OSDN Git Service

* be.po, ca.po, da.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, id.po, ja.po,
authorjsm28 <jsm28@138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4>
Fri, 5 Feb 2010 12:58:58 +0000 (12:58 +0000)
committerjsm28 <jsm28@138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4>
Fri, 5 Feb 2010 12:58:58 +0000 (12:58 +0000)
nl.po, sv.po, tr.po, uk,po, vi.po, zh_CN.po, zh_TW.po: Update.

git-svn-id: svn+ssh://gcc.gnu.org/svn/gcc/trunk@156517 138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4

17 files changed:
libcpp/po/ChangeLog
libcpp/po/be.po
libcpp/po/ca.po
libcpp/po/da.po
libcpp/po/de.po
libcpp/po/el.po
libcpp/po/es.po
libcpp/po/fr.po
libcpp/po/id.po
libcpp/po/ja.po
libcpp/po/nl.po
libcpp/po/sv.po
libcpp/po/tr.po
libcpp/po/uk.po
libcpp/po/vi.po
libcpp/po/zh_CN.po
libcpp/po/zh_TW.po

index 596da67..a02b174 100644 (file)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2010-02-05  Joseph Myers  <joseph@codesourcery.com>
+
+       * be.po, ca.po, da.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, id.po, ja.po,
+       nl.po, sv.po, tr.po, uk,po, vi.po, zh_CN.po, zh_TW.po: Update.
+
 2010-01-11  Joseph Myers  <joseph@codesourcery.com>
 
        * cpplib.pot: Regenerate.
index fc70228..02aa236 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-02 14:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-11 11:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-05-17 15:54+0200\n"
 "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk@i18n.linux.by>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n@tut.by>\n"
@@ -412,205 +412,209 @@ msgstr "структура"
 msgid "%s: %s"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:279
+#: expr.c:282
 msgid "too many decimal points in number"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:308 expr.c:390
+#: expr.c:311 expr.c:396
 msgid "fixed-point constants are a GCC extension"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:321
+#: expr.c:324
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in binary constant"
 msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
 
-#: expr.c:323
+#: expr.c:326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
 msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
 
-#: expr.c:331
+#: expr.c:334
 #, fuzzy
 msgid "invalid prefix \"0b\" for floating constant"
 msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
 
-#: expr.c:337
+#: expr.c:339
+msgid "no digits in hexadecimal floating constant"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:343
 msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:346
+#: expr.c:352
 msgid "exponent has no digits"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:353
+#: expr.c:359
 msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:359
+#: expr.c:365
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
 msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
 
-#: expr.c:369 expr.c:418
+#: expr.c:375 expr.c:424
 #, c-format
 msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:377
+#: expr.c:383
 msgid "suffix for double constant is a GCC extension"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:383
+#: expr.c:389
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" with hexadecimal floating constant"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:394
+#: expr.c:400
 msgid "decimal float constants are a GCC extension"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:404
+#: expr.c:410
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
 msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
 
-#: expr.c:427
+#: expr.c:433
 msgid "use of C++0x long long integer constant"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:436
+#: expr.c:442
 msgid "imaginary constants are a GCC extension"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:439
+#: expr.c:445
 msgid "binary constants are a GCC extension"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:532
+#: expr.c:538
 msgid "integer constant is too large for its type"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:563
+#: expr.c:569
 msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:658
+#: expr.c:664
 msgid "missing ')' after \"defined\""
 msgstr ""
 
-#: expr.c:665
+#: expr.c:671
 msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:673
+#: expr.c:679
 #, c-format
 msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:683
+#: expr.c:689
 msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:736
+#: expr.c:742
 msgid "floating constant in preprocessor expression"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:742
+#: expr.c:748
 msgid "imaginary number in preprocessor expression"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:789
+#: expr.c:795
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not defined"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:801
+#: expr.c:807
 msgid "assertions are a GCC extension"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:804
+#: expr.c:810
 msgid "assertions are a deprecated extension"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:937 expr.c:966
+#: expr.c:943 expr.c:972
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing binary operator before token \"%s\""
 msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\""
 
-#: expr.c:957
+#: expr.c:963
 #, c-format
 msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:974
+#: expr.c:980
 msgid "missing expression between '(' and ')'"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:977
+#: expr.c:983
 #, c-format
 msgid "%s with no expression"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:980
+#: expr.c:986
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no right operand"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:985
+#: expr.c:991
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no left operand"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:1011
+#: expr.c:1017
 msgid " ':' without preceding '?'"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:1039
+#: expr.c:1045
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unbalanced stack in %s"
 msgstr "незбалансаваны #endif"
 
-#: expr.c:1059
+#: expr.c:1065
 #, fuzzy, c-format
 msgid "impossible operator '%u'"
 msgstr "немагчымы апэратар '%s'"
 
-#: expr.c:1160
+#: expr.c:1166
 msgid "missing ')' in expression"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:1189
+#: expr.c:1195
 msgid "'?' without following ':'"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:1199
+#: expr.c:1205
 msgid "integer overflow in preprocessor expression"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:1204
+#: expr.c:1210
 msgid "missing '(' in expression"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:1236
+#: expr.c:1242
 #, c-format
 msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:1241
+#: expr.c:1247
 #, c-format
 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:1500
+#: expr.c:1506
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:1583
+#: expr.c:1589
 msgid "comma operator in operand of #if"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:1719
+#: expr.c:1725
 msgid "division by zero in #if"
 msgstr ""
 
index b91c146..d5338e5 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cpplib-4.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-02 14:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-11 11:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-25 22:56+0100\n"
 "Last-Translator: Mateu Gilles <gilles@mateu.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -415,211 +415,216 @@ msgstr "stdout"
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: expr.c:279
+#: expr.c:282
 msgid "too many decimal points in number"
 msgstr "nombre amb massa punts decimals"
 
-#: expr.c:308 expr.c:390
+#: expr.c:311 expr.c:396
 #, fuzzy
 msgid "fixed-point constants are a GCC extension"
 msgstr "les constants imaginàries són una extensió d'el GCC"
 
-#: expr.c:321
+#: expr.c:324
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in binary constant"
 msgstr "dígit \"%c\" invàlid en la constant octal"
 
-#: expr.c:323
+#: expr.c:326
 #, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
 msgstr "dígit \"%c\" invàlid en la constant octal"
 
-#: expr.c:331
+#: expr.c:334
 #, fuzzy
 msgid "invalid prefix \"0b\" for floating constant"
 msgstr "sufix \"%.*s\" invàlid en la constant de coma flotant"
 
-#: expr.c:337
+#: expr.c:339
+#, fuzzy
+msgid "no digits in hexadecimal floating constant"
+msgstr "ús d'una constant de coma flotant hexadecimal C99"
+
+#: expr.c:343
 msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
 msgstr "ús d'una constant de coma flotant hexadecimal C99"
 
-#: expr.c:346
+#: expr.c:352
 msgid "exponent has no digits"
 msgstr "exponent no té dígits"
 
-#: expr.c:353
+#: expr.c:359
 msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
 msgstr "la constant de coma flotant hexadecimal requereix un exponent"
 
-#: expr.c:359
+#: expr.c:365
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
 msgstr "sufix \"%.*s\" invàlid en la constant de coma flotant"
 
-#: expr.c:369 expr.c:418
+#: expr.c:375 expr.c:424
 #, c-format
 msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
 msgstr "el C tradicional rebutja el sufix \"%.*s\""
 
-#: expr.c:377
+#: expr.c:383
 #, fuzzy
 msgid "suffix for double constant is a GCC extension"
 msgstr "les constants imaginàries són una extensió d'el GCC"
 
-#: expr.c:383
+#: expr.c:389
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" with hexadecimal floating constant"
 msgstr "sufix \"%.*s\" invàlid en la constant de coma flotant"
 
-#: expr.c:394
+#: expr.c:400
 #, fuzzy
 msgid "decimal float constants are a GCC extension"
 msgstr "les constants imaginàries són una extensió d'el GCC"
 
-#: expr.c:404
+#: expr.c:410
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
 msgstr "sufix \"%.*s\" invàlid en constant entera"
 
-#: expr.c:427
+#: expr.c:433
 #, fuzzy
 msgid "use of C++0x long long integer constant"
 msgstr "ús d'una constant entera long long C99"
 
-#: expr.c:436
+#: expr.c:442
 msgid "imaginary constants are a GCC extension"
 msgstr "les constants imaginàries són una extensió d'el GCC"
 
-#: expr.c:439
+#: expr.c:445
 #, fuzzy
 msgid "binary constants are a GCC extension"
 msgstr "les constants imaginàries són una extensió d'el GCC"
 
-#: expr.c:532
+#: expr.c:538
 msgid "integer constant is too large for its type"
 msgstr "la constant entera és massa gran pel seu tipus"
 
-#: expr.c:563
+#: expr.c:569
 msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
 msgstr "la constant entera és tan gran que és unsigned"
 
-#: expr.c:658
+#: expr.c:664
 msgid "missing ')' after \"defined\""
 msgstr "\")\" faltant després de \"defined\""
 
-#: expr.c:665
+#: expr.c:671
 msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
 msgstr "l'operador \"defined\" requereix un identificador"
 
-#: expr.c:673
+#: expr.c:679
 #, c-format
 msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
 msgstr "(\"%s\" és un element alternatiu per a  \"%s\" en C++)"
 
-#: expr.c:683
+#: expr.c:689
 msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
 msgstr "aquest ùs de \"defined\" podria no ser portable"
 
-#: expr.c:736
+#: expr.c:742
 msgid "floating constant in preprocessor expression"
 msgstr "constant de coma flotant en l'expressió del preprocessador"
 
-#: expr.c:742
+#: expr.c:748
 msgid "imaginary number in preprocessor expression"
 msgstr "nombre imaginari en l'expressió del preprocessador"
 
-#: expr.c:789
+#: expr.c:795
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not defined"
 msgstr "\"%s\" no és definit"
 
-#: expr.c:801
+#: expr.c:807
 #, fuzzy
 msgid "assertions are a GCC extension"
 msgstr "#%s és una extenció del GCC"
 
-#: expr.c:804
+#: expr.c:810
 msgid "assertions are a deprecated extension"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:937 expr.c:966
+#: expr.c:943 expr.c:972
 #, c-format
 msgid "missing binary operator before token \"%s\""
 msgstr "operador binari faltant abans de l'element \"%s\""
 
-#: expr.c:957
+#: expr.c:963
 #, c-format
 msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
 msgstr "l'element \"%s\" no és vàlid en les expressions del preprocesador"
 
-#: expr.c:974
+#: expr.c:980
 msgid "missing expression between '(' and ')'"
 msgstr "expressión faltant entre \"(\" i \")\""
 
-#: expr.c:977
+#: expr.c:983
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s with no expression"
 msgstr "#if sense expressió"
 
-#: expr.c:980
+#: expr.c:986
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no right operand"
 msgstr "l'operador \"%s\" no té operant de dreta"
 
-#: expr.c:985
+#: expr.c:991
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no left operand"
 msgstr "l'operador \"%s\" no té operant d'esquera"
 
-#: expr.c:1011
+#: expr.c:1017
 msgid " ':' without preceding '?'"
 msgstr " \":\" sense \"?\" precedent"
 
-#: expr.c:1039
+#: expr.c:1045
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unbalanced stack in %s"
 msgstr "pila desequilibrada en #if"
 
-#: expr.c:1059
+#: expr.c:1065
 #, c-format
 msgid "impossible operator '%u'"
 msgstr "operador \"%u\" impossible"
 
-#: expr.c:1160
+#: expr.c:1166
 msgid "missing ')' in expression"
 msgstr "\")\" faltant en l'expressió"
 
-#: expr.c:1189
+#: expr.c:1195
 msgid "'?' without following ':'"
 msgstr " \"?\" sense el \":\" següent"
 
-#: expr.c:1199
+#: expr.c:1205
 msgid "integer overflow in preprocessor expression"
 msgstr "desbordament d'enter en l'expressió del preprocessador"
 
-#: expr.c:1204
+#: expr.c:1210
 msgid "missing '(' in expression"
 msgstr "\"(\" faltant en l'expressió"
 
-#: expr.c:1236
+#: expr.c:1242
 #, c-format
 msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "l'operant esquera de \"%s\" canvia el signe quan és promogut"
 
-#: expr.c:1241
+#: expr.c:1247
 #, c-format
 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "l'operant dreta de \"%s\" canvia el signe quan és promogut"
 
-#: expr.c:1500
+#: expr.c:1506
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr "C tradicional rebutja l'operador unari més"
 
-#: expr.c:1583
+#: expr.c:1589
 msgid "comma operator in operand of #if"
 msgstr "operador coma en operant de #if"
 
-#: expr.c:1719
+#: expr.c:1725
 msgid "division by zero in #if"
 msgstr "divisió per zero en #if"
 
index d1ea191..c403414 100644 (file)
@@ -128,7 +128,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 3.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-02 14:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-11 11:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-05-25 18:00+0200\n"
 "Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -538,212 +538,217 @@ msgstr "std-ud"
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: expr.c:279
+#: expr.c:282
 msgid "too many decimal points in number"
 msgstr "for mange decimalkommaer i tal"
 
-#: expr.c:308 expr.c:390
+#: expr.c:311 expr.c:396
 #, fuzzy
 msgid "fixed-point constants are a GCC extension"
 msgstr "imaginære konstanter er en GCC-udvidelse"
 
-#: expr.c:321
+#: expr.c:324
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in binary constant"
 msgstr "ugyldig ciffer \"%c\" i oktal konstant"
 
-#: expr.c:323
+#: expr.c:326
 #, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
 msgstr "ugyldig ciffer \"%c\" i oktal konstant"
 
-#: expr.c:331
+#: expr.c:334
 #, fuzzy
 msgid "invalid prefix \"0b\" for floating constant"
 msgstr "ugyldig endelse \"%.*s\" i kommatalskonstant"
 
-#: expr.c:337
+#: expr.c:339
+#, fuzzy
+msgid "no digits in hexadecimal floating constant"
+msgstr "brug af C99 hexadecimal kommatalskonstant"
+
+#: expr.c:343
 msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
 msgstr "brug af C99 hexadecimal kommatalskonstant"
 
-#: expr.c:346
+#: expr.c:352
 msgid "exponent has no digits"
 msgstr "der er ingen cifre i eksponent"
 
-#: expr.c:353
+#: expr.c:359
 msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
 msgstr "hexadecimal kommatalskonstant skal have en eksponent"
 
-#: expr.c:359
+#: expr.c:365
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
 msgstr "ugyldig endelse \"%.*s\" i kommatalskonstant"
 
-#: expr.c:369 expr.c:418
+#: expr.c:375 expr.c:424
 #, c-format
 msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
 msgstr "traditionel C tillader ikke endelsen \"%.*s\""
 
-#: expr.c:377
+#: expr.c:383
 #, fuzzy
 msgid "suffix for double constant is a GCC extension"
 msgstr "imaginære konstanter er en GCC-udvidelse"
 
-#: expr.c:383
+#: expr.c:389
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" with hexadecimal floating constant"
 msgstr "ugyldig endelse \"%.*s\" i kommatalskonstant"
 
