OSDN Git Service

* be.po, ca.po, da.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, ja.po, nl.po,
[pf3gnuchains/gcc-fork.git] / gcc / po / be.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk@i18n.linux.by>, 2002.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: gcc 3.1\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
9 "POT-Creation-Date: 2005-06-06 21:32+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-05-17 15:54+0200\n"
11 "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk@i18n.linux.by>\n"
12 "Language-Team: Belarusian <i18n@tut.by>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17 #: c-decl.c:3701
18 msgid "<anonymous>"
19 msgstr ""
20
21 #: c-format.c:345 c-format.c:369
22 #, fuzzy
23 msgid "' ' flag"
24 msgstr "'0' флаг"
25
26 #: c-format.c:345 c-format.c:369
27 msgid "the ' ' printf flag"
28 msgstr ""
29
30 #: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408 c-format.c:465
31 #, fuzzy
32 msgid "'+' flag"
33 msgstr "'0' флаг"
34
35 #: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408
36 msgid "the '+' printf flag"
37 msgstr ""
38
39 #: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409 c-format.c:441
40 #, fuzzy
41 msgid "'#' flag"
42 msgstr "'0' флаг"
43
44 #: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409
45 msgid "the '#' printf flag"
46 msgstr ""
47
48 #: c-format.c:348 c-format.c:372 c-format.c:439
49 #, fuzzy
50 msgid "'0' flag"
51 msgstr "'0' флаг"
52
53 #: c-format.c:348 c-format.c:372
54 msgid "the '0' printf flag"
55 msgstr ""
56
57 #: c-format.c:349 c-format.c:373 c-format.c:438 c-format.c:468
58 #, fuzzy
59 msgid "'-' flag"
60 msgstr "'0' флаг"
61
62 #: c-format.c:349 c-format.c:373
63 msgid "the '-' printf flag"
64 msgstr ""
65
66 #: c-format.c:350 c-format.c:422
67 #, fuzzy
68 msgid "''' flag"
69 msgstr "'0' флаг"
70
71 #: c-format.c:350
72 msgid "the ''' printf flag"
73 msgstr ""
74
75 #: c-format.c:351 c-format.c:423
76 #, fuzzy
77 msgid "'I' flag"
78 msgstr "'0' флаг"
79
80 #: c-format.c:351
81 msgid "the 'I' printf flag"
82 msgstr ""
83
84 #: c-format.c:352 c-format.c:374 c-format.c:420 c-format.c:442 c-format.c:469
85 #: c-format.c:1531 config/sol2-c.c:46
86 msgid "field width"
87 msgstr ""
88
89 #: c-format.c:352 c-format.c:374 config/sol2-c.c:46
90 msgid "field width in printf format"
91 msgstr ""
92
93 #: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
94 msgid "precision"
95 msgstr ""
96
97 #: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
98 msgid "precision in printf format"
99 msgstr ""
100
101 #: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412 c-format.c:421
102 #: c-format.c:472 config/sol2-c.c:47
103 msgid "length modifier"
104 msgstr ""
105
106 #: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412
107 #: config/sol2-c.c:47
108 msgid "length modifier in printf format"
109 msgstr ""
110
111 #: c-format.c:398 c-format.c:410
112 #, fuzzy
113 msgid "'q' flag"
114 msgstr "'0' флаг"
115
116 #: c-format.c:398 c-format.c:410
117 msgid "the 'q' diagnostic flag"
118 msgstr ""
119
120 #: c-format.c:418
121 msgid "assignment suppression"
122 msgstr ""
123
124 #: c-format.c:418
125 msgid "the assignment suppression scanf feature"
126 msgstr ""
127
128 #: c-format.c:419
129 #, fuzzy
130 msgid "'a' flag"
131 msgstr "'0' флаг"
132
133 #: c-format.c:419
134 msgid "the 'a' scanf flag"
135 msgstr ""
136
137 #: c-format.c:420
138 msgid "field width in scanf format"
139 msgstr ""
140
141 #: c-format.c:421
142 msgid "length modifier in scanf format"
143 msgstr ""
144
145 #: c-format.c:422
146 msgid "the ''' scanf flag"
147 msgstr ""
148
149 #: c-format.c:423
150 msgid "the 'I' scanf flag"
151 msgstr ""
152
153 #: c-format.c:437
154 #, fuzzy
155 msgid "'_' flag"
156 msgstr "'0' флаг"
157
158 #: c-format.c:437
159 msgid "the '_' strftime flag"
160 msgstr ""
161
162 #: c-format.c:438
163 msgid "the '-' strftime flag"
164 msgstr ""
165
166 #: c-format.c:439
167 msgid "the '0' strftime flag"
168 msgstr ""
169
170 #: c-format.c:440 c-format.c:464
171 #, fuzzy
172 msgid "'^' flag"
173 msgstr "'0' флаг"
174
175 #: c-format.c:440
176 msgid "the '^' strftime flag"
177 msgstr ""
178
179 #: c-format.c:441
180 msgid "the '#' strftime flag"
181 msgstr ""
182
183 #: c-format.c:442
184 msgid "field width in strftime format"
185 msgstr ""
186
187 #: c-format.c:443
188 #, fuzzy
189 msgid "'E' modifier"
190 msgstr "'O' мадыфікатар"
191
192 #: c-format.c:443
193 msgid "the 'E' strftime modifier"
194 msgstr ""
195
196 #: c-format.c:444
197 #, fuzzy
198 msgid "'O' modifier"
199 msgstr "'O' мадыфікатар"
200
201 #: c-format.c:444
202 msgid "the 'O' strftime modifier"
203 msgstr ""
204
205 #: c-format.c:445
206 #, fuzzy
207 msgid "the 'O' modifier"
208 msgstr "'O' мадыфікатар"
209
210 #: c-format.c:463
211 msgid "fill character"
212 msgstr ""
213
214 #: c-format.c:463
215 msgid "fill character in strfmon format"
216 msgstr ""
217
218 #: c-format.c:464
219 msgid "the '^' strfmon flag"
220 msgstr ""
221
222 #: c-format.c:465
223 msgid "the '+' strfmon flag"
224 msgstr ""
225
226 #: c-format.c:466
227 #, fuzzy
228 msgid "'(' flag"
229 msgstr "'0' флаг"
230
231 #: c-format.c:466
232 msgid "the '(' strfmon flag"
233 msgstr ""
234
235 #: c-format.c:467
236 #, fuzzy
237 msgid "'!' flag"
238 msgstr "'0' флаг"
239
240 #: c-format.c:467
241 msgid "the '!' strfmon flag"
242 msgstr ""
243
244 #: c-format.c:468
245 msgid "the '-' strfmon flag"
246 msgstr ""
247
248 #: c-format.c:469
249 msgid "field width in strfmon format"
250 msgstr ""
251
252 #: c-format.c:470
253 msgid "left precision"
254 msgstr ""
255
256 #: c-format.c:470
257 msgid "left precision in strfmon format"
258 msgstr ""
259
260 #: c-format.c:471
261 msgid "right precision"
262 msgstr ""
263
264 #: c-format.c:471
265 msgid "right precision in strfmon format"
266 msgstr ""
267
268 #: c-format.c:472
269 msgid "length modifier in strfmon format"
270 msgstr ""
271
272 #: c-format.c:1633
273 msgid "field precision"
274 msgstr ""
275
276 #: c-incpath.c:70
277 #, c-format
278 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
279 msgstr ""
280
281 #: c-incpath.c:73
282 #, c-format
283 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
284 msgstr ""
285
286 #: c-incpath.c:77
287 #, c-format
288 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
289 msgstr ""
290
291 #: c-incpath.c:286
292 #, c-format
293 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
294 msgstr ""
295
296 #: c-incpath.c:290
297 #, c-format
298 msgid "#include <...> search starts here:\n"
299 msgstr ""
300
301 #: c-incpath.c:295
302 #, c-format
303 msgid "End of search list.\n"
304 msgstr ""
305
306 #: c-opts.c:1296
307 msgid "<built-in>"
308 msgstr ""
309
310 #: c-opts.c:1311
311 msgid "<command line>"
312 msgstr ""
313
314 #. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
315 #. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
316 #. "parse error".  To prevent this from changing the translation
317 #. template randomly, we list all the variants of this particular
318 #. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
319 #. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
320 #. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
321 #. translation.
322 #: c-parse.y:54 c-parse.c:5359 c-parse.y:2955 gengtype-yacc.c:1580
323 #: java/parse-scan.c:3081 java/parse-scan.y:1370 java/parse.c:6185
324 #: java/parse.y:16419 objc/objc-parse.y:53 objc/objc-parse.c:6438
325 #: objc/objc-parse.y:3545
326 msgid "syntax error"
327 msgstr "сінтаксічная памылка"
328
329 #: c-parse.c:2161 c-parse.y:2959 gengtype-yacc.c:564 java/parse-scan.c:1938
330 #: java/parse-scan.y:1374 java/parse.c:2938 java/parse.y:16423
331 #: objc/objc-parse.c:2682 objc/objc-parse.y:3549
332 #, fuzzy
333 msgid "syntax error: cannot back up"
334 msgstr "сінтаксічная памылка"
335
336 #: c-parse.c:5355 c-parse.y:2957 gengtype-yacc.c:1576 java/parse-scan.c:3077
337 #: java/parse-scan.y:1372 java/parse.c:6181 java/parse.y:16421
338 #: objc/objc-parse.c:6434 objc/objc-parse.y:3547
339 msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
340 msgstr ""
341
342 #: c-parse.c:5477 gengtype-yacc.c:1698 java/parse-scan.c:3199
343 #: java/parse.c:6303 objc/objc-parse.c:6556
344 msgid "parser stack overflow"
345 msgstr ""
346
347 #: c-parse.y:2956 java/parse-scan.y:1371 java/parse.y:16420
348 #: objc/objc-parse.y:3546
349 msgid "parse error"
350 msgstr "граматычная памылка"
351
352 #: c-parse.y:2958 java/parse-scan.y:1373 java/parse.y:16422
353 #: objc/objc-parse.y:3548
354 msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
355 msgstr ""
356
357 #: c-parse.y:2960 java/parse-scan.y:1375 java/parse.y:16424
358 #: objc/objc-parse.y:3550
359 #, fuzzy
360 msgid "parse error: cannot back up"
361 msgstr "сінтаксічная памылка"
362
363 #: c-typeck.c:2077 c-typeck.c:4346 c-typeck.c:4348 c-typeck.c:4356
364 #: c-typeck.c:4381 c-typeck.c:5771
365 msgid "initializer element is not constant"
366 msgstr ""
367
368 #: c-typeck.c:4152
369 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
370 msgstr ""
371
372 #: c-typeck.c:4216 cp/typeck2.c:703
373 #, gcc-internal-format
374 msgid "char-array initialized from wide string"
375 msgstr ""
376
377 #: c-typeck.c:4221
378 msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
379 msgstr ""
380
381 #: c-typeck.c:4239 cp/typeck2.c:725
382 #, gcc-internal-format
383 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
384 msgstr ""
385
386 #: c-typeck.c:4245
387 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
388 msgstr ""
389
390 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
391 #. unprototyped functions.
392 #: c-typeck.c:4306 c-typeck.c:3804 cp/typeck.c:1393
393 #, gcc-internal-format
394 msgid "invalid use of non-lvalue array"
395 msgstr ""
396
397 #: c-typeck.c:4329
398 msgid "array initialized from non-constant array expression"
399 msgstr ""
400
401 #: c-typeck.c:4388 c-typeck.c:5775
402 #, gcc-internal-format
403 msgid "initializer element is not computable at load time"
404 msgstr ""
405
406 #. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
407 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
408 #. sense to permit them to be initialized given that
409 #. ordinary VLAs may not be initialized.
410 #: c-typeck.c:4399 c-decl.c:3138 c-decl.c:3153
411 #, gcc-internal-format
412 msgid "variable-sized object may not be initialized"
413 msgstr ""
414
415 #: c-typeck.c:4403 cp/typeck2.c:804
416 #, gcc-internal-format
417 msgid "invalid initializer"
418 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
419
420 #: c-typeck.c:4877
421 msgid "extra brace group at end of initializer"
422 msgstr ""
423
424 #: c-typeck.c:4897 cp/decl.c:4368
425 #, gcc-internal-format
426 msgid "missing braces around initializer"
427 msgstr ""
428
429 #: c-typeck.c:4958
430 msgid "braces around scalar initializer"
431 msgstr ""
432
433 #: c-typeck.c:5015
434 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
435 msgstr ""
436
437 #: c-typeck.c:5017
438 msgid "initialization of a flexible array member"
439 msgstr ""
440
441 #: c-typeck.c:5044
442 msgid "missing initializer"
443 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
444
445 #: c-typeck.c:5066
446 msgid "empty scalar initializer"
447 msgstr ""
448
449 #: c-typeck.c:5071
450 msgid "extra elements in scalar initializer"
451 msgstr ""
452
453 #: c-typeck.c:5175 c-typeck.c:5250
454 msgid "array index in non-array initializer"
455 msgstr ""
456
457 #: c-typeck.c:5180 c-typeck.c:5303
458 msgid "field name not in record or union initializer"
459 msgstr ""
460
461 #: c-typeck.c:5226
462 #, fuzzy
463 msgid "array index in initializer not of integer type"
464 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
465
466 #: c-typeck.c:5246 c-typeck.c:5248
467 msgid "nonconstant array index in initializer"
468 msgstr ""
469
470 #: c-typeck.c:5252 c-typeck.c:5255
471 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
472 msgstr ""
473
474 #: c-typeck.c:5266
475 msgid "empty index range in initializer"
476 msgstr ""
477
478 #: c-typeck.c:5275
479 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
480 msgstr ""
481
482 #: c-typeck.c:5351 c-typeck.c:5372 c-typeck.c:5838
483 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
484 msgstr ""
485
486 #: c-typeck.c:6047
487 msgid "excess elements in char array initializer"
488 msgstr ""
489
490 #: c-typeck.c:6054 c-typeck.c:6100
491 msgid "excess elements in struct initializer"
492 msgstr ""
493
494 #: c-typeck.c:6115
495 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
496 msgstr ""
497
498 #: c-typeck.c:6183
499 msgid "excess elements in union initializer"
500 msgstr ""
501
502 #: c-typeck.c:6269
503 msgid "excess elements in array initializer"
504 msgstr ""
505
506 #: c-typeck.c:6299
507 msgid "excess elements in vector initializer"
508 msgstr ""
509
510 #: c-typeck.c:6323
511 msgid "excess elements in scalar initializer"
512 msgstr ""
513
514 #: cfgrtl.c:2140
515 msgid "flow control insn inside a basic block"
516 msgstr ""
517
518 #: cfgrtl.c:2212
519 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
520 msgstr ""
521
522 #: cfgrtl.c:2254
523 msgid "insn outside basic block"
524 msgstr ""
525
526 #: cfgrtl.c:2261
527 msgid "return not followed by barrier"
528 msgstr ""
529
530 #: cgraph.c:282
531 msgid "function body not available"
532 msgstr ""
533
534 #: cgraph.c:284 cgraphunit.c:662
535 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
536 msgstr ""
537
538 #: cgraph.c:287 cgraphunit.c:667
539 #, fuzzy
540 msgid "function not considered for inlining"
541 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
542
543 #: cgraph.c:289 cgraphunit.c:665
544 msgid "function not inlinable"
545 msgstr ""
546
547 #: cgraphunit.c:1201
548 msgid "--param large-function-growth limit reached"
549 msgstr ""
550
551 #: cgraphunit.c:1238
552 msgid "recursive inlining"
553 msgstr ""
554
555 #: cgraphunit.c:1403 cgraphunit.c:1655
556 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
557 msgstr ""
558
559 #: cgraphunit.c:1427
560 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
561 msgstr ""
562
563 #: cgraphunit.c:1477
564 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
565 msgstr ""
566
567 #: collect2.c:402 gcc.c:6736
568 #, fuzzy, c-format
569 msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
570 msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d"
571
572 #: collect2.c:898
573 #, c-format
574 msgid "no arguments"
575 msgstr "няма аргументаў"
576
577 #: collect2.c:1271 collect2.c:1419 collect2.c:1454
578 #, c-format
579 msgid "fopen %s"
580 msgstr ""
581
582 #: collect2.c:1274 collect2.c:1424 collect2.c:1457
583 #, c-format
584 msgid "fclose %s"
585 msgstr ""
586
587 #: collect2.c:1283
588 #, c-format
589 msgid "collect2 version %s"
590 msgstr ""
591
592 #: collect2.c:1373
593 #, c-format
594 msgid "%d constructor(s) found\n"
595 msgstr "%d канструктар(аў) знойдзен(а)\n"
596
597 #: collect2.c:1374
598 #, c-format
599 msgid "%d destructor(s)  found\n"
600 msgstr "%d дэструктар(аў) знойдзен(а)\n"
601
602 #: collect2.c:1375
603 #, c-format
604 msgid "%d frame table(s) found\n"
605 msgstr ""
606
607 #: collect2.c:1560
608 #, c-format
609 msgid "[cannot find %s]"
610 msgstr "[нельга знайсці %s]"
611
612 #: collect2.c:1575
613 #, fuzzy, c-format
614 msgid "cannot find '%s'"
615 msgstr "нельга знайсці \"%s\""
616
617 #: collect2.c:1586 collect2.c:1589
618 #, c-format
619 msgid "redirecting stdout: %s"
620 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
621
622 #: collect2.c:1628
623 #, c-format
624 msgid "[Leaving %s]\n"
625 msgstr ""
626
627 #: collect2.c:1848
628 #, c-format
629 msgid ""
630 "\n"
631 "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
632 msgstr ""
633
634 #: collect2.c:2052
635 #, fuzzy, c-format
636 msgid "cannot find 'nm'"
637 msgstr "нельга знайсці \"nm\""
638
639 #: collect2.c:2062 collect2.c:2228
640 #, c-format
641 msgid "pipe"
642 msgstr "канвеер"
643
644 #: collect2.c:2066 collect2.c:2232
645 #, c-format
646 msgid "fdopen"
647 msgstr ""
648
649 #: collect2.c:2092 collect2.c:2258
650 #, c-format
651 msgid "dup2 %d 1"
652 msgstr ""
653
654 #: collect2.c:2095 collect2.c:2098 collect2.c:2111 collect2.c:2261
655 #: collect2.c:2264 collect2.c:2277
656 #, c-format
657 msgid "close %d"
658 msgstr ""
659
660 #: collect2.c:2101 collect2.c:2267
661 #, c-format
662 msgid "execv %s"
663 msgstr ""
664
665 #: collect2.c:2155
666 #, c-format
667 msgid "init function found in object %s"
668 msgstr ""
669
670 #: collect2.c:2163
671 #, c-format
672 msgid "fini function found in object %s"
673 msgstr ""
674
675 #: collect2.c:2186 collect2.c:2316
676 #, c-format
677 msgid "fclose"
678 msgstr ""
679
680 #: collect2.c:2280
681 #, c-format
682 msgid ""
683 "\n"
684 "ldd output with constructors/destructors.\n"
685 msgstr ""
686
687 #: collect2.c:2295
688 #, c-format
689 msgid "dynamic dependency %s not found"
690 msgstr ""
691
692 #: collect2.c:2307
693 #, c-format
694 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
695 msgstr ""
696
697 #: collect2.c:2466
698 #, c-format
699 msgid "%s: not a COFF file"
700 msgstr ""
701
702 #: collect2.c:2586
703 #, c-format
704 msgid "%s: cannot open as COFF file"
705 msgstr ""
706
707 #: collect2.c:2644
708 #, fuzzy, c-format
709 msgid "library lib%s not found"
710 msgstr "Бібліятэка lib%s не знойдзена"
711
712 #: combine.c:12516
713 #, c-format
714 msgid ""
715 ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
716 ";; %d successes.\n"
717 "\n"
718 msgstr ""
719
720 #: combine.c:12525
721 #, c-format
722 msgid ""
723 "\n"
724 ";; Combiner totals: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
725 ";; %d successes.\n"
726 msgstr ""
727
728 #: cppspec.c:106
729 #, c-format
730 msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
731 msgstr ""
732
733 #: cppspec.c:128
734 #, c-format
735 msgid "too many input files"
736 msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
737
738 #: cse.c:6812
739 #, c-format
740 msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
741 msgstr ""
742
743 #: diagnostic.c:168
744 #, c-format
745 msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
746 msgstr ""
747
748 #: diagnostic.c:228
749 #, fuzzy, c-format
750 msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
751 msgstr "кампіляцыя завершана.\n"
752
753 #: diagnostic.c:237
754 #, c-format
755 msgid ""
756 "Please submit a full bug report,\n"
757 "with preprocessed source if appropriate.\n"
758 "See %s for instructions.\n"
759 msgstr ""
760
761 #: diagnostic.c:246
762 #, c-format
763 msgid "compilation terminated.\n"
764 msgstr "кампіляцыя завершана.\n"
765
766 #: diagnostic.c:537
767 #, c-format
768 msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
769 msgstr ""
770
771 #: final.c:1062
772 msgid "negative insn length"
773 msgstr ""
774
775 #: final.c:2508
776 msgid "could not split insn"
777 msgstr ""
778
779 #: final.c:2857
780 #, fuzzy
781 msgid "invalid 'asm': "
782 msgstr "нерэчаісная маска"
783
784 #: final.c:3040
785 #, c-format
786 msgid "nested assembly dialect alternatives"
787 msgstr ""
788
789 #: final.c:3057 final.c:3069
790 #, c-format
791 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
792 msgstr ""
793
794 #: final.c:3116
795 #, c-format
796 msgid "operand number missing after %%-letter"
797 msgstr ""
798
799 #: final.c:3119 final.c:3160
800 #, c-format
801 msgid "operand number out of range"
802 msgstr ""
803
804 #: final.c:3179
805 #, c-format
806 msgid "invalid %%-code"
807 msgstr "нерэчаісны %%-код"
808
809 #: final.c:3209
810 #, c-format
811 msgid "'%%l' operand isn't a label"
812 msgstr ""
813
814 #. We can't handle floating point constants;
815 #. PRINT_OPERAND must handle them.
816 #. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
817 #. handle them.
818 #. We can't handle floating point constants;
819 #. PRINT_OPERAND must handle them.
820 #: final.c:3311 vmsdbgout.c:488 config/i386/i386.c:5960
821 #: config/pdp11/pdp11.c:1690
822 #, c-format
823 msgid "floating constant misused"
824 msgstr ""
825
826 #: final.c:3367 vmsdbgout.c:545 config/i386/i386.c:6038
827 #: config/pdp11/pdp11.c:1737
828 #, c-format
829 msgid "invalid expression as operand"
830 msgstr ""
831
832 #: flow.c:1689
833 msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
834 msgstr ""
835
836 #: gcc.c:1632
837 #, c-format
838 msgid "Using built-in specs.\n"
839 msgstr ""
840
841 #: gcc.c:1815
842 #, c-format
843 msgid ""
844 "Setting spec %s to '%s'\n"
845 "\n"
846 msgstr ""
847
848 #: gcc.c:1924
849 #, c-format
850 msgid "Reading specs from %s\n"
851 msgstr ""
852
853 #: gcc.c:2020 gcc.c:2039
854 #, c-format
855 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
856 msgstr ""
857
858 #: gcc.c:2047
859 #, fuzzy, c-format
860 msgid "could not find specs file %s\n"
861 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
862
863 #: gcc.c:2064 gcc.c:2072 gcc.c:2081 gcc.c:2090
864 #, c-format
865 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
866 msgstr ""
867
868 #: gcc.c:2099
869 #, c-format
870 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
871 msgstr ""
872
873 #: gcc.c:2106
874 #, c-format
875 msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
876 msgstr ""
877
878 #: gcc.c:2111
879 #, c-format
880 msgid "rename spec %s to %s\n"
881 msgstr ""
882
883 #: gcc.c:2113
884 #, c-format
885 msgid ""
886 "spec is '%s'\n"
887 "\n"
888 msgstr ""
889
890 #: gcc.c:2126
891 #, c-format
892 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
893 msgstr ""
894
895 #: gcc.c:2137 gcc.c:2150
896 #, c-format
897 msgid "specs file malformed after %ld characters"
898 msgstr ""
899
900 #: gcc.c:2203
901 #, c-format
902 msgid "spec file has no spec for linking"
903 msgstr ""
904
905 #: gcc.c:2625
906 #, c-format
907 msgid "system path '%s' is not absolute"
908 msgstr ""
909
910 #: gcc.c:2688
911 #, c-format
912 msgid "-pipe not supported"
913 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
914
915 #: gcc.c:2750
916 #, c-format
917 msgid ""
918 "\n"
919 "Go ahead? (y or n) "
920 msgstr ""
921
922 #: gcc.c:2875
923 #, c-format
924 msgid ""
925 "Internal error: %s (program %s)\n"
926 "Please submit a full bug report.\n"
927 "See %s for instructions."
928 msgstr ""
929
930 #: gcc.c:2893
931 #, c-format
932 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
933 msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
934
935 #: gcc.c:3023
936 #, c-format
937 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
938 msgstr "Выкарыстанне: %s [выбары] файл...\n"
939
940 #: gcc.c:3024
941 msgid "Options:\n"
942 msgstr "Выбары:\n"
943
944 #: gcc.c:3026
945 msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
946 msgstr ""
947
948 #: gcc.c:3027
949 msgid "  --help                   Display this information\n"
950 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
951
952 #: gcc.c:3028
953 msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
954 msgstr ""
955
956 #: gcc.c:3030
957 msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
958 msgstr ""
959
960 #: gcc.c:3031
961 msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
962 msgstr ""
963
964 #: gcc.c:3032
965 msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
966 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
967
968 #: gcc.c:3033
969 msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
970 msgstr ""
971
972 #: gcc.c:3034
973 msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
974 msgstr ""
975
976 #: gcc.c:3035
977 msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
978 msgstr ""
979
980 #: gcc.c:3036
981 msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
982 msgstr ""
983
984 #: gcc.c:3037
985 msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
986 msgstr ""
987
988 #: gcc.c:3038
989 msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
990 msgstr ""
991
992 #: gcc.c:3039
993 msgid ""
994 "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
995 "                           multiple library search directories\n"
996 msgstr ""
997
998 #: gcc.c:3042
999 msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: gcc.c:3043
1003 msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: gcc.c:3044
1007 msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: gcc.c:3045
1011 msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: gcc.c:3046
1015 msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: gcc.c:3047
1019 msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: gcc.c:3048
1023 msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: gcc.c:3049
1027 #, fuzzy
1028 msgid "  -combine                 Pass multiple source files to compiler at once\n"
1029 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
1030
1031 #: gcc.c:3050
1032 msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: gcc.c:3051
1036 msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: gcc.c:3052
1040 msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: gcc.c:3053
1044 #, fuzzy
1045 msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
1046 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
1047
1048 #: gcc.c:3054
1049 msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: gcc.c:3055
1053 msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: gcc.c:3056
1057 msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: gcc.c:3057
1061 msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: gcc.c:3058
1065 msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: gcc.c:3059
1069 msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: gcc.c:3060
1073 msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: gcc.c:3061
1077 msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: gcc.c:3062
1081 msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: gcc.c:3063
1085 msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
1086 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
1087
1088 #: gcc.c:3064
1089 msgid ""
1090 "  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
1091 "                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
1092 "                           'none' means revert to the default behavior of\n"
1093 "                           guessing the language based on the file's extension\n"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: gcc.c:3071
1097 #, c-format
1098 msgid ""
1099 "\n"
1100 "Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
1101 " passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
1102 " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: gcc.c:3191
1106 #, c-format
1107 msgid "'-%c' option must have argument"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: gcc.c:3213
1111 #, c-format
1112 msgid "couldn't run '%s': %s"
1113 msgstr ""
1114
1115 #. translate_options () has turned --version into -fversion.
1116 #: gcc.c:3398
1117 #, c-format
1118 msgid "%s (GCC) %s\n"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: gcc.c:3400 gcov.c:415 java/gjavah.c:2400 java/jcf-dump.c:916
1122 #: java/jv-scan.c:128
1123 msgid "(C)"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: gcc.c:3401 java/gjavah.c:2401 java/jcf-dump.c:917 java/jv-scan.c:129
1127 #, c-format
1128 msgid ""
1129 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
1130 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
1131 "\n"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: gcc.c:3502
1135 #, fuzzy, c-format
1136 msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
1137 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1138
1139 #: gcc.c:3510
1140 #, fuzzy, c-format
1141 msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
1142 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
1143
1144 #: gcc.c:3517
1145 #, fuzzy, c-format
1146 msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
1147 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1148
1149 #: gcc.c:3524
1150 #, fuzzy, c-format
1151 msgid "argument to '-l' is missing"
1152 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1153
1154 #: gcc.c:3545
1155 #, fuzzy, c-format
1156 msgid "argument to '-specs' is missing"
1157 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
1158
1159 #: gcc.c:3559
1160 #, fuzzy, c-format
1161 msgid "argument to '-specs=' is missing"
1162 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
1163
1164 #: gcc.c:3596
1165 #, c-format
1166 msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: gcc.c:3605
1170 #, fuzzy, c-format
1171 msgid "argument to '-B' is missing"
1172 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1173
1174 #: gcc.c:3994
1175 #, fuzzy, c-format
1176 msgid "argument to '-x' is missing"
1177 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1178
1179 #: gcc.c:4022
1180 #, fuzzy, c-format
1181 msgid "argument to '-%s' is missing"
1182 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
1183
1184 #: gcc.c:4360
1185 #, c-format
1186 msgid "switch '%s' does not start with '-'"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: gcc.c:4587
1190 #, c-format
1191 msgid "spec '%s' invalid"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: gcc.c:4653
1195 #, c-format
1196 msgid "%s\n"
1197 msgstr "%s\n"
1198
1199 #: gcc.c:4726
1200 #, fuzzy, c-format
1201 msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
1202 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
1203
1204 #: gcc.c:4923
1205 #, fuzzy, c-format
1206 msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
1207 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
1208
1209 #: gcc.c:4954
1210 #, fuzzy, c-format
1211 msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
1212 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
1213
1214 #: gcc.c:5176
1215 #, c-format
1216 msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: gcc.c:5318
1220 #, fuzzy, c-format
1221 msgid "unknown spec function '%s'"
1222 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
1223
1224 #: gcc.c:5337
1225 #, fuzzy, c-format
1226 msgid "error in args to spec function '%s'"
1227 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
1228
1229 #: gcc.c:5385
1230 #, c-format
1231 msgid "malformed spec function name"
1232 msgstr ""
1233
1234 #. )
1235 #: gcc.c:5388
1236 #, fuzzy, c-format
1237 msgid "no arguments for spec function"
1238 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
1239
1240 #: gcc.c:5407
1241 #, c-format
1242 msgid "malformed spec function arguments"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: gcc.c:5646
1246 #, c-format
1247 msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: gcc.c:5734
1251 #, c-format
1252 msgid "braced spec body '%s' is invalid"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: gcc.c:6272
1256 #, c-format
1257 msgid "install: %s%s\n"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: gcc.c:6273
1261 #, c-format
1262 msgid "programs: %s\n"
1263 msgstr "праграмы: %s\n"
1264
1265 #: gcc.c:6274
1266 #, c-format
1267 msgid "libraries: %s\n"
1268 msgstr "бібліятэкі: %s\n"
1269
1270 #: gcc.c:6331
1271 #, c-format
1272 msgid ""
1273 "\n"
1274 "For bug reporting instructions, please see:\n"
1275 msgstr ""
1276 "\n"
1277 "Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n"
1278
1279 #: gcc.c:6347
1280 #, fuzzy, c-format
1281 msgid "Target: %s\n"
1282 msgstr "бібліятэкі: %s\n"
1283
1284 #: gcc.c:6348
1285 #, c-format
1286 msgid "Configured with: %s\n"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: gcc.c:6362
1290 #, c-format
1291 msgid "Thread model: %s\n"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: gcc.c:6373
1295 #, c-format
1296 msgid "gcc version %s\n"
1297 msgstr "версія gcc %s\n"
1298
1299 #: gcc.c:6375
1300 #, c-format
1301 msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: gcc.c:6383
1305 #, fuzzy, c-format
1306 msgid "no input files"
1307 msgstr "няма ўваходзячых файлаў"
1308
1309 #: gcc.c:6463
1310 #, fuzzy, c-format
1311 msgid "spec '%s' is invalid"
1312 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
1313
1314 #: gcc.c:6936
1315 #, fuzzy, c-format
1316 msgid "multilib spec '%s' is invalid"
1317 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
1318
1319 #: gcc.c:7128
1320 #, c-format
1321 msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: gcc.c:7186 gcc.c:7327
1325 #, fuzzy, c-format
1326 msgid "multilib select '%s' is invalid"
1327 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
1328
1329 #: gcc.c:7365
1330 #, c-format
1331 msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: gcov.c:388
1335 #, c-format
1336 msgid ""
1337 "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
1338 "\n"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: gcov.c:389
1342 #, c-format
1343 msgid ""
1344 "Print code coverage information.\n"
1345 "\n"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: gcov.c:390
1349 #, fuzzy, c-format
1350 msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
1351 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
1352
1353 #: gcov.c:391
1354 #, fuzzy, c-format
1355 msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
1356 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
1357
1358 #: gcov.c:392
1359 #, c-format
1360 msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: gcov.c:393
1364 #, c-format
1365 msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: gcov.c:394
1369 #, c-format
1370 msgid ""
1371 "  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
1372 "                                    rather than percentages\n"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: gcov.c:396
1376 #, fuzzy, c-format
1377 msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
1378 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
1379
1380 #: gcov.c:397
1381 #, c-format
1382 msgid ""
1383 "  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
1384 "                                    source files\n"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: gcov.c:399
1388 #, c-format
1389 msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: gcov.c:400
1393 #, c-format
1394 msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: gcov.c:401
1398 #, c-format
1399 msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: gcov.c:402
1403 #, c-format
1404 msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: gcov.c:403
1408 #, fuzzy, c-format
1409 msgid ""
1410 "\n"
1411 "For bug reporting instructions, please see:\n"
1412 "%s.\n"
1413 msgstr ""
1414 "\n"
1415 "Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n"
1416
1417 #: gcov.c:413
1418 #, c-format
1419 msgid "gcov (GCC) %s\n"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: gcov.c:417
1423 #, c-format
1424 msgid ""
1425 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
1426 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
1427 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
1428 "\n"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: gcov.c:507
1432 #, fuzzy, c-format
1433 msgid "%s:no functions found\n"
1434 msgstr "не знойдзена\n"
1435
1436 #: gcov.c:528 gcov.c:556
1437 #, fuzzy, c-format
1438 msgid "\n"
1439 msgstr ":\n"
1440
1441 #: gcov.c:543
1442 #, fuzzy, c-format
1443 msgid "%s:creating '%s'\n"
1444 msgstr "%s: кампілюецца \"%s\"\n"
1445
1446 #: gcov.c:547
1447 #, fuzzy, c-format
1448 msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
1449 msgstr ""
1450 "\n"
1451 "%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
1452
1453 #: gcov.c:552
1454 #, fuzzy, c-format
1455 msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
1456 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
1457
1458 #: gcov.c:703
1459 #, fuzzy, c-format
1460 msgid "%s:cannot open graph file\n"
1461 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
1462
1463 #: gcov.c:709
1464 #, c-format
1465 msgid "%s:not a gcov graph file\n"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: gcov.c:722
1469 #, c-format
1470 msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: gcov.c:774
1474 #, c-format
1475 msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: gcov.c:892 gcov.c:1048
1479 #, c-format
1480 msgid "%s:corrupted\n"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: gcov.c:966
1484 #, fuzzy, c-format
1485 msgid "%s:cannot open data file\n"
1486 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
1487
1488 #: gcov.c:971
1489 #, fuzzy, c-format
1490 msgid "%s:not a gcov data file\n"
1491 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
1492
1493 #: gcov.c:984
1494 #, c-format
1495 msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: gcov.c:990
1499 #, c-format
1500 msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: gcov.c:1016
1504 #, fuzzy, c-format
1505 msgid "%s:unknown function '%u'\n"
1506 msgstr "у функцыі \"%s\":"
1507
1508 #: gcov.c:1029
1509 #, c-format
1510 msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: gcov.c:1048
1514 #, c-format
1515 msgid "%s:overflowed\n"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: gcov.c:1072
1519 #, c-format
1520 msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: gcov.c:1077
1524 #, c-format
1525 msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: gcov.c:1085
1529 #, c-format
1530 msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: gcov.c:1293
1534 #, c-format
1535 msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: gcov.c:1373
1539 #, fuzzy, c-format
1540 msgid "%s '%s'\n"
1541 msgstr "%s: %s: "
1542
1543 #: gcov.c:1376
1544 #, c-format
1545 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: gcov.c:1380
1549 #, c-format
1550 msgid "No executable lines\n"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: gcov.c:1386
1554 #, c-format
1555 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: gcov.c:1390
1559 #, c-format
1560 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: gcov.c:1396
1564 #, c-format
1565 msgid "No branches\n"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: gcov.c:1398
1569 #, c-format
1570 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: gcov.c:1402
1574 #, c-format
1575 msgid "No calls\n"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: gcov.c:1543
1579 #, fuzzy, c-format
1580 msgid "%s:no lines for '%s'\n"
1581 msgstr "%s перад \"%s\""
1582
1583 #: gcov.c:1738
1584 #, c-format
1585 msgid "call   %2d returned %s\n"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: gcov.c:1743
1589 #, c-format
1590 msgid "call   %2d never executed\n"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: gcov.c:1748
1594 #, c-format
1595 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: gcov.c:1752
1599 #, c-format
1600 msgid "branch %2d never executed\n"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: gcov.c:1757
1604 #, fuzzy, c-format
1605 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
1606 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s\n"
1607
1608 #: gcov.c:1760
1609 #, c-format
1610 msgid "unconditional %2d never executed\n"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: gcov.c:1792
1614 #, fuzzy, c-format
1615 msgid "%s:cannot open source file\n"
1616 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s"
1617
1618 #: gcov.c:1802
1619 #, c-format
1620 msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
1621 msgstr ""
1622
1623 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
1624 #: gcse.c:689
1625 msgid "GCSE disabled"
1626 msgstr ""
1627
1628 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
1629 #: gcse.c:6474
1630 msgid "jump bypassing disabled"
1631 msgstr ""
1632
1633 #. Opening quotation mark.
1634 #: intl.c:58
1635 msgid "`"
1636 msgstr ""
1637
1638 #. Closing quotation mark.
1639 #: intl.c:61
1640 msgid "'"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: langhooks.c:516
1644 msgid "At top level:"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: langhooks.c:521
1648 #, fuzzy, c-format
1649 msgid "In member function %qs:"
1650 msgstr "у функцыі \"%s\":"
1651
1652 #: langhooks.c:525
1653 #, fuzzy, c-format
1654 msgid "In function %qs:"
1655 msgstr "у функцыі \"%s\":"
1656
1657 #. What to print when a switch has no documentation.
1658 #: opts.c:89
1659 msgid "This switch lacks documentation"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: opts.c:1183
1663 msgid "The following options are language-independent:\n"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: opts.c:1190
1667 #, c-format
1668 msgid ""
1669 "The %s front end recognizes the following options:\n"
1670 "\n"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: opts.c:1204
1674 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: protoize.c:582
1678 #, fuzzy, c-format
1679 msgid "%s: error writing file '%s': %s\n"
1680 msgstr ""
1681 "\n"
1682 "%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
1683
1684 #: protoize.c:626
1685 #, c-format
1686 msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: protoize.c:629
1690 #, c-format
1691 msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: protoize.c:735
1695 #, fuzzy, c-format
1696 msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
1697 msgstr "%s: увага: файл \"%s\" ужо запісан у \"%s\"\n"
1698
1699 #: protoize.c:743
1700 #, fuzzy, c-format
1701 msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
1702 msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
1703
1704 #: protoize.c:751
1705 #, fuzzy, c-format
1706 msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
1707 msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
1708
1709 #. Catch cases like /.. where we try to backup to a
1710 #. point above the absolute root of the logical file
1711 #. system.
1712 #: protoize.c:1138
1713 #, c-format
1714 msgid "%s: invalid file name: %s\n"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: protoize.c:1286
1718 #, c-format
1719 msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: protoize.c:1307
1723 #, c-format
1724 msgid ""
1725 "\n"
1726 "%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: protoize.c:1636
1730 #, fuzzy, c-format
1731 msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
1732 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
1733
1734 #: protoize.c:1891
1735 #, fuzzy, c-format
1736 msgid "%s: compiling '%s'\n"
1737 msgstr "%s: кампілюецца \"%s\"\n"
1738
1739 #: protoize.c:1914
1740 #, c-format
1741 msgid "%s: wait: %s\n"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: protoize.c:1919
1745 #, c-format
1746 msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: protoize.c:1927
1750 #, c-format
1751 msgid "%s: %s exited with status %d\n"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: protoize.c:1976
1755 #, c-format
1756 msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: protoize.c:1985 protoize.c:2014
1760 #, fuzzy, c-format
1761 msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
1762 msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
1763
1764 #: protoize.c:2030 protoize.c:2058
1765 #, fuzzy, c-format
1766 msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
1767 msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
1768
1769 #: protoize.c:2086
1770 #, fuzzy, c-format
1771 msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
1772 msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
1773
1774 #: protoize.c:2104
1775 #, fuzzy, c-format
1776 msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
1777 msgstr ""
1778 "\n"
1779 "%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
1780
1781 #: protoize.c:2117
1782 #, fuzzy, c-format
1783 msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
1784 msgstr ""
1785 "\n"
1786 "%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
1787
1788 #: protoize.c:2133
1789 #, fuzzy, c-format
1790 msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
1791 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
1792
1793 #: protoize.c:2215 protoize.c:4185
1794 #, fuzzy, c-format
1795 msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
1796 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
1797
1798 #: protoize.c:2293
1799 #, fuzzy, c-format
1800 msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
1801 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
1802
1803 #: protoize.c:2415
1804 #, c-format
1805 msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: protoize.c:2419
1809 #, c-format
1810 msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: protoize.c:2421
1814 #, c-format
1815 msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: protoize.c:2454
1819 #, c-format
1820 msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: protoize.c:2494
1824 #, c-format
1825 msgid "%s: %d: '%s' used but missing from SYSCALLS\n"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: protoize.c:2500
1829 #, fuzzy, c-format
1830 msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n"
1831 msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
1832
1833 #: protoize.c:2530
1834 #, fuzzy, c-format
1835 msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n"
1836 msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
1837
1838 #: protoize.c:2536
1839 #, c-format
1840 msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: protoize.c:2706 protoize.c:2709
1844 #, c-format
1845 msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: protoize.c:2905
1849 #, c-format
1850 msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: protoize.c:2920
1854 #, fuzzy, c-format
1855 msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
1856 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
1857
1858 #: protoize.c:3043
1859 #, fuzzy, c-format
1860 msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
1861 msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
1862
1863 #: protoize.c:3064
1864 #, fuzzy, c-format
1865 msgid ""
1866 "\n"
1867 "%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
1868 msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
1869
1870 #: protoize.c:3160
1871 #, fuzzy, c-format
1872 msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n"
1873 msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
1874
1875 #: protoize.c:3335
1876 #, fuzzy, c-format
1877 msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
1878 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
1879
1880 #: protoize.c:3362
1881 #, c-format
1882 msgid ""
1883 "\n"
1884 "%s: %d: warning: can't add declaration of '%s' into macro call\n"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: protoize.c:3434
1888 #, c-format
1889 msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: protoize.c:3523 protoize.c:3553
1893 #, c-format
1894 msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: protoize.c:3542
1898 #, c-format
1899 msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: protoize.c:3868
1903 #, c-format
1904 msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
1905 msgstr ""
1906
1907 #. If we make it here, then we did not know about this
1908 #. function definition.
1909 #: protoize.c:3884
1910 #, c-format
1911 msgid "%s: %d: warning: '%s' excluded by preprocessing\n"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: protoize.c:3887
1915 #, c-format
1916 msgid "%s: function definition not converted\n"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: protoize.c:3945
1920 #, c-format
1921 msgid "%s: '%s' not converted\n"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: protoize.c:3953
1925 #, fuzzy, c-format
1926 msgid "%s: would convert file '%s'\n"
1927 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
1928
1929 #: protoize.c:3956
1930 #, fuzzy, c-format
1931 msgid "%s: converting file '%s'\n"
1932 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
1933
1934 #: protoize.c:3966
1935 #, fuzzy, c-format
1936 msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
1937 msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
1938
1939 #: protoize.c:4008
1940 #, fuzzy, c-format
1941 msgid "%s: can't open file '%s' for reading: %s\n"
1942 msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
1943
1944 #: protoize.c:4023
1945 #, fuzzy, c-format
1946 msgid ""
1947 "\n"
1948 "%s: error reading input file '%s': %s\n"
1949 msgstr ""
1950 "\n"
1951 "%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
1952
1953 #: protoize.c:4057
1954 #, fuzzy, c-format
1955 msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
1956 msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
1957
1958 #: protoize.c:4162
1959 #, fuzzy, c-format
1960 msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n"
1961 msgstr "%s: увага: файл \"%s\" ужо запісан у \"%s\"\n"
1962
1963 #: protoize.c:4170
1964 #, fuzzy, c-format
1965 msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
1966 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
1967
1968 #: protoize.c:4200
1969 #, fuzzy, c-format
1970 msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
1971 msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
1972
1973 #: protoize.c:4233
1974 #, fuzzy, c-format
1975 msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
1976 msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
1977
1978 #: protoize.c:4409
1979 #, c-format
1980 msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: protoize.c:4507
1984 #, c-format
1985 msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
1986 msgstr "%s: файл уводу павінен мець суфікс .c: %s\n"
1987
1988 #: reload.c:3720
1989 msgid "unable to generate reloads for:"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: reload1.c:1878
1993 msgid "this is the insn:"
1994 msgstr ""
1995
1996 #. It's the compiler's fault.
1997 #: reload1.c:4997
1998 #, fuzzy
1999 msgid "could not find a spill register"
2000 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
2001
2002 #. It's the compiler's fault.
2003 #: reload1.c:6628
2004 msgid "VOIDmode on an output"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: rtl-error.c:128
2008 #, fuzzy
2009 msgid "unrecognizable insn:"
2010 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
2011
2012 #: rtl-error.c:130
2013 msgid "insn does not satisfy its constraints:"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: timevar.c:401
2017 msgid ""
2018 "\n"
2019 "Execution times (seconds)\n"
2020 msgstr ""
2021
2022 #. Print total time.
2023 #: timevar.c:451
2024 msgid " TOTAL                 :"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: timevar.c:479
2028 #, c-format
2029 msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: tlink.c:381
2033 #, c-format
2034 msgid "collect: reading %s\n"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: tlink.c:525
2038 #, c-format
2039 msgid "collect: recompiling %s\n"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: tlink.c:705
2043 #, c-format
2044 msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: tlink.c:751
2048 #, c-format
2049 msgid "collect: relinking\n"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: toplev.c:606
2053 #, fuzzy, c-format
2054 msgid "unrecoverable error"
2055 msgstr "унутраная памылка"
2056
2057 #: toplev.c:1086
2058 #, c-format
2059 msgid ""
2060 "\n"
2061 "Target specific options:\n"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: toplev.c:1100 toplev.c:1119
2065 #, c-format
2066 msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: toplev.c:1128
2070 #, c-format
2071 msgid ""
2072 "\n"
2073 "There are undocumented target specific options as well.\n"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: toplev.c:1130
2077 #, c-format
2078 msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: toplev.c:1251
2082 #, c-format
2083 msgid ""
2084 "%s%s%s version %s (%s)\n"
2085 "%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
2086 "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
2087 msgstr ""
2088 "%s%s%s версія %s (%s)\n"
2089 "%s\tзкампілявана GNU C версія %s.\n"
2090 "%s%s%s версія %s (%s) зкампілявана CC.\n"
2091
2092 #: toplev.c:1258
2093 #, c-format
2094 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: toplev.c:1310
2098 msgid "options passed: "
2099 msgstr ""
2100
2101 #: toplev.c:1339
2102 msgid "options enabled: "
2103 msgstr "выбары ўключаны:"
2104
2105 #: toplev.c:1491 config/sh/sh.c:7334
2106 msgid "created and used with different settings of -fpic"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: toplev.c:1493 config/sh/sh.c:7336
2110 msgid "created and used with different settings of -fpie"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: toplev.c:1544 config/sh/sh.c:7386
2114 #, c-format
2115 msgid "created and used with differing settings of '-m%s'"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: toplev.c:1547 config/sh/sh.c:7389
2119 msgid "out of memory"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: tree-inline.c:1565
2123 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
2124 msgstr ""
2125
2126 #.
2127 #. Local variables:
2128 #. mode:c
2129 #. End:
2130 #.
2131 #: diagnostic.def:1
2132 #, fuzzy
2133 msgid "fatal error: "
2134 msgstr "Унутраная памылка: %s"
2135
2136 #: diagnostic.def:2
2137 #, fuzzy
2138 msgid "internal compiler error: "
2139 msgstr "Унутраная памылка: %s"
2140
2141 #: diagnostic.def:3
2142 msgid "error: "
2143 msgstr ""
2144
2145 #: diagnostic.def:4
2146 msgid "sorry, unimplemented: "
2147 msgstr ""
2148
2149 #: diagnostic.def:5
2150 msgid "warning: "
2151 msgstr ""
2152
2153 #: diagnostic.def:6
2154 msgid "anachronism: "
2155 msgstr ""
2156
2157 #: diagnostic.def:7
2158 msgid "note: "
2159 msgstr ""
2160
2161 #: diagnostic.def:8
2162 msgid "debug: "
2163 msgstr ""
2164
2165 #: params.def:44
2166 msgid "The maximum structure size (in bytes) at which GCC will do block copies"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: params.def:54
2170 msgid "The threshold ratio between instantiated fields and the total structure size"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: params.def:71
2174 msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: params.def:83
2178 msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: params.def:88
2182 msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: params.def:93
2186 msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: params.def:98
2190 msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: params.def:103
2194 msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: params.def:110
2198 msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of            times that an individual variable will be expanded            during loop unrolling"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: params.def:123
2202 msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: params.def:134
2206 msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: params.def:144
2210 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: params.def:149
2214 msgid "The size of function body to be considered large"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: params.def:153
2218 msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: params.def:157
2222 msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: params.def:161
2226 msgid "expense of call operation relative to ordinary aritmetic operations"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: params.def:168
2230 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: params.def:173
2234 msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: params.def:183
2238 msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload."
2239 msgstr ""
2240
2241 #: params.def:190
2242 msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload."
2243 msgstr ""
2244
2245 #: params.def:201
2246 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: params.def:207
2250 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: params.def:212
2254 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: params.def:217
2258 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: params.def:222
2262 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: params.def:227
2266 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: params.def:232
2270 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: params.def:237
2274 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: params.def:243
2278 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: params.def:248
2282 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: params.def:255
2286 msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: params.def:260
2290 msgid "Maximum number of loops to perform swing modulo scheduling on (mainly for debugging)"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: params.def:266
2294 msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: params.def:270
2298 msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when \t  checking conflicts using DFA"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: params.def:275
2302 msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: params.def:280
2306 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: params.def:284
2310 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: params.def:288
2314 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: params.def:292
2318 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: params.def:296
2322 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: params.def:300
2326 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: params.def:304
2330 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: params.def:308
2334 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: params.def:314
2338 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: params.def:320
2342 msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: params.def:326
2346 msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: params.def:332
2350 msgid "The maximum length of path considered in cse"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: params.def:339
2354 msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: params.def:348
2358 msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: params.def:356
2362 msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: params.def:364
2366 msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: params.def:369
2370 msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: params.def:376
2374 msgid "Given N calls and V call-clobbered vars in a function.  Use .GLOBAL_VAR if NxV is larger than this limit"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: params.def:381
2378 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: params.def:394
2382 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: params.def:399
2386 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: params.def:407
2390 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: params.def:412
2394 msgid "The maximum number of virtual operands allowed to represent aliases before triggering alias grouping."
2395 msgstr ""
2396
2397 #: params.def:417
2398 msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: params.def:422
2402 msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: params.def:427
2406 msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: params.def:435
2410 msgid "The upper bound for sharing integer constants"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: config/darwin.h:155
2414 msgid "Set sizeof(bool) to 1"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: config/darwin.h:157
2418 #, fuzzy
2419 msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
2420 msgstr "Стварыць код для DLL"
2421
2422 #: config/darwin.h:159
2423 #, fuzzy
2424 msgid "Don't generate code suitable for fast turn around debugging"
2425 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
2426
2427 #: config/lynx.h:137
2428 #, fuzzy
2429 msgid "Use shared libraries"
2430 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
2431
2432 #: config/lynx.h:138
2433 msgid "Support multi-threading"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: config/lynx.h:139
2437 msgid "Support legacy multi-threading"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: config/alpha/alpha.c:4748
2441 #, c-format
2442 msgid "invalid %%H value"
2443 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%H"
2444
2445 #: config/alpha/alpha.c:4769 config/bfin/bfin.c:1031
2446 #, fuzzy, c-format
2447 msgid "invalid %%J value"
2448 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
2449
2450 #: config/alpha/alpha.c:4799 config/ia64/ia64.c:4252
2451 #, c-format
2452 msgid "invalid %%r value"
2453 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%r"
2454
2455 #: config/alpha/alpha.c:4809 config/rs6000/rs6000.c:10956
2456 #: config/xtensa/xtensa.c:1951
2457 #, c-format
2458 msgid "invalid %%R value"
2459 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%R"
2460
2461 #: config/alpha/alpha.c:4815 config/rs6000/rs6000.c:10875
2462 #: config/xtensa/xtensa.c:1918
2463 #, c-format
2464 msgid "invalid %%N value"
2465 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%N"
2466
2467 #: config/alpha/alpha.c:4823 config/rs6000/rs6000.c:10903
2468 #, c-format
2469 msgid "invalid %%P value"
2470 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%P"
2471
2472 #: config/alpha/alpha.c:4831
2473 #, c-format
2474 msgid "invalid %%h value"
2475 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%h"
2476
2477 #: config/alpha/alpha.c:4839 config/xtensa/xtensa.c:1944
2478 #, c-format
2479 msgid "invalid %%L value"
2480 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%L"
2481
2482 #: config/alpha/alpha.c:4878 config/rs6000/rs6000.c:10857
2483 #, c-format
2484 msgid "invalid %%m value"
2485 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%m"
2486
2487 #: config/alpha/alpha.c:4886 config/rs6000/rs6000.c:10865
2488 #, c-format
2489 msgid "invalid %%M value"
2490 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%M"
2491
2492 #: config/alpha/alpha.c:4930
2493 #, c-format
2494 msgid "invalid %%U value"
2495 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%U"
2496
2497 #: config/alpha/alpha.c:4942 config/alpha/alpha.c:4956
2498 #: config/rs6000/rs6000.c:10964
2499 #, c-format
2500 msgid "invalid %%s value"
2501 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%v"
2502
2503 #: config/alpha/alpha.c:4979
2504 #, c-format
2505 msgid "invalid %%C value"
2506 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%C"
2507
2508 #: config/alpha/alpha.c:5016 config/rs6000/rs6000.c:10695
2509 #: config/rs6000/rs6000.c:10714
2510 #, c-format
2511 msgid "invalid %%E value"
2512 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%E"
2513
2514 #: config/alpha/alpha.c:5041 config/alpha/alpha.c:5089
2515 #, c-format
2516 msgid "unknown relocation unspec"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: config/alpha/alpha.c:5050 config/rs6000/rs6000.c:11282
2520 #, c-format
2521 msgid "invalid %%xn code"
2522 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%xn"
2523
2524 #. Macro to define tables used to set the flags.
2525 #. This is a list in braces of pairs in braces,
2526 #. each pair being { "NAME", VALUE }
2527 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
2528 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
2529 #. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling
2530 #. gettext on an empty string does NOT return an empty
2531 #. string.
2532 #. Macro to define tables used to set the flags.
2533 #. This is a list in braces of pairs in braces,
2534 #. each pair being { "NAME", VALUE }
2535 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
2536 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
2537 #: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:335 config/i386/i386.h:337
2538 #: config/i386/i386.h:339 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:134
2539 #: config/sparc/sparc.h:625 config/sparc/sparc.h:630
2540 msgid "Use hardware fp"
2541 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
2542
2543 #: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:336 config/i386/i386.h:338
2544 #: config/sparc/sparc.h:627 config/sparc/sparc.h:632
2545 msgid "Do not use hardware fp"
2546 msgstr "Не выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
2547
2548 #: config/alpha/alpha.h:295
2549 msgid "Use fp registers"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: config/alpha/alpha.h:297
2553 msgid "Do not use fp registers"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: config/alpha/alpha.h:298
2557 msgid "Do not assume GAS"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: config/alpha/alpha.h:299
2561 msgid "Assume GAS"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: config/alpha/alpha.h:301
2565 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: config/alpha/alpha.h:303
2569 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: config/alpha/alpha.h:305
2573 msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: config/alpha/alpha.h:307
2577 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: config/alpha/alpha.h:308
2581 msgid "Use VAX fp"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: config/alpha/alpha.h:309
2585 msgid "Do not use VAX fp"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: config/alpha/alpha.h:310
2589 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: config/alpha/alpha.h:313
2593 msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: config/alpha/alpha.h:316
2597 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: config/alpha/alpha.h:318
2601 msgid "Emit code for the counting ISA extension"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: config/alpha/alpha.h:321
2605 msgid "Emit code using explicit relocation directives"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: config/alpha/alpha.h:324
2609 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: config/alpha/alpha.h:326
2613 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: config/alpha/alpha.h:328
2617 msgid "Emit direct branches to local functions"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: config/alpha/alpha.h:331
2621 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: config/alpha/alpha.h:333
2625 msgid "Use 128-bit long double"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: config/alpha/alpha.h:335
2629 #, fuzzy
2630 msgid "Use 64-bit long double"
2631 msgstr "Выкарыстоўваць 64-х бітны float"
2632
2633 #. For -mcpu=
2634 #. For -mtune=
2635 #. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d]
2636 #. For -mfp-trap-mode=[n|u|su|sui]
2637 #. For -mtrap-precision=[p|f|i]
2638 #. For -mmemory-latency=
2639 #. For -mtls-size=
2640 #: config/alpha/alpha.h:364
2641 msgid "Use features of and schedule given CPU"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: config/alpha/alpha.h:366
2645 msgid "Schedule given CPU"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: config/alpha/alpha.h:368
2649 msgid "Control the generated fp rounding mode"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: config/alpha/alpha.h:370
2653 msgid "Control the IEEE trap mode"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: config/alpha/alpha.h:372
2657 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: config/alpha/alpha.h:374
2661 msgid "Tune expected memory latency"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:278 config/rs6000/sysv4.h:90
2665 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: config/arc/arc.c:1739 config/m32r/m32r.c:2141
2669 #, fuzzy, c-format
2670 msgid "invalid operand to %%R code"
2671 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2672
2673 #: config/arc/arc.c:1771 config/m32r/m32r.c:2164
2674 #, fuzzy, c-format
2675 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
2676 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2677
2678 #: config/arc/arc.c:1794 config/m32r/m32r.c:2235
2679 #, fuzzy, c-format
2680 msgid "invalid operand to %%U code"
2681 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2682
2683 #: config/arc/arc.c:1805
2684 #, fuzzy, c-format
2685 msgid "invalid operand to %%V code"
2686 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2687
2688 #. Unknown flag.
2689 #. Undocumented flag.
2690 #: config/arc/arc.c:1812 config/m32r/m32r.c:2262 config/sparc/sparc.c:7517
2691 #, c-format
2692 msgid "invalid operand output code"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: config/arm/arm.c:10466 config/arm/arm.c:10484
2696 #, fuzzy, c-format
2697 msgid "predicated Thumb instruction"
2698 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
2699
2700 #: config/arm/arm.c:10472
2701 #, c-format
2702 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: config/arm/arm.c:10580 config/arm/arm.c:10590 config/arm/arm.c:10600
2706 #: config/arm/arm.c:10626 config/arm/arm.c:10644 config/arm/arm.c:10679
2707 #: config/arm/arm.c:10698 config/arm/arm.c:10713 config/arm/arm.c:10739
2708 #: config/arm/arm.c:10746 config/arm/arm.c:10753
2709 #, fuzzy, c-format
2710 msgid "invalid operand for code '%c'"
2711 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
2712
2713 #: config/arm/arm.c:10639
2714 #, c-format
2715 msgid "instruction never exectued"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: config/arm/arm.c:10764
2719 #, fuzzy, c-format
2720 msgid "missing operand"
2721 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
2722
2723 #: config/arm/arm.h:318
2724 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: config/arm/arm.h:321
2728 msgid "Store function names in object code"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: config/arm/arm.h:327
2732 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: config/arm/arm.h:330
2736 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: config/arm/arm.h:333
2740 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: config/arm/arm.h:335
2744 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: config/arm/arm.h:337
2748 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: config/arm/arm.h:339
2752 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: config/arm/arm.h:342
2756 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: config/arm/arm.h:345
2760 msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: config/arm/arm.h:348
2764 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: config/arm/arm.h:351
2768 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: config/arm/arm.h:354
2772 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: config/arm/arm.h:358
2776 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: config/arm/arm.h:361
2780 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: config/arm/arm.h:364
2784 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: config/arm/arm.h:368
2788 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: config/arm/arm.h:372
2792 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: config/arm/arm.h:374
2796 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: config/arm/arm.h:382
2800 msgid "Specify the name of the target CPU"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: config/arm/arm.h:384
2804 msgid "Specify the name of the target architecture"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: config/arm/arm.h:389
2808 msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: config/arm/arm.h:391
2812 msgid "Specify if floating point hardware should be used"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: config/arm/arm.h:393
2816 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: config/arm/arm.h:395
2820 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: config/arm/arm.h:396 config/mips/mips.h:792
2824 msgid "Specify an ABI"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: config/arm/arm.h:398
2828 msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: config/arm/arm.h:400
2832 msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: config/arm/pe.h:59
2836 msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: config/avr/avr.c:1117
2840 msgid "bad address, not (reg+disp):"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: config/avr/avr.c:1124
2844 msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: config/avr/avr.c:1135
2848 msgid "internal compiler error.  Bad address:"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: config/avr/avr.c:1148
2852 msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: config/avr/avr.c:1771 config/avr/avr.c:2454
2856 #, fuzzy
2857 msgid "invalid insn:"
2858 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
2859
2860 #: config/avr/avr.c:1805 config/avr/avr.c:1891 config/avr/avr.c:1940
2861 #: config/avr/avr.c:1968 config/avr/avr.c:2063 config/avr/avr.c:2232
2862 #: config/avr/avr.c:2488 config/avr/avr.c:2600
2863 msgid "incorrect insn:"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: config/avr/avr.c:1987 config/avr/avr.c:2148 config/avr/avr.c:2303
2867 #: config/avr/avr.c:2666
2868 msgid "unknown move insn:"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: config/avr/avr.c:2896
2872 msgid "bad shift insn:"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: config/avr/avr.c:3012 config/avr/avr.c:3460 config/avr/avr.c:3846
2876 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: config/avr/avr.h:73
2880 msgid "Assume int to be 8 bit integer"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: config/avr/avr.h:75
2884 msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: config/avr/avr.h:77
2888 msgid "Use subroutines for function prologue/epilogue"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: config/avr/avr.h:79
2892 msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: config/avr/avr.h:81
2896 msgid "Do not generate tablejump insns"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: config/avr/avr.h:83
2900 msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: config/avr/avr.h:85
2904 msgid "Output instruction sizes to the asm file"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: config/avr/avr.h:102
2908 msgid "Specify the initial stack address"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: config/avr/avr.h:103
2912 msgid "Specify the MCU name"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: config/bfin/bfin.c:993
2916 #, c-format
2917 msgid "invalid %%j value"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: config/bfin/bfin.c:1113
2921 #, fuzzy, c-format
2922 msgid "invalid const_double operand"
2923 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
2924
2925 #: config/c4x/c4x.c:1598
2926 msgid "using CONST_DOUBLE for address"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: config/c4x/c4x.c:1736
2930 msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: config/c4x/c4x.c:1871
2934 #, c-format
2935 msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: config/c4x/c4x.c:1877
2939 #, c-format
2940 msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: config/c4x/c4x.c:1918
2944 #, c-format
2945 msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: config/c4x/c4x.c:2013
2949 msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: config/c4x/c4x.c:2054
2953 msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: config/c4x/c4x.c:2076
2957 msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: config/c4x/c4x.c:2124 config/c4x/c4x.c:2136 config/c4x/c4x.c:2151
2961 msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: config/c4x/c4x.c:2402
2965 msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: config/c4x/c4x.c:3317 config/c4x/c4x.c:3335
2969 msgid "mode not QImode"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: config/c4x/c4x.c:3405
2973 msgid "invalid indirect memory address"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: config/c4x/c4x.c:3494
2977 msgid "invalid indirect (S) memory address"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: config/c4x/c4x.c:3829
2981 msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: config/c4x/c4x.c:4268
2985 msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: config/c4x/c4x.c:4271
2989 msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
2990 msgstr ""
2991
2992 #. We could handle these with some difficulty.
2993 #. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1).
2994 #: config/c4x/c4x.c:4297
2995 msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: config/c4x/c4x.c:4303
2999 msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: config/c4x/c4x.c:4314
3003 msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: config/c4x/c4x.c:4524
3007 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
3008 msgstr ""
3009
3010 #. Target compilation option flags.
3011 #. Small memory model.
3012 #. Use 24-bit MPYI for C3x.
3013 #. Fast fixing of floats.
3014 #. Allow use of RPTS.
3015 #. Emit C3x code.
3016 #. Be compatible with TI assembler.
3017 #. Be paranoid about DP reg. in ISRs.
3018 #. Pass arguments on stack.
3019 #. Enable features under development.
3020 #. Enable repeat block.
3021 #. Use BK as general register.
3022 #. Use decrement and branch for C3x.
3023 #. Enable debugging of GCC.
3024 #. Force constants into registers.
3025 #. Allow unsigned loop counters.
3026 #. Force op0 and op1 to be same.
3027 #. Save all 40 bits for floats.
3028 #. Allow parallel insns.
3029 #. Allow MPY||ADD, MPY||SUB insns.
3030 #. Assume mem refs possibly aliased.
3031 #. Emit C30 code.
3032 #. Emit C31 code.
3033 #. Emit C32 code.
3034 #. Emit C33 code.
3035 #. Emit C40 code.
3036 #. Emit C44 code.
3037 #. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
3038 #.
3039 #. Macro to define tables used to set the flags.
3040 #. This is a list in braces of triplets in braces,
3041 #. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" }
3042 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
3043 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
3044 #: config/c4x/c4x.h:158
3045 msgid "Small memory model"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: config/c4x/c4x.h:160
3049 msgid "Big memory model"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: config/c4x/c4x.h:162
3053 msgid "Use MPYI instruction for C3x"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: config/c4x/c4x.h:164
3057 msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: config/c4x/c4x.h:166
3061 msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: config/c4x/c4x.h:168
3065 msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: config/c4x/c4x.h:170
3069 msgid "Enable use of RTPS instruction"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: config/c4x/c4x.h:172
3073 msgid "Disable use of RTPS instruction"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: config/c4x/c4x.h:174
3077 msgid "Enable use of RTPB instruction"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: config/c4x/c4x.h:176
3081 msgid "Disable use of RTPB instruction"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: config/c4x/c4x.h:178
3085 msgid "Generate code for C30 CPU"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: config/c4x/c4x.h:180
3089 msgid "Generate code for C31 CPU"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: config/c4x/c4x.h:182
3093 msgid "Generate code for C32 CPU"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: config/c4x/c4x.h:184
3097 msgid "Generate code for C33 CPU"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: config/c4x/c4x.h:186
3101 msgid "Generate code for C40 CPU"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: config/c4x/c4x.h:188
3105 msgid "Generate code for C44 CPU"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: config/c4x/c4x.h:190
3109 msgid "Emit code compatible with TI tools"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: config/c4x/c4x.h:192
3113 msgid "Emit code to use GAS extensions"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: config/c4x/c4x.h:194 config/c4x/c4x.h:198
3117 msgid "Save DP across ISR in small memory model"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: config/c4x/c4x.h:196 config/c4x/c4x.h:200
3121 msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: config/c4x/c4x.h:202
3125 msgid "Pass arguments on the stack"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: config/c4x/c4x.h:204
3129 msgid "Pass arguments in registers"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: config/c4x/c4x.h:206
3133 msgid "Enable new features under development"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: config/c4x/c4x.h:208
3137 msgid "Disable new features under development"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: config/c4x/c4x.h:210
3141 msgid "Use the BK register as a general purpose register"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: config/c4x/c4x.h:212
3145 msgid "Do not allocate BK register"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: config/c4x/c4x.h:214
3149 msgid "Enable use of DB instruction"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: config/c4x/c4x.h:216
3153 msgid "Disable use of DB instruction"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: config/c4x/c4x.h:218
3157 msgid "Enable debugging"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: config/c4x/c4x.h:220
3161 msgid "Disable debugging"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: config/c4x/c4x.h:222
3165 msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: config/c4x/c4x.h:224
3169 msgid "Don't force constants into registers"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: config/c4x/c4x.h:226
3173 msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: config/c4x/c4x.h:228
3177 msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: config/c4x/c4x.h:230
3181 msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: config/c4x/c4x.h:232
3185 msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: config/c4x/c4x.h:234
3189 msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: config/c4x/c4x.h:236
3193 msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: config/c4x/c4x.h:238
3197 msgid "Enable parallel instructions"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: config/c4x/c4x.h:240
3201 msgid "Disable parallel instructions"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: config/c4x/c4x.h:242
3205 msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: config/c4x/c4x.h:244
3209 msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: config/c4x/c4x.h:246
3213 msgid "Assume that pointers may be aliased"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: config/c4x/c4x.h:248
3217 msgid "Assume that pointers not aliased"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: config/c4x/c4x.h:322
3221 msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: config/c4x/c4x.h:324
3225 msgid "Select CPU to generate code for"
3226 msgstr ""
3227
3228 #. Use `%s' to print the string in case there are any escape
3229 #. characters in the message.
3230 #: config/cris/cris.c:578 c-typeck.c:4105 c-typeck.c:4120 c-typeck.c:4135
3231 #: final.c:2862 final.c:2864 gcc.c:4639 rtl-error.c:113 toplev.c:610
3232 #: cp/parser.c:1894 cp/typeck.c:4167 java/expr.c:409 java/parse.y:5020
3233 #: java/verify.c:1539 java/verify.c:1540 java/verify.c:1559
3234 #, gcc-internal-format
3235 msgid "%s"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: config/cris/cris.c:630
3239 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: config/cris/cris.c:644
3243 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: config/cris/cris.c:1342
3247 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: config/cris/cris.c:1355
3251 msgid "invalid operand for 'v' modifier"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: config/cris/cris.c:1365
3255 msgid "invalid operand for 'P' modifier"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: config/cris/cris.c:1372
3259 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: config/cris/cris.c:1411
3263 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
3264 msgstr ""
3265
3266 #: config/cris/cris.c:1459 config/cris/cris.c:1489
3267 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: config/cris/cris.c:1465
3271 msgid "bad register"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: config/cris/cris.c:1503
3275 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: config/cris/cris.c:1520
3279 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: config/cris/cris.c:1545
3283 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: config/cris/cris.c:1553
3287 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: config/cris/cris.c:1567
3291 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: config/cris/cris.c:1576
3295 msgid "invalid operand modifier letter"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: config/cris/cris.c:1632
3299 msgid "unexpected multiplicative operand"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: config/cris/cris.c:1652
3303 msgid "unexpected operand"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: config/cris/cris.c:1685 config/cris/cris.c:1695
3307 msgid "unrecognized address"
3308 msgstr "нераспазнаны адрас"
3309
3310 #: config/cris/cris.c:2498 config/cris/cris.c:2559
3311 #, fuzzy
3312 msgid "unrecognized supposed constant"
3313 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
3314
3315 #: config/cris/cris.c:2603
3316 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: config/cris/cris.c:2894 config/cris/cris.c:2939
3320 msgid "unexpected side-effects in address"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: config/cris/cris.c:3008
3324 msgid "unexpected PIC symbol"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: config/cris/cris.c:3012
3328 #, c-format
3329 msgid "PIC register isn't set up"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: config/cris/aout.h:85
3333 msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: config/cris/aout.h:92
3337 msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: config/cris/cris.h:354
3341 msgid "Work around bug in multiplication instruction"
3342 msgstr ""
3343
3344 #. No "no-etrax" as it does not really imply any model.              On the other hand, "etrax" implies the common (and large)               subset matching all models.
3345 #: config/cris/cris.h:360
3346 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: config/cris/cris.h:365
3350 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: config/cris/cris.h:369
3354 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: config/cris/cris.h:372
3358 #, fuzzy
3359 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
3360 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
3361
3362 #: config/cris/cris.h:376
3363 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: config/cris/cris.h:379
3367 msgid "Do not tune stack alignment"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: config/cris/cris.h:382
3371 msgid "Do not tune writable data alignment"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: config/cris/cris.h:385
3375 msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: config/cris/cris.h:394
3379 msgid "Align code and data to 32 bits"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: config/cris/cris.h:407
3383 msgid "Don't align items in code or data"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: config/cris/cris.h:410
3387 msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
3388 msgstr ""
3389
3390 #. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in      both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC.
3391 #: config/cris/cris.h:414
3392 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
3393 msgstr ""
3394
3395 #. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause             gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options.            Kludgy, but needed for some multilibbed files.
3396 #: config/cris/cris.h:420
3397 msgid "Override -mbest-lib-options"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: config/cris/cris.h:452
3401 #, fuzzy
3402 msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
3403 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
3404
3405 #: config/cris/cris.h:454
3406 msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: config/cris/cris.h:456
3410 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: config/cris/linux.h:69
3414 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
3415 msgstr ""
3416
3417 #: config/fr30/fr30.c:468
3418 #, c-format
3419 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: config/fr30/fr30.c:492
3423 #, c-format
3424 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: config/fr30/fr30.c:512
3428 #, c-format
3429 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: config/fr30/fr30.c:533
3433 #, c-format
3434 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: config/fr30/fr30.c:541
3438 #, c-format
3439 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: config/fr30/fr30.c:558
3443 #, c-format
3444 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: config/fr30/fr30.c:565
3448 #, c-format
3449 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: config/fr30/fr30.c:582
3453 #, c-format
3454 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: config/fr30/fr30.c:611 config/fr30/fr30.c:620 config/fr30/fr30.c:631
3458 #: config/fr30/fr30.c:644
3459 #, c-format
3460 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: config/fr30/fr30.h:64
3464 msgid "Assume small address space"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: config/frv/frv.c:2539
3468 msgid "Bad insn to frv_print_operand_address:"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: config/frv/frv.c:2550
3472 msgid "Bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: config/frv/frv.c:2589 config/frv/frv.c:2599 config/frv/frv.c:2608
3476 #: config/frv/frv.c:2629 config/frv/frv.c:2634
3477 msgid "Bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: config/frv/frv.c:2721
3481 #, c-format
3482 msgid "bad condition code"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: config/frv/frv.c:2796
3486 msgid "Bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
3487 msgstr ""
3488
3489 #: config/frv/frv.c:2857
3490 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: config/frv/frv.c:2865
3494 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: config/frv/frv.c:2881
3498 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
3499 msgstr ""
3500
3501 #: config/frv/frv.c:2895
3502 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: config/frv/frv.c:2943
3506 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: config/frv/frv.c:2956
3510 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: config/frv/frv.c:2977
3514 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: config/frv/frv.c:2995
3518 msgid "Bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: config/frv/frv.c:3015
3522 msgid "Bad insn in frv_print_operand, z case"
3523 msgstr ""
3524
3525 #: config/frv/frv.c:3046
3526 msgid "Bad insn in frv_print_operand, 0 case"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: config/frv/frv.c:3051
3530 msgid "frv_print_operand: unknown code"
3531 msgstr ""
3532
3533 #: config/frv/frv.c:5944
3534 msgid "Bad output_move_single operand"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: config/frv/frv.c:6071
3538 msgid "Bad output_move_double operand"
3539 msgstr ""
3540
3541 #: config/frv/frv.c:6213
3542 msgid "Bad output_condmove_single operand"
3543 msgstr ""
3544
3545 #. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
3546 #. particular machine description choice.  Every machine description should
3547 #. define `TARGET_VERSION'.  For example:
3548 #.
3549 #. #ifdef MOTOROLA
3550 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, Motorola syntax)");
3551 #. #else
3552 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
3553 #. #endif
3554 #: config/frv/frv.h:550
3555 #, c-format
3556 msgid " (frv)"
3557 msgstr ""
3558
3559 #. Macro to define tables used to set the flags.
3560 #. This is a list in braces of pairs in braces,
3561 #. each pair being { "NAME", VALUE }
3562 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
3563 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
3564 #: config/h8300/h8300.h:159
3565 #, fuzzy
3566 msgid "Generate H8S code"
3567 msgstr "Стварыць код для DLL"
3568
3569 #: config/h8300/h8300.h:160
3570 #, fuzzy
3571 msgid "Do not generate H8S code"
3572 msgstr "Не ствараць код для 68851"
3573
3574 #: config/h8300/h8300.h:161
3575 #, fuzzy
3576 msgid "Generate H8SX code"
3577 msgstr "Стварыць код для DLL"
3578
3579 #: config/h8300/h8300.h:162
3580 #, fuzzy
3581 msgid "Do not generate H8SX code"
3582 msgstr "Не ствараць код для 68851"
3583
3584 #: config/h8300/h8300.h:163
3585 msgid "Generate H8S/2600 code"
3586 msgstr ""
3587
3588 #: config/h8300/h8300.h:164
3589 #, fuzzy
3590 msgid "Do not generate H8S/2600 code"
3591 msgstr "Стварыць код для DLL"
3592
3593 #: config/h8300/h8300.h:165
3594 msgid "Make integers 32 bits wide"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: config/h8300/h8300.h:168
3598 msgid "Use registers for argument passing"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: config/h8300/h8300.h:170
3602 msgid "Do not use registers for argument passing"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: config/h8300/h8300.h:172
3606 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: config/h8300/h8300.h:173
3610 msgid "Enable linker relaxing"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: config/h8300/h8300.h:174
3614 msgid "Generate H8/300H code"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: config/h8300/h8300.h:175
3618 msgid "Enable the normal mode"
3619 msgstr ""
3620
3621 #: config/h8300/h8300.h:176
3622 msgid "Do not generate H8/300H code"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: config/h8300/h8300.h:177
3626 msgid "Use H8/300 alignment rules"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: config/i386/i386.c:6032
3630 #, c-format
3631 msgid "invalid UNSPEC as operand"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: config/i386/i386.c:6601
3635 #, c-format
3636 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: config/i386/i386.c:6654
3640 #, fuzzy, c-format
3641 msgid "invalid operand code '%c'"
3642 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
3643
3644 #: config/i386/i386.c:6697
3645 #, fuzzy, c-format
3646 msgid "invalid constraints for operand"
3647 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
3648
3649 #: config/i386/i386.c:11977
3650 #, fuzzy
3651 msgid "unknown insn mode"
3652 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
3653
3654 #: config/i386/cygming.h:61
3655 msgid "Use the Cygwin interface"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: config/i386/cygming.h:62
3659 msgid "Use the Mingw32 interface"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: config/i386/cygming.h:63
3663 msgid "Create GUI application"
3664 msgstr "Стварыць GUI прыдатак"
3665
3666 #: config/i386/cygming.h:64
3667 msgid "Don't set Windows defines"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: config/i386/cygming.h:65
3671 msgid "Set Windows defines"
3672 msgstr ""
3673
3674 #: config/i386/cygming.h:66
3675 msgid "Create console application"
3676 msgstr "Стварыць кансольны прыдатак"
3677
3678 #: config/i386/cygming.h:67
3679 msgid "Generate code for a DLL"
3680 msgstr "Стварыць код для DLL"
3681
3682 #: config/i386/cygming.h:69
3683 msgid "Ignore dllimport for functions"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: config/i386/cygming.h:71
3687 msgid "Use Mingw-specific thread support"
3688 msgstr ""
3689
3690 #. Deprecated.
3691 #. Deprecated.
3692 #. Deprecated.
3693 #. Deprecated.
3694 #. Deprecated.
3695 #. Deprecated.
3696 #: config/i386/i386.h:347
3697 msgid "Alternate calling convention"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: config/i386/i386.h:349 config/m68k/m68k.h:336 config/ns32k/ns32k.h:144
3701 msgid "Use normal calling convention"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: config/i386/i386.h:351
3705 msgid "Align some doubles on dword boundary"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: config/i386/i386.h:353
3709 msgid "Align doubles on word boundary"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: config/i386/i386.h:355
3713 msgid "Uninitialized locals in .bss"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: config/i386/i386.h:357
3717 msgid "Uninitialized locals in .data"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: config/i386/i386.h:359 config/m68k/linux.h:42 config/ns32k/ns32k.h:167
3721 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: config/i386/i386.h:361 config/ns32k/ns32k.h:169
3725 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: config/i386/i386.h:363
3729 msgid "Return values of functions in FPU registers"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: config/i386/i386.h:365
3733 msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: config/i386/i386.h:367
3737 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: config/i386/i386.h:369
3741 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
3742 msgstr ""
3743
3744 #: config/i386/i386.h:371
3745 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: config/i386/i386.h:374
3749 msgid "Enable stack probing"
3750 msgstr ""
3751
3752 #. undocumented
3753 #. undocumented
3754 #: config/i386/i386.h:379
3755 msgid "Align destination of the string operations"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: config/i386/i386.h:381
3759 msgid "Do not align destination of the string operations"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: config/i386/i386.h:383
3763 msgid "Inline all known string operations"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: config/i386/i386.h:385
3767 msgid "Do not inline all known string operations"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: config/i386/i386.h:387 config/i386/i386.h:391
3771 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: config/i386/i386.h:389 config/i386/i386.h:393
3775 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: config/i386/i386.h:395
3779 msgid "Support MMX built-in functions"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: config/i386/i386.h:397
3783 msgid "Do not support MMX built-in functions"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: config/i386/i386.h:399
3787 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: config/i386/i386.h:401
3791 msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: config/i386/i386.h:403
3795 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: config/i386/i386.h:405
3799 msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: config/i386/i386.h:407
3803 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: config/i386/i386.h:409
3807 msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: config/i386/i386.h:411
3811 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
3812 msgstr ""
3813
3814 #: config/i386/i386.h:413
3815 msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: config/i386/i386.h:415
3819 msgid "sizeof(long double) is 16"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: config/i386/i386.h:417
3823 msgid "sizeof(long double) is 12"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: config/i386/i386.h:419
3827 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: config/i386/i386.h:421
3831 msgid "Generate 32bit i386 code"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: config/i386/i386.h:423
3835 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
3836 msgstr ""
3837
3838 #: config/i386/i386.h:425
3839 msgid "Use gcc default bitfield layout"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: config/i386/i386.h:427
3843 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: config/i386/i386.h:429
3847 msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: config/i386/i386.h:431
3851 #, c-format
3852 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: config/i386/i386.h:433
3856 #, c-format
3857 msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
3858 msgstr ""
3859
3860 #. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
3861 #. command options that have values.  Its definition is an
3862 #. initializer with a subgrouping for each command option.
3863 #.
3864 #. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
3865 #. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
3866 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
3867 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
3868 #. by appending `-m' to the specified name.
3869 #: config/i386/i386.h:471 config/ia64/ia64.h:280 config/rs6000/rs6000.h:453
3870 #: config/s390/s390.h:158 config/sparc/sparc.h:720
3871 msgid "Schedule code for given CPU"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: config/i386/i386.h:473
3875 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: config/i386/i386.h:475 config/s390/s390.h:160
3879 msgid "Generate code for given CPU"
3880 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
3881
3882 #: config/i386/i386.h:477
3883 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: config/i386/i386.h:479
3887 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: config/i386/i386.h:481
3891 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: config/i386/i386.h:483
3895 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: config/i386/i386.h:486
3899 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: config/i386/i386.h:488
3903 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: config/i386/i386.h:490
3907 msgid "Use given x86-64 code model"
3908 msgstr ""
3909
3910 #. Undocumented.
3911 #. Undocumented.
3912 #: config/i386/i386.h:496
3913 msgid "Use given assembler dialect"
3914 msgstr "Выкарыстоўвываць зададзены дыялект асэмблера"
3915
3916 #: config/i386/i386.h:498
3917 #, fuzzy
3918 msgid "Use given thread-local storage dialect"
3919 msgstr "Выкарыстоўвываць зададзены дыялект асэмблера"
3920
3921 #: config/i386/sco5.h:290
3922 msgid "Generate ELF output"
3923 msgstr "Стварыць ELF-вывад"
3924
3925 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
3926 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
3927 #: config/i386/xm-djgpp.h:62
3928 #, c-format
3929 msgid "environment variable DJGPP not defined"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: config/i386/xm-djgpp.h:64
3933 #, c-format
3934 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: config/i386/xm-djgpp.h:67
3938 #, c-format
3939 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
3940 msgstr ""
3941
3942 #. Macro to define tables used to set the flags.
3943 #. This is a list in braces of pairs in braces,
3944 #. each pair being { "NAME", VALUE }
3945 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
3946 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
3947 #: config/i860/i860.h:60
3948 msgid "Generate code which uses the FPU"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: config/i860/i860.h:61 config/i860/i860.h:62
3952 msgid "Do not generate code which uses the FPU"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: config/ia64/ia64.c:4302
3956 #, c-format
3957 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
3958 msgstr ""
3959
3960 #. This macro defines names of command options to set and clear bits in
3961 #. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
3962 #. each command option.
3963 #: config/ia64/ia64.h:178
3964 msgid "Generate big endian code"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: config/ia64/ia64.h:180 config/mcore/mcore.h:146
3968 msgid "Generate little endian code"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: config/ia64/ia64.h:182
3972 msgid "Generate code for GNU as"
3973 msgstr "Генерыраваць код для GNU as"
3974
3975 #: config/ia64/ia64.h:184
3976 msgid "Generate code for Intel as"
3977 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
3978
3979 #: config/ia64/ia64.h:186
3980 msgid "Generate code for GNU ld"
3981 msgstr "Генерыраваць код для GNU ld"
3982
3983 #: config/ia64/ia64.h:188
3984 msgid "Generate code for Intel ld"
3985 msgstr "Генерыраваць код для Intel ld"
3986
3987 #: config/ia64/ia64.h:190
3988 msgid "Generate code without GP reg"
3989 msgstr "Генерыраваць код без GP reg"
3990
3991 #: config/ia64/ia64.h:192
3992 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
3993 msgstr ""
3994
3995 #: config/ia64/ia64.h:194
3996 msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: config/ia64/ia64.h:196
4000 msgid "Use in/loc/out register names"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: config/ia64/ia64.h:198
4004 msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: config/ia64/ia64.h:200
4008 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: config/ia64/ia64.h:202
4012 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: config/ia64/ia64.h:204
4016 msgid "Generate self-relocatable code"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: config/ia64/ia64.h:206
4020 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: config/ia64/ia64.h:208
4024 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: config/ia64/ia64.h:211
4028 msgid "Do not inline floating point division"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: config/ia64/ia64.h:213
4032 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: config/ia64/ia64.h:215
4036 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: config/ia64/ia64.h:217
4040 msgid "Do not inline integer division"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: config/ia64/ia64.h:219
4044 msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
4045 msgstr ""
4046
4047 #: config/ia64/ia64.h:221
4048 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
4049 msgstr ""