OSDN Git Service

* be.po, ca.po, da.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, ja.po, nl.po,
[pf3gnuchains/gcc-fork.git] / gcc / po / be.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk@i18n.linux.by>, 2002.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: gcc 3.1\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
9 "POT-Creation-Date: 2005-07-07 10:51-0700\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-05-17 15:54+0200\n"
11 "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk@i18n.linux.by>\n"
12 "Language-Team: Belarusian <i18n@tut.by>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17 #: c-decl.c:3701
18 msgid "<anonymous>"
19 msgstr ""
20
21 #: c-format.c:345 c-format.c:369
22 #, fuzzy
23 msgid "' ' flag"
24 msgstr "'0' флаг"
25
26 #: c-format.c:345 c-format.c:369
27 msgid "the ' ' printf flag"
28 msgstr ""
29
30 #: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408 c-format.c:465
31 #, fuzzy
32 msgid "'+' flag"
33 msgstr "'0' флаг"
34
35 #: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408
36 msgid "the '+' printf flag"
37 msgstr ""
38
39 #: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409 c-format.c:441
40 #, fuzzy
41 msgid "'#' flag"
42 msgstr "'0' флаг"
43
44 #: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409
45 msgid "the '#' printf flag"
46 msgstr ""
47
48 #: c-format.c:348 c-format.c:372 c-format.c:439
49 #, fuzzy
50 msgid "'0' flag"
51 msgstr "'0' флаг"
52
53 #: c-format.c:348 c-format.c:372
54 msgid "the '0' printf flag"
55 msgstr ""
56
57 #: c-format.c:349 c-format.c:373 c-format.c:438 c-format.c:468
58 #, fuzzy
59 msgid "'-' flag"
60 msgstr "'0' флаг"
61
62 #: c-format.c:349 c-format.c:373
63 msgid "the '-' printf flag"
64 msgstr ""
65
66 #: c-format.c:350 c-format.c:422
67 #, fuzzy
68 msgid "''' flag"
69 msgstr "'0' флаг"
70
71 #: c-format.c:350
72 msgid "the ''' printf flag"
73 msgstr ""
74
75 #: c-format.c:351 c-format.c:423
76 #, fuzzy
77 msgid "'I' flag"
78 msgstr "'0' флаг"
79
80 #: c-format.c:351
81 msgid "the 'I' printf flag"
82 msgstr ""
83
84 #: c-format.c:352 c-format.c:374 c-format.c:420 c-format.c:442 c-format.c:469
85 #: c-format.c:1531 config/sol2-c.c:46
86 msgid "field width"
87 msgstr ""
88
89 #: c-format.c:352 c-format.c:374 config/sol2-c.c:46
90 msgid "field width in printf format"
91 msgstr ""
92
93 #: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
94 msgid "precision"
95 msgstr ""
96
97 #: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
98 msgid "precision in printf format"
99 msgstr ""
100
101 #: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412 c-format.c:421
102 #: c-format.c:472 config/sol2-c.c:47
103 msgid "length modifier"
104 msgstr ""
105
106 #: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412
107 #: config/sol2-c.c:47
108 msgid "length modifier in printf format"
109 msgstr ""
110
111 #: c-format.c:398 c-format.c:410
112 #, fuzzy
113 msgid "'q' flag"
114 msgstr "'0' флаг"
115
116 #: c-format.c:398 c-format.c:410
117 msgid "the 'q' diagnostic flag"
118 msgstr ""
119
120 #: c-format.c:418
121 msgid "assignment suppression"
122 msgstr ""
123
124 #: c-format.c:418
125 msgid "the assignment suppression scanf feature"
126 msgstr ""
127
128 #: c-format.c:419
129 #, fuzzy
130 msgid "'a' flag"
131 msgstr "'0' флаг"
132
133 #: c-format.c:419
134 msgid "the 'a' scanf flag"
135 msgstr ""
136
137 #: c-format.c:420
138 msgid "field width in scanf format"
139 msgstr ""
140
141 #: c-format.c:421
142 msgid "length modifier in scanf format"
143 msgstr ""
144
145 #: c-format.c:422
146 msgid "the ''' scanf flag"
147 msgstr ""
148
149 #: c-format.c:423
150 msgid "the 'I' scanf flag"
151 msgstr ""
152
153 #: c-format.c:437
154 #, fuzzy
155 msgid "'_' flag"
156 msgstr "'0' флаг"
157
158 #: c-format.c:437
159 msgid "the '_' strftime flag"
160 msgstr ""
161
162 #: c-format.c:438
163 msgid "the '-' strftime flag"
164 msgstr ""
165
166 #: c-format.c:439
167 msgid "the '0' strftime flag"
168 msgstr ""
169
170 #: c-format.c:440 c-format.c:464
171 #, fuzzy
172 msgid "'^' flag"
173 msgstr "'0' флаг"
174
175 #: c-format.c:440
176 msgid "the '^' strftime flag"
177 msgstr ""
178
179 #: c-format.c:441
180 msgid "the '#' strftime flag"
181 msgstr ""
182
183 #: c-format.c:442
184 msgid "field width in strftime format"
185 msgstr ""
186
187 #: c-format.c:443
188 #, fuzzy
189 msgid "'E' modifier"
190 msgstr "'O' мадыфікатар"
191
192 #: c-format.c:443
193 msgid "the 'E' strftime modifier"
194 msgstr ""
195
196 #: c-format.c:444
197 #, fuzzy
198 msgid "'O' modifier"
199 msgstr "'O' мадыфікатар"
200
201 #: c-format.c:444
202 msgid "the 'O' strftime modifier"
203 msgstr ""
204
205 #: c-format.c:445
206 #, fuzzy
207 msgid "the 'O' modifier"
208 msgstr "'O' мадыфікатар"
209
210 #: c-format.c:463
211 msgid "fill character"
212 msgstr ""
213
214 #: c-format.c:463
215 msgid "fill character in strfmon format"
216 msgstr ""
217
218 #: c-format.c:464
219 msgid "the '^' strfmon flag"
220 msgstr ""
221
222 #: c-format.c:465
223 msgid "the '+' strfmon flag"
224 msgstr ""
225
226 #: c-format.c:466
227 #, fuzzy
228 msgid "'(' flag"
229 msgstr "'0' флаг"
230
231 #: c-format.c:466
232 msgid "the '(' strfmon flag"
233 msgstr ""
234
235 #: c-format.c:467
236 #, fuzzy
237 msgid "'!' flag"
238 msgstr "'0' флаг"
239
240 #: c-format.c:467
241 msgid "the '!' strfmon flag"
242 msgstr ""
243
244 #: c-format.c:468
245 msgid "the '-' strfmon flag"
246 msgstr ""
247
248 #: c-format.c:469
249 msgid "field width in strfmon format"
250 msgstr ""
251
252 #: c-format.c:470
253 msgid "left precision"
254 msgstr ""
255
256 #: c-format.c:470
257 msgid "left precision in strfmon format"
258 msgstr ""
259
260 #: c-format.c:471
261 msgid "right precision"
262 msgstr ""
263
264 #: c-format.c:471
265 msgid "right precision in strfmon format"
266 msgstr ""
267
268 #: c-format.c:472
269 msgid "length modifier in strfmon format"
270 msgstr ""
271
272 #: c-format.c:1633
273 msgid "field precision"
274 msgstr ""
275
276 #: c-incpath.c:70
277 #, c-format
278 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
279 msgstr ""
280
281 #: c-incpath.c:73
282 #, c-format
283 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
284 msgstr ""
285
286 #: c-incpath.c:77
287 #, c-format
288 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
289 msgstr ""
290
291 #: c-incpath.c:286
292 #, c-format
293 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
294 msgstr ""
295
296 #: c-incpath.c:290
297 #, c-format
298 msgid "#include <...> search starts here:\n"
299 msgstr ""
300
301 #: c-incpath.c:295
302 #, c-format
303 msgid "End of search list.\n"
304 msgstr ""
305
306 #: c-opts.c:1296
307 msgid "<built-in>"
308 msgstr ""
309
310 #: c-opts.c:1311
311 msgid "<command line>"
312 msgstr ""
313
314 #. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
315 #. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
316 #. "parse error".  To prevent this from changing the translation
317 #. template randomly, we list all the variants of this particular
318 #. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
319 #. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
320 #. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
321 #. translation.
322 #: c-parse.y:54 c-parse.c:5385 c-parse.y:2955 gengtype-yacc.c:1606
323 msgid "syntax error"
324 msgstr "сінтаксічная памылка"
325
326 #: c-parse.c:2157 c-parse.y:2959 gengtype-yacc.c:560
327 #, fuzzy
328 msgid "syntax error: cannot back up"
329 msgstr "сінтаксічная памылка"
330
331 #: c-parse.c:5381 c-parse.y:2957 gengtype-yacc.c:1602
332 msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
333 msgstr ""
334
335 #: c-parse.c:5506 gengtype-yacc.c:1727
336 msgid "parser stack overflow"
337 msgstr ""
338
339 #: c-parse.y:2956
340 msgid "parse error"
341 msgstr "граматычная памылка"
342
343 #: c-parse.y:2958
344 msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
345 msgstr ""
346
347 #: c-parse.y:2960
348 #, fuzzy
349 msgid "parse error: cannot back up"
350 msgstr "сінтаксічная памылка"
351
352 #: c-typeck.c:2077 c-typeck.c:4346 c-typeck.c:4348 c-typeck.c:4356
353 #: c-typeck.c:4381 c-typeck.c:5771
354 msgid "initializer element is not constant"
355 msgstr ""
356
357 #: c-typeck.c:4152
358 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
359 msgstr ""
360
361 #: c-typeck.c:4216 cp/typeck2.c:703
362 #, gcc-internal-format
363 msgid "char-array initialized from wide string"
364 msgstr ""
365
366 #: c-typeck.c:4221
367 msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
368 msgstr ""
369
370 #: c-typeck.c:4239 cp/typeck2.c:725
371 #, gcc-internal-format
372 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
373 msgstr ""
374
375 #: c-typeck.c:4245
376 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
377 msgstr ""
378
379 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
380 #. unprototyped functions.
381 #: c-typeck.c:4306 c-typeck.c:3804 cp/typeck.c:1393
382 #, gcc-internal-format
383 msgid "invalid use of non-lvalue array"
384 msgstr ""
385
386 #: c-typeck.c:4329
387 msgid "array initialized from non-constant array expression"
388 msgstr ""
389
390 #: c-typeck.c:4388 c-typeck.c:5775
391 #, gcc-internal-format
392 msgid "initializer element is not computable at load time"
393 msgstr ""
394
395 #. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
396 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
397 #. sense to permit them to be initialized given that
398 #. ordinary VLAs may not be initialized.
