revision_plural: Revisions
554   label_associated_revisions: Revisions associades
555   label_added: afegit
556   label_modified: modificat
557   label_renamed: reanomenat
558   label_copied: copiat
559   label_deleted: suprimit
560   label_latest_revision: Última revisió
561   label_latest_revision_plural: Últimes revisions
562   label_view_revisions: Visualitza les revisions
563   label_max_size: Mida màxima
564   label_sort_highest: Mou a la part superior
565   label_sort_higher: Mou cap amunt
566   label_sort_lower: Mou cap avall
567   label_sort_lowest: Mou a la part inferior
568   label_roadmap: Planificació
569   label_roadmap_due_in: "Venç en {{value}}"
570   label_roadmap_overdue: "{{value}} tard"
571   label_roadmap_no_issues: No hi ha assumptes per a aquesta versió
572   label_search: Cerca
573   label_result_plural: Resultats
574   label_all_words: Totes les paraules
575   label_wiki: Wiki
576   label_wiki_edit: Edició wiki
577   label_wiki_edit_plural: Edicions wiki
578   label_wiki_page: Pàgina wiki
579   label_wiki_page_plural: Pàgines wiki
580   label_index_by_title: Índex per títol
581   label_index_by_date: Índex per data
582   label_current_version: Versió actual
583   label_preview: Previsualització
584   label_feed_plural: Canals
585   label_changes_details: Detalls de tots els canvis
586   label_issue_tracking: "Seguiment d'assumptes"
587   label_spent_time: Temps invertit
588   label_f_hour: "{{value}} hora"
589   label_f_hour_plural: "{{value}} hores"
590   label_time_tracking: Temps de seguiment
591   label_change_plural: Canvis
592   label_statistics: Estadístiques
593   label_commits_per_month: Publicacions per mes
594   label_commits_per_author: Publicacions per autor
595   label_view_diff: Visualitza les diferències
596   label_diff_inline: en línia
597   label_diff_side_by_side: costat per costat
598   label_options: Opcions
599   label_copy_workflow_from: Copia el flux de treball des de
600   label_permissions_report: Informe de permisos
601   label_watched_issues: Assumptes vigilats
602   label_related_issues: Assumptes relacionats
603   label_applied_status: Estat aplicat
604   label_loading: "S'està carregant..."
605   label_relation_new: Relació nova
606   label_relation_delete: Suprimeix la relació
607   label_relates_to: relacionat amb
608   label_duplicates: duplicats
609   label_duplicated_by: duplicat per
610   label_blocks: bloqueja
611   label_blocked_by: bloquejats per
612   label_precedes: anterior a
613   label_follows: posterior a
614   label_end_to_start: final al començament
615   label_end_to_end: final al final
616   label_start_to_start: començament al començament
617   label_start_to_end: començament al final
618   label_stay_logged_in: "Manté l'entrada"
619   label_disabled: inhabilitat
620   label_show_completed_versions: Mostra les versions completes
621   label_me: jo mateix
622   label_board: Fòrum
623   label_board_new: Fòrum nou
624   label_board_plural: Fòrums
625   label_topic_plural: Temes
626   label_message_plural: Missatges
627   label_message_last: Últim missatge
628   label_message_new: Missatge nou
629   label_message_posted: Missatge afegit
630   label_reply_plural: Respostes
631   label_send_information: "Envia la informació del compte a l'usuari"
632   label_year: Any
633   label_month: Mes
634   label_week: Setmana
635   label_date_from: Des de
636   label_date_to: A
637   label_language_based: "Basat en l'idioma de l'usuari"
638   label_sort_by: "Ordena per {{value}}"
639   label_send_test_email: Envia un correu electrònic de prova
640   label_feeds_access_key_created_on: "Clau d'accés del RSS creada fa {{value}}"
641   label_module_plural: Mòduls
642   label_added_time_by: "Afegit per {{author}} fa {{age}}"
643   label_updated_time_by: "Actualitzat per {{author}} fa {{age}}"
644   label_updated_time: "Actualitzat fa {{value}}"
645   label_jump_to_a_project: Salta al projecte...
646   label_file_plural: Fitxers
647   label_changeset_plural: Conjunt de canvis
648   label_default_columns: Columnes predeterminades
649   label_no_change_option: (sense canvis)
650   label_bulk_edit_selected_issues: Edita en bloc els assumptes seleccionats
651   label_theme: Tema
652   label_default: Predeterminat
653   label_search_titles_only: Cerca només en els títols
654   label_user_mail_option_all: "Per qualsevol esdeveniment en tots els meus projectes"
655   label_user_mail_option_selected: "Per qualsevol esdeveniment en els projectes seleccionats..."