-#: expr.c:394
+#: expr.c:400
 #, fuzzy
 msgid "decimal float constants are a GCC extension"
 msgstr "imaginære konstanter er en GCC-udvidelse"
 
-#: expr.c:404
+#: expr.c:410
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
 msgstr "ugyldig endelse \"%.*s\" i heltalskonstant"
 
-#: expr.c:427
+#: expr.c:433
 #, fuzzy
 msgid "use of C++0x long long integer constant"
 msgstr "brug af ISO C99 long long-heltalskonstanter"
 
-#: expr.c:436
+#: expr.c:442
 msgid "imaginary constants are a GCC extension"
 msgstr "imaginære konstanter er en GCC-udvidelse"
 
-#: expr.c:439
+#: expr.c:445
 #, fuzzy
 msgid "binary constants are a GCC extension"
 msgstr "imaginære konstanter er en GCC-udvidelse"
 
-#: expr.c:532
+#: expr.c:538
 msgid "integer constant is too large for its type"
 msgstr "heltalskonstanten er for stor for dens type"
 
-#: expr.c:563
+#: expr.c:569
 msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
 msgstr "heltalskonstanten er så stor at den er unsigned"
 
-#: expr.c:658
+#: expr.c:664
 msgid "missing ')' after \"defined\""
 msgstr "manglende ')' efter \"defined\""
 
-#: expr.c:665
+#: expr.c:671
 msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
 msgstr "operatoren \"defined\" kræver et kaldenavn"
 
-#: expr.c:673
+#: expr.c:679
 #, c-format
 msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
 msgstr "(\"%s\" er et alternativt symbol for \"%s\" i C++)"
 
-#: expr.c:683
+#: expr.c:689
 msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
 msgstr "denne brug af \"defined\" er muligvis ikke portabel"
 
-#: expr.c:736
+#: expr.c:742
 msgid "floating constant in preprocessor expression"
 msgstr "kommatalskonstant i præprocessorudtryk"
 
-#: expr.c:742
+#: expr.c:748
 msgid "imaginary number in preprocessor expression"
 msgstr "imaginært tal i præprocessorudtryk"
 
-#: expr.c:789
+#: expr.c:795
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not defined"
 msgstr "\"%s\" er ikke defineret"
 
-#: expr.c:801
+#: expr.c:807
 #, fuzzy
 msgid "assertions are a GCC extension"
 msgstr "#%s er en GCC-udvidelse"
 
-#: expr.c:804
+#: expr.c:810
 msgid "assertions are a deprecated extension"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:937 expr.c:966
+#: expr.c:943 expr.c:972
 #, c-format
 msgid "missing binary operator before token \"%s\""
 msgstr "manglende binær operator før symbolet \"%s\""
 
-#: expr.c:957
+#: expr.c:963
 #, c-format
 msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
 msgstr "symbolet \"%s\" er ikke gyldigt i præprocessorudtryk"
 
-#: expr.c:974
+#: expr.c:980
 #, fuzzy
 msgid "missing expression between '(' and ')'"
 msgstr "tomt udtryk mellem '(' og ')'"
 
-#: expr.c:977
+#: expr.c:983
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s with no expression"
 msgstr "#if uden noget udtryk"
 
-#: expr.c:980
+#: expr.c:986
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no right operand"
 msgstr "operatoren '%s' har ikke nogen højre operand"
 
-#: expr.c:985
+#: expr.c:991
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no left operand"
 msgstr "operatoren '%s' har ikke nogen venstre operand"
 
-#: expr.c:1011
+#: expr.c:1017
 msgid " ':' without preceding '?'"
 msgstr " ':' uden forudgående '?'"
 
-#: expr.c:1039
+#: expr.c:1045
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unbalanced stack in %s"
 msgstr "uafbalanceret stak i #if"
 
-#: expr.c:1059
+#: expr.c:1065
 #, c-format
 msgid "impossible operator '%u'"
 msgstr "umulig operator '%u'"
 
-#: expr.c:1160
+#: expr.c:1166
 msgid "missing ')' in expression"
 msgstr "manglende ')' i udtryk"
 
-#: expr.c:1189
+#: expr.c:1195
 msgid "'?' without following ':'"
 msgstr "'?' uden efterfølgende ':'"
 
-#: expr.c:1199
+#: expr.c:1205
 msgid "integer overflow in preprocessor expression"
 msgstr "heltallet løber over i præprocessorudtrykket"
 
-#: expr.c:1204
+#: expr.c:1210
 msgid "missing '(' in expression"
 msgstr "manglende '(' i udtryk"
 
-#: expr.c:1236
+#: expr.c:1242
 #, c-format
 msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "den venstre operand til \"%s\" ændrer fortegn ved forfremmelse"
 
-#: expr.c:1241
+#: expr.c:1247
 #, c-format
 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "den højre operand til \"%s\" ændrer fortegn ved forfremmelse"
 
-#: expr.c:1500
+#: expr.c:1506
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr "traditionel C tillader ikke operatoren unær plus"
 
-#: expr.c:1583
+#: expr.c:1589
 msgid "comma operator in operand of #if"
 msgstr "kommeoperator i en operand til #if"
 
-#: expr.c:1719
+#: expr.c:1725
 msgid "division by zero in #if"
 msgstr "division med nul i #if"
 
index 3e4fcb4..30a87d0 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cpplib 4.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-02 14:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-11 11:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-15 11:11+0100\n"
 "Last-Translator: Roland Stigge <stigge@antcom.de>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -412,208 +412,213 @@ msgstr "Standardausgabe"
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: expr.c:279
+#: expr.c:282
 msgid "too many decimal points in number"
 msgstr "zu viele Dezimalpunkte in Zahl"
 
-#: expr.c:308 expr.c:390
+#: expr.c:311 expr.c:396
 msgid "fixed-point constants are a GCC extension"
 msgstr "Festkommakonstanten sind eine GCC-Erweiterung"
 
-#: expr.c:321
+#: expr.c:324
 #, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in binary constant"
 msgstr "ungültige Ziffer »%c« in binärer Konstante"
 
-#: expr.c:323
+#: expr.c:326
 #, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
 msgstr "ungültige Ziffer »%c« in Oktal-Konstante"
 
-#: expr.c:331
+#: expr.c:334
 msgid "invalid prefix \"0b\" for floating constant"
 msgstr "ungültiger Prefix »0b« für Gleitkommakonstante"
 
-#: expr.c:337
+#: expr.c:339
+#, fuzzy
+msgid "no digits in hexadecimal floating constant"
+msgstr "Verwendung von hexadezimaler C99-Gleitkommakonstante"
+
+#: expr.c:343
 msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
 msgstr "Verwendung von hexadezimaler C99-Gleitkommakonstante"
 
-#: expr.c:346
+#: expr.c:352
 msgid "exponent has no digits"
 msgstr "Exponent hat keine Ziffern"
 
-#: expr.c:353
+#: expr.c:359
 msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
 msgstr "hexadezimale Gleitkommakonstanten benötigen Exponenten"
 
-#: expr.c:359
+#: expr.c:365
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
 msgstr "ungültiger Suffix »%.*s« an Gleitkommakonstante"
 
-#: expr.c:369 expr.c:418
+#: expr.c:375 expr.c:424
 #, c-format
 msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
 msgstr "traditionelles C lehnt den Suffix »%.*s« ab"
 
-#: expr.c:377
+#: expr.c:383
 #, fuzzy
 msgid "suffix for double constant is a GCC extension"
 msgstr "Festkommakonstanten sind eine GCC-Erweiterung"
 
-#: expr.c:383
+#: expr.c:389
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" with hexadecimal floating constant"
 msgstr "ungültiger Suffix »%.*s« mit hexadezimaler Gleitkommakonstante"
 
-#: expr.c:394
+#: expr.c:400
 msgid "decimal float constants are a GCC extension"
 msgstr "dezimale Gleitkommakonstanten sind eine GCC-Erweiterung"
 
-#: expr.c:404
+#: expr.c:410
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
 msgstr "ungültiger Suffix »%.*s« an Ganzzahlkonstante"
 
-#: expr.c:427
+#: expr.c:433
 #, fuzzy
 msgid "use of C++0x long long integer constant"
 msgstr "C99 long long Ganzzahlkonstante verwendet"
 
-#: expr.c:436
+#: expr.c:442
 msgid "imaginary constants are a GCC extension"
 msgstr "imaginäre Konstanten sind eine GCC-Erweiterung"
 
-#: expr.c:439
+#: expr.c:445
 msgid "binary constants are a GCC extension"
 msgstr "binäre Konstanten sind eine GCC-Erweiterung"
 
-#: expr.c:532
+#: expr.c:538
 msgid "integer constant is too large for its type"
 msgstr "Ganzzahlkonstante ist zu groß für ihren Typ"
 
-#: expr.c:563
+#: expr.c:569
 msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
 msgstr "Ganzzahlkonstante ist so groß, dass sie vorzeichenlos ist"
 
-#: expr.c:658
+#: expr.c:664
 msgid "missing ')' after \"defined\""
 msgstr "fehlendes ')' hinter »defined«"
 
-#: expr.c:665
+#: expr.c:671
 msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
 msgstr "Operator »defined« erfordert einen Bezeichner"
 
-#: expr.c:673
+#: expr.c:679
 #, c-format
 msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
 msgstr "(»%s« ist ein alternatives Token for »%s« in C++)"
 
-#: expr.c:683
+#: expr.c:689
 msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
 msgstr "diese Verwendung von »defined« könnte nicht portierbar sein"
 
-#: expr.c:736
+#: expr.c:742
 msgid "floating constant in preprocessor expression"
 msgstr "Gleitkommakonstante in Präprozessorausdruck"
 
-#: expr.c:742
+#: expr.c:748
 msgid "imaginary number in preprocessor expression"
 msgstr "imaginäre Zahl in Präprozessorausdruck"
 
-#: expr.c:789
+#: expr.c:795
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not defined"
 msgstr "»%s« ist nicht definiert"
 
-#: expr.c:801
+#: expr.c:807
 #, fuzzy
 msgid "assertions are a GCC extension"
 msgstr "binäre Konstanten sind eine GCC-Erweiterung"
 
-#: expr.c:804
+#: expr.c:810
 #, fuzzy
 msgid "assertions are a deprecated extension"
 msgstr "binäre Konstanten sind eine GCC-Erweiterung"
 
-#: expr.c:937 expr.c:966
+#: expr.c:943 expr.c:972
 #, c-format
 msgid "missing binary operator before token \"%s\""
 msgstr "fehlender binärer Operator vor Token »%s«"
 
-#: expr.c:957
+#: expr.c:963
 #, c-format
 msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
 msgstr "Token »%s« ist nicht gültig in Präprozessorausdrücken"
 
-#: expr.c:974
+#: expr.c:980
 msgid "missing expression between '(' and ')'"
 msgstr "fehlender Ausdruck zwischen '(' und ')'"
 
-#: expr.c:977
+#: expr.c:983
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s with no expression"
 msgstr "#if ohne Ausdruck"
 
-#: expr.c:980
+#: expr.c:986
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no right operand"
 msgstr "Operator »%s« hat keinen rechten Operanden"
 
-#: expr.c:985
+#: expr.c:991
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no left operand"
 msgstr "Operator »%s« hat keinen linken Operanden"
 
-#: expr.c:1011
+#: expr.c:1017
 msgid " ':' without preceding '?'"
 msgstr " ':' ohne vorangehendes '?'"
 
-#: expr.c:1039
+#: expr.c:1045
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unbalanced stack in %s"
 msgstr "unausgeglichener Keller in #if"
 
-#: expr.c:1059
+#: expr.c:1065
 #, c-format
 msgid "impossible operator '%u'"
 msgstr "unmöglicher Operator '%u'"
 
-#: expr.c:1160
+#: expr.c:1166
 msgid "missing ')' in expression"
 msgstr "fehlendes ')' in Ausdruck"
 
-#: expr.c:1189
+#: expr.c:1195
 msgid "'?' without following ':'"
 msgstr "'?' ohne folgendes ':'"
 
-#: expr.c:1199
+#: expr.c:1205
 msgid "integer overflow in preprocessor expression"
 msgstr "Ganzzahlüberlauf in Präprozessorausdruck"
 
-#: expr.c:1204
+#: expr.c:1210
 msgid "missing '(' in expression"
 msgstr "fehlendes '(' in Ausdruck"
 
-#: expr.c:1236
+#: expr.c:1242
 #, c-format
 msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "der linke Operand von »%s« ändert bei der Weitergabe das Vorzeichen"
 
-#: expr.c:1241
+#: expr.c:1247
 #, c-format
 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "der rechte Operand von »%s« ändert bei der Weitergabe das Vorzeichen"
 
-#: expr.c:1500
+#: expr.c:1506
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr "traditionelles C weist den unären Plus-Operator zurück"
 
-#: expr.c:1583
+#: expr.c:1589
 msgid "comma operator in operand of #if"
 msgstr "Kommaoperator in Operand von #if"
 
-#: expr.c:1719
+#: expr.c:1725
 msgid "division by zero in #if"
 msgstr "Division durch Null in #if"
 
index 885e37b..3480ac1 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 3.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-02 14:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-11 11:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-08-18 15:46+0100\n"
 "Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -427,165 +427,169 @@ msgstr "
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: expr.c:279
+#: expr.c:282
 #, fuzzy
 msgid "too many decimal points in number"
 msgstr "Õðåñâïëéêá ðïëëÜ áíïéêôÜ áñ÷åßá óôï óýóôçìá"
 
-#: expr.c:308 expr.c:390
+#: expr.c:311 expr.c:396
 msgid "fixed-point constants are a GCC extension"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:321
+#: expr.c:324
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in binary constant"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'"
 
-#: expr.c:323
+#: expr.c:326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'"
 
-#: expr.c:331
+#: expr.c:334
 #, fuzzy
 msgid "invalid prefix \"0b\" for floating constant"
 msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: %s"
 
-#: expr.c:337
+#: expr.c:339
+msgid "no digits in hexadecimal floating constant"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:343
 msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:346
+#: expr.c:352
 msgid "exponent has no digits"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:353
+#: expr.c:359
 msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:359
+#: expr.c:365
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
 msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: %s"
 
-#: expr.c:369 expr.c:418
+#: expr.c:375 expr.c:424
 #, c-format
 msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:377
+#: expr.c:383
 msgid "suffix for double constant is a GCC extension"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:383
+#: expr.c:389
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" with hexadecimal floating constant"
 msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: %s"
 
-#: expr.c:394
+#: expr.c:400
 #, fuzzy
 msgid "decimal float constants are a GCC extension"
 msgstr "%s: ôï %s åßíáé ôüóï ìåãÜëï ðïõ äå ìðïñåß íá áíáðáñáóôáèåß"
 
-#: expr.c:404
+#: expr.c:410
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'"
 
-#: expr.c:427
+#: expr.c:433
 #, fuzzy
 msgid "use of C++0x long long integer constant"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'"
 
-#: expr.c:436
+#: expr.c:442
 msgid "imaginary constants are a GCC extension"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:439
+#: expr.c:445
 msgid "binary constants are a GCC extension"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:532
+#: expr.c:538
 #, fuzzy
 msgid "integer constant is too large for its type"
 msgstr "%s: ôï %s åßíáé ôüóï ìåãÜëï ðïõ äå ìðïñåß íá áíáðáñáóôáèåß"
 
-#: expr.c:563
+#: expr.c:569
 #, fuzzy
 msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
 msgstr "%s: ôï %s åßíáé ôüóï ìåãÜëï ðïõ äå ìðïñåß íá áíáðáñáóôáèåß"
 
-#: expr.c:658
+#: expr.c:664
 #, fuzzy
 msgid "missing ')' after \"defined\""
 msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç ëßóôá ìå ôá ðåäßá"
 
-#: expr.c:665
+#: expr.c:671
 msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:673
+#: expr.c:679
 #, c-format
 msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:683
+#: expr.c:689
 msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:736
+#: expr.c:742
 #, fuzzy
 msgid "floating constant in preprocessor expression"
 msgstr "Åîáßñåóç êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò"
 
-#: expr.c:742
+#: expr.c:748
 #, fuzzy
 msgid "imaginary number in preprocessor expression"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü ãñáììÝò"
 
-#: expr.c:789
+#: expr.c:795
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" is not defined"
 msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
 
-#: expr.c:801
+#: expr.c:807
 msgid "assertions are a GCC extension"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:804
+#: expr.c:810
 msgid "assertions are a deprecated extension"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:937 expr.c:966
+#: expr.c:943 expr.c:972
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing binary operator before token \"%s\""
 msgstr "%s: Áíáìåíüôáí äõáäéêüò ÷åéñéóôÞò.\n"
 
-#: expr.c:957
+#: expr.c:963
 #, fuzzy, c-format
 msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
 msgstr "%s: ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç: %s"
 
-#: expr.c:974
+#: expr.c:980
 msgid "missing expression between '(' and ')'"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:977
+#: expr.c:983
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s with no expression"
 msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
 
-#: expr.c:980
+#: expr.c:986
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no right operand"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:985
+#: expr.c:991
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no left operand"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:1011
+#: expr.c:1017
 msgid " ':' without preceding '?'"
 msgstr ""
 
@@ -593,54 +597,54 @@ msgstr ""
 # src/dfa.c:690 src/dfa.c:703 src/dfa.c:704
 # src/dfa.c:660 src/dfa.c:663 src/dfa.c:690 src/dfa.c:694 src/dfa.c:695
 # src/dfa.c:698 src/dfa.c:711 src/dfa.c:712
-#: expr.c:1039
+#: expr.c:1045
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unbalanced stack in %s"
 msgstr "Ìç éóóïñïðçìÝíï ["
 
-#: expr.c:1059
+#: expr.c:1065
 #, fuzzy, c-format
 msgid "impossible operator '%u'"
 msgstr "RPC: Ìç óõìâáôÝò åêäüóåéò ôïõ RPC"
 
-#: expr.c:1160
+#: expr.c:1166
 #, fuzzy
 msgid "missing ')' in expression"
 msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç ëßóôá ìå ôéò èÝóåéò"
 
-#: expr.c:1189
+#: expr.c:1195
 #, fuzzy
 msgid "'?' without following ':'"
 msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí ðñüëïãï: %s"
 
-#: expr.c:1199
+#: expr.c:1205
 msgid "integer overflow in preprocessor expression"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:1204
+#: expr.c:1210
 #, fuzzy
 msgid "missing '(' in expression"
 msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç ëßóôá ìå ôéò èÝóåéò"
 
-#: expr.c:1236
+#: expr.c:1242
 #, c-format
 msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:1241
+#: expr.c:1247
 #, c-format
 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:1500
+#: expr.c:1506
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:1583
+#: expr.c:1589
 msgid "comma operator in operand of #if"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:1719
+#: expr.c:1725
 #, fuzzy
 msgid "division by zero in #if"
 msgstr "Äéáßñåóç ìå ìçäÝí óôçí áðïôßìçóç: %s"
index 7a5d17b..2f951da 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cpplib 4.5-b20091203\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-02 14:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-11 11:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-09 10:56-0600\n"
 "Last-Translator: Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@itam.mx>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -409,204 +409,209 @@ msgstr "salida est
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: expr.c:279
+#: expr.c:282
 msgid "too many decimal points in number"
 msgstr "demasiados puntos decimales en el número"
 
-#: expr.c:308 expr.c:390
+#: expr.c:311 expr.c:396
 msgid "fixed-point constants are a GCC extension"
 msgstr "las constantes de coma fija son una extensión GCC"
 
-#: expr.c:321
+#: expr.c:324
 #, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in binary constant"
 msgstr "dígito \"%c\" inválido en la constante binaria"
 
-#: expr.c:323
+#: expr.c:326
 #, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
 msgstr "dígito \"%c\" inválido en la constante octal"
 
-#: expr.c:331
+#: expr.c:334
 msgid "invalid prefix \"0b\" for floating constant"
 msgstr "prefijo \"0b\" inválido en la constante de coma flotante"
 
-#: expr.c:337
+#: expr.c:339
+#, fuzzy
+msgid "no digits in hexadecimal floating constant"
+msgstr "uso de una constante de coma flotante hexadecimal C99"
+
+#: expr.c:343
 msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
 msgstr "uso de una constante de coma flotante hexadecimal C99"
 
-#: expr.c:346
+#: expr.c:352
 msgid "exponent has no digits"
 msgstr "el exponente no tiene dígitos"
 
-#: expr.c:353
+#: expr.c:359
 msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
 msgstr "las constantes de coma flotante hexadecimal requieren un exponente"
 
-#: expr.c:359
+#: expr.c:365
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
 msgstr "sufijo \"%.*s\" inválido en la constante de coma flotante"
 
-#: expr.c:369 expr.c:418
+#: expr.c:375 expr.c:424
 #, c-format
 msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
 msgstr "C tradicional rechaza el sufijo \"%.*s\""
 
-#: expr.c:377
+#: expr.c:383
 msgid "suffix for double constant is a GCC extension"
 msgstr "el sufijo para una constante doble es una extensión GCC"
 
-#: expr.c:383
+#: expr.c:389
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" with hexadecimal floating constant"
 msgstr "sufijo \"%.*s\" inválido en la constante de coma flotante hexadecimal"
 
-#: expr.c:394
+#: expr.c:400
 msgid "decimal float constants are a GCC extension"
 msgstr "las constantes de coma flotante decimal son una extensión GCC"
 
-#: expr.c:404
+#: expr.c:410
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
 msgstr "sufijo \"%.*s\" inválido en la constante entera"
 
-#: expr.c:427
+#: expr.c:433
 msgid "use of C++0x long long integer constant"
 msgstr "uso de una constante entera long long C++0x"
 
-#: expr.c:436
+#: expr.c:442
 msgid "imaginary constants are a GCC extension"
 msgstr "las constantes imaginarias son una extensión GCC"
 
-#: expr.c:439
+#: expr.c:445
 msgid "binary constants are a GCC extension"
 msgstr "las constantes binarias son una extensión GCC"
 
-#: expr.c:532
+#: expr.c:538
 msgid "integer constant is too large for its type"
 msgstr "la constante entera es demasiado grande para su tipo"
 
-#: expr.c:563
+#: expr.c:569
 msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
 msgstr "la constante entera es tan grande que es unsigned"
 
-#: expr.c:658
+#: expr.c:664
 msgid "missing ')' after \"defined\""
 msgstr "falta ')' después de \"defined\""
 
-#: expr.c:665
+#: expr.c:671
 msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
 msgstr "el operador \"defined\" requiere un identificador"
 
-#: expr.c:673
+#: expr.c:679
 #, c-format
 msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
 msgstr "(\"%s\" es un elemento alternativo para \"%s\" en C++)"
 
-#: expr.c:683
+#: expr.c:689
 msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
 msgstr "este uso de \"defined\" puede no ser transportable"
 
-#: expr.c:736
+#: expr.c:742
 msgid "floating constant in preprocessor expression"
 msgstr "constante de coma flotante en una expresión del preprocesador"
 
-#: expr.c:742
+#: expr.c:748
 msgid "imaginary number in preprocessor expression"
 msgstr "número imaginario en una expresión del preprocesador"
 
-#: expr.c:789
+#: expr.c:795
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not defined"
 msgstr "\"%s\" no está definido"
 
-#: expr.c:801
+#: expr.c:807
 msgid "assertions are a GCC extension"
 msgstr "las aserciones son una extensión GCC"
 
-#: expr.c:804
+#: expr.c:810
 msgid "assertions are a deprecated extension"
 msgstr "las aserciones son una extensión obsoleta"
 
-#: expr.c:937 expr.c:966
+#: expr.c:943 expr.c:972
 #, c-format
 msgid "missing binary operator before token \"%s\""
 msgstr "falta un operador binario antes del elemento \"%s\""
 
-#: expr.c:957
+#: expr.c:963
 #, c-format
 msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
 msgstr "el elemento \"%s\" no es válido en las expresiones del preprocesador"
 
-#: expr.c:974
+#: expr.c:980
 msgid "missing expression between '(' and ')'"
 msgstr "falta una expresión entre '(' y ')'"
 
-#: expr.c:977
+#: expr.c:983
 #, c-format
 msgid "%s with no expression"
 msgstr "%s sin expresión"
 
-#: expr.c:980
+#: expr.c:986
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no right operand"
 msgstr "el operador '%s' no tiene operando derecho"
 
-#: expr.c:985
+#: expr.c:991
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no left operand"
 msgstr "el operador '%s' no tiene operando izquierdo"
 
-#: expr.c:1011
+#: expr.c:1017
 msgid " ':' without preceding '?'"
 msgstr " ':' sin una '?' precedente"
 
-#: expr.c:1039
+#: expr.c:1045
 #, c-format
 msgid "unbalanced stack in %s"
 msgstr "pila desbalanceada en %s"
 
-#: expr.c:1059
+#: expr.c:1065
 #, c-format
 msgid "impossible operator '%u'"
 msgstr "operador '%u' imposible"
 
-#: expr.c:1160
+#: expr.c:1166
 msgid "missing ')' in expression"
 msgstr "falta un ')' en la expresión"
 
-#: expr.c:1189
+#: expr.c:1195
 msgid "'?' without following ':'"
 msgstr "'?' sin ':' a continuación"
 
-#: expr.c:1199
+#: expr.c:1205
 msgid "integer overflow in preprocessor expression"
 msgstr "desbordamiento entero en expresión del preprocesador"
 
-#: expr.c:1204
+#: expr.c:1210
 msgid "missing '(' in expression"
 msgstr "falta un '(' en la expresión"
 
-#: expr.c:1236
+#: expr.c:1242
 #, c-format
 msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "el operando izquierdo de \"%s\" cambia de signo cuando es promovido"
 
-#: expr.c:1241
+#: expr.c:1247
 #, c-format
 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "el operando derecho de \"%s\" cambia de signo cuando es promovido"
 
-#: expr.c:1500
+#: expr.c:1506
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr "C tradicional rechaza el operador unario mas"
 
-#: expr.c:1583
+#: expr.c:1589
 msgid "comma operator in operand of #if"
 msgstr "operador coma en operando de #if"
 
-#: expr.c:1719
+#: expr.c:1725
 msgid "division by zero in #if"
 msgstr "división por cero en #if"
 
index dd7c42a..87b15a5 100644 (file)
@@ -119,7 +119,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU cpplib 4.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-02 14:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-11 11:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-27 22:46+0000\n"
 "Last-Translator: François-Xavier Coudert <fxcoudert@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -533,208 +533,213 @@ msgstr "stdout"
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s : %s"
 
-#: expr.c:279
+#: expr.c:282
 msgid "too many decimal points in number"
 msgstr "trop de points décimaux dans le nombre"
 
-#: expr.c:308 expr.c:390
+#: expr.c:311 expr.c:396
 msgid "fixed-point constants are a GCC extension"
 msgstr "les constantes à virgule fixe sont une extension GCC"
 
-#: expr.c:321
+#: expr.c:324
 #, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in binary constant"
 msgstr "chiffre « %c » invalide dans la constante binaire"
 
-#: expr.c:323
+#: expr.c:326
 #, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
 msgstr "chiffre « %c » invalide dans la constante en base 8"
 
-#: expr.c:331
+#: expr.c:334
 msgid "invalid prefix \"0b\" for floating constant"
 msgstr "préfixe « 0b » invalide pour une constante flottante"
 
-#: expr.c:337
+#: expr.c:339
+#, fuzzy
+msgid "no digits in hexadecimal floating constant"
+msgstr "usage d'une constante hexadécimale constante à la C99"
+
+#: expr.c:343
 msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
 msgstr "usage d'une constante hexadécimale constante à la C99"
 
-#: expr.c:346
+#: expr.c:352
 msgid "exponent has no digits"
 msgstr "l'exposant n'a pas de chiffre"
 
-#: expr.c:353
+#: expr.c:359
 msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
 msgstr "la contante hexadécimale flottante requière un exposant"
 
-#: expr.c:359
+#: expr.c:365
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
 msgstr "suffixe « %.*s » invalide pour une constante flottante"
 
-#: expr.c:369 expr.c:418
+#: expr.c:375 expr.c:424
 #, c-format
 msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
 msgstr "le C traditionnel interdit le suffixe « %.*s »"
 
-#: expr.c:377
+#: expr.c:383
 #, fuzzy
 msgid "suffix for double constant is a GCC extension"
 msgstr "les constantes à virgule fixe sont une extension GCC"
 
-#: expr.c:383
+#: expr.c:389
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" with hexadecimal floating constant"
 msgstr "suffixe « %.*s » invalide pour une constante flottante hexadécimale"
 
-#: expr.c:394
+#: expr.c:400
 msgid "decimal float constants are a GCC extension"
 msgstr "les constantes flottantes décimales sont une extension GCC"
 
-#: expr.c:404
+#: expr.c:410
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
 msgstr "suffixe « %.*s » invalide pour une constante entière"
 
-#: expr.c:427
+#: expr.c:433
 #, fuzzy
 msgid "use of C++0x long long integer constant"
 msgstr "usage d'une constante entière « long long » à la C99"
 
-#: expr.c:436
+#: expr.c:442
 msgid "imaginary constants are a GCC extension"
 msgstr "les constantes imaginaires sont une extension GCC"
 
-#: expr.c:439
+#: expr.c:445
 msgid "binary constants are a GCC extension"
 msgstr "les constantes binaires sont une extension GCC"
 
-#: expr.c:532
+#: expr.c:538
 msgid "integer constant is too large for its type"
 msgstr "constante entière trop grande pour tenir dans son type"
 
-#: expr.c:563
+#: expr.c:569
 msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
 msgstr "cette constante entière est si grande qu'elle ne peut être signée"
 
-#: expr.c:658
+#: expr.c:664
 msgid "missing ')' after \"defined\""
 msgstr "« ) » manquant après « defined »"
 
-#: expr.c:665
+#: expr.c:671
 msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
 msgstr "l'opérateur « defined » requiert un identificateur"
 
-#: expr.c:673
+#: expr.c:679
 #, c-format
 msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
 msgstr "(« %s » est un élément lexical alternatif pour « %s » en C++)"
 
-#: expr.c:683
+#: expr.c:689
 msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
 msgstr "cette utilisation de « defined » peut ne pas être portable"
 
-#: expr.c:736
+#: expr.c:742
 msgid "floating constant in preprocessor expression"
 msgstr "constante flottante dans une expresion pour le préprocesseur"
 
-#: expr.c:742
+#: expr.c:748
 msgid "imaginary number in preprocessor expression"
 msgstr "constante complexe dans une expresion pour le préprocesseur"
 
-#: expr.c:789
+#: expr.c:795
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not defined"
 msgstr "« %s » n'est pas défini"
 
-#: expr.c:801
+#: expr.c:807
 #, fuzzy
 msgid "assertions are a GCC extension"
 msgstr "les constantes binaires sont une extension GCC"
 
-#: expr.c:804
+#: expr.c:810
 #, fuzzy
 msgid "assertions are a deprecated extension"
 msgstr "les constantes binaires sont une extension GCC"
 
-#: expr.c:937 expr.c:966
+#: expr.c:943 expr.c:972
 #, c-format
 msgid "missing binary operator before token \"%s\""
 msgstr "opérateur binaire manquant avant l'élément lexical « %s »"
 
-#: expr.c:957
+#: expr.c:963
 #, c-format
 msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
 msgstr "l'élément lexical « %s » n'est pas valide dans les expressions pour le préprocesseur"
 
-#: expr.c:974
+#: expr.c:980
 msgid "missing expression between '(' and ')'"
 msgstr "expression manquante entre '(' et ')'"
 
-#: expr.c:977
+#: expr.c:983
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s with no expression"
 msgstr "#if sans expression"
 
-#: expr.c:980
+#: expr.c:986
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no right operand"
 msgstr "l'opérateur « %s » n'a pas d'opérande droite"
 
-#: expr.c:985
+#: expr.c:991
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no left operand"
 msgstr "opérateur « %s » n'a pas d'opérande gauche"
 
-#: expr.c:1011
+#: expr.c:1017
 msgid " ':' without preceding '?'"
 msgstr "« : » n'est pas précédé de « ? »"
 
-#: expr.c:1039
+#: expr.c:1045
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unbalanced stack in %s"
 msgstr "pile non balancée dans #if"
 
-#: expr.c:1059
+#: expr.c:1065
 #, c-format
 msgid "impossible operator '%u'"
 msgstr "opérateur impossible « %u »"
 
-#: expr.c:1160
+#: expr.c:1166
 msgid "missing ')' in expression"
 msgstr "« ) » manquante dans l'expresion"
 
-#: expr.c:1189
+#: expr.c:1195
 msgid "'?' without following ':'"
 msgstr "« ? » n'est pas suivi de « : »"
 
-#: expr.c:1199
+#: expr.c:1205
 msgid "integer overflow in preprocessor expression"
 msgstr "débordement d'entier dans l'expresion pour le préprocesseur"
 
-#: expr.c:1204
+#: expr.c:1210
 msgid "missing '(' in expression"
 msgstr "« ( » manquante dans l'expresion"
 
-#: expr.c:1236
+#: expr.c:1242
 #, c-format
 msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "L'opérande gauche de « %s » change de signe lors de sa promotion"
 
-#: expr.c:1241
+#: expr.c:1247
 #, c-format
 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "L'opérande droite de « %s » change de signe lors de sa promotion"
 
-#: expr.c:1500
+#: expr.c:1506
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr "le C traditionnel rejette le plus unaire"
 
-#: expr.c:1583
+#: expr.c:1589
 msgid "comma operator in operand of #if"
 msgstr "opérateur virgule dans l'opérande de #if"
 
-#: expr.c:1719
+#: expr.c:1725
 msgid "division by zero in #if"
 msgstr "division par zéro dans #if"
 
index b1ba382..cb5aa5c 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Pesan bahasa indonesia untuk cpplib
 # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gcc package.
-# Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>, 2008, 2009.
+# Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>, 2008, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: cpplib 4.5-b20091203\n"
+"Project-Id-Version: cpplib 4.5-b20100204\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-02 14:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-07 14:00+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-11 11:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-05 19:00+0700\n"
 "Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "konversi dari %s ke %s tidak didukung oleh iconv"
 
 #: charset.c:677
 msgid "iconv_open"
-msgstr "iconv_open"
+msgstr "buka_iconv"
 
 #: charset.c:685
 #, c-format
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "merusak makro \"%s\" yang sudah ada"
 
 #: directives.c:1565
 msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
-msgstr "pragma system_header diabaikan diluar berkas include"
+msgstr "#pragma system_header diabaikan diluar berkas include"
 
 #: directives.c:1590
 #, c-format
@@ -394,11 +394,11 @@ msgstr "\"%s\" re-asserted"
 #: directives.c:2474
 #, c-format
 msgid "unterminated #%s"
-msgstr "tidak terselesaikan #%s"
+msgstr "tidak terakhiri #%s"
 
 #: directives-only.c:222 lex.c:1415 traditional.c:163
 msgid "unterminated comment"
-msgstr "komentar tidak terselesaikan"
+msgstr "komentar tidak terakhiri"
 
 #: errors.c:93
 msgid "stdout"
@@ -409,204 +409,208 @@ msgstr "stdout"
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: expr.c:279
+#: expr.c:282
 msgid "too many decimal points in number"
 msgstr "terlalu banyak titik desimal dalam angka"
 
-#: expr.c:308 expr.c:390
+#: expr.c:311 expr.c:396
 msgid "fixed-point constants are a GCC extension"
 msgstr "konstanta titik-tetap adalah sebuah ekstensi GCC"
 
-#: expr.c:321
+#: expr.c:324
 #, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in binary constant"
-msgstr "digit \"%c\" tidak valid dalam konstanta binari"
+msgstr "angka \"%c\" tidak valid dalam konstanta binari"
 
-#: expr.c:323
+#: expr.c:326
 #, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
-msgstr "digit \"%c\" tidak valid dalam konstanta oktal"
+msgstr "angka \"%c\" tidak valid dalam konstanta oktal"
 
-#: expr.c:331
+#: expr.c:334
 msgid "invalid prefix \"0b\" for floating constant"
 msgstr "awalan \"0b\" tidak valid untuk konstanta pecahan"
 
-#: expr.c:337
+#: expr.c:339
+msgid "no digits in hexadecimal floating constant"
+msgstr "tidak ada angka dalam konstanta pecahan heksa desimal"
+
+#: expr.c:343
 msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
 msgstr "penggunaan dari konstanta pecahan heksa desimal C99"
 
-#: expr.c:346
+#: expr.c:352
 msgid "exponent has no digits"
 msgstr "eksponen tidak memiliki digits"
 
-#: expr.c:353
+#: expr.c:359
 msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
 msgstr "konstanta pecahan heksa desimal membutuhkan sebuah eksponen"
 
-#: expr.c:359
+#: expr.c:365
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
-msgstr "akhira \"%.*s\" tidak valid dalam konstanta pecahan"
+msgstr "akhiran \"%.*s\" tidak valid dalam konstanta pecahan"
 
-#: expr.c:369 expr.c:418
+#: expr.c:375 expr.c:424
 #, c-format
 msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
-msgstr "tradisional C menolah akhiran \"%.*s\""
+msgstr "dalam tradisi C menolak akhiran \"%.*s\""
 
-#: expr.c:377
+#: expr.c:383
 msgid "suffix for double constant is a GCC extension"
 msgstr "akhiran untuk konstanta ganda adalah sebuah ekstensi GCC"
 
-#: expr.c:383
+#: expr.c:389
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" with hexadecimal floating constant"
 msgstr "akhiran \"%.*s\" tidak valid dengan konstanta pecahan heksa desimal"
 
-#: expr.c:394
+#: expr.c:400
 msgid "decimal float constants are a GCC extension"
 msgstr "konstanta pecahan desimal adalah sebuah ekstensi GCC"
 
-#: expr.c:404
+#: expr.c:410
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
 msgstr "akhiran \"%.*s\" tidak valid dalam konstanta integer"
 
-#: expr.c:427
+#: expr.c:433
 msgid "use of C++0x long long integer constant"
 msgstr "penggunaan dari konstanta integer long long C++0x"
 
-#: expr.c:436
+#: expr.c:442
 msgid "imaginary constants are a GCC extension"
 msgstr "konstanta imaginari adalah sebuah ekstensi GCC"
 
-#: expr.c:439
+#: expr.c:445
 msgid "binary constants are a GCC extension"
 msgstr "konstanta binari adalah sebuah ekstensi GCC"
 
-#: expr.c:532
+#: expr.c:538
 msgid "integer constant is too large for its type"
 msgstr "konstanta integer terlalu besar untuk tipenya"
 
-#: expr.c:563
+#: expr.c:569
 msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
 msgstr "konstanta integer terlalu besar yang itu unsigned"
 
-#: expr.c:658
+#: expr.c:664
 msgid "missing ')' after \"defined\""
 msgstr "hilang ')' setelah \"defined\""
 
-#: expr.c:665
+#: expr.c:671
 msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
 msgstr "operator \"defined\" membutuhkan sebuah pengidentifikasi"
 
-#: expr.c:673
+#: expr.c:679
 #, c-format
 msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
 msgstr "(\"%s\" adalah sebuah tanda alternatif untuk \"%s\" dalam C++)"
 
-#: expr.c:683
+#: expr.c:689
 msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
 msgstr "penggunaan ini dari \"defined\" mungkin tidak portabel"
 
-#: expr.c:736
+#: expr.c:742
 msgid "floating constant in preprocessor expression"
 msgstr "konstanta pecahan dalam ekspresi preprosesor"
 
-#: expr.c:742
+#: expr.c:748
 msgid "imaginary number in preprocessor expression"
 msgstr "angka imaginari dalam ekspresi preprosesor"
 
-#: expr.c:789
+#: expr.c:795
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not defined"
 msgstr "\"%s\" tidak didefinisikan"
 
-#: expr.c:801
+#: expr.c:807
 msgid "assertions are a GCC extension"
 msgstr "assertions adalah sebuah ekstensi GCC"
 
-#: expr.c:804
+#: expr.c:810
 msgid "assertions are a deprecated extension"
 msgstr "assertions adalah sebuah ekstensi yang sudah ditinggalkan"
 
-#: expr.c:937 expr.c:966
+#: expr.c:943 expr.c:972
 #, c-format
 msgid "missing binary operator before token \"%s\""
 msgstr "hilang operator binari sebelum tanda \"%s\""
 
-#: expr.c:957
+#: expr.c:963
 #, c-format
 msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
 msgstr "tanda \"%s\" bukan sebuah ekspresi preprosesor yang valid"
 
-#: expr.c:974
+#: expr.c:980
 msgid "missing expression between '(' and ')'"
 msgstr "hilang ekspresi diantara '(' dan ')'"
 
-#: expr.c:977
+#: expr.c:983
 #, c-format
 msgid "%s with no expression"
-msgstr "%s dengan tidak ada ekspresi"
+msgstr "%s dengan tanpa ekspresi"
 
-#: expr.c:980
+#: expr.c:986
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no right operand"
 msgstr "operator '%s' tidak memiliki operan kanan"
 
-#: expr.c:985
+#: expr.c:991
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no left operand"
 msgstr "operator '%s' tidak memiliki operan kiri"
 
-#: expr.c:1011
+#: expr.c:1017
 msgid " ':' without preceding '?'"
 msgstr " ':' tanpa awalan '?'"
 
-#: expr.c:1039
+#: expr.c:1045
 #, c-format
 msgid "unbalanced stack in %s"
 msgstr "stack dalam %s tidak seimbang"
 
-#: expr.c:1059
+#: expr.c:1065
 #, c-format
 msgid "impossible operator '%u'"
 msgstr "operator '%u' tidak mungkin"
 
-#: expr.c:1160
+#: expr.c:1166
 msgid "missing ')' in expression"
 msgstr "hilang ')' dalam ekspresi"
 
-#: expr.c:1189
+#: expr.c:1195
 msgid "'?' without following ':'"
 msgstr "'?' tanpa diikuti ':'"
 
-#: expr.c:1199
+#: expr.c:1205
 msgid "integer overflow in preprocessor expression"
 msgstr "integer overflow dalam ekspresi preprosesor"
 
-#: expr.c:1204
+#: expr.c:1210
 msgid "missing '(' in expression"
 msgstr "hilang '(' dalam ekspresi"
 
-#: expr.c:1236
+#: expr.c:1242
 #, c-format
 msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "operan kiri dari \"%s\" berubah tanda ketika dipromosikan"
 
-#: expr.c:1241
+#: expr.c:1247
 #, c-format
 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "operan kanan dari \"%s\" berubah tanda ketika dipromosikan"
 
-#: expr.c:1500
+#: expr.c:1506
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr "tradisional C menolak operator unary plus"
 
-#: expr.c:1583
+#: expr.c:1589
 msgid "comma operator in operand of #if"
 msgstr "operator koma dalam operator dari #if"
 
-#: expr.c:1719
+#: expr.c:1725
 msgid "division by zero in #if"
 msgstr "pembagian oleh nol dalam #if"
 
@@ -700,7 +704,7 @@ msgstr "trigraph ??%c diabaikan, gunakan -trigraph untuk mengaktifkan"
 
 #: lex.c:358
 msgid "\"/*\" within comment"
-msgstr "\"/*\" dalam komentar"
+msgstr "\"/*\" di dalam komentar"
 
 #: lex.c:416
 #, c-format
@@ -737,12 +741,12 @@ msgstr "pengidentifikasi \"%s\" adalah nama operator spesial dalam C++"
 
 #: lex.c:739
 msgid "raw string delimiter longer than 16 characters"
-msgstr "pembatas law string lebih panjang dari 16 karakter"
+msgstr "pembatas mentah string lebih panjang dari 16 karakter"
 
 #: lex.c:742
 #, c-format
 msgid "invalid character '%c' in raw string delimiter"
-msgstr "karakter '%c' tidak valid dalam pembatas mentas string"
+msgstr "karakter '%c' tidak valid dalam pembatas mentah string"
 
 #: lex.c:771 lex.c:818
 msgid "unterminated raw string"
@@ -874,7 +878,7 @@ msgstr "ISO C99 membutuhkan whitespace setelah nama makro"
 
 #: macro.c:1711
 msgid "missing whitespace after the macro name"
-msgstr "hilang whitespace setelah nama makro"
+msgstr "kurang spasi setelah nama makro"
 
 #: macro.c:1745
 msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
@@ -916,7 +920,7 @@ msgstr "%s: tidak digunakan karena `%.*s' tidak didefinisikan"
 #: pch.c:651
 #, c-format
 msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
-msgstr "%s: tidak digunakan karena `%.*s' didefinisikan sebaga `%s' bukan `%.*s'"
+msgstr "%s: tidak digunakan karena `%.*s' didefinisikan sebagai `%s' bukan `%.*s'"
 
 #: pch.c:692
 #, c-format
index a2b6956..2e0deb3 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-02 14:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-11 11:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-12-05 22:47+0900\n"
 "Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -420,219 +420,224 @@ msgstr "
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: expr.c:279
+#: expr.c:282
 #, fuzzy
 msgid "too many decimal points in number"
 msgstr "`asm' Ãæ¤ÎÂåÂØ¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: expr.c:308 expr.c:390
+#: expr.c:311 expr.c:396
 msgid "fixed-point constants are a GCC extension"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:321
+#: expr.c:324
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in binary constant"
 msgstr "ÀÜÈø¼­ '%.*s' ¤ÏÀ°¿ôÄê¿ô¤Ë¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: expr.c:323
+#: expr.c:326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¶çÆÉÅÀ `%c' ¤¬À©ÌóÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: expr.c:331
+#: expr.c:334
 #, fuzzy
 msgid "invalid prefix \"0b\" for floating constant"
 msgstr "ÀÜÈø¼­ '%.*s' ¤ÏÀ°¿ôÄê¿ô¤Ë¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: expr.c:337
+#: expr.c:339
+#, fuzzy
+msgid "no digits in hexadecimal floating constant"
+msgstr "16 ¿ÊÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤¬¤Ù¤­¾è¤ò»ý¤Á¤Þ¤»¤ó"
+
+#: expr.c:343
 #, fuzzy
 msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
 msgstr "16 ¿ÊÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤¬¤Ù¤­¾è¤ò»ý¤Á¤Þ¤»¤ó"
 
-#: expr.c:346
+#: expr.c:352
 #, fuzzy
 msgid "exponent has no digits"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤Î¤Ù¤­¿ô¤¬¡¢¥¢¥é¥Ó¥¢¿ô»ú¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: expr.c:353
+#: expr.c:359
 #, fuzzy
 msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
 msgstr "16 ¿ÊÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤¬¤Ù¤­¾è¤ò»ý¤Á¤Þ¤»¤ó"
 
-#: expr.c:359
+#: expr.c:365
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
 msgstr "ÀÜÈø¼­ '%.*s' ¤ÏÀ°¿ôÄê¿ô¤Ë¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: expr.c:369 expr.c:418
+#: expr.c:375 expr.c:424
 #, fuzzy, c-format
 msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
 msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï 'f' ÀÜÈø¼­¤¬µñÈݤµ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: expr.c:377
+#: expr.c:383
 msgid "suffix for double constant is a GCC extension"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:383
+#: expr.c:389
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" with hexadecimal floating constant"
 msgstr "ÀÜÈø¼­ '%.*s' ¤ÏÀ°¿ôÄê¿ô¤Ë¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: expr.c:394
+#: expr.c:400
 #, fuzzy
 msgid "decimal float constants are a GCC extension"
 msgstr "16 ¿ÊÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤¬¤Ù¤­¾è¤ò»ý¤Á¤Þ¤»¤ó"
 
-#: expr.c:404
+#: expr.c:410
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
 msgstr "ÀÜÈø¼­ '%.*s' ¤ÏÀ°¿ôÄê¿ô¤Ë¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: expr.c:427
+#: expr.c:433
 #, fuzzy
 msgid "use of C++0x long long integer constant"
 msgstr "ISO C89 ¤Ç¤Ï long long À°¿ôÄê¿ô¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: expr.c:436
+#: expr.c:442
 #, fuzzy
 msgid "imaginary constants are a GCC extension"
 msgstr "#if ¼°¤ÎÃæ¤Ç¤Ïʸ»úÎóÄê¿ô¤¬»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: expr.c:439
+#: expr.c:445
 #, fuzzy
 msgid "binary constants are a GCC extension"
 msgstr "#%s ¤Ï GCC ¤Î³ÈÄ¥¤Ç¤¹"
 
-#: expr.c:532
+#: expr.c:538
 #, fuzzy
 msgid "integer constant is too large for its type"
 msgstr "À°¿ôÄê¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤ë¤Î¤Ç unsigned ¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: expr.c:563
+#: expr.c:569
 msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
 msgstr "À°¿ôÄê¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤ë¤Î¤Ç unsigned ¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: expr.c:658
+#: expr.c:664
 msgid "missing ')' after \"defined\""
 msgstr "\"defined\" ¤Î¸å¤í¤Î ')' ¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: expr.c:665
+#: expr.c:671
 msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
 msgstr "\"defined\" ±é»»»Ò¤Ï¼±Ê̻ҤòÍ׵ᤷ¤Þ¤¹"
 
-#: expr.c:673
+#: expr.c:679
 #, c-format
 msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
 msgstr "¡ÊC++ ¤Ç¤Ï \"%s\" ¤¬ \"%s\" ¤ÎÂåÂإȡ¼¥¯¥ó¤Ç¤¹¡Ë"
 
-#: expr.c:683
+#: expr.c:689
 msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:736
+#: expr.c:742
 #, fuzzy
 msgid "floating constant in preprocessor expression"
 msgstr "À°¿ô¤¬¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¼°Æâ¤Ç¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: expr.c:742
+#: expr.c:748
 #, fuzzy
 msgid "imaginary number in preprocessor expression"
 msgstr "À°¿ô¤¬¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¼°Æâ¤Ç¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: expr.c:789
+#: expr.c:795
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not defined"
 msgstr "\"%s\" ¤ÏÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: expr.c:801
+#: expr.c:807
 #, fuzzy
 msgid "assertions are a GCC extension"
 msgstr "#%s ¤Ï GCC ¤Î³ÈÄ¥¤Ç¤¹"
 
-#: expr.c:804
+#: expr.c:810
 msgid "assertions are a deprecated extension"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:937 expr.c:966
+#: expr.c:943 expr.c:972
 #, c-format
 msgid "missing binary operator before token \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: expr.c:957
+#: expr.c:963
 #, fuzzy, c-format
 msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
 msgstr "À°¿ô¤¬¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¼°Æâ¤Ç¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: expr.c:974
+#: expr.c:980
 msgid "missing expression between '(' and ')'"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:977
+#: expr.c:983
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s with no expression"
 msgstr "  throw ¤µ¤ì¤¿¼°¤ÎÃæ"
 
-#: expr.c:980
+#: expr.c:986
 #, fuzzy, c-format
 msgid "operator '%s' has no right operand"
 msgstr "È¿Éü»Ò `%s' ¤ÏÈóÀ°¿ô·¿¤Ç¤¹"
 
-#: expr.c:985
+#: expr.c:991
 #, fuzzy, c-format
 msgid "operator '%s' has no left operand"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: expr.c:1011
+#: expr.c:1017
 msgid " ':' without preceding '?'"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:1039
+#: expr.c:1045
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unbalanced stack in %s"
 msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯Ãµº÷¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: expr.c:1059
+#: expr.c:1065
 #, fuzzy, c-format
 msgid "impossible operator '%u'"
 msgstr "¤¢¤ê¤¨¤Ê¤¤±é»»»Ò '%s'"
 
-#: expr.c:1160
+#: expr.c:1166
 #, fuzzy
 msgid "missing ')' in expression"
 msgstr "Äê¿ô¼°¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤«Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: expr.c:1189
+#: expr.c:1195
 msgid "'?' without following ':'"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:1199
+#: expr.c:1205
 msgid "integer overflow in preprocessor expression"
 msgstr "À°¿ô¤¬¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¼°Æâ¤Ç¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: expr.c:1204
+#: expr.c:1210
 #, fuzzy
 msgid "missing '(' in expression"
 msgstr "Äê¿ô¼°¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤«Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: expr.c:1236
+#: expr.c:1242
 #, c-format
 msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:1241
+#: expr.c:1247
 #, c-format
 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:1500
+#: expr.c:1506
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ïñ¹à¥×¥é¥¹±é»»»Ò¤òµñÈݤ·¤Þ¤¹"
 
-#: expr.c:1583
+#: expr.c:1589
 msgid "comma operator in operand of #if"
 msgstr "¥«¥ó¥Þ±é»»»Ò¤¬ #if ±é»»»Ò¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: expr.c:1719
+#: expr.c:1725
 msgid "division by zero in #if"
 msgstr "#if ¤Ç¥¼¥í½ü»»¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
index 670f902..94491bc 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cpplib 4.5-b20091203\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-02 14:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-11 11:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-09 14:45+0100\n"
 "Last-Translator: Tim Van Holder <tim.van.holder@telenet.be>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -426,205 +426,210 @@ msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
 # betere vertaling voor decimal point?
-#: expr.c:279
+#: expr.c:282
 msgid "too many decimal points in number"
 msgstr "teveel komma's in getal"
 
-#: expr.c:308 expr.c:390
+#: expr.c:311 expr.c:396
 msgid "fixed-point constants are a GCC extension"
 msgstr "fixed-point constantes zijn een uitbreiding van GCC"
 
-#: expr.c:321
+#: expr.c:324
 #, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in binary constant"
 msgstr "ongeldig cijfer \"%c\" in binaire constante"
 
-#: expr.c:323
+#: expr.c:326
 #, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
 msgstr "ongeldig cijfer \"%c\" in octale constante"
 
-#: expr.c:331
+#: expr.c:334
 msgid "invalid prefix \"0b\" for floating constant"
 msgstr "ongeldige prefix \"0b\" voor floating-point constante"
 
-#: expr.c:337
+#: expr.c:339
+#, fuzzy
+msgid "no digits in hexadecimal floating constant"
+msgstr "gebruik van C99 hexadecimale floating-point constante"
+
+#: expr.c:343
 msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
 msgstr "gebruik van C99 hexadecimale floating-point constante"
 
-#: expr.c:346
+#: expr.c:352
 msgid "exponent has no digits"
 msgstr "exponent heeft geen cijfers"
 
-#: expr.c:353
+#: expr.c:359
 msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
 msgstr "hexadecimale floating-point constante vereist een exponent"
 
-#: expr.c:359
+#: expr.c:365
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
 msgstr "ongeldige suffix \"%.*s\" aan floating-point constante"
 
-#: expr.c:369 expr.c:418
+#: expr.c:375 expr.c:424
 #, c-format
 msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
 msgstr "traditionele C aanvaardt de \"%.*s\" suffix niet"
 
-#: expr.c:377
+#: expr.c:383
 msgid "suffix for double constant is a GCC extension"
 msgstr "het gebruik van een suffix voor double constantes is een uitbreiding van GCC"
 
-#: expr.c:383
+#: expr.c:389
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" with hexadecimal floating constant"
 msgstr "ongeldige suffix \"%.*s\" bij hexadecimale floating-point constante"
 
-#: expr.c:394
+#: expr.c:400
 msgid "decimal float constants are a GCC extension"
 msgstr "decimale float-constantes zijn een uitbreiding van GCC"
 
-#: expr.c:404
+#: expr.c:410
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
 msgstr "ongeldige suffix \"%.*s\" aan integerconstante"
 
-#: expr.c:427
+#: expr.c:433
 msgid "use of C++0x long long integer constant"
 msgstr "gebruik van C++0x long long integerconstante"
 
-#: expr.c:436
+#: expr.c:442
 msgid "imaginary constants are a GCC extension"
 msgstr "imaginaire constantes zijn een uitbreiding van GCC"
 
-#: expr.c:439
+#: expr.c:445
 msgid "binary constants are a GCC extension"
 msgstr "binaire constantes zijn een uitbreiding van GCC"
 
-#: expr.c:532
+#: expr.c:538
 msgid "integer constant is too large for its type"
 msgstr "integerconstante is te groot voor zijn type"
 
-#: expr.c:563
+#: expr.c:569
 msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
 msgstr "integerconstante is zo groot dat hij tekenloos is"
 
-#: expr.c:658
+#: expr.c:664
 msgid "missing ')' after \"defined\""
 msgstr "')' ontbreekt na \"defined\""
 
-#: expr.c:665
+#: expr.c:671
 msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
 msgstr "de \"defined\" operator verwacht een naam als argument"
 
-#: expr.c:673
+#: expr.c:679
 #, c-format
 msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
 msgstr "(\"%s\" is een alternatieve schrijfwijze voor \"%s\" in C++)"
 
 # betere vertaling voor "portable"?
-#: expr.c:683
+#: expr.c:689
 msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
 msgstr "dit gebruik van \"define\" is mogelijk niet portabel"
 
-#: expr.c:736
+#: expr.c:742
 msgid "floating constant in preprocessor expression"
 msgstr "floating-point constante in preprocessor-expressie"
 
-#: expr.c:742
+#: expr.c:748
 msgid "imaginary number in preprocessor expression"
 msgstr "imaginair getal in preprocessor-expressie"
 
-#: expr.c:789
+#: expr.c:795
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not defined"
 msgstr "\"%s\" is niet gedefinieerd"
 
-#: expr.c:801
+#: expr.c:807
 msgid "assertions are a GCC extension"
 msgstr "assertions zijn een uitbreiding van GCC"
 
-#: expr.c:804
+#: expr.c:810
 msgid "assertions are a deprecated extension"
 msgstr "assertions zijn een afgekeurde uitbreiding"
 
-#: expr.c:937 expr.c:966
+#: expr.c:943 expr.c:972
 #, c-format
 msgid "missing binary operator before token \"%s\""
 msgstr "binaire operator ontbreekt voor het \"%s\" token"
 
-#: expr.c:957
+#: expr.c:963
 #, c-format
 msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
 msgstr "token \"%s\" is niet geldig in preprocessor-expressies"
 
-#: expr.c:974
+#: expr.c:980
 msgid "missing expression between '(' and ')'"
 msgstr "expressie ontbreekt tussen '(' en ')'"
 
-#: expr.c:977
+#: expr.c:983
 #, c-format
 msgid "%s with no expression"
 msgstr "%s zonder expressie"
 
-#: expr.c:980
+#: expr.c:986
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no right operand"
 msgstr "operator '%s' heeft geen rechtse operand"
 
-#: expr.c:985
+#: expr.c:991
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no left operand"
 msgstr "operator '%s' heeft geen linkse operand"
 
-#: expr.c:1011
+#: expr.c:1017
 msgid " ':' without preceding '?'"
 msgstr " ':' zonder voorafgaande '?'"
 
-#: expr.c:1039
+#: expr.c:1045
 #, c-format
 msgid "unbalanced stack in %s"
 msgstr "niet-gebalanceerde stack in %s"
 
-#: expr.c:1059
+#: expr.c:1065
 #, c-format
 msgid "impossible operator '%u'"
 msgstr "operator '%u' is onmogelijk"
 
-#: expr.c:1160
+#: expr.c:1166
 msgid "missing ')' in expression"
 msgstr "')' ontbreekt in expressie"
 
-#: expr.c:1189
+#: expr.c:1195
 msgid "'?' without following ':'"
 msgstr "'?' zonder daaropvolgende ':'"
 
-#: expr.c:1199
+#: expr.c:1205
 msgid "integer overflow in preprocessor expression"
 msgstr "integer-overflow in preprocessor-expressie"
 
-#: expr.c:1204
+#: expr.c:1210
 msgid "missing '(' in expression"
 msgstr "'(' ontbreekt in expressie"
 
-#: expr.c:1236
+#: expr.c:1242
 #, c-format
 msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "de linker operand van \"%s\" verandert van teken indien hij gepromoveerd wordt"
 
-#: expr.c:1241
+#: expr.c:1247
 #, c-format
 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "de rechter operand van \"%s\" verandert van teken indien hij gepromoveerd wordt"
 
-#: expr.c:1500
+#: expr.c:1506
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr "traditionele C verwerpt de unaire plus-operator"
 
-#: expr.c:1583
+#: expr.c:1589
 msgid "comma operator in operand of #if"
 msgstr "comma operator in operand van #if"
 
-#: expr.c:1719
+#: expr.c:1725
 msgid "division by zero in #if"
 msgstr "deling door nul in `#if'"
 
index 4c1282b..47dad1f 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cpplib 4.5-b20091203\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-02 14:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-11 11:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-04 22:41+0100\n"
 "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -412,204 +412,209 @@ msgstr "standard ut"
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: expr.c:279
+#: expr.c:282
 msgid "too many decimal points in number"
 msgstr "för många decimalpunker i tal"
 
-#: expr.c:308 expr.c:390
+#: expr.c:311 expr.c:396
 msgid "fixed-point constants are a GCC extension"
 msgstr "fastdecimalskonstanter är en GCC-utvidgning"
 
-#: expr.c:321
+#: expr.c:324
 #, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in binary constant"
 msgstr "ogiltig siffra \"%c\" i binär konstant"
 
-#: expr.c:323
+#: expr.c:326
 #, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
 msgstr "ogiltigt siffra \"%c\" i oktal konstant"
 
-#: expr.c:331
+#: expr.c:334
 msgid "invalid prefix \"0b\" for floating constant"
 msgstr "ogiltigt prefix \"0b\" på flyttalskonstant"
 
-#: expr.c:337
+#: expr.c:339
+#, fuzzy
+msgid "no digits in hexadecimal floating constant"
+msgstr "användning av hexadecimal flyttalskonstant enligt C99"
+
+#: expr.c:343
 msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
 msgstr "användning av hexadecimal flyttalskonstant enligt C99"
 
-#: expr.c:346
+#: expr.c:352
 msgid "exponent has no digits"
 msgstr "exponenten har inga siffror"
 
-#: expr.c:353
+#: expr.c:359
 msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
 msgstr "hexadecimala flyttalskonstanter måste ha en exponent"
 
-#: expr.c:359
+#: expr.c:365
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
 msgstr "ogiltigt suffix \"%.*s\" på flyttalskonstant"
 
-#: expr.c:369 expr.c:418
+#: expr.c:375 expr.c:424
 #, c-format
 msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
 msgstr "traditionell C tillåter inte suffixet \"%.*s\""
 
-#: expr.c:377
+#: expr.c:383
 msgid "suffix for double constant is a GCC extension"
 msgstr "suffix för double-konstanter är en GCC-utvidgning"
 
-#: expr.c:383
+#: expr.c:389
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" with hexadecimal floating constant"
 msgstr "ogiltigt suffix \"%.*s\" på hexadecimal flyttalskonstant"
 
-#: expr.c:394
+#: expr.c:400
 msgid "decimal float constants are a GCC extension"
 msgstr "decimala flyttalskonstanter är en GCC-utvidgning"
 
-#: expr.c:404
+#: expr.c:410
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
 msgstr "ogiltig ändelse \"%.*s\" på heltalskonstant"
 
-#: expr.c:427
+#: expr.c:433
 msgid "use of C++0x long long integer constant"
 msgstr "användning av long long heltalskonstant enligt C++0x"
 
-#: expr.c:436
+#: expr.c:442
 msgid "imaginary constants are a GCC extension"
 msgstr "imaginära konstanter är en GCC-utvidgning"
 
-#: expr.c:439
+#: expr.c:445
 msgid "binary constants are a GCC extension"
 msgstr "binära konstanter är en GCC-utvidgning"
 
-#: expr.c:532
+#: expr.c:538
 msgid "integer constant is too large for its type"
 msgstr "heltalskonstant är för stor för sin typ"
 
-#: expr.c:563
+#: expr.c:569
 msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
 msgstr "heltalskonstant är så stor att den är teckenlös"
 
-#: expr.c:658
+#: expr.c:664
 msgid "missing ')' after \"defined\""
 msgstr "saknar ')' efter \"defined\""
 
-#: expr.c:665
+#: expr.c:671
 msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
 msgstr "operatorn \"defined\" måste ha en identiferare"
 
-#: expr.c:673
+#: expr.c:679
 #, c-format
 msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
 msgstr "(\"%s\" är en alternativ symbol för \"%s\" i C++)"
 
-#: expr.c:683
+#: expr.c:689
 msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
 msgstr "denna användning av \"defined\" är kanske inte portabel"
 
-#: expr.c:736
+#: expr.c:742
 msgid "floating constant in preprocessor expression"
 msgstr "flyttalskonstant i preprocessoruttryck"
 
-#: expr.c:742
+#: expr.c:748
 msgid "imaginary number in preprocessor expression"
 msgstr "imaginärt tal i preprocessoruttryck"
 
-#: expr.c:789
+#: expr.c:795
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not defined"
 msgstr "\"%s\" är inte definierad"
 
-#: expr.c:801
+#: expr.c:807
 msgid "assertions are a GCC extension"
 msgstr "försäkringar är en GCC-utvidgning"
 
-#: expr.c:804
+#: expr.c:810
 msgid "assertions are a deprecated extension"
 msgstr "försäkringar är en GCC-utvidgning som avrådes ifrån"
 
-#: expr.c:937 expr.c:966
+#: expr.c:943 expr.c:972
 #, c-format
 msgid "missing binary operator before token \"%s\""
 msgstr "saknad binär operator före symbolen \"%s\""
 
-#: expr.c:957
+#: expr.c:963
 #, c-format
 msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
 msgstr "symbolen \"%s\" är inte ett giltigt preprocessoruttryck"
 
-#: expr.c:974
+#: expr.c:980
 msgid "missing expression between '(' and ')'"
 msgstr "saknat uttryck mellan \"(\" och \")\""
 
-#: expr.c:977
+#: expr.c:983
 #, c-format
 msgid "%s with no expression"
 msgstr "%s utan uttryck"
 
-#: expr.c:980
+#: expr.c:986
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no right operand"
 msgstr "operatorn \"%s\" har ingen högra operand"
 
-#: expr.c:985
+#: expr.c:991
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no left operand"
 msgstr "operatorn \"%s\" har ingen vänstra operand"
 
-#: expr.c:1011
+#: expr.c:1017
 msgid " ':' without preceding '?'"
 msgstr "\":\" utan föregående \"?\""
 
-#: expr.c:1039
+#: expr.c:1045
 #, c-format
 msgid "unbalanced stack in %s"
 msgstr "obalanserad stack i %s"
 
-#: expr.c:1059
+#: expr.c:1065
 #, c-format
 msgid "impossible operator '%u'"
 msgstr "omöjlig operator \"%u\""
 
-#: expr.c:1160
+#: expr.c:1166
 msgid "missing ')' in expression"
 msgstr "saknad \")\" i uttryck"
 
-#: expr.c:1189
+#: expr.c:1195
 msgid "'?' without following ':'"
 msgstr "\"?\" utan följande \":\""
 
-#: expr.c:1199
+#: expr.c:1205
 msgid "integer overflow in preprocessor expression"
 msgstr "heltalsspill i preprocessoruttryck"
 
-#: expr.c:1204
+#: expr.c:1210
 msgid "missing '(' in expression"
 msgstr "saknad \"(\" i uttryck"
 
-#: expr.c:1236
+#: expr.c:1242
 #, c-format
 msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "vänsteroperanden till \"%s\" byter tecken vid befodran"
 
-#: expr.c:1241
+#: expr.c:1247
 #, c-format
 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "högeroperanden till \"%s\" byter tecken vid befodran"
 
-#: expr.c:1500
+#: expr.c:1506
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr "traditionell C hanterar inte operatorn unärt plus"
 
-#: expr.c:1583
+#: expr.c:1589
 msgid "comma operator in operand of #if"
 msgstr "kommaoperator i operand till #if"
 
-#: expr.c:1719
+#: expr.c:1725
 msgid "division by zero in #if"
 msgstr "division med noll i #if"
 
index 8878589..f86cb76 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cpplib 4.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-02 14:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-11 11:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-23 01:17+0300\n"
 "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -412,211 +412,216 @@ msgstr "stdÇ"
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: expr.c:279
+#: expr.c:282
 msgid "too many decimal points in number"
 msgstr "sayı içindeki ondalık nokta sayısı çok fazla"
 
-#: expr.c:308 expr.c:390
+#: expr.c:311 expr.c:396
 #, fuzzy
 msgid "fixed-point constants are a GCC extension"
 msgstr "sanal sabitler bir GCC genişletmesidir"
 
-#: expr.c:321
+#: expr.c:324
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in binary constant"
 msgstr "sekizlik sabit içindeki \"%c\" geçersiz"
 
-#: expr.c:323
+#: expr.c:326
 #, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
 msgstr "sekizlik sabit içindeki \"%c\" geçersiz"
 
-#: expr.c:331
+#: expr.c:334
 #, fuzzy
 msgid "invalid prefix \"0b\" for floating constant"
 msgstr "gerçel sabitin \"%.*s\" soneki geçersiz"
 
-#: expr.c:337
+#: expr.c:339
+#, fuzzy
+msgid "no digits in hexadecimal floating constant"
+msgstr "C99 onaltılık gerçel sayı sabit kullanımı"
+
+#: expr.c:343
 msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
 msgstr "C99 onaltılık gerçel sayı sabit kullanımı"
 
-#: expr.c:346
+#: expr.c:352
 msgid "exponent has no digits"
 msgstr "üs rakam içermiyor"
 
-#: expr.c:353
+#: expr.c:359
 msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
 msgstr "onaltılık gerçel sabitler bir üs gerektirir"
 
-#: expr.c:359
+#: expr.c:365
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
 msgstr "gerçel sabitin \"%.*s\" soneki geçersiz"
 
-#: expr.c:369 expr.c:418
+#: expr.c:375 expr.c:424
 #, c-format
 msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
 msgstr "geleneksel C \"%.*s\" sonekini kullanmaz"
 
-#: expr.c:377
+#: expr.c:383
 #, fuzzy
 msgid "suffix for double constant is a GCC extension"
 msgstr "sanal sabitler bir GCC genişletmesidir"
 
-#: expr.c:383
+#: expr.c:389
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" with hexadecimal floating constant"
 msgstr "onaltılık kayan sabitli \"%.*s\" soneki geçersiz"
 
-#: expr.c:394
+#: expr.c:400
 #, fuzzy
 msgid "decimal float constants are a GCC extension"
 msgstr "sanal sabitler bir GCC genişletmesidir"
 
-#: expr.c:404
+#: expr.c:410
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
 msgstr "tamsayı sabitte sonek \"%.*s\" soneki geçersiz"
 
-#: expr.c:427
+#: expr.c:433
 #, fuzzy
 msgid "use of C++0x long long integer constant"
 msgstr "ISO C99 long long tamsayı sabitleri yasaklar"
 
-#: expr.c:436
+#: expr.c:442
 msgid "imaginary constants are a GCC extension"
 msgstr "sanal sabitler bir GCC genişletmesidir"
 
-#: expr.c:439
+#: expr.c:445
 #, fuzzy
 msgid "binary constants are a GCC extension"
 msgstr "sanal sabitler bir GCC genişletmesidir"
 
-#: expr.c:532
+#: expr.c:538
 msgid "integer constant is too large for its type"
 msgstr "tamsayı sabit, türü için oldukça büyük"
 
-#: expr.c:563
+#: expr.c:569
 msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
 msgstr "tamsayı sabit unsigned olarak oldukça büyük"
 
-#: expr.c:658
+#: expr.c:664
 msgid "missing ')' after \"defined\""
 msgstr "\"defined\" dan sonra ')' eksik"
 
-#: expr.c:665
+#: expr.c:671
 msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
 msgstr "\"defined\" işleci bir tanımlayıcı gerektirir"
 
-#: expr.c:673
+#: expr.c:679
 #, c-format
 msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
 msgstr "(C++'da \"%s\" \"%s\" için bir alternatif dizgeciktir)"
 
-#: expr.c:683
+#: expr.c:689
 msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
 msgstr "\"defined\" bu kullanımıyla uyarlanabilir olmayabilir"
 
-#: expr.c:736
+#: expr.c:742
 msgid "floating constant in preprocessor expression"
 msgstr "önişlemci ifadesinde gerçel sayı taşması"
 
-#: expr.c:742
+#: expr.c:748
 msgid "imaginary number in preprocessor expression"
 msgstr "önişlemci ifadesinde sanal sayı"
 
-#: expr.c:789
+#: expr.c:795
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not defined"
 msgstr "\"%s\" tanımlı değil"
 
-#: expr.c:801
+#: expr.c:807
 #, fuzzy
 msgid "assertions are a GCC extension"
 msgstr "#%s bir GCC uzantısıdır"
 
-#: expr.c:804
+#: expr.c:810
 msgid "assertions are a deprecated extension"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:937 expr.c:966
+#: expr.c:943 expr.c:972
 #, c-format
 msgid "missing binary operator before token \"%s\""
 msgstr "\"%s\" dizgeciğinden önceki iki terimli işleç eksik"
 
-#: expr.c:957
+#: expr.c:963
 #, c-format
 msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
 msgstr "\"%s\" dizgeciği önişlemci ifadelerinde geçersizdir"
 
-#: expr.c:974
+#: expr.c:980
 msgid "missing expression between '(' and ')'"
 msgstr "'(' ve ')' arasında ifade eksik"
 
-#: expr.c:977
+#: expr.c:983
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s with no expression"
 msgstr "#if ifadesiz"
 
-#: expr.c:980
+#: expr.c:986
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no right operand"
 msgstr "`%s' işlecinin sağ tarafı yok"
 
-#: expr.c:985
+#: expr.c:991
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no left operand"
 msgstr "`%s' işlecinin sol terimi yok"
 
-#: expr.c:1011
+#: expr.c:1017
 msgid " ':' without preceding '?'"
 msgstr "':' den önce '?' yok"
 
-#: expr.c:1039
+#: expr.c:1045
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unbalanced stack in %s"
 msgstr "#if ifadesinde karşılıksız yığın"
 
-#: expr.c:1059
+#: expr.c:1065
 #, c-format
 msgid "impossible operator '%u'"
 msgstr "işleç '%u' imkansız"
 
-#: expr.c:1160
+#: expr.c:1166
 msgid "missing ')' in expression"
 msgstr "ifadede ')' eksik"
 
-#: expr.c:1189
+#: expr.c:1195
 msgid "'?' without following ':'"
 msgstr "'?' dan sonra ':' yok"
 
-#: expr.c:1199
+#: expr.c:1205
 msgid "integer overflow in preprocessor expression"
 msgstr "önişlemci ifadesinde tamsayı taşması"
 
-#: expr.c:1204
+#: expr.c:1210
 msgid "missing '(' in expression"
 msgstr "ifadede '(' eksik"
 
-#: expr.c:1236
+#: expr.c:1242
 #, c-format
 msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "\"%s\"in soldaki terimi yükseltgenirken işaret değiştiriyor"
 