399 #: c-typeck.c:4399 c-decl.c:3138 c-decl.c:3153
400 #, gcc-internal-format
401 msgid "variable-sized object may not be initialized"
402 msgstr ""
403
404 #: c-typeck.c:4403 cp/typeck2.c:804
405 #, gcc-internal-format
406 msgid "invalid initializer"
407 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
408
409 #: c-typeck.c:4877
410 msgid "extra brace group at end of initializer"
411 msgstr ""
412
413 #: c-typeck.c:4897 cp/decl.c:4368
414 #, gcc-internal-format
415 msgid "missing braces around initializer"
416 msgstr ""
417
418 #: c-typeck.c:4958
419 msgid "braces around scalar initializer"
420 msgstr ""
421
422 #: c-typeck.c:5015
423 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
424 msgstr ""
425
426 #: c-typeck.c:5017
427 msgid "initialization of a flexible array member"
428 msgstr ""
429
430 #: c-typeck.c:5044
431 msgid "missing initializer"
432 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
433
434 #: c-typeck.c:5066
435 msgid "empty scalar initializer"
436 msgstr ""
437
438 #: c-typeck.c:5071
439 msgid "extra elements in scalar initializer"
440 msgstr ""
441
442 #: c-typeck.c:5175 c-typeck.c:5250
443 msgid "array index in non-array initializer"
444 msgstr ""
445
446 #: c-typeck.c:5180 c-typeck.c:5303
447 msgid "field name not in record or union initializer"
448 msgstr ""
449
450 #: c-typeck.c:5226
451 #, fuzzy
452 msgid "array index in initializer not of integer type"
453 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
454
455 #: c-typeck.c:5246 c-typeck.c:5248
456 msgid "nonconstant array index in initializer"
457 msgstr ""
458
459 #: c-typeck.c:5252 c-typeck.c:5255
460 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
461 msgstr ""
462
463 #: c-typeck.c:5266
464 msgid "empty index range in initializer"
465 msgstr ""
466
467 #: c-typeck.c:5275
468 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
469 msgstr ""
470
471 #: c-typeck.c:5351 c-typeck.c:5372 c-typeck.c:5838
472 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
473 msgstr ""
474
475 #: c-typeck.c:6047
476 msgid "excess elements in char array initializer"
477 msgstr ""
478
479 #: c-typeck.c:6054 c-typeck.c:6100
480 msgid "excess elements in struct initializer"
481 msgstr ""
482
483 #: c-typeck.c:6115
484 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
485 msgstr ""
486
487 #: c-typeck.c:6183
488 msgid "excess elements in union initializer"
489 msgstr ""
490
491 #: c-typeck.c:6269
492 msgid "excess elements in array initializer"
493 msgstr ""
494
495 #: c-typeck.c:6299
496 msgid "excess elements in vector initializer"
497 msgstr ""
498
499 #: c-typeck.c:6323
500 msgid "excess elements in scalar initializer"
501 msgstr ""
502
503 #: cfgrtl.c:2140
504 msgid "flow control insn inside a basic block"
505 msgstr ""
506
507 #: cfgrtl.c:2212
508 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
509 msgstr ""
510
511 #: cfgrtl.c:2254
512 msgid "insn outside basic block"
513 msgstr ""
514
515 #: cfgrtl.c:2261
516 msgid "return not followed by barrier"
517 msgstr ""
518
519 #: cgraph.c:282
520 msgid "function body not available"
521 msgstr ""
522
523 #: cgraph.c:284 cgraphunit.c:662
524 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
525 msgstr ""
526
527 #: cgraph.c:287 cgraphunit.c:667
528 #, fuzzy
529 msgid "function not considered for inlining"
530 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
531
532 #: cgraph.c:289 cgraphunit.c:665
533 msgid "function not inlinable"
534 msgstr ""
535
536 #: cgraphunit.c:1201
537 msgid "--param large-function-growth limit reached"
538 msgstr ""
539
540 #: cgraphunit.c:1238
541 msgid "recursive inlining"
542 msgstr ""
543
544 #: cgraphunit.c:1403 cgraphunit.c:1655
545 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
546 msgstr ""
547
548 #: cgraphunit.c:1427
549 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
550 msgstr ""
551
552 #: cgraphunit.c:1477
553 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
554 msgstr ""
555
556 #: collect2.c:402 gcc.c:6736
557 #, fuzzy, c-format
558 msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
559 msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d"
560
561 #: collect2.c:898
562 #, c-format
563 msgid "no arguments"
564 msgstr "няма аргументаў"
565
566 #: collect2.c:1271 collect2.c:1419 collect2.c:1454
567 #, c-format
568 msgid "fopen %s"
569 msgstr ""
570
571 #: collect2.c:1274 collect2.c:1424 collect2.c:1457
572 #, c-format
573 msgid "fclose %s"
574 msgstr ""
575
576 #: collect2.c:1283
577 #, c-format
578 msgid "collect2 version %s"
579 msgstr ""
580
581 #: collect2.c:1373
582 #, c-format
583 msgid "%d constructor(s) found\n"
584 msgstr "%d канструктар(аў) знойдзен(а)\n"
585
586 #: collect2.c:1374
587 #, c-format
588 msgid "%d destructor(s)  found\n"
589 msgstr "%d дэструктар(аў) знойдзен(а)\n"
590
591 #: collect2.c:1375
592 #, c-format
593 msgid "%d frame table(s) found\n"
594 msgstr ""
595
596 #: collect2.c:1560
597 #, c-format
598 msgid "[cannot find %s]"
599 msgstr "[нельга знайсці %s]"
600
601 #: collect2.c:1575
602 #, fuzzy, c-format
603 msgid "cannot find '%s'"
604 msgstr "нельга знайсці \"%s\""
605
606 #: collect2.c:1586 collect2.c:1589
607 #, c-format
608 msgid "redirecting stdout: %s"
609 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
610
611 #: collect2.c:1628
612 #, c-format
613 msgid "[Leaving %s]\n"
614 msgstr ""
615
616 #: collect2.c:1848
617 #, c-format
618 msgid ""
619 "\n"
620 "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
621 msgstr ""
622
623 #: collect2.c:2052
624 #, fuzzy, c-format
625 msgid "cannot find 'nm'"
626 msgstr "нельга знайсці \"nm\""
627
628 #: collect2.c:2062 collect2.c:2228
629 #, c-format
630 msgid "pipe"
631 msgstr "канвеер"
632
633 #: collect2.c:2066 collect2.c:2232
634 #, c-format
635 msgid "fdopen"
636 msgstr ""
637
638 #: collect2.c:2092 collect2.c:2258
639 #, c-format
640 msgid "dup2 %d 1"
641 msgstr ""
642
643 #: collect2.c:2095 collect2.c:2098 collect2.c:2111 collect2.c:2261
644 #: collect2.c:2264 collect2.c:2277
645 #, c-format
646 msgid "close %d"
647 msgstr ""
648
649 #: collect2.c:2101 collect2.c:2267
650 #, c-format
651 msgid "execv %s"
652 msgstr ""
653
654 #: collect2.c:2155
655 #, c-format
656 msgid "init function found in object %s"
657 msgstr ""
658
659 #: collect2.c:2163
660 #, c-format
661 msgid "fini function found in object %s"
662 msgstr ""
663
664 #: collect2.c:2186 collect2.c:2316
665 #, c-format
666 msgid "fclose"
667 msgstr ""
668
669 #: collect2.c:2280
670 #, c-format
671 msgid ""
672 "\n"
673 "ldd output with constructors/destructors.\n"
674 msgstr ""
675
676 #: collect2.c:2295
677 #, c-format
678 msgid "dynamic dependency %s not found"
679 msgstr ""
680
681 #: collect2.c:2307
682 #, c-format
683 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
684 msgstr ""
685
686 #: collect2.c:2466
687 #, c-format
688 msgid "%s: not a COFF file"
689 msgstr ""
690
691 #: collect2.c:2586
692 #, c-format
693 msgid "%s: cannot open as COFF file"
694 msgstr ""
695
696 #: collect2.c:2644
697 #, fuzzy, c-format
698 msgid "library lib%s not found"
699 msgstr "Бібліятэка lib%s не знойдзена"
700
701 #: combine.c:12516
702 #, c-format
703 msgid ""
704 ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
705 ";; %d successes.\n"
706 "\n"
707 msgstr ""
708
709 #: combine.c:12525
710 #, c-format
711 msgid ""
712 "\n"
713 ";; Combiner totals: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
714 ";; %d successes.\n"
715 msgstr ""
716
717 #: cppspec.c:106
718 #, c-format
719 msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
720 msgstr ""
721
722 #: cppspec.c:128
723 #, c-format
724 msgid "too many input files"
725 msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
726
727 #: cse.c:6812
728 #, c-format
729 msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
730 msgstr ""
731
732 #: diagnostic.c:168
733 #, c-format
734 msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
735 msgstr ""
736
737 #: diagnostic.c:228
738 #, fuzzy, c-format
739 msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
740 msgstr "кампіляцыя завершана.\n"
741
742 #: diagnostic.c:237
743 #, c-format
744 msgid ""
745 "Please submit a full bug report,\n"
746 "with preprocessed source if appropriate.\n"
747 "See %s for instructions.\n"
748 msgstr ""
749
750 #: diagnostic.c:246
751 #, c-format
752 msgid "compilation terminated.\n"
753 msgstr "кампіляцыя завершана.\n"
754
755 #: diagnostic.c:537
756 #, c-format
757 msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
758 msgstr ""
759
760 #: final.c:1062
761 msgid "negative insn length"
762 msgstr ""
763
764 #: final.c:2508
765 msgid "could not split insn"
766 msgstr ""
767
768 #: final.c:2857
769 #, fuzzy
770 msgid "invalid 'asm': "
771 msgstr "нерэчаісная маска"
772
773 #: final.c:3040
774 #, c-format
775 msgid "nested assembly dialect alternatives"
776 msgstr ""
777
778 #: final.c:3057 final.c:3069
779 #, c-format
780 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
781 msgstr ""
782
783 #: final.c:3116
784 #, c-format
785 msgid "operand number missing after %%-letter"
786 msgstr ""
787
788 #: final.c:3119 final.c:3160
789 #, c-format
790 msgid "operand number out of range"
791 msgstr ""
792
793 #: final.c:3179
794 #, c-format
795 msgid "invalid %%-code"
796 msgstr "нерэчаісны %%-код"
797
798 #: final.c:3209
799 #, c-format
800 msgid "'%%l' operand isn't a label"
801 msgstr ""
802
803 #. We can't handle floating point constants;
804 #. PRINT_OPERAND must handle them.
805 #. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
806 #. handle them.
807 #. We can't handle floating point constants;
808 #. PRINT_OPERAND must handle them.
809 #: final.c:3311 vmsdbgout.c:488 config/i386/i386.c:5960
810 #: config/pdp11/pdp11.c:1690
811 #, c-format
812 msgid "floating constant misused"
813 msgstr ""
814
815 #: final.c:3367 vmsdbgout.c:545 config/i386/i386.c:6038
816 #: config/pdp11/pdp11.c:1737
817 #, c-format
818 msgid "invalid expression as operand"
819 msgstr ""
820
821 #: flow.c:1689
822 msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
823 msgstr ""
824
825 #: gcc.c:1632
826 #, c-format
827 msgid "Using built-in specs.\n"
828 msgstr ""
829
830 #: gcc.c:1815
831 #, c-format
832 msgid ""
833 "Setting spec %s to '%s'\n"
834 "\n"
835 msgstr ""
836
837 #: gcc.c:1924
838 #, c-format
839 msgid "Reading specs from %s\n"
840 msgstr ""
841
842 #: gcc.c:2020 gcc.c:2039
843 #, c-format
844 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
845 msgstr ""
846
847 #: gcc.c:2047
848 #, fuzzy, c-format
849 msgid "could not find specs file %s\n"
850 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
851
852 #: gcc.c:2064 gcc.c:2072 gcc.c:2081 gcc.c:2090
853 #, c-format
854 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
855 msgstr ""
856
857 #: gcc.c:2099
858 #, c-format
859 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
860 msgstr ""
861
862 #: gcc.c:2106
863 #, c-format
864 msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
865 msgstr ""
866
867 #: gcc.c:2111
868 #, c-format
869 msgid "rename spec %s to %s\n"
870 msgstr ""
871
872 #: gcc.c:2113
873 #, c-format
874 msgid ""
875 "spec is '%s'\n"
876 "\n"
877 msgstr ""
878
879 #: gcc.c:2126
880 #, c-format
881 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
882 msgstr ""
883
884 #: gcc.c:2137 gcc.c:2150
885 #, c-format
886 msgid "specs file malformed after %ld characters"
887 msgstr ""
888
889 #: gcc.c:2203
890 #, c-format
891 msgid "spec file has no spec for linking"
892 msgstr ""
893
894 #: gcc.c:2625
895 #, c-format
896 msgid "system path '%s' is not absolute"
897 msgstr ""
898
899 #: gcc.c:2688
900 #, c-format
901 msgid "-pipe not supported"
902 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
903
904 #: gcc.c:2750
905 #, c-format
906 msgid ""
907 "\n"
908 "Go ahead? (y or n) "
909 msgstr ""
910
911 #: gcc.c:2875
912 #, c-format
913 msgid ""
914 "Internal error: %s (program %s)\n"
915 "Please submit a full bug report.\n"
916 "See %s for instructions."
917 msgstr ""
918
919 #: gcc.c:2893
920 #, c-format
921 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
922 msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
923
924 #: gcc.c:3023
925 #, c-format
926 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
927 msgstr "Выкарыстанне: %s [выбары] файл...\n"
928
929 #: gcc.c:3024
930 msgid "Options:\n"
931 msgstr "Выбары:\n"
932
933 #: gcc.c:3026
934 msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
935 msgstr ""
936
937 #: gcc.c:3027
938 msgid "  --help                   Display this information\n"
939 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
940
941 #: gcc.c:3028
942 msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
943 msgstr ""
944
945 #: gcc.c:3030
946 msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
947 msgstr ""
948
949 #: gcc.c:3031
950 msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
951 msgstr ""
952
953 #: gcc.c:3032
954 msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
955 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
956
957 #: gcc.c:3033
958 msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
959 msgstr ""
960
961 #: gcc.c:3034
962 msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
963 msgstr ""
964
965 #: gcc.c:3035
966 msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
967 msgstr ""
968
969 #: gcc.c:3036
970 msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
971 msgstr ""
972
973 #: gcc.c:3037
974 msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
975 msgstr ""
976
977 #: gcc.c:3038
978 msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
979 msgstr ""
980
981 #: gcc.c:3039
982 msgid ""
983 "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
984 "                           multiple library search directories\n"
985 msgstr ""
986
987 #: gcc.c:3042
988 msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
989 msgstr ""
990
991 #: gcc.c:3043
992 msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
993 msgstr ""
994
995 #: gcc.c:3044
996 msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
997 msgstr ""
998
999 #: gcc.c:3045
1000 msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: gcc.c:3046
1004 msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: gcc.c:3047
1008 msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: gcc.c:3048
1012 msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: gcc.c:3049
1016 #, fuzzy
1017 msgid "  -combine                 Pass multiple source files to compiler at once\n"
1018 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
1019
1020 #: gcc.c:3050
1021 msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: gcc.c:3051
1025 msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: gcc.c:3052
1029 msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: gcc.c:3053
1033 #, fuzzy
1034 msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
1035 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
1036
1037 #: gcc.c:3054
1038 msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: gcc.c:3055
1042 msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: gcc.c:3056
1046 msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: gcc.c:3057
1050 msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: gcc.c:3058
1054 msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: gcc.c:3059
1058 msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: gcc.c:3060
1062 msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: gcc.c:3061
1066 msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: gcc.c:3062
1070 msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: gcc.c:3063
1074 msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
1075 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
1076
1077 #: gcc.c:3064
1078 msgid ""
1079 "  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
1080 "                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
1081 "                           'none' means revert to the default behavior of\n"
1082 "                           guessing the language based on the file's extension\n"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: gcc.c:3071
1086 #, c-format
1087 msgid ""
1088 "\n"
1089 "Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
1090 " passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
1091 " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: gcc.c:3191
1095 #, c-format
1096 msgid "'-%c' option must have argument"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: gcc.c:3213
1100 #, c-format
1101 msgid "couldn't run '%s': %s"
1102 msgstr ""
1103
1104 #. translate_options () has turned --version into -fversion.
1105 #: gcc.c:3398
1106 #, c-format
1107 msgid "%s (GCC) %s\n"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: gcc.c:3400 gcov.c:415 java/gjavah.c:2400 java/jcf-dump.c:916
1111 #: java/jv-scan.c:128
1112 msgid "(C)"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: gcc.c:3401 java/gjavah.c:2401 java/jcf-dump.c:917 java/jv-scan.c:129
1116 #, c-format
1117 msgid ""
1118 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
1119 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
1120 "\n"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: gcc.c:3502
1124 #, fuzzy, c-format
1125 msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
1126 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1127
1128 #: gcc.c:3510
1129 #, fuzzy, c-format
1130 msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
1131 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
1132
1133 #: gcc.c:3517
1134 #, fuzzy, c-format
1135 msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
1136 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1137
1138 #: gcc.c:3524
1139 #, fuzzy, c-format
1140 msgid "argument to '-l' is missing"
1141 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1142
1143 #: gcc.c:3545
1144 #, fuzzy, c-format
1145 msgid "argument to '-specs' is missing"
1146 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
1147
1148 #: gcc.c:3559
1149 #, fuzzy, c-format
1150 msgid "argument to '-specs=' is missing"
1151 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
1152
1153 #: gcc.c:3596
1154 #, c-format
1155 msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: gcc.c:3605
1159 #, fuzzy, c-format
1160 msgid "argument to '-B' is missing"
1161 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1162
1163 #: gcc.c:3994
1164 #, fuzzy, c-format
1165 msgid "argument to '-x' is missing"
1166 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1167
1168 #: gcc.c:4022
1169 #, fuzzy, c-format
1170 msgid "argument to '-%s' is missing"
1171 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
1172
1173 #: gcc.c:4360
1174 #, c-format
1175 msgid "switch '%s' does not start with '-'"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: gcc.c:4587
1179 #, c-format
1180 msgid "spec '%s' invalid"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: gcc.c:4653
1184 #, c-format
1185 msgid "%s\n"
1186 msgstr "%s\n"
1187
1188 #: gcc.c:4726
1189 #, fuzzy, c-format
1190 msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
1191 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
1192
1193 #: gcc.c:4923
1194 #, fuzzy, c-format
1195 msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
1196 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
1197
1198 #: gcc.c:4954
1199 #, fuzzy, c-format
1200 msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
1201 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
1202
1203 #: gcc.c:5176
1204 #, c-format
1205 msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: gcc.c:5318
1209 #, fuzzy, c-format
1210 msgid "unknown spec function '%s'"
1211 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
1212
1213 #: gcc.c:5337
1214 #, fuzzy, c-format
1215 msgid "error in args to spec function '%s'"
1216 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
1217
1218 #: gcc.c:5385
1219 #, c-format
1220 msgid "malformed spec function name"
1221 msgstr ""
1222
1223 #. )
1224 #: gcc.c:5388
1225 #, fuzzy, c-format
1226 msgid "no arguments for spec function"
1227 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
1228
1229 #: gcc.c:5407
1230 #, c-format
1231 msgid "malformed spec function arguments"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: gcc.c:5646
1235 #, c-format
1236 msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: gcc.c:5734
1240 #, c-format
1241 msgid "braced spec body '%s' is invalid"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: gcc.c:6272
1245 #, c-format
1246 msgid "install: %s%s\n"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: gcc.c:6273
1250 #, c-format
1251 msgid "programs: %s\n"
1252 msgstr "праграмы: %s\n"
1253
1254 #: gcc.c:6274
1255 #, c-format
1256 msgid "libraries: %s\n"
1257 msgstr "бібліятэкі: %s\n"
1258
1259 #: gcc.c:6331
1260 #, c-format
1261 msgid ""
1262 "\n"
1263 "For bug reporting instructions, please see:\n"
1264 msgstr ""
1265 "\n"
1266 "Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n"
1267
1268 #: gcc.c:6347
1269 #, fuzzy, c-format
1270 msgid "Target: %s\n"
1271 msgstr "бібліятэкі: %s\n"
1272
1273 #: gcc.c:6348
1274 #, c-format
1275 msgid "Configured with: %s\n"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: gcc.c:6362
1279 #, c-format
1280 msgid "Thread model: %s\n"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: gcc.c:6373
1284 #, c-format
1285 msgid "gcc version %s\n"
1286 msgstr "версія gcc %s\n"
1287
1288 #: gcc.c:6375
1289 #, c-format
1290 msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: gcc.c:6383
1294 #, fuzzy, c-format
1295 msgid "no input files"
1296 msgstr "няма ўваходзячых файлаў"
1297
1298 #: gcc.c:6463
1299 #, fuzzy, c-format
1300 msgid "spec '%s' is invalid"
1301 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
1302
1303 #: gcc.c:6936
1304 #, fuzzy, c-format
1305 msgid "multilib spec '%s' is invalid"
1306 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
1307
1308 #: gcc.c:7128
1309 #, c-format
1310 msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: gcc.c:7186 gcc.c:7327
1314 #, fuzzy, c-format
1315 msgid "multilib select '%s' is invalid"
1316 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
1317
1318 #: gcc.c:7365
1319 #, c-format
1320 msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: gcov.c:388
1324 #, c-format
1325 msgid ""
1326 "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
1327 "\n"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: gcov.c:389
1331 #, c-format
1332 msgid ""
1333 "Print code coverage information.\n"
1334 "\n"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: gcov.c:390
1338 #, fuzzy, c-format
1339 msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
1340 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
1341
1342 #: gcov.c:391
1343 #, fuzzy, c-format
1344 msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
1345 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
1346
1347 #: gcov.c:392
1348 #, c-format
1349 msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: gcov.c:393
1353 #, c-format
1354 msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: gcov.c:394
1358 #, c-format
1359 msgid ""