656   label_user_mail_option_none: "Només per les coses que vigilo o hi estic implicat"
657   label_user_mail_no_self_notified: "No vull ser notificat pels canvis que faig jo mateix"
658   label_registration_activation_by_email: activació del compte per correu electrònic
659   label_registration_manual_activation: activació del compte manual
660   label_registration_automatic_activation: activació del compte automàtica
661   label_display_per_page: "Per pàgina: {{value}}"
662   label_age: Edat
663   label_change_properties: Canvia les propietats
664   label_general: General
665   label_more: Més
666   label_scm: SCM
667   label_plugins: Connectors
668   label_ldap_authentication: Autenticació LDAP
669   label_downloads_abbr: Baixades
670   label_optional_description: Descripció opcional
671   label_add_another_file: Afegeix un altre fitxer
672   label_preferences: Preferències
673   label_chronological_order: En ordre cronològic
674   label_reverse_chronological_order: En ordre cronològic invers
675   label_planning: Planificació
676   label_incoming_emails: "Correu electrònics d'entrada"
677   label_generate_key: Genera una clau
678   label_issue_watchers: Vigilàncies
679   label_example: Exemple
680   label_display: Mostra
681   label_sort: Ordena
682   label_ascending: Ascendent
683   label_descending: Descendent
684   label_date_from_to: Des de {{start}} a {{end}}
685   
686   button_login: Entra
687   button_submit: Tramet
688   button_save: Desa
689   button_check_all: Activa-ho tot
690   button_uncheck_all: Desactiva-ho tot
691   button_delete: Suprimeix
692   button_create: Crea
693   button_create_and_continue: Crea i continua
694   button_test: Test
695   button_edit: Edit
696   button_add: Afegeix
697   button_change: Canvia
698   button_apply: Aplica
699   button_clear: Neteja
700   button_lock: Bloca
701   button_unlock: Desbloca
702   button_download: Baixa
703   button_list: Llista
704   button_view: Visualitza
705   button_move: Mou
706   button_back: Enrere
707   button_cancel: Cancel·la
708   button_activate: Activa
709   button_sort: Ordena
710   button_log_time: "Hora d'entrada"
711   button_rollback: Torna a aquesta versió
712   button_watch: Vigila
713   button_unwatch: No vigilis
714   button_reply: Resposta
715   button_archive: Arxiva
716   button_unarchive: Desarxiva
717   button_reset: Reinicia
718   button_rename: Reanomena
719   button_change_password: Canvia la contrasenya
720   button_copy: Copia
721   button_annotate: Anota
722   button_update: Actualitza
723   button_configure: Configura
724   button_quote: Cita
725   
726   status_active: actiu
727   status_registered: informat
728   status_locked: bloquejat
729   
730   text_select_mail_notifications: "Seleccioneu les accions per les quals s'hauria d'enviar una notificació per correu electrònic."
731   text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
732   text_min_max_length_info: 0 significa sense restricció
733   text_project_destroy_confirmation: Segur que voleu suprimir aquest projecte i les dades relacionades?
734   text_subprojects_destroy_warning: "També seran suprimits els seus subprojectes: {{value}}."
735   text_workflow_edit: Seleccioneu un rol i un seguidor per a editar el flux de treball
736   text_are_you_sure: Segur?
737   text_tip_task_begin_day: "tasca que s'inicia aquest dia"
738   text_tip_task_end_day: tasca que finalitza aquest dia
739   text_tip_task_begin_end_day: "tasca que s'inicia i finalitza aquest dia"
740   text_project_identifier_info: "Es permeten lletres en minúscules (a-z), números i guions.<br />Un cop desat, l'identificador no es pot modificar."
741   text_caracters_maximum: "{{count}} caràcters com a màxim."
742   text_caracters_minimum: "Com a mínim ha de tenir {{count}} caràcters."
743   text_length_between: "Longitud entre {{min}} i {{max}} caràcters."
744   text_tracker_no_workflow: "No s'ha definit cap flux de treball per a aquest seguidor"
745   text_unallowed_characters: Caràcters no permesos
746   text_comma_separated: Es permeten valors múltiples (separats per una coma).
747   text_issues_ref_in_commit_messages: Referència i soluciona els assumptes en els missatges publicats
748   text_issue_added: "L'assumpte {{id}} ha sigut informat per {{author}}."
749   text_issue_updated: "L'assumpte {{id}} ha sigut actualitzat per {{author}}."
750   text_wiki_destroy_confirmation: Segur que voleu suprimir aquest wiki i tots els seus continguts?
751   text_issue_category_destroy_question: "Alguns assumptes ({{count}}) estan assignats a aquesta categoria. Què voleu fer?"
752   text_issue_category_destroy_assignments: Suprimeix les assignacions de la categoria
753   text_issue_category_reassign_to: Torna a assignar els assumptes a aquesta categoria
754   text_user_mail_option: "Per als projectes no seleccionats, només rebreu notificacions sobre les coses que vigileu o que hi esteu implicat (ex. assumptes que en sou l'autor o hi esteu assignat)."