-#: expr.c:1241
+#: expr.c:1247
 #, c-format
 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "\"%s\"in sağdaki terimi yükseltgenirken işaret değiştiriyor"
 
-#: expr.c:1500
+#: expr.c:1506
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr "geleneksel C tekil artı işlecini dışlar"
 
-#: expr.c:1583
+#: expr.c:1589
 msgid "comma operator in operand of #if"
 msgstr "#if'in teriminde virgül"
 
-#: expr.c:1719
+#: expr.c:1725
 msgid "division by zero in #if"
 msgstr "#if içinde sıfırla bölme"
 
index 50e4a59..35253fa 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cpplib 4.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-02 14:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-11 11:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-08-17 11:23+0300\n"
 "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -411,211 +411,216 @@ msgstr "stdout"
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: expr.c:279
+#: expr.c:282
 msgid "too many decimal points in number"
 msgstr "надто багато десяткових точок у числі"
 
-#: expr.c:308 expr.c:390
+#: expr.c:311 expr.c:396
 #, fuzzy
 msgid "fixed-point constants are a GCC extension"
 msgstr "уявні константи є розширенням GCC"
 
-#: expr.c:321
+#: expr.c:324
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in binary constant"
 msgstr "некоректна цифра \"%c\" у вісімковій константі"
 
-#: expr.c:323
+#: expr.c:326
 #, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
 msgstr "некоректна цифра \"%c\" у вісімковій константі"
 
-#: expr.c:331
+#: expr.c:334
 #, fuzzy
 msgid "invalid prefix \"0b\" for floating constant"
 msgstr "некоректний суфікс \"%.*s\" у константі з плаваючою комою"
 
-#: expr.c:337
+#: expr.c:339
+#, fuzzy
+msgid "no digits in hexadecimal floating constant"
+msgstr "використовуйте десятково-шістнадцяткову константу з плаваючою комою мови C99"
+
+#: expr.c:343
 msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
 msgstr "використовуйте десятково-шістнадцяткову константу з плаваючою комою мови C99"
 
-#: expr.c:346
+#: expr.c:352
 msgid "exponent has no digits"
 msgstr "експонента не має цифр"
 
-#: expr.c:353
+#: expr.c:359
 msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
 msgstr "для десятково-шістнадцяткової константи з плаваючою комою потрібна експонента"
 
-#: expr.c:359
+#: expr.c:365
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
 msgstr "некоректний суфікс \"%.*s\" у константі з плаваючою комою"
 
-#: expr.c:369 expr.c:418
+#: expr.c:375 expr.c:424
 #, c-format
 msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
 msgstr "традиційною мовою C не сприймається суфікс \"%.*s\""
 
-#: expr.c:377
+#: expr.c:383
 #, fuzzy
 msgid "suffix for double constant is a GCC extension"
 msgstr "уявні константи є розширенням GCC"
 
-#: expr.c:383
+#: expr.c:389
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" with hexadecimal floating constant"
 msgstr "некоректний суфікс \"%.*s\" з десятково-шістнадцятковою константою з плаваючою комою"
 
-#: expr.c:394
+#: expr.c:400
 #, fuzzy
 msgid "decimal float constants are a GCC extension"
 msgstr "уявні константи є розширенням GCC"
 
-#: expr.c:404
+#: expr.c:410
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
 msgstr "некоректний суфікс \"%.*s\" у цілій константі"
 
-#: expr.c:427
+#: expr.c:433
 #, fuzzy
 msgid "use of C++0x long long integer constant"
 msgstr "використовуйте цілу константу long long з C99"
 
-#: expr.c:436
+#: expr.c:442
 msgid "imaginary constants are a GCC extension"
 msgstr "уявні константи є розширенням GCC"
 
-#: expr.c:439
+#: expr.c:445
 #, fuzzy
 msgid "binary constants are a GCC extension"
 msgstr "уявні константи є розширенням GCC"
 
-#: expr.c:532
+#: expr.c:538
 msgid "integer constant is too large for its type"
 msgstr "ціла константа надто велика для вказаного типу"
 
-#: expr.c:563
+#: expr.c:569
 msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
 msgstr "ціла константа така велика, що вона не матиме знаку"
 
-#: expr.c:658
+#: expr.c:664
 msgid "missing ')' after \"defined\""
 msgstr "відсутня ')' після \"defined\""
 
-#: expr.c:665
+#: expr.c:671
 msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
 msgstr "для оператора \"defined\" потрібен ідентифікатор"
 
-#: expr.c:673
+#: expr.c:679
 #, c-format
 msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
 msgstr "(\"%s\" - альтернативна лексема для \"%s\" у C++)"
 
-#: expr.c:683
+#: expr.c:689
 msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
 msgstr "використання \"defined\" може бути непереносимим"
 
-#: expr.c:736
+#: expr.c:742
 msgid "floating constant in preprocessor expression"
 msgstr "константа з плаваючою комою у виразі препроцесора"
 
-#: expr.c:742
+#: expr.c:748
 msgid "imaginary number in preprocessor expression"
 msgstr "уявне число у виразі препроцесора"
 
-#: expr.c:789
+#: expr.c:795
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not defined"
 msgstr "\"%s\" не визначено"
 
-#: expr.c:801
+#: expr.c:807
 #, fuzzy
 msgid "assertions are a GCC extension"
 msgstr "#%s є розширенням GCC"
 
-#: expr.c:804
+#: expr.c:810
 msgid "assertions are a deprecated extension"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:937 expr.c:966
+#: expr.c:943 expr.c:972
 #, c-format
 msgid "missing binary operator before token \"%s\""
 msgstr "відсутній двійковий оператор перед лексемою \"%s\""
 
-#: expr.c:957
+#: expr.c:963
 #, c-format
 msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
 msgstr "лексема \"%s\" не є допустимим у виразі препроцесора"
 
-#: expr.c:974
+#: expr.c:980
 msgid "missing expression between '(' and ')'"
 msgstr "відсутній вираз між '(' та ')'"
 
-#: expr.c:977
+#: expr.c:983
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s with no expression"
 msgstr "відсутній вираз після #if"
 
-#: expr.c:980
+#: expr.c:986
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no right operand"
 msgstr "оператор '%s' не містить коректного операнду"
 
-#: expr.c:985
+#: expr.c:991
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no left operand"
 msgstr "оператор '%s' не містить лівого операнду"
 
-#: expr.c:1011
+#: expr.c:1017
 msgid " ':' without preceding '?'"
 msgstr " ':' без подовження '?'"
 
-#: expr.c:1039
+#: expr.c:1045
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unbalanced stack in %s"
 msgstr "незбалансований стек у #if"
 
-#: expr.c:1059
+#: expr.c:1065
 #, c-format
 msgid "impossible operator '%u'"
 msgstr "неможливий оператор '%u'"
 
-#: expr.c:1160
+#: expr.c:1166
 msgid "missing ')' in expression"
 msgstr "відсутня ')' у виразі"
 
-#: expr.c:1189
+#: expr.c:1195
 msgid "'?' without following ':'"
 msgstr "'?' без наступного ':'"
 
-#: expr.c:1199
+#: expr.c:1205
 msgid "integer overflow in preprocessor expression"
 msgstr "переповнення цілого числа у виразі препроцесора"
 
-#: expr.c:1204
+#: expr.c:1210
 msgid "missing '(' in expression"
 msgstr "відсутня '(' у виразі"
 
-#: expr.c:1236
+#: expr.c:1242
 #, c-format
 msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "лівий операнд \"%s\" змінює знак при підвищенні"
 
-#: expr.c:1241
+#: expr.c:1247
 #, c-format
 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "правий оператор \"%s\" змінює знак при підвищенні"
 
-#: expr.c:1500
+#: expr.c:1506
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr "у традиційній мові C не допускається унарний оператор плюс"
 
-#: expr.c:1583
+#: expr.c:1589
 msgid "comma operator in operand of #if"
 msgstr "оператор кома у операнді #if"
 
-#: expr.c:1719
+#: expr.c:1725
 msgid "division by zero in #if"
 msgstr "ділення на нуль у #if"
 
index 3e4a3e6..b75d11d 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cpplib 4.4.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-02 14:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-11 11:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-19 14:51+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -412,206 +412,211 @@ msgstr "thiết bị xuất chuẩn"
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: expr.c:279
+#: expr.c:282
 msgid "too many decimal points in number"
 msgstr "con số chứa quá nhiều dấu thập phân"
 
-#: expr.c:308 expr.c:390
+#: expr.c:311 expr.c:396
 msgid "fixed-point constants are a GCC extension"
 msgstr "hằng định điểm là phần mở rộng GCC"
 
-#: expr.c:321
+#: expr.c:324
 #, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in binary constant"
 msgstr "gặp chữ số không hợp lệ « %c » trong hằng nhị phân"
 
-#: expr.c:323
+#: expr.c:326
 #, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
 msgstr "gặp chữ số không hợp lệ « %c » trong hằng bát phân"
 
-#: expr.c:331
+#: expr.c:334
 msgid "invalid prefix \"0b\" for floating constant"
 msgstr "gặp tiền tố không hợp lệ « 0b » cho hằng trôi nổi"
 
-#: expr.c:337
+#: expr.c:339
+#, fuzzy
+msgid "no digits in hexadecimal floating constant"
+msgstr "dùng hằng trôi nổi thập lục C99"
+
+#: expr.c:343
 msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
 msgstr "dùng hằng trôi nổi thập lục C99"
 
-#: expr.c:346
+#: expr.c:352
 msgid "exponent has no digits"
 msgstr "số mũ không co chữ số nào"
 
-#: expr.c:353
+#: expr.c:359
 msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
 msgstr "mỗi hằng trôi nổi thập lục cần đến một số mũ"
 
-#: expr.c:359
+#: expr.c:365
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
 msgstr "gặp hậu tố không hợp lệ « %.*s »  nằm trên hằng trôi nổi"
 
-#: expr.c:369 expr.c:418
+#: expr.c:375 expr.c:424
 #, c-format
 msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
 msgstr "ngôn ngữ C truyền thống từ chối hậu tố « %.*s »"
 
-#: expr.c:377
+#: expr.c:383
 #, fuzzy
 msgid "suffix for double constant is a GCC extension"
 msgstr "hằng định điểm là phần mở rộng GCC"
 
-#: expr.c:383
+#: expr.c:389
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" with hexadecimal floating constant"
 msgstr "gặp hậu tố không hợp lệ « %.*s »  có hằng trôi nổi thập lục"
 
-#: expr.c:394
+#: expr.c:400
 msgid "decimal float constants are a GCC extension"
 msgstr "hằng trôi nổi thập lục là phần mở rộng GCC"
 
-#: expr.c:404
+#: expr.c:410
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
 msgstr "gặp hậu tố không hợp lệ « %.*s » nằm trên hằng số nguyên"
 
-#: expr.c:427
+#: expr.c:433
 #, fuzzy
 msgid "use of C++0x long long integer constant"
 msgstr "dùng hằng số nguyên dài dài C99"
 
-#: expr.c:436
+#: expr.c:442
 msgid "imaginary constants are a GCC extension"
 msgstr "hằng ảo là phần mở rộng GCC"
 
-#: expr.c:439
+#: expr.c:445
 msgid "binary constants are a GCC extension"
 msgstr "hằng nhị phân là phần mở rộng GCC"
 
-#: expr.c:532
+#: expr.c:538
 msgid "integer constant is too large for its type"
 msgstr "hằng số nguyên quá lớn cho kiểu nó"
 
-#: expr.c:563
+#: expr.c:569
 msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
 msgstr "hằng số nguyên quá lớn thì không có dấu"
 
-#: expr.c:658
+#: expr.c:664
 msgid "missing ')' after \"defined\""
 msgstr "thiếu « ) » nằm sau « defined » (đã xác định)"
 
-#: expr.c:665
+#: expr.c:671
 msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
 msgstr "toán tử « defined » (đã xác định) cần đến bộ nhận diện"
 
-#: expr.c:673
+#: expr.c:679
 #, c-format
 msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
 msgstr "(« %s » là một hiệu bài thay thế cho « %s » trong ngôn ngữ C++)"
 
-#: expr.c:683
+#: expr.c:689
 msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
 msgstr "khả năng dùng « defined » (đã xác định) có lẽ không thể mạng theo"
 
-#: expr.c:736
+#: expr.c:742
 msgid "floating constant in preprocessor expression"
 msgstr "gặp hằng trôi nổi nằm trong biểu thức tiền xử lý"
 
-#: expr.c:742
+#: expr.c:748
 msgid "imaginary number in preprocessor expression"
 msgstr "gặp số ảo nằm trong biểu thức tiền xử lý"
 
-#: expr.c:789
+#: expr.c:795
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not defined"
 msgstr "chưa xác định « %s »"
 
-#: expr.c:801
+#: expr.c:807
 msgid "assertions are a GCC extension"
 msgstr "khẳng định là một phần mở rộng GCC"
 
-#: expr.c:804
+#: expr.c:810
 msgid "assertions are a deprecated extension"
 msgstr "khẳng định là một phần mở rộng GCC bị phản đối"
 
-#: expr.c:937 expr.c:966
+#: expr.c:943 expr.c:972
 #, c-format
 msgid "missing binary operator before token \"%s\""
 msgstr "thiếu toán từ nhị phân nằm trước hiệu bài « %s »"
 
-#: expr.c:957
+#: expr.c:963
 #, c-format
 msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
 msgstr "hiệu bài « %s » không hợp lệ trong biểu thức tiền xử lý"
 
-#: expr.c:974
+#: expr.c:980
 msgid "missing expression between '(' and ')'"
 msgstr "thiếu biểu thức nằm giữa « ( » và « ) »"
 
-#: expr.c:977
+#: expr.c:983
 #, c-format
 msgid "%s with no expression"
 msgstr "%s không có biểu thức"
 
-#: expr.c:980
+#: expr.c:986
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no right operand"
 msgstr "toán tử « %s » không có tác tử bên phải"
 
-#: expr.c:985
+#: expr.c:991
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no left operand"
 msgstr "toán tử « %s » không có tác từ bên trái"
 
-#: expr.c:1011
+#: expr.c:1017
 msgid " ':' without preceding '?'"
 msgstr " Dấu hai chấm « : » không có dấu hỏi « ? » đi trước"
 
-#: expr.c:1039
+#: expr.c:1045
 #, c-format
 msgid "unbalanced stack in %s"
 msgstr "có đống không cân bằng trong %s"
 
-#: expr.c:1059
+#: expr.c:1065
 #, c-format
 msgid "impossible operator '%u'"
 msgstr "toán từ không thể « %u »"
 
-#: expr.c:1160
+#: expr.c:1166
 msgid "missing ')' in expression"
 msgstr "thiếu « ) » nằm trong biểu thức"
 
-#: expr.c:1189
+#: expr.c:1195
 msgid "'?' without following ':'"
 msgstr "Dấu hỏi « ? » không có dấu hai chấm « : » đi sau"
 
-#: expr.c:1199
+#: expr.c:1205
 msgid "integer overflow in preprocessor expression"
 msgstr "tràn số nguyên trong biểu thức tiền xử lý"
 
-#: expr.c:1204
+#: expr.c:1210
 msgid "missing '(' in expression"
 msgstr "thiếu « ( » nằm trong biểu thức"
 
-#: expr.c:1236
+#: expr.c:1242
 #, c-format
 msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "tác tử bên trái của « %s » thay đổi dấu (dương/âm) khi được tăng cấp"
 
-#: expr.c:1241
+#: expr.c:1247
 #, c-format
 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "tác tử bên phai của « %s » thay đổi dấu (dương/âm) khi đươc tăng cấp"
 
-#: expr.c:1500
+#: expr.c:1506
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr "ngôn ngữ C truyền thống từ chối toán tử cộng chỉ có một tác tử"
 
-#: expr.c:1583
+#: expr.c:1589
 msgid "comma operator in operand of #if"
 msgstr "toán tử dấu phẩy nằm trong tác tử của #if (nếu)"
 
-#: expr.c:1719
+#: expr.c:1725
 msgid "division by zero in #if"
 msgstr "chia số không trong #if (nếu)"
 
index 8663ca4..08fb860 100644 (file)
@@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cpplib 4.5-b20091203\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-02 14:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-11 11:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-10 16:39+0800\n"
 "Last-Translator: Zuxy Meng <zuxy.meng@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -409,204 +409,209 @@ msgstr "stdout"
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s:%s"
 
-#: expr.c:279
+#: expr.c:282
 msgid "too many decimal points in number"
 msgstr "数字中有太多小数点"
 
-#: expr.c:308 expr.c:390
+#: expr.c:311 expr.c:396
 msgid "fixed-point constants are a GCC extension"
 msgstr "定点常量是一个 GCC 扩展"
 
-#: expr.c:321
+#: expr.c:324
 #, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in binary constant"
 msgstr "二进制常量中有无效数字“%c”"
 
-#: expr.c:323
+#: expr.c:326
 #, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
 msgstr "8 进制常量中有非法字符“%c”"
 
-#: expr.c:331
+#: expr.c:334
 msgid "invalid prefix \"0b\" for floating constant"
 msgstr "浮点常量的“0b”前缀无效"
 
-#: expr.c:337
+#: expr.c:339
+#, fuzzy
+msgid "no digits in hexadecimal floating constant"
+msgstr "使用 C99 式的 16 进制浮点常量"
+
+#: expr.c:343
 msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
 msgstr "使用 C99 式的 16 进制浮点常量"
 
-#: expr.c:346
+#: expr.c:352
 msgid "exponent has no digits"
 msgstr "指数部分没有数字"
 
-#: expr.c:353
+#: expr.c:359
 msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
 msgstr "16 进制浮点常量需要指数部分"
 
-#: expr.c:359
+#: expr.c:365
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
 msgstr "浮点常量的“%.*s”后缀无效"
 
-#: expr.c:369 expr.c:418
+#: expr.c:375 expr.c:424
 #, c-format
 msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
 msgstr "传统 C 不接受“%.*s”后缀"
 
-#: expr.c:377
+#: expr.c:383
 msgid "suffix for double constant is a GCC extension"
 msgstr "双精度常量后缀是一个 GCC 扩展"
 
-#: expr.c:383
+#: expr.c:389
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" with hexadecimal floating constant"
 msgstr "十六进制浮点常量的“%.*s”后缀无效"
 
-#: expr.c:394
+#: expr.c:400
 msgid "decimal float constants are a GCC extension"
 msgstr "十进制浮点常量是一个 GCC 扩展"
 
-#: expr.c:404
+#: expr.c:410
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
 msgstr "整数常量的“%.*s”后缀无效"
 
-#: expr.c:427
+#: expr.c:433
 msgid "use of C++0x long long integer constant"
 msgstr "使用 C++0x long long 整数常量"
 
-#: expr.c:436
+#: expr.c:442
 msgid "imaginary constants are a GCC extension"
 msgstr "虚数常量是一个 GCC 扩展"
 
-#: expr.c:439
+#: expr.c:445
 msgid "binary constants are a GCC extension"
 msgstr "二进制常量是一个 GCC 扩展"
 
-#: expr.c:532
+#: expr.c:538
 msgid "integer constant is too large for its type"
 msgstr "整数常量值超出其类型"
 
-#: expr.c:563
+#: expr.c:569
 msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
 msgstr "整数常量太大,认定为 unsigned"
 
-#: expr.c:658
+#: expr.c:664
 msgid "missing ')' after \"defined\""
 msgstr "“defined” 后出现‘)’"
 
-#: expr.c:665
+#: expr.c:671
 msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
 msgstr "操作符“defined”需要一个标识符"
 
-#: expr.c:673
+#: expr.c:679
 #, c-format
 msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
 msgstr "(在 C++ 中“%s”会是“%s”的替代标识符)"
 
-#: expr.c:683
+#: expr.c:689
 msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
 msgstr "使用“defined”可能不利于移植"
 
-#: expr.c:736
+#: expr.c:742
 msgid "floating constant in preprocessor expression"
 msgstr "浮点常量出现在预处理表达式中"
 
-#: expr.c:742
+#: expr.c:748
 msgid "imaginary number in preprocessor expression"
 msgstr "预处理表达式中出现虚数"
 
-#: expr.c:789
+#: expr.c:795
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not defined"
 msgstr "“%s”未定义"
 
-#: expr.c:801
+#: expr.c:807
 msgid "assertions are a GCC extension"
 msgstr "断言是一个 GCC 扩展"
 
-#: expr.c:804
+#: expr.c:810
 msgid "assertions are a deprecated extension"
 msgstr "断言是一个已过时的 GCC 扩展"
 
-#: expr.c:937 expr.c:966
+#: expr.c:943 expr.c:972
 #, c-format
 msgid "missing binary operator before token \"%s\""
 msgstr "标识符“%s”前缺少二元运算符"
 
-#: expr.c:957
+#: expr.c:963
 #, c-format
 msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
 msgstr "标识符“%s”在预处理表达式中无效"
 
-#: expr.c:974
+#: expr.c:980
 msgid "missing expression between '(' and ')'"
 msgstr "‘(’与‘)’之间缺少表达式"
 
-#: expr.c:977
+#: expr.c:983
 #, c-format
 msgid "%s with no expression"
 msgstr "%s 后没有表达式"
 
-#: expr.c:980
+#: expr.c:986
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no right operand"
 msgstr "操作符‘%s’没有右操作数"
 
-#: expr.c:985
+#: expr.c:991
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no left operand"
 msgstr "操作符‘%s’没有左操作数"
 
-#: expr.c:1011
+#: expr.c:1017
 msgid " ':' without preceding '?'"
 msgstr "‘:’前没有‘?’"
 
-#: expr.c:1039
+#: expr.c:1045
 #, c-format
 msgid "unbalanced stack in %s"
 msgstr "%s 中堆栈不平衡"
 
-#: expr.c:1059
+#: expr.c:1065
 #, c-format
 msgid "impossible operator '%u'"
 msgstr "不可能的操作‘%u’"
 
-#: expr.c:1160
+#: expr.c:1166
 msgid "missing ')' in expression"
 msgstr "表达式中缺少‘)’"
 
-#: expr.c:1189
+#: expr.c:1195
 msgid "'?' without following ':'"
 msgstr "‘?’后没有‘:’"
 
-#: expr.c:1199
+#: expr.c:1205
 msgid "integer overflow in preprocessor expression"
 msgstr "预处理表达式中整数溢出"
 
-#: expr.c:1204
+#: expr.c:1210
 msgid "missing '(' in expression"
 msgstr "表达式中缺少‘(’"
 
-#: expr.c:1236
+#: expr.c:1242
 #, c-format
 msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "“%s”的左操作数在提升时变换了符号"
 
-#: expr.c:1241
+#: expr.c:1247
 #, c-format
 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "“%s”的右操作数在提升时变换了符号"
 
-#: expr.c:1500
+#: expr.c:1506
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr "传统 C 不接受单目 + 运算符"
 
-#: expr.c:1583
+#: expr.c:1589
 msgid "comma operator in operand of #if"
 msgstr "#if 操作数中出现逗号"
 
-#: expr.c:1719
+#: expr.c:1725
 msgid "division by zero in #if"
 msgstr "#if 中用零做除数"
 
index d57b318..7251125 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cpplib 4.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-02 14:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-11 11:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-09 12:37+0800\n"
 "Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -413,211 +413,216 @@ msgstr "stdout"
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s:%s"
 
-#: expr.c:279
+#: expr.c:282
 msgid "too many decimal points in number"
 msgstr "數字中有太多小數點"
 
-#: expr.c:308 expr.c:390
+#: expr.c:311 expr.c:396
 #, fuzzy
 msgid "fixed-point constants are a GCC extension"
 msgstr "虛數常數是一個 GCC 擴充功能"
 
-#: expr.c:321
+#: expr.c:324
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in binary constant"
 msgstr "八進位常數中有無效字元「%c」"
 
-#: expr.c:323
+#: expr.c:326
 #, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
 msgstr "八進位常數中有無效字元「%c」"
 
-#: expr.c:331
+#: expr.c:334
 #, fuzzy
 msgid "invalid prefix \"0b\" for floating constant"
 msgstr "浮點常數的「%.*s」字尾無效"
 
-#: expr.c:337
+#: expr.c:339
+#, fuzzy
+msgid "no digits in hexadecimal floating constant"
+msgstr "使用 C99 式的十六進位浮點常數"
+
+#: expr.c:343
 msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
 msgstr "使用 C99 式的十六進位浮點常數"
 
-#: expr.c:346
+#: expr.c:352
 msgid "exponent has no digits"
 msgstr "指數部分沒有數字"
 
-#: expr.c:353
+#: expr.c:359
 msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
 msgstr "十六進位浮點常數需要指數部分"
 
-#: expr.c:359
+#: expr.c:365
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
 msgstr "浮點常數的「%.*s」字尾無效"
 
-#: expr.c:369 expr.c:418
+#: expr.c:375 expr.c:424
 #, c-format
 msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
 msgstr "傳統 C 不接受「%.*s」字尾"
 
-#: expr.c:377
+#: expr.c:383
 #, fuzzy
 msgid "suffix for double constant is a GCC extension"
 msgstr "虛數常數是一個 GCC 擴充功能"
 
-#: expr.c:383
+#: expr.c:389
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" with hexadecimal floating constant"
 msgstr "浮點常數的「%.*s」字尾無效"
 
-#: expr.c:394
+#: expr.c:400
 #, fuzzy
 msgid "decimal float constants are a GCC extension"
 msgstr "虛數常數是一個 GCC 擴充功能"
 
-#: expr.c:404
+#: expr.c:410
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
 msgstr "整數常數的「%.*s」字尾無效"
 
-#: expr.c:427
+#: expr.c:433
 #, fuzzy
 msgid "use of C++0x long long integer constant"
 msgstr "使用 C99 long long 整數常數"
 
-#: expr.c:436
+#: expr.c:442
 msgid "imaginary constants are a GCC extension"
 msgstr "虛數常數是一個 GCC 擴充功能"
 
-#: expr.c:439
+#: expr.c:445
 #, fuzzy
 msgid "binary constants are a GCC extension"
 msgstr "虛數常數是一個 GCC 擴充功能"
 
-#: expr.c:532
+#: expr.c:538
 msgid "integer constant is too large for its type"
 msgstr "整數常數值超出其類型"
 
-#: expr.c:563
+#: expr.c:569
 msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
 msgstr "整數常數太大,認定為 unsigned"
 
-#: expr.c:658
+#: expr.c:664
 msgid "missing ')' after \"defined\""
 msgstr "「defined」 後缺少「)」"
 
-#: expr.c:665
+#: expr.c:671
 msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
 msgstr "運算子「defined」需要一個識別字"
 
-#: expr.c:673
+#: expr.c:679
 #, c-format
 msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
 msgstr "(在 C++ 中「%s」會是「%s」的替代識別字)"
 
-#: expr.c:683
+#: expr.c:689
 msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
 msgstr "使用「defined」可能不利於移植"
 
-#: expr.c:736
+#: expr.c:742
 msgid "floating constant in preprocessor expression"
 msgstr "浮點常數出現在預先處理運算式中"
 
-#: expr.c:742
+#: expr.c:748
 msgid "imaginary number in preprocessor expression"
 msgstr "預先處理運算式中出現虛數"
 
-#: expr.c:789
+#: expr.c:795
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not defined"
 msgstr "「%s」未定義"
 
-#: expr.c:801
+#: expr.c:807
 #, fuzzy
 msgid "assertions are a GCC extension"
 msgstr "#%s 是 GCC 擴充功能"
 
-#: expr.c:804
+#: expr.c:810
 msgid "assertions are a deprecated extension"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:937 expr.c:966
+#: expr.c:943 expr.c:972
 #, c-format
 msgid "missing binary operator before token \"%s\""
 msgstr "識別字「%s」前缺少二元運算子"
 
-#: expr.c:957
+#: expr.c:963
 #, c-format
 msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
 msgstr "識別字「%s」在預先處理運算式中無效"
 
-#: expr.c:974
+#: expr.c:980
 msgid "missing expression between '(' and ')'"
 msgstr "「(」與「)」之間缺少運算式"
 
-#: expr.c:977
+#: expr.c:983
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s with no expression"
 msgstr "#if 後沒有運算式"
 
-#: expr.c:980
+#: expr.c:986
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no right operand"
 msgstr "運算子「%s」沒有右運算元"
 
-#: expr.c:985
+#: expr.c:991
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no left operand"
 msgstr "運算子「%s」沒有左運算元"
 
-#: expr.c:1011
+#: expr.c:1017
 msgid " ':' without preceding '?'"
 msgstr "「:」前沒有「?」"
 
-#: expr.c:1039
+#: expr.c:1045
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unbalanced stack in %s"
 msgstr "#if 中不平衡的堆疊"
 
-#: expr.c:1059
+#: expr.c:1065
 #, c-format
 msgid "impossible operator '%u'"
 msgstr "不可能的運算子「%u」"
 
-#: expr.c:1160
+#: expr.c:1166
 msgid "missing ')' in expression"
 msgstr "運算式中缺少「)」"
 
-#: expr.c:1189
+#: expr.c:1195
 msgid "'?' without following ':'"
 msgstr "「?」後沒有「:」"
 
-#: expr.c:1199
+#: expr.c:1205
 msgid "integer overflow in preprocessor expression"
 msgstr "預先處理運算式中整數溢出"
 
-#: expr.c:1204
+#: expr.c:1210
 msgid "missing '(' in expression"
 msgstr "運算式中缺少「(」"
 
-#: expr.c:1236
+#: expr.c:1242
 #, c-format
 msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "「%s」的左運算元在提升時變換了符號"
 
-#: expr.c:1241
+#: expr.c:1247
 #, c-format
 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "「%s」的右運算元在提升時變換了符號"
 
-#: expr.c:1500
+#: expr.c:1506
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr "傳統 C 不接受單元 + 運算子"
 
-#: expr.c:1583
+#: expr.c:1589
 msgid "comma operator in operand of #if"
 msgstr "#if 運算元中出現逗號"
 
-#: expr.c:1719
+#: expr.c:1725
 msgid "division by zero in #if"
 msgstr "#if 中用零做除數"