1360 "  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
1361 "                                    rather than percentages\n"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: gcov.c:396
1365 #, fuzzy, c-format
1366 msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
1367 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
1368
1369 #: gcov.c:397
1370 #, c-format
1371 msgid ""
1372 "  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
1373 "                                    source files\n"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: gcov.c:399
1377 #, c-format
1378 msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: gcov.c:400
1382 #, c-format
1383 msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: gcov.c:401
1387 #, c-format
1388 msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: gcov.c:402
1392 #, c-format
1393 msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: gcov.c:403
1397 #, fuzzy, c-format
1398 msgid ""
1399 "\n"
1400 "For bug reporting instructions, please see:\n"
1401 "%s.\n"
1402 msgstr ""
1403 "\n"
1404 "Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n"
1405
1406 #: gcov.c:413
1407 #, c-format
1408 msgid "gcov (GCC) %s\n"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: gcov.c:417
1412 #, c-format
1413 msgid ""
1414 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
1415 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
1416 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
1417 "\n"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: gcov.c:507
1421 #, fuzzy, c-format
1422 msgid "%s:no functions found\n"
1423 msgstr "не знойдзена\n"
1424
1425 #: gcov.c:528 gcov.c:556
1426 #, fuzzy, c-format
1427 msgid "\n"
1428 msgstr ":\n"
1429
1430 #: gcov.c:543
1431 #, fuzzy, c-format
1432 msgid "%s:creating '%s'\n"
1433 msgstr "%s: кампілюецца \"%s\"\n"
1434
1435 #: gcov.c:547
1436 #, fuzzy, c-format
1437 msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
1438 msgstr ""
1439 "\n"
1440 "%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
1441
1442 #: gcov.c:552
1443 #, fuzzy, c-format
1444 msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
1445 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
1446
1447 #: gcov.c:703
1448 #, fuzzy, c-format
1449 msgid "%s:cannot open graph file\n"
1450 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
1451
1452 #: gcov.c:709
1453 #, c-format
1454 msgid "%s:not a gcov graph file\n"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: gcov.c:722
1458 #, c-format
1459 msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: gcov.c:774
1463 #, c-format
1464 msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: gcov.c:892 gcov.c:1048
1468 #, c-format
1469 msgid "%s:corrupted\n"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: gcov.c:966
1473 #, fuzzy, c-format
1474 msgid "%s:cannot open data file\n"
1475 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
1476
1477 #: gcov.c:971
1478 #, fuzzy, c-format
1479 msgid "%s:not a gcov data file\n"
1480 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
1481
1482 #: gcov.c:984
1483 #, c-format
1484 msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: gcov.c:990
1488 #, c-format
1489 msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: gcov.c:1016
1493 #, fuzzy, c-format
1494 msgid "%s:unknown function '%u'\n"
1495 msgstr "у функцыі \"%s\":"
1496
1497 #: gcov.c:1029
1498 #, c-format
1499 msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: gcov.c:1048
1503 #, c-format
1504 msgid "%s:overflowed\n"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: gcov.c:1072
1508 #, c-format
1509 msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: gcov.c:1077
1513 #, c-format
1514 msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: gcov.c:1085
1518 #, c-format
1519 msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: gcov.c:1293
1523 #, c-format
1524 msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: gcov.c:1373
1528 #, fuzzy, c-format
1529 msgid "%s '%s'\n"
1530 msgstr "%s: %s: "
1531
1532 #: gcov.c:1376
1533 #, c-format
1534 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: gcov.c:1380
1538 #, c-format
1539 msgid "No executable lines\n"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: gcov.c:1386
1543 #, c-format
1544 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: gcov.c:1390
1548 #, c-format
1549 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: gcov.c:1396
1553 #, c-format
1554 msgid "No branches\n"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: gcov.c:1398
1558 #, c-format
1559 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: gcov.c:1402
1563 #, c-format
1564 msgid "No calls\n"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: gcov.c:1543
1568 #, fuzzy, c-format
1569 msgid "%s:no lines for '%s'\n"
1570 msgstr "%s перад \"%s\""
1571
1572 #: gcov.c:1738
1573 #, c-format
1574 msgid "call   %2d returned %s\n"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: gcov.c:1743
1578 #, c-format
1579 msgid "call   %2d never executed\n"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: gcov.c:1748
1583 #, c-format
1584 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: gcov.c:1752
1588 #, c-format
1589 msgid "branch %2d never executed\n"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: gcov.c:1757
1593 #, fuzzy, c-format
1594 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
1595 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s\n"
1596
1597 #: gcov.c:1760
1598 #, c-format
1599 msgid "unconditional %2d never executed\n"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: gcov.c:1792
1603 #, fuzzy, c-format
1604 msgid "%s:cannot open source file\n"
1605 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s"
1606
1607 #: gcov.c:1802
1608 #, c-format
1609 msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
1610 msgstr ""
1611
1612 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
1613 #: gcse.c:689
1614 msgid "GCSE disabled"
1615 msgstr ""
1616
1617 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
1618 #: gcse.c:6474
1619 msgid "jump bypassing disabled"
1620 msgstr ""
1621
1622 #. Opening quotation mark.
1623 #: intl.c:58
1624 msgid "`"
1625 msgstr ""
1626
1627 #. Closing quotation mark.
1628 #: intl.c:61
1629 msgid "'"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: langhooks.c:516
1633 msgid "At top level:"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: langhooks.c:521
1637 #, fuzzy, c-format
1638 msgid "In member function %qs:"
1639 msgstr "у функцыі \"%s\":"
1640
1641 #: langhooks.c:525
1642 #, fuzzy, c-format
1643 msgid "In function %qs:"
1644 msgstr "у функцыі \"%s\":"
1645
1646 #. What to print when a switch has no documentation.
1647 #: opts.c:89
1648 msgid "This switch lacks documentation"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: opts.c:1183
1652 msgid "The following options are language-independent:\n"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: opts.c:1190
1656 #, c-format
1657 msgid ""
1658 "The %s front end recognizes the following options:\n"
1659 "\n"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: opts.c:1204
1663 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: protoize.c:582
1667 #, fuzzy, c-format
1668 msgid "%s: error writing file '%s': %s\n"
1669 msgstr ""
1670 "\n"
1671 "%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
1672
1673 #: protoize.c:626
1674 #, c-format
1675 msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: protoize.c:629
1679 #, c-format
1680 msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: protoize.c:735
1684 #, fuzzy, c-format
1685 msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
1686 msgstr "%s: увага: файл \"%s\" ужо запісан у \"%s\"\n"
1687
1688 #: protoize.c:743
1689 #, fuzzy, c-format
1690 msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
1691 msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
1692
1693 #: protoize.c:751
1694 #, fuzzy, c-format
1695 msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
1696 msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
1697
1698 #. Catch cases like /.. where we try to backup to a
1699 #. point above the absolute root of the logical file
1700 #. system.
1701 #: protoize.c:1138
1702 #, c-format
1703 msgid "%s: invalid file name: %s\n"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: protoize.c:1286
1707 #, c-format
1708 msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: protoize.c:1307
1712 #, c-format
1713 msgid ""
1714 "\n"
1715 "%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: protoize.c:1636
1719 #, fuzzy, c-format
1720 msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
1721 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
1722
1723 #: protoize.c:1891
1724 #, fuzzy, c-format
1725 msgid "%s: compiling '%s'\n"
1726 msgstr "%s: кампілюецца \"%s\"\n"
1727
1728 #: protoize.c:1914
1729 #, c-format
1730 msgid "%s: wait: %s\n"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: protoize.c:1919
1734 #, c-format
1735 msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: protoize.c:1927
1739 #, c-format
1740 msgid "%s: %s exited with status %d\n"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: protoize.c:1976
1744 #, c-format
1745 msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: protoize.c:1985 protoize.c:2014
1749 #, fuzzy, c-format
1750 msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
1751 msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
1752
1753 #: protoize.c:2030 protoize.c:2058
1754 #, fuzzy, c-format
1755 msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
1756 msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
1757
1758 #: protoize.c:2086
1759 #, fuzzy, c-format
1760 msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
1761 msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
1762
1763 #: protoize.c:2104
1764 #, fuzzy, c-format
1765 msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
1766 msgstr ""
1767 "\n"
1768 "%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
1769
1770 #: protoize.c:2117
1771 #, fuzzy, c-format
1772 msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
1773 msgstr ""
1774 "\n"
1775 "%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
1776
1777 #: protoize.c:2133
1778 #, fuzzy, c-format
1779 msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
1780 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
1781
1782 #: protoize.c:2215 protoize.c:4185
1783 #, fuzzy, c-format
1784 msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
1785 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
1786
1787 #: protoize.c:2293
1788 #, fuzzy, c-format
1789 msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
1790 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
1791
1792 #: protoize.c:2415
1793 #, c-format
1794 msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: protoize.c:2419
1798 #, c-format
1799 msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: protoize.c:2421
1803 #, c-format
1804 msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: protoize.c:2454
1808 #, c-format
1809 msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: protoize.c:2494
1813 #, c-format
1814 msgid "%s: %d: '%s' used but missing from SYSCALLS\n"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: protoize.c:2500
1818 #, fuzzy, c-format
1819 msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n"
1820 msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
1821
1822 #: protoize.c:2530
1823 #, fuzzy, c-format
1824 msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n"
1825 msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
1826
1827 #: protoize.c:2536
1828 #, c-format
1829 msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: protoize.c:2706 protoize.c:2709
1833 #, c-format
1834 msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: protoize.c:2905
1838 #, c-format
1839 msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: protoize.c:2920
1843 #, fuzzy, c-format
1844 msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
1845 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
1846
1847 #: protoize.c:3043
1848 #, fuzzy, c-format
1849 msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
1850 msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
1851
1852 #: protoize.c:3064
1853 #, fuzzy, c-format
1854 msgid ""
1855 "\n"
1856 "%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
1857 msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
1858
1859 #: protoize.c:3160
1860 #, fuzzy, c-format
1861 msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n"
1862 msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
1863
1864 #: protoize.c:3335
1865 #, fuzzy, c-format
1866 msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
1867 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
1868
1869 #: protoize.c:3362
1870 #, c-format
1871 msgid ""
1872 "\n"
1873 "%s: %d: warning: can't add declaration of '%s' into macro call\n"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: protoize.c:3434
1877 #, c-format
1878 msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: protoize.c:3523 protoize.c:3553
1882 #, c-format
1883 msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: protoize.c:3542
1887 #, c-format
1888 msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: protoize.c:3868
1892 #, c-format
1893 msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
1894 msgstr ""
1895
1896 #. If we make it here, then we did not know about this
1897 #. function definition.
1898 #: protoize.c:3884
1899 #, c-format
1900 msgid "%s: %d: warning: '%s' excluded by preprocessing\n"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: protoize.c:3887
1904 #, c-format
1905 msgid "%s: function definition not converted\n"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: protoize.c:3945
1909 #, c-format
1910 msgid "%s: '%s' not converted\n"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: protoize.c:3953
1914 #, fuzzy, c-format
1915 msgid "%s: would convert file '%s'\n"
1916 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
1917
1918 #: protoize.c:3956
1919 #, fuzzy, c-format
1920 msgid "%s: converting file '%s'\n"
1921 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
1922
1923 #: protoize.c:3966
1924 #, fuzzy, c-format
1925 msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
1926 msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
1927
1928 #: protoize.c:4008
1929 #, fuzzy, c-format
1930 msgid "%s: can't open file '%s' for reading: %s\n"
1931 msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
1932
1933 #: protoize.c:4023
1934 #, fuzzy, c-format
1935 msgid ""
1936 "\n"
1937 "%s: error reading input file '%s': %s\n"
1938 msgstr ""
1939 "\n"
1940 "%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
1941
1942 #: protoize.c:4057
1943 #, fuzzy, c-format
1944 msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
1945 msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
1946
1947 #: protoize.c:4162
1948 #, fuzzy, c-format
1949 msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n"
1950 msgstr "%s: увага: файл \"%s\" ужо запісан у \"%s\"\n"
1951
1952 #: protoize.c:4170
1953 #, fuzzy, c-format
1954 msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
1955 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
1956
1957 #: protoize.c:4200
1958 #, fuzzy, c-format
1959 msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
1960 msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
1961
1962 #: protoize.c:4233
1963 #, fuzzy, c-format
1964 msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
1965 msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
1966
1967 #: protoize.c:4409
1968 #, c-format
1969 msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: protoize.c:4507
1973 #, c-format
1974 msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
1975 msgstr "%s: файл уводу павінен мець суфікс .c: %s\n"
1976
1977 #: reload.c:3720
1978 msgid "unable to generate reloads for:"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: reload1.c:1878
1982 msgid "this is the insn:"
1983 msgstr ""
1984
1985 #. It's the compiler's fault.
1986 #: reload1.c:4997
1987 #, fuzzy
1988 msgid "could not find a spill register"
1989 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
1990
1991 #. It's the compiler's fault.
1992 #: reload1.c:6628
1993 msgid "VOIDmode on an output"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: rtl-error.c:128
1997 #, fuzzy
1998 msgid "unrecognizable insn:"
1999 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
2000
2001 #: rtl-error.c:130
2002 msgid "insn does not satisfy its constraints:"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: timevar.c:401
2006 msgid ""
2007 "\n"
2008 "Execution times (seconds)\n"
2009 msgstr ""
2010
2011 #. Print total time.
2012 #: timevar.c:451
2013 msgid " TOTAL                 :"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: timevar.c:479
2017 #, c-format
2018 msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: tlink.c:381
2022 #, c-format
2023 msgid "collect: reading %s\n"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: tlink.c:525
2027 #, c-format
2028 msgid "collect: recompiling %s\n"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: tlink.c:705
2032 #, c-format
2033 msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: tlink.c:751
2037 #, c-format
2038 msgid "collect: relinking\n"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: toplev.c:606
2042 #, fuzzy, c-format
2043 msgid "unrecoverable error"
2044 msgstr "унутраная памылка"
2045
2046 #: toplev.c:1086
2047 #, c-format
2048 msgid ""
2049 "\n"
2050 "Target specific options:\n"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: toplev.c:1100 toplev.c:1119
2054 #, c-format
2055 msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: toplev.c:1128
2059 #, c-format
2060 msgid ""
2061 "\n"
2062 "There are undocumented target specific options as well.\n"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: toplev.c:1130
2066 #, c-format
2067 msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: toplev.c:1251
2071 #, c-format
2072 msgid ""
2073 "%s%s%s version %s (%s)\n"
2074 "%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
2075 "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
2076 msgstr ""
2077 "%s%s%s версія %s (%s)\n"
2078 "%s\tзкампілявана GNU C версія %s.\n"
2079 "%s%s%s версія %s (%s) зкампілявана CC.\n"
2080
2081 #: toplev.c:1258
2082 #, c-format
2083 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: toplev.c:1310
2087 msgid "options passed: "
2088 msgstr ""
2089
2090 #: toplev.c:1339
2091 msgid "options enabled: "
2092 msgstr "выбары ўключаны:"
2093
2094 #: toplev.c:1491 config/sh/sh.c:7334
2095 msgid "created and used with different settings of -fpic"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: toplev.c:1493 config/sh/sh.c:7336
2099 msgid "created and used with different settings of -fpie"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: toplev.c:1544 config/sh/sh.c:7386
2103 #, c-format
2104 msgid "created and used with differing settings of '-m%s'"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: toplev.c:1547 config/sh/sh.c:7389
2108 msgid "out of memory"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: tree-inline.c:1565
2112 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
2113 msgstr ""
2114
2115 #.
2116 #. Local variables:
2117 #. mode:c
2118 #. End:
2119 #.
2120 #: diagnostic.def:1
2121 #, fuzzy
2122 msgid "fatal error: "
2123 msgstr "Унутраная памылка: %s"
2124
2125 #: diagnostic.def:2
2126 #, fuzzy
2127 msgid "internal compiler error: "
2128 msgstr "Унутраная памылка: %s"
2129
2130 #: diagnostic.def:3
2131 msgid "error: "
2132 msgstr ""
2133
2134 #: diagnostic.def:4
2135 msgid "sorry, unimplemented: "
2136 msgstr ""
2137
2138 #: diagnostic.def:5
2139 msgid "warning: "
2140 msgstr ""
2141
2142 #: diagnostic.def:6
2143 msgid "anachronism: "
2144 msgstr ""
2145
2146 #: diagnostic.def:7
2147 msgid "note: "
2148 msgstr ""
2149
2150 #: diagnostic.def:8
2151 msgid "debug: "
2152 msgstr ""
2153
2154 #: params.def:44
2155 msgid "The maximum structure size (in bytes) at which GCC will do block copies"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: params.def:54
2159 msgid "The threshold ratio between instantiated fields and the total structure size"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: params.def:71
2163 msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: params.def:83
2167 msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: params.def:88
2171 msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: params.def:93
2175 msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: params.def:98
2179 msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: params.def:103
2183 msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: params.def:110
2187 msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of            times that an individual variable will be expanded            during loop unrolling"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: params.def:123
2191 msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: params.def:134
2195 msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: params.def:144
2199 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: params.def:149
2203 msgid "The size of function body to be considered large"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: params.def:153
2207 msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: params.def:157
2211 msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: params.def:161
2215 msgid "expense of call operation relative to ordinary aritmetic operations"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: params.def:168
2219 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: params.def:173
2223 msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: params.def:183
2227 msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload."
2228 msgstr ""
2229
2230 #: params.def:190
2231 msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload."
2232 msgstr ""
2233
2234 #: params.def:201
2235 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: params.def:207
2239 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: params.def:212
2243 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: params.def:217
2247 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: params.def:222
2251 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: params.def:227
2255 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: params.def:232
2259 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: params.def:237
2263 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: params.def:243
2267 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: params.def:248
2271 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: params.def:255
2275 msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: params.def:260
2279 msgid "Maximum number of loops to perform swing modulo scheduling on (mainly for debugging)"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: params.def:266
2283 msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: params.def:270
2287 msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when \t  checking conflicts using DFA"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: params.def:275
2291 msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: params.def:280
2295 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: params.def:284
2299 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: params.def:288
2303 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: params.def:292
2307 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: params.def:296
2311 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: params.def:300
2315 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: params.def:304
2319 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: params.def:308
2323 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: params.def:314
2327 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: params.def:320
2331 msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: params.def:326
2335 msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: params.def:332
2339 msgid "The maximum length of path considered in cse"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: params.def:339
2343 msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: params.def:348
2347 msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: params.def:356
2351 msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: params.def:364
2355 msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: params.def:369
2359 msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: params.def:376
2363 msgid "Given N calls and V call-clobbered vars in a function.  Use .GLOBAL_VAR if NxV is larger than this limit"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: params.def:381
2367 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: params.def:394
2371 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: params.def:399
2375 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: params.def:407
2379 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: params.def:412
2383 msgid "The maximum number of virtual operands allowed to represent aliases before triggering alias grouping."
2384 msgstr ""
2385
2386 #: params.def:417
2387 msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: params.def:422
2391 msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: params.def:427
2395 msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: params.def:435
2399 msgid "The upper bound for sharing integer constants"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: config/darwin.h:155
2403 msgid "Set sizeof(bool) to 1"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: config/darwin.h:157
2407 #, fuzzy
2408 msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
2409 msgstr "Стварыць код для DLL"
2410
2411 #: config/darwin.h:159
2412 #, fuzzy
2413 msgid "Don't generate code suitable for fast turn around debugging"
2414 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
2415
2416 #: config/lynx.h:137
2417 #, fuzzy
2418 msgid "Use shared libraries"
2419 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
2420
2421 #: config/lynx.h:138
2422 msgid "Support multi-threading"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: config/lynx.h:139
2426 msgid "Support legacy multi-threading"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: config/alpha/alpha.c:4748
2430 #, c-format
2431 msgid "invalid %%H value"
2432 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%H"
2433
2434 #: config/alpha/alpha.c:4769 config/bfin/bfin.c:1031
2435 #, fuzzy, c-format
2436 msgid "invalid %%J value"
2437 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
2438
2439 #: config/alpha/alpha.c:4799 config/ia64/ia64.c:4252
2440 #, c-format
2441 msgid "invalid %%r value"
2442 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%r"
2443
2444 #: config/alpha/alpha.c:4809 config/rs6000/rs6000.c:10956
2445 #: config/xtensa/xtensa.c:1951
2446 #, c-format
2447 msgid "invalid %%R value"
2448 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%R"
2449
2450 #: config/alpha/alpha.c:4815 config/rs6000/rs6000.c:10875
2451 #: config/xtensa/xtensa.c:1918
2452 #, c-format
2453 msgid "invalid %%N value"
2454 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%N"
2455
2456 #: config/alpha/alpha.c:4823 config/rs6000/rs6000.c:10903
2457 #, c-format
2458 msgid "invalid %%P value"
2459 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%P"
2460
2461 #: config/alpha/alpha.c:4831
2462 #, c-format
2463 msgid "invalid %%h value"
2464 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%h"
2465
2466 #: config/alpha/alpha.c:4839 config/xtensa/xtensa.c:1944
2467 #, c-format
2468 msgid "invalid %%L value"
2469 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%L"
2470
2471 #: config/alpha/alpha.c:4878 config/rs6000/rs6000.c:10857
2472 #, c-format
2473 msgid "invalid %%m value"
2474 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%m"
2475
2476 #: config/alpha/alpha.c:4886 config/rs6000/rs6000.c:10865
2477 #, c-format
2478 msgid "invalid %%M value"
2479 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%M"
2480
2481 #: config/alpha/alpha.c:4930
2482 #, c-format
2483 msgid "invalid %%U value"
2484 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%U"
2485
2486 #: config/alpha/alpha.c:4942 config/alpha/alpha.c:4956
2487 #: config/rs6000/rs6000.c:10964
2488 #, c-format
2489 msgid "invalid %%s value"
2490 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%v"
2491
2492 #: config/alpha/alpha.c:4979
2493 #, c-format
2494 msgid "invalid %%C value"
2495 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%C"
2496
2497 #: config/alpha/alpha.c:5016 config/rs6000/rs6000.c:10695
2498 #: config/rs6000/rs6000.c:10714
2499 #, c-format
2500 msgid "invalid %%E value"
2501 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%E"
2502
2503 #: config/alpha/alpha.c:5041 config/alpha/alpha.c:5089
2504 #, c-format
2505 msgid "unknown relocation unspec"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: config/alpha/alpha.c:5050 config/rs6000/rs6000.c:11282
2509 #, c-format
2510 msgid "invalid %%xn code"
2511 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%xn"
2512
2513 #. Macro to define tables used to set the flags.
2514 #. This is a list in braces of pairs in braces,
2515 #. each pair being { "NAME", VALUE }
2516 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
2517 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
2518 #. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling
2519 #. gettext on an empty string does NOT return an empty
2520 #. string.
2521 #. Macro to define tables used to set the flags.
2522 #. This is a list in braces of pairs in braces,
2523 #. each pair being { "NAME", VALUE }
2524 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
2525 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
2526 #: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:335 config/i386/i386.h:337
2527 #: config/i386/i386.h:339 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:134
2528 #: config/sparc/sparc.h:625 config/sparc/sparc.h:630
2529 msgid "Use hardware fp"
2530 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
2531
2532 #: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:336 config/i386/i386.h:338
2533 #: config/sparc/sparc.h:627 config/sparc/sparc.h:632
2534 msgid "Do not use hardware fp"
2535 msgstr "Не выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
2536
2537 #: config/alpha/alpha.h:295
2538 msgid "Use fp registers"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: config/alpha/alpha.h:297
2542 msgid "Do not use fp registers"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: config/alpha/alpha.h:298
2546 msgid "Do not assume GAS"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: config/alpha/alpha.h:299
2550 msgid "Assume GAS"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: config/alpha/alpha.h:301
2554 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: config/alpha/alpha.h:303
2558 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: config/alpha/alpha.h:305
2562 msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: config/alpha/alpha.h:307
2566 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: config/alpha/alpha.h:308
2570 msgid "Use VAX fp"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: config/alpha/alpha.h:309
2574 msgid "Do not use VAX fp"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: config/alpha/alpha.h:310
2578 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: config/alpha/alpha.h:313
2582 msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: config/alpha/alpha.h:316
2586 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: config/alpha/alpha.h:318
2590 msgid "Emit code for the counting ISA extension"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: config/alpha/alpha.h:321
2594 msgid "Emit code using explicit relocation directives"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: config/alpha/alpha.h:324
2598 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: config/alpha/alpha.h:326
2602 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: config/alpha/alpha.h:328
2606 msgid "Emit direct branches to local functions"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: config/alpha/alpha.h:331
2610 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: config/alpha/alpha.h:333
2614 msgid "Use 128-bit long double"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: config/alpha/alpha.h:335
2618 #, fuzzy
2619 msgid "Use 64-bit long double"
2620 msgstr "Выкарыстоўваць 64-х бітны float"
2621
2622 #. For -mcpu=
2623 #. For -mtune=
2624 #. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d]
2625 #. For -mfp-trap-mode=[n|u|su|sui]
2626 #. For -mtrap-precision=[p|f|i]
2627 #. For -mmemory-latency=
2628 #. For -mtls-size=
2629 #: config/alpha/alpha.h:364
2630 msgid "Use features of and schedule given CPU"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: config/alpha/alpha.h:366
2634 msgid "Schedule given CPU"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: config/alpha/alpha.h:368
2638 msgid "Control the generated fp rounding mode"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: config/alpha/alpha.h:370
2642 msgid "Control the IEEE trap mode"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: config/alpha/alpha.h:372
2646 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: config/alpha/alpha.h:374
2650 msgid "Tune expected memory latency"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:278 config/rs6000/sysv4.h:90
2654 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: config/arc/arc.c:1739 config/m32r/m32r.c:2141
2658 #, fuzzy, c-format
2659 msgid "invalid operand to %%R code"
2660 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2661
2662 #: config/arc/arc.c:1771 config/m32r/m32r.c:2164
2663 #, fuzzy, c-format
2664 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
2665 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2666
2667 #: config/arc/arc.c:1794 config/m32r/m32r.c:2235
2668 #, fuzzy, c-format
2669 msgid "invalid operand to %%U code"
2670 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2671
2672 #: config/arc/arc.c:1805
2673 #, fuzzy, c-format
2674 msgid "invalid operand to %%V code"
2675 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2676
2677 #. Unknown flag.
2678 #. Undocumented flag.
2679 #: config/arc/arc.c:1812 config/m32r/m32r.c:2262 config/sparc/sparc.c:7517
2680 #, c-format
2681 msgid "invalid operand output code"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: config/arm/arm.c:10466 config/arm/arm.c:10484
2685 #, fuzzy, c-format
2686 msgid "predicated Thumb instruction"
2687 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
2688
2689 #: config/arm/arm.c:10472
2690 #, c-format
2691 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: config/arm/arm.c:10580 config/arm/arm.c:10590 config/arm/arm.c:10600
2695 #: config/arm/arm.c:10626 config/arm/arm.c:10644 config/arm/arm.c:10679
2696 #: config/arm/arm.c:10698 config/arm/arm.c:10713 config/arm/arm.c:10739
2697 #: config/arm/arm.c:10746 config/arm/arm.c:10753
2698 #, fuzzy, c-format
2699 msgid "invalid operand for code '%c'"
2700 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
2701
2702 #: config/arm/arm.c:10639
2703 #, c-format
2704 msgid "instruction never exectued"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: config/arm/arm.c:10764
2708 #, fuzzy, c-format
2709 msgid "missing operand"
2710 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
2711
2712 #: config/arm/arm.h:318
2713 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: config/arm/arm.h:321
2717 msgid "Store function names in object code"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: config/arm/arm.h:327
2721 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: config/arm/arm.h:330
2725 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: config/arm/arm.h:333
2729 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: config/arm/arm.h:335
2733 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: config/arm/arm.h:337
2737 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: config/arm/arm.h:339
2741 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: config/arm/arm.h:342
2745 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: config/arm/arm.h:345
2749 msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: config/arm/arm.h:348
2753 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: config/arm/arm.h:351
2757 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: config/arm/arm.h:354
2761 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: config/arm/arm.h:358
2765 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: config/arm/arm.h:361
2769 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: config/arm/arm.h:364
2773 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: config/arm/arm.h:368
2777 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: config/arm/arm.h:372
2781 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: config/arm/arm.h:374
2785 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: config/arm/arm.h:382
2789 msgid "Specify the name of the target CPU"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: config/arm/arm.h:384
2793 msgid "Specify the name of the target architecture"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: config/arm/arm.h:389
2797 msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: config/arm/arm.h:391
2801 msgid "Specify if floating point hardware should be used"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: config/arm/arm.h:393
2805 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: config/arm/arm.h:395
2809 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: config/arm/arm.h:396 config/mips/mips.h:792
2813 msgid "Specify an ABI"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: config/arm/arm.h:398
2817 msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: config/arm/arm.h:400
2821 msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: config/arm/pe.h:59
2825 msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: config/avr/avr.c:1117
2829 msgid "bad address, not (reg+disp):"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: config/avr/avr.c:1124
2833 msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: config/avr/avr.c:1135
2837 msgid "internal compiler error.  Bad address:"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: config/avr/avr.c:1148
2841 msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: config/avr/avr.c:1771 config/avr/avr.c:2454
2845 #, fuzzy
2846 msgid "invalid insn:"
2847 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
2848
2849 #: config/avr/avr.c:1805 config/avr/avr.c:1891 config/avr/avr.c:1940
2850 #: config/avr/avr.c:1968 config/avr/avr.c:2063 config/avr/avr.c:2232
2851 #: config/avr/avr.c:2488 config/avr/avr.c:2600
2852 msgid "incorrect insn:"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: config/avr/avr.c:1987 config/avr/avr.c:2148 config/avr/avr.c:2303
2856 #: config/avr/avr.c:2666
2857 msgid "unknown move insn:"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: config/avr/avr.c:2896
2861 msgid "bad shift insn:"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: config/avr/avr.c:3012 config/avr/avr.c:3460 config/avr/avr.c:3846
2865 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: config/avr/avr.h:73
2869 msgid "Assume int to be 8 bit integer"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: config/avr/avr.h:75
2873 msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: config/avr/avr.h:77
2877 msgid "Use subroutines for function prologue/epilogue"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: config/avr/avr.h:79
2881 msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: config/avr/avr.h:81
2885 msgid "Do not generate tablejump insns"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: config/avr/avr.h:83
2889 msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: config/avr/avr.h:85
2893 msgid "Output instruction sizes to the asm file"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: config/avr/avr.h:102
2897 msgid "Specify the initial stack address"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: config/avr/avr.h:103
2901 msgid "Specify the MCU name"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: config/bfin/bfin.c:993
2905 #, c-format
2906 msgid "invalid %%j value"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: config/bfin/bfin.c:1113
2910 #, fuzzy, c-format
2911 msgid "invalid const_double operand"
2912 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
2913
2914 #: config/c4x/c4x.c:1598
2915 msgid "using CONST_DOUBLE for address"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: config/c4x/c4x.c:1736
2919 msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: config/c4x/c4x.c:1871
2923 #, c-format
2924 msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: config/c4x/c4x.c:1877
2928 #, c-format
2929 msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: config/c4x/c4x.c:1918
2933 #, c-format
2934 msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: config/c4x/c4x.c:2013
2938 msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: config/c4x/c4x.c:2054
2942 msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: config/c4x/c4x.c:2076
2946 msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: config/c4x/c4x.c:2124 config/c4x/c4x.c:2136 config/c4x/c4x.c:2151
2950 msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: config/c4x/c4x.c:2402
2954 msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: config/c4x/c4x.c:3317 config/c4x/c4x.c:3335
2958 msgid "mode not QImode"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: config/c4x/c4x.c:3405
2962 msgid "invalid indirect memory address"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: config/c4x/c4x.c:3494
2966 msgid "invalid indirect (S) memory address"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: config/c4x/c4x.c:3829
2970 msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: config/c4x/c4x.c:4268
2974 msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: config/c4x/c4x.c:4271
2978 msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
2979 msgstr ""
2980
2981 #. We could handle these with some difficulty.
2982 #. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1).
2983 #: config/c4x/c4x.c:4297
2984 msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: config/c4x/c4x.c:4303
2988 msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: config/c4x/c4x.c:4314
2992 msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: config/c4x/c4x.c:4524
2996 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
2997 msgstr ""
2998
2999 #. Target compilation option flags.
3000 #. Small memory model.
3001 #. Use 24-bit MPYI for C3x.
3002 #. Fast fixing of floats.
3003 #. Allow use of RPTS.
3004 #. Emit C3x code.
3005 #. Be compatible with TI assembler.
3006 #. Be paranoid about DP reg. in ISRs.
3007 #. Pass arguments on stack.
3008 #. Enable features under development.
3009 #. Enable repeat block.
3010 #. Use BK as general register.
3011 #. Use decrement and branch for C3x.
3012 #. Enable debugging of GCC.
3013 #. Force constants into registers.
3014 #. Allow unsigned loop counters.
3015 #. Force op0 and op1 to be same.
3016 #. Save all 40 bits for floats.
3017 #. Allow parallel insns.
3018 #. Allow MPY||ADD, MPY||SUB insns.
3019 #. Assume mem refs possibly aliased.
3020 #. Emit C30 code.
3021 #. Emit C31 code.
3022 #. Emit C32 code.
3023 #. Emit C33 code.
3024 #. Emit C40 code.
3025 #. Emit C44 code.
3026 #. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
3027 #.
3028 #. Macro to define tables used to set the flags.
3029 #. This is a list in braces of triplets in braces,
3030 #. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" }
3031 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
3032 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
3033 #: config/c4x/c4x.h:158
3034 msgid "Small memory model"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: config/c4x/c4x.h:160
3038 msgid "Big memory model"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: config/c4x/c4x.h:162
3042 msgid "Use MPYI instruction for C3x"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: config/c4x/c4x.h:164
3046 msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: config/c4x/c4x.h:166
3050 msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: config/c4x/c4x.h:168
3054 msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: config/c4x/c4x.h:170
3058 msgid "Enable use of RTPS instruction"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: config/c4x/c4x.h:172
3062 msgid "Disable use of RTPS instruction"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: config/c4x/c4x.h:174
3066 msgid "Enable use of RTPB instruction"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: config/c4x/c4x.h:176
3070 msgid "Disable use of RTPB instruction"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: config/c4x/c4x.h:178
3074 msgid "Generate code for C30 CPU"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: config/c4x/c4x.h:180
3078 msgid "Generate code for C31 CPU"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: config/c4x/c4x.h:182
3082 msgid "Generate code for C32 CPU"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: config/c4x/c4x.h:184
3086 msgid "Generate code for C33 CPU"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: config/c4x/c4x.h:186
3090 msgid "Generate code for C40 CPU"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: config/c4x/c4x.h:188
3094 msgid "Generate code for C44 CPU"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: config/c4x/c4x.h:190
3098 msgid "Emit code compatible with TI tools"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: config/c4x/c4x.h:192
3102 msgid "Emit code to use GAS extensions"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: config/c4x/c4x.h:194 config/c4x/c4x.h:198
3106 msgid "Save DP across ISR in small memory model"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: config/c4x/c4x.h:196 config/c4x/c4x.h:200
3110 msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: config/c4x/c4x.h:202
3114 msgid "Pass arguments on the stack"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: config/c4x/c4x.h:204
3118 msgid "Pass arguments in registers"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: config/c4x/c4x.h:206
3122 msgid "Enable new features under development"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: config/c4x/c4x.h:208
3126 msgid "Disable new features under development"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: config/c4x/c4x.h:210
3130 msgid "Use the BK register as a general purpose register"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: config/c4x/c4x.h:212
3134 msgid "Do not allocate BK register"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: config/c4x/c4x.h:214
3138 msgid "Enable use of DB instruction"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: config/c4x/c4x.h:216
3142 msgid "Disable use of DB instruction"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: config/c4x/c4x.h:218
3146 msgid "Enable debugging"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: config/c4x/c4x.h:220
3150 msgid "Disable debugging"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: config/c4x/c4x.h:222
3154 msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: config/c4x/c4x.h:224
3158 msgid "Don't force constants into registers"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: config/c4x/c4x.h:226
3162 msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: config/c4x/c4x.h:228
3166 msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: config/c4x/c4x.h:230
3170 msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: config/c4x/c4x.h:232
3174 msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
3175 msgstr ""
3176
3177 #: config/c4x/c4x.h:234
3178 msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: config/c4x/c4x.h:236
3182 msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: config/c4x/c4x.h:238
3186 msgid "Enable parallel instructions"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: config/c4x/c4x.h:240
3190 msgid "Disable parallel instructions"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: config/c4x/c4x.h:242
3194 msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
3195 msgstr ""
3196
3197 #: config/c4x/c4x.h:244
3198 msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: config/c4x/c4x.h:246
3202 msgid "Assume that pointers may be aliased"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: config/c4x/c4x.h:248
3206 msgid "Assume that pointers not aliased"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: config/c4x/c4x.h:322
3210 msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: config/c4x/c4x.h:324
3214 msgid "Select CPU to generate code for"
3215 msgstr ""
3216
3217 #. Use `%s' to print the string in case there are any escape
3218 #. characters in the message.
3219 #: config/cris/cris.c:578 c-typeck.c:4105 c-typeck.c:4120 c-typeck.c:4135
3220 #: final.c:2862 final.c:2864 gcc.c:4639 rtl-error.c:113 toplev.c:610
3221 #: cp/parser.c:1894 cp/typeck.c:4167 java/expr.c:409 java/verify.c:1539
3222 #: java/verify.c:1540 java/verify.c:1559
3223 #, gcc-internal-format
3224 msgid "%s"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: config/cris/cris.c:630
3228 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: config/cris/cris.c:644
3232 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: config/cris/cris.c:1342
3236 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: config/cris/cris.c:1355
3240 msgid "invalid operand for 'v' modifier"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: config/cris/cris.c:1365
3244 msgid "invalid operand for 'P' modifier"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: config/cris/cris.c:1372
3248 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: config/cris/cris.c:1411
3252 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: config/cris/cris.c:1459 config/cris/cris.c:1489
3256 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: config/cris/cris.c:1465
3260 msgid "bad register"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: config/cris/cris.c:1503
3264 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: config/cris/cris.c:1520
3268 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: config/cris/cris.c:1545
3272 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: config/cris/cris.c:1553
3276 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: config/cris/cris.c:1567
3280 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: config/cris/cris.c:1576
3284 msgid "invalid operand modifier letter"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: config/cris/cris.c:1632
3288 msgid "unexpected multiplicative operand"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: config/cris/cris.c:1652
3292 msgid "unexpected operand"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: config/cris/cris.c:1685 config/cris/cris.c:1695
3296 msgid "unrecognized address"
3297 msgstr "нераспазнаны адрас"
3298
3299 #: config/cris/cris.c:2498 config/cris/cris.c:2559
3300 #, fuzzy
3301 msgid "unrecognized supposed constant"
3302 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
3303
3304 #: config/cris/cris.c:2603
3305 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: config/cris/cris.c:2894 config/cris/cris.c:2939
3309 msgid "unexpected side-effects in address"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: config/cris/cris.c:3008
3313 msgid "unexpected PIC symbol"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: config/cris/cris.c:3012
3317 #, c-format
3318 msgid "PIC register isn't set up"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: config/cris/aout.h:85
3322 msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: config/cris/aout.h:92
3326 msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: config/cris/cris.h:354
3330 msgid "Work around bug in multiplication instruction"
3331 msgstr ""
3332
3333 #. No "no-etrax" as it does not really imply any model.              On the other hand, "etrax" implies the common (and large)               subset matching all models.
3334 #: config/cris/cris.h:360
3335 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: config/cris/cris.h:365
3339 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: config/cris/cris.h:369
3343 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: config/cris/cris.h:372
3347 #, fuzzy
3348 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
3349 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
3350
3351 #: config/cris/cris.h:376
3352 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: config/cris/cris.h:379
3356 msgid "Do not tune stack alignment"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: config/cris/cris.h:382
3360 msgid "Do not tune writable data alignment"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: config/cris/cris.h:385
3364 msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: config/cris/cris.h:394
3368 msgid "Align code and data to 32 bits"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: config/cris/cris.h:407
3372 msgid "Don't align items in code or data"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: config/cris/cris.h:410
3376 msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
3377 msgstr ""
3378
3379 #. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in      both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC.
3380 #: config/cris/cris.h:414
3381 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
3382 msgstr ""
3383
3384 #. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause             gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options.            Kludgy, but needed for some multilibbed files.
3385 #: config/cris/cris.h:420
3386 msgid "Override -mbest-lib-options"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: config/cris/cris.h:452
3390 #, fuzzy
3391 msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
3392 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
3393
3394 #: config/cris/cris.h:454
3395 msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: config/cris/cris.h:456
3399 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: config/cris/linux.h:69
3403 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: config/fr30/fr30.c:468
3407 #, c-format
3408 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: config/fr30/fr30.c:492
3412 #, c-format
3413 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: config/fr30/fr30.c:512
3417 #, c-format
3418 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
3419 msgstr ""
3420
3421 #: config/fr30/fr30.c:533
3422 #, c-format
3423 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: config/fr30/fr30.c:541
3427 #, c-format
3428 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: config/fr30/fr30.c:558
3432 #, c-format
3433 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: config/fr30/fr30.c:565
3437 #, c-format
3438 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: config/fr30/fr30.c:582
3442 #, c-format
3443 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: config/fr30/fr30.c:611 config/fr30/fr30.c:620 config/fr30/fr30.c:631
3447 #: config/fr30/fr30.c:644
3448 #, c-format
3449 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: config/fr30/fr30.h:64
3453 msgid "Assume small address space"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: config/frv/frv.c:2539
3457 msgid "Bad insn to frv_print_operand_address:"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: config/frv/frv.c:2550
3461 msgid "Bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: config/frv/frv.c:2589 config/frv/frv.c:2599 config/frv/frv.c:2608
3465 #: config/frv/frv.c:2629 config/frv/frv.c:2634
3466 msgid "Bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: config/frv/frv.c:2721
3470 #, c-format
3471 msgid "bad condition code"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: config/frv/frv.c:2796
3475 msgid "Bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: config/frv/frv.c:2857
3479 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: config/frv/frv.c:2865
3483 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: config/frv/frv.c:2881
3487 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: config/frv/frv.c:2895
3491 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: config/frv/frv.c:2943
3495 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
3496 msgstr ""
3497
3498 #: config/frv/frv.c:2956
3499 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: config/frv/frv.c:2977
3503 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: config/frv/frv.c:2995
3507 msgid "Bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: config/frv/frv.c:3015
3511 msgid "Bad insn in frv_print_operand, z case"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: config/frv/frv.c:3046
3515 msgid "Bad insn in frv_print_operand, 0 case"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: config/frv/frv.c:3051
3519 msgid "frv_print_operand: unknown code"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: config/frv/frv.c:5944
3523 msgid "Bad output_move_single operand"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: config/frv/frv.c:6071
3527 msgid "Bad output_move_double operand"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: config/frv/frv.c:6213
3531 msgid "Bad output_condmove_single operand"
3532 msgstr ""
3533
3534 #. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
3535 #. particular machine description choice.  Every machine description should
3536 #. define `TARGET_VERSION'.  For example:
3537 #.
3538 #. #ifdef MOTOROLA
3539 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, Motorola syntax)");
3540 #. #else
3541 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
3542 #. #endif
3543 #: config/frv/frv.h:550
3544 #, c-format
3545 msgid " (frv)"
3546 msgstr ""
3547
3548 #. Macro to define tables used to set the flags.
3549 #. This is a list in braces of pairs in braces,
3550 #. each pair being { "NAME", VALUE }
3551 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
3552 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
3553 #: config/h8300/h8300.h:159
3554 #, fuzzy
3555 msgid "Generate H8S code"
3556 msgstr "Стварыць код для DLL"
3557
3558 #: config/h8300/h8300.h:160
3559 #, fuzzy
3560 msgid "Do not generate H8S code"
3561 msgstr "Не ствараць код для 68851"
3562
3563 #: config/h8300/h8300.h:161
3564 #, fuzzy
3565 msgid "Generate H8SX code"
3566 msgstr "Стварыць код для DLL"
3567
3568 #: config/h8300/h8300.h:162
3569 #, fuzzy
3570 msgid "Do not generate H8SX code"
3571 msgstr "Не ствараць код для 68851"
3572
3573 #: config/h8300/h8300.h:163
3574 msgid "Generate H8S/2600 code"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: config/h8300/h8300.h:164
3578 #, fuzzy
3579 msgid "Do not generate H8S/2600 code"
3580 msgstr "Стварыць код для DLL"
3581
3582 #: config/h8300/h8300.h:165
3583 msgid "Make integers 32 bits wide"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: config/h8300/h8300.h:168
3587 msgid "Use registers for argument passing"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: config/h8300/h8300.h:170
3591 msgid "Do not use registers for argument passing"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: config/h8300/h8300.h:172
3595 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: config/h8300/h8300.h:173
3599 msgid "Enable linker relaxing"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: config/h8300/h8300.h:174
3603 msgid "Generate H8/300H code"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: config/h8300/h8300.h:175
3607 msgid "Enable the normal mode"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: config/h8300/h8300.h:176
3611 msgid "Do not generate H8/300H code"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: config/h8300/h8300.h:177
3615 msgid "Use H8/300 alignment rules"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: config/i386/i386.c:6032
3619 #, c-format
3620 msgid "invalid UNSPEC as operand"
3621 msgstr ""
3622
3623 #: config/i386/i386.c:6601
3624 #, c-format
3625 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: config/i386/i386.c:6654
3629 #, fuzzy, c-format
3630 msgid "invalid operand code '%c'"
3631 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
3632
3633 #: config/i386/i386.c:6697
3634 #, fuzzy, c-format
3635 msgid "invalid constraints for operand"
3636 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
3637
3638 #: config/i386/i386.c:11977
3639 #, fuzzy
3640 msgid "unknown insn mode"
3641 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
3642
3643 #: config/i386/cygming.h:61
3644 msgid "Use the Cygwin interface"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: config/i386/cygming.h:62
3648 msgid "Use the Mingw32 interface"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: config/i386/cygming.h:63
3652 msgid "Create GUI application"
3653 msgstr "Стварыць GUI прыдатак"
3654
3655 #: config/i386/cygming.h:64
3656 msgid "Don't set Windows defines"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: config/i386/cygming.h:65
3660 msgid "Set Windows defines"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: config/i386/cygming.h:66
3664 msgid "Create console application"
3665 msgstr "Стварыць кансольны прыдатак"
3666
3667 #: config/i386/cygming.h:67
3668 msgid "Generate code for a DLL"
3669 msgstr "Стварыць код для DLL"
3670
3671 #: config/i386/cygming.h:69
3672 msgid "Ignore dllimport for functions"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: config/i386/cygming.h:71
3676 msgid "Use Mingw-specific thread support"
3677 msgstr ""
3678
3679 #. Deprecated.
3680 #. Deprecated.
3681 #. Deprecated.
3682 #. Deprecated.
3683 #. Deprecated.
3684 #. Deprecated.
3685 #: config/i386/i386.h:347
3686 msgid "Alternate calling convention"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: config/i386/i386.h:349 config/m68k/m68k.h:336 config/ns32k/ns32k.h:144
3690 msgid "Use normal calling convention"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: config/i386/i386.h:351
3694 msgid "Align some doubles on dword boundary"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: config/i386/i386.h:353
3698 msgid "Align doubles on word boundary"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: config/i386/i386.h:355
3702 msgid "Uninitialized locals in .bss"
3703 msgstr ""
3704
3705 #: config/i386/i386.h:357
3706 msgid "Uninitialized locals in .data"
3707 msgstr ""
3708
3709 #: config/i386/i386.h:359 config/m68k/linux.h:42 config/ns32k/ns32k.h:167
3710 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: config/i386/i386.h:361 config/ns32k/ns32k.h:169
3714 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: config/i386/i386.h:363
3718 msgid "Return values of functions in FPU registers"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: config/i386/i386.h:365
3722 msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: config/i386/i386.h:367
3726 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: config/i386/i386.h:369
3730 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: config/i386/i386.h:371
3734 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
3735 msgstr ""
3736
3737 #: config/i386/i386.h:374
3738 msgid "Enable stack probing"
3739 msgstr ""
3740
3741 #. undocumented
3742 #. undocumented
3743 #: config/i386/i386.h:379
3744 msgid "Align destination of the string operations"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: config/i386/i386.h:381
3748 msgid "Do not align destination of the string operations"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: config/i386/i386.h:383
3752 msgid "Inline all known string operations"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: config/i386/i386.h:385
3756 msgid "Do not inline all known string operations"
3757 msgstr ""
3758
3759 #: config/i386/i386.h:387 config/i386/i386.h:391
3760 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
3761 msgstr ""
3762
3763 #: config/i386/i386.h:389 config/i386/i386.h:393
3764 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: config/i386/i386.h:395
3768 msgid "Support MMX built-in functions"
3769 msgstr ""
3770
3771 #: config/i386/i386.h:397
3772 msgid "Do not support MMX built-in functions"
3773 msgstr ""
3774
3775 #: config/i386/i386.h:399
3776 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
3777 msgstr ""
3778
3779 #: config/i386/i386.h:401
3780 msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: config/i386/i386.h:403
3784 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: config/i386/i386.h:405
3788 msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: config/i386/i386.h:407
3792 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: config/i386/i386.h:409
3796 msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: config/i386/i386.h:411
3800 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: config/i386/i386.h:413
3804 msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
3805 msgstr ""
3806
3807 #: config/i386/i386.h:415
3808 msgid "sizeof(long double) is 16"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: config/i386/i386.h:417
3812 msgid "sizeof(long double) is 12"
3813 msgstr ""
3814
3815 #: config/i386/i386.h:419
3816 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
3817 msgstr ""
3818
3819 #: config/i386/i386.h:421
3820 msgid "Generate 32bit i386 code"
3821 msgstr ""
3822
3823 #: config/i386/i386.h:423
3824 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
3825 msgstr ""
3826
3827 #: config/i386/i386.h:425
3828 msgid "Use gcc default bitfield layout"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: config/i386/i386.h:427
3832 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: config/i386/i386.h:429
3836 msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: config/i386/i386.h:431
3840 #, c-format
3841 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: config/i386/i386.h:433
3845 #, c-format
3846 msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
3847 msgstr ""
3848
3849 #. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
3850 #. command options that have values.  Its definition is an
3851 #. initializer with a subgrouping for each command option.
3852 #.
3853 #. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
3854 #. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
3855 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
3856 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
3857 #. by appending `-m' to the specified name.
3858 #: config/i386/i386.h:471 config/ia64/ia64.h:280 config/rs6000/rs6000.h:453
3859 #: config/s390/s390.h:158 config/sparc/sparc.h:720
3860 msgid "Schedule code for given CPU"
3861 msgstr ""
3862
3863 #: config/i386/i386.h:473
3864 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
3865 msgstr ""
3866
3867 #: config/i386/i386.h:475 config/s390/s390.h:160
3868 msgid "Generate code for given CPU"
3869 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
3870
3871 #: config/i386/i386.h:477
3872 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
3873 msgstr ""
3874
3875 #: config/i386/i386.h:479
3876 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
3877 msgstr ""
3878
3879 #: config/i386/i386.h:481
3880 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
3881 msgstr ""
3882
3883 #: config/i386/i386.h:483
3884 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
3885 msgstr ""
3886
3887 #: config/i386/i386.h:486
3888 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
3889 msgstr ""
3890
3891 #: config/i386/i386.h:488
3892 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
3893 msgstr ""
3894
3895 #: config/i386/i386.h:490
3896 msgid "Use given x86-64 code model"
3897 msgstr ""
3898
3899 #. Undocumented.
3900 #. Undocumented.
3901 #: config/i386/i386.h:496
3902 msgid "Use given assembler dialect"
3903 msgstr "Выкарыстоўвываць зададзены дыялект асэмблера"
3904
3905 #: config/i386/i386.h:498
3906 #, fuzzy
3907 msgid "Use given thread-local storage dialect"
3908 msgstr "Выкарыстоўвываць зададзены дыялект асэмблера"
3909
3910 #: config/i386/sco5.h:290
3911 msgid "Generate ELF output"
3912 msgstr "Стварыць ELF-вывад"
3913
3914 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
3915 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
3916 #: config/i386/xm-djgpp.h:62
3917 #, c-format
3918 msgid "environment variable DJGPP not defined"
3919 msgstr ""
3920
3921 #: config/i386/xm-djgpp.h:64
3922 #, c-format
3923 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: config/i386/xm-djgpp.h:67
3927 #, c-format
3928 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
3929 msgstr ""
3930
3931 #. Macro to define tables used to set the flags.
3932 #. This is a list in braces of pairs in braces,
3933 #. each pair being { "NAME", VALUE }
3934 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
3935 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
3936 #: config/i860/i860.h:60
3937 msgid "Generate code which uses the FPU"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: config/i860/i860.h:61 config/i860/i860.h:62
3941 msgid "Do not generate code which uses the FPU"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: config/ia64/ia64.c:4302
3945 #, c-format
3946 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
3947 msgstr ""
3948
3949 #. This macro defines names of command options to set and clear bits in
3950 #. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
3951 #. each command option.
3952 #: config/ia64/ia64.h:178
3953 msgid "Generate big endian code"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: config/ia64/ia64.h:180 config/mcore/mcore.h:146
3957 msgid "Generate little endian code"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: config/ia64/ia64.h:182
3961 msgid "Generate code for GNU as"
3962 msgstr "Генерыраваць код для GNU as"
3963
3964 #: config/ia64/ia64.h:184
3965 msgid "Generate code for Intel as"
3966 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
3967
3968 #: config/ia64/ia64.h:186
3969 msgid "Generate code for GNU ld"
3970 msgstr "Генерыраваць код для GNU ld"
3971
3972 #: config/ia64/ia64.h:188
3973 msgid "Generate code for Intel ld"
3974 msgstr "Генерыраваць код для Intel ld"
3975
3976 #: config/ia64/ia64.h:190
3977 msgid "Generate code without GP reg"
3978 msgstr "Генерыраваць код без GP reg"
3979
3980 #: config/ia64/ia64.h:192
3981 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: config/ia64/ia64.h:194
3985 msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: config/ia64/ia64.h:196
3989 msgid "Use in/loc/out register names"
3990 msgstr ""
3991
3992 #: config/ia64/ia64.h:198
3993 msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: config/ia64/ia64.h:200
3997 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: config/ia64/ia64.h:202
4001 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: config/ia64/ia64.h:204
4005 msgid "Generate self-relocatable code"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: config/ia64/ia64.h:206
4009 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: config/ia64/ia64.h:208
4013 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: config/ia64/ia64.h:211
4017 msgid "Do not inline floating point division"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: config/ia64/ia64.h:213
4021 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: config/ia64/ia64.h:215
4025 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
4026 msgstr ""
4027
4028 #: config/ia64/ia64.h:217
4029 msgid "Do not inline integer division"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: config/ia64/ia64.h:219
4033 msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: config/ia64/ia64.h:221
4037 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: config/ia64/ia64.h:223
4041 msgid "Do not inline square root"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: config/ia64/ia64.h:225
4045 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: config/ia64/ia64.h:227
4049 msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
4050 msgstr ""
4051