755   text_no_configuration_data: "Encara no s'han configurat els rols, seguidors, estats de l'assumpte i flux de treball.\nÉs altament recomanable que carregueu la configuració predeterminada. Podreu modificar-la un cop carregada."
756   text_load_default_configuration: Carrega la configuració predeterminada
757   text_status_changed_by_changeset: "Aplicat en el conjunt de canvis {{value}}."
758   text_issues_destroy_confirmation: "Segur que voleu suprimir els assumptes seleccionats?"
759   text_select_project_modules: "Seleccioneu els mòduls a habilitar per a aquest projecte:"
760   text_default_administrator_account_changed: "S'ha canviat el compte d'administrador predeterminat"
761   text_file_repository_writable: Es pot escriure en el dipòsit de fitxers
762   text_plugin_assets_writable: Es pot escriure als connectors actius
763   text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional)
764   text_destroy_time_entries_question: "S'han informat {{hours}} hores en els assumptes que aneu a suprimir. Què voleu fer?"
765   text_destroy_time_entries: Suprimeix les hores informades
766   text_assign_time_entries_to_project: Assigna les hores informades al projecte
767   text_reassign_time_entries: 'Torna a assignar les hores informades a aquest assumpte:'
768   text_user_wrote: "{{value}} va escriure:"
769   text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objectes estan assignats a aquest valor."
770   text_enumeration_category_reassign_to: 'Torna a assignar-los a aquest valor:'
771   text_email_delivery_not_configured: "El lliurament per correu electrònic no està configurat i les notificacions estan inhabilitades.\nConfigureu el servidor SMTP a config/email.yml i reinicieu l'aplicació per habilitar-lo."
772   text_repository_usernames_mapping: "Seleccioneu l'assignació entre els usuaris del Redmine i cada nom d'usuari trobat al dipòsit.\nEls usuaris amb el mateix nom d'usuari o correu del Redmine i del dipòsit s'assignaran automàticament."
773   text_diff_truncated: "... Aquestes diferències s'han trucat perquè excedeixen la mida màxima que es pot mostrar."
774   text_custom_field_possible_values_info: 'Una línia per a cada valor'
775   
776   default_role_manager: Gestor
777   default_role_developper: Desenvolupador
778   default_role_reporter: Informador
779   default_tracker_bug: Error
780   default_tracker_feature: Característica
781   default_tracker_support: Suport
782   default_issue_status_new: Nou
783   default_issue_status_in_progress: In Progress
784   default_issue_status_resolved: Resolt
785   default_issue_status_feedback: Comentaris
786   default_issue_status_closed: Tancat
787   default_issue_status_rejected: Rebutjat
788   default_doc_category_user: "Documentació d'usuari"
789   default_doc_category_tech: Documentació tècnica
790   default_priority_low: Baixa
791   default_priority_normal: Normal
792   default_priority_high: Alta
793   default_priority_urgent: Urgent
794   default_priority_immediate: Immediata
795   default_activity_design: Disseny
796   default_activity_development: Desenvolupament
797   
798   enumeration_issue_priorities: Prioritat dels assumptes
799   enumeration_doc_categories: Categories del document
800   enumeration_activities: Activitats (seguidor de temps)
801   label_greater_or_equal: ">="
802   label_less_or_equal: <=
803   text_wiki_page_destroy_question: This page has {{descendants}} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?
804   text_wiki_page_reassign_children: Reassign child pages to this parent page
805   text_wiki_page_nullify_children: Keep child pages as root pages
806   text_wiki_page_destroy_children: Delete child pages and all their descendants
807   setting_password_min_length: Minimum password length
808   field_group_by: Group results by
809   mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki page has been updated"
810   label_wiki_content_added: Wiki page added
811   mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki page has been added"
812   mail_body_wiki_content_added: The '{{page}}' wiki page has been added by {{author}}.
813   label_wiki_content_updated: Wiki page updated
814   mail_body_wiki_content_updated: The '{{page}}' wiki page has been updated by {{author}}.
815   permission_add_project: Create project
816   setting_new_project_user_role_id: Role given to a non-admin user who creates a project
817   label_view_all_revisions: View all revisions
818   label_tag: Tag
819   label_branch: Branch
820   error_no_tracker_in_project: No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.
821   error_no_default_issue_status: No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").
822   text_journal_changed: "{{label}} changed from {{old}} to {{new}}"
823   text_journal_set_to: "{{label}} set to {{value}}"
824   text_journal_deleted: "{{label}} deleted ({{old}})"
825   label_group_plural: Groups
826   label_group: Group
827   label_group_new: New group
828   label_time_entry_plural: Spent time
829   text_journal_added: "{{label}} {{value}} added"
830   field_active: Active
831   enumeration_system_activity: System Activity
832   permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
833   version_status_closed: closed
834   version_status_locked: locked
835   version_status_open: open
836   error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
837   label_user_anonymous: Anonymous
838   button_move_and_follow: Move and follow
839   setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects