OSDN Git Service

タブを閉じた時に、inkNote変数とreadOnly変数を更新するように修正。
[neighbornote/NeighborNote.git] / translations / nevernote_zh_TW.ts
index 3b712da..24af709 100644 (file)
 <context>
     <name>cx.fbn.nevernote.NeverNote</name>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="692"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="787"/>
         <source>Beginning shutdown.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">開始關機</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="696"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="791"/>
         <source>Performing synchronization before closing.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">關閉前執行資料同步</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1090"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1186"/>
         <source>Edit Notebook</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">編輯記事本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1150"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1156"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1246"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1252"/>
         <source>Unable to Delete</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">無法刪除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1151"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1247"/>
         <source>Some of the selected notebook(s) contain notes.
 Please delete the notes or move them to another notebook before deleting any notebooks.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">這些記事本裡有些裡面還有內容。
+請先刪除掉或將他們搬移到其他記事本。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1156"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1252"/>
         <source>You must have at least one notebook.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">至少要有一份記事本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1161"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1357"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1796"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3161"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3202"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4395"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="709"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="728"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1257"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1454"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1895"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3251"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3292"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4491"/>
         <source>Confirmation</source>
+        <translation type="unfinished">確定</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="710"/>
+        <source>Are you sure</source>
+        <comment>Are you sure you wish to decrypt the database?</comment>
+        <translation type="unfinished">你確定要對資料庫進行解密嗎</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="716"/>
+        <source>Decryption Complete</source>
+        <translation type="unfinished">解密完畢</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="716"/>
+        <source>Decryption is complete</source>
+        <translation type="unfinished">解密完畢</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="732"/>
+        <source>Encrypting the database is usedto enhance security and is performed
+upon shutdown, but please be aware that if you lose the password your
+is lost forever.
+
+It is highly recommended you perform a backup and/or fully synchronize
+ prior to executing this funtction.
+
+Do you wish to proceed?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="751"/>
+        <source>Incorrect Password</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1161"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1257"/>
         <source>Delete the selected notebooks?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1357"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1454"/>
         <source>Delete the selected tags?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">密碼錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1605"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1704"/>
         <source>Edit Search</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">編輯搜尋</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1798"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1897"/>
         <source>This will free unused space in the database, but please be aware that depending upon the size of your database this can be time consuming and NeverNote will be unresponsive until it is complete.  Do you wish to continue?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1831"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1930"/>
         <source>Release Notes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">版本資訊</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1847"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1946"/>
         <source>Mesasge Log</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">訊息紀錄</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1856"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1955"/>
         <source>About NeverNote</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">關於 NeverNote</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1858"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1957"/>
         <source>&lt;h4&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;NeverNote&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;&lt;/h4&gt;&lt;hr&gt;&lt;center&gt;Version </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">&lt;h4&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;NeverNote&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;&lt;/h4&gt;&lt;hr&gt;&lt;center&gt;版本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1866"/>
-        <source>&lt;hr&gt;&lt;/center&gt;Evernote Generic client.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Licensed under GPL v2.  &lt;br&gt;&lt;hr&gt;&lt;br&gt;Evernote is copyright 2001-2010 by Evernote Corporation&lt;br&gt;Jambi and QT are the licensed trademark of Nokia Corporation&lt;br&gt;PDFRenderer is licened under the LGPL&lt;br&gt;Jazzy is licened under the LGPL&lt;br&gt;Java is a registered trademark of Sun Microsystems.&lt;br&gt;&lt;hr&gt;</source>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1967"/>
+        <source>&lt;hr&gt;&lt;/center&gt;EvernoteAn Open Source Evernote Client.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Licensed under GPL v2.  &lt;br&gt;&lt;hr&gt;&lt;br&gt;Evernote is copyright 2001-2010 by Evernote Corporation&lt;br&gt;Jambi and QT are the licensed trademark of Nokia Corporation&lt;br&gt;PDFRenderer is licened under the LGPL&lt;br&gt;JTidy is copyrighted under the World Wide Web Consortium&lt;br&gt;Apache Common Utilities licensed under the Apache License Version 2.0&lt;br&gt;Jazzy is licened under the LGPL&lt;br&gt;Java is a registered trademark of Oracle Corporation.&lt;br&gt;&lt;hr&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1938"/>
-        <source>toolBar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2040"/>
+        <source>Tool Bar</source>
+        <translation type="unfinished">工具列</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2000"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2107"/>
         <source>Quota:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">容量:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2013"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2120"/>
         <source>Zoom</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">縮放:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2018"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2125"/>
         <source>  Search:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">搜尋:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2199"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2256"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2310"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2367"/>
         <source>Connect</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">連線</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2200"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2257"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2311"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2368"/>
         <source>Connect to Evernote</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">連線 Evernote</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2260"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2371"/>
         <source>Disconnect</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">斷線</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2261"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2372"/>
         <source>Disconnect from Evernote</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">自 Evernote 斷線</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3163"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3253"/>
         <source>This will cause all notes &amp; attachments to be reindexed, but please be aware that depending upon the size of your database updating all these records can be time consuming and NeverNote will be unresponsive until it is complete.  Do you wish to continue?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3170"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3260"/>
         <source>Marking notes for reindex.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">重建記事本索引</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3173"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3263"/>
         <source>Database will be reindexed.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">將重建資料庫索引</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3185"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3275"/>
         <source>Notes will be reindexed.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">將重建記事本索引</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3187"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3277"/>
         <source>Note will be reindexed.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">將重建記事本索引</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3202"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3292"/>
         <source>Delete selected note(s)?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">要刪除選擇的記事本嗎?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3699"/>
+        <source>Error Saving Note</source>
+        <translation type="unfinished">記事儲存錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3616"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3721"/>
         <source>Note has never been synchronized.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">記事尚未同步過</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3617"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3722"/>
         <source>Error</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3617"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3722"/>
         <source>This note has never been sent to Evernote, so there is no history.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">此記事並未送到 Evernote, 所以目前並無該記事的歷程紀錄</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3621"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3726"/>
         <source>Getting Note History</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">取得記事歷程</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3638"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3743"/>
         <source>Note not found on server.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">在伺服器中找不到此記事</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3662"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3767"/>
         <source>History retrieved</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">取回歷程</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3720"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3825"/>
         <source>Restoring as new note.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">回存成新的記事</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3722"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3827"/>
         <source>Note has been restored as a new note.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">記事已經另存成新的記事</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3726"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3831"/>
         <source>Restoring note.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">回存記事</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3738"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3843"/>
         <source>Note has been restored.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">記事已經回存</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4069"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4183"/>
         <source>DOUGH!!!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">現金!!!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4078"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4192"/>
         <source>Well, this is embarrassing.
 
 Some attachments or images for this note appear to be missing from my database.
@@ -237,139 +278,149 @@ Who knows, you might get lucky.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4121"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4235"/>
         <source>Finalizing Synchronization</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">定型同步</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4154"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4254"/>
         <source>Synchronization Complete</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">完成同步</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4256"/>
+        <source>Synchronization completed with errors.  Please check the log for details.</source>
+        <translation type="unfinished">同步完成的錯誤 若要知道詳細情況請讀日誌紀錄</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4257"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4353"/>
         <source>Index completed.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">完成索引</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4271"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4281"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4367"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4377"/>
         <source>Indexing notes.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">記事索引中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4295"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4391"/>
         <source>Indexing is now enabled.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">啟用索引</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4297"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4393"/>
         <source>Indexing is now disabled.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">關閉索引</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4312"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4320"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4328"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4336"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4343"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4350"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4408"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4416"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4424"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4432"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4439"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4446"/>
         <source>A thread his died.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">執行線程結束</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4313"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4409"/>
         <source>It appears as the tag counter thread has died.  I recommend checking stopping NeverNote, saving the logs for later viewing, and restarting.  Sorry.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4321"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4417"/>
         <source>It appears as the notebook counter thread has died.  I recommend checking stopping NeverNote, saving the logs for later viewing, and restarting.  Sorry.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4337"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4433"/>
         <source>It appears as the note saver thread has died.  I recommend checking stopping NeverNote, saving the logs for later viewing, and restarting.  Sorry.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4344"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4440"/>
         <source>It appears as the synchronization thread has died.  I recommend checking stopping NeverNote, saving the logs for later viewing, and restarting.  Sorry.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4351"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4447"/>
         <source>It appears as the index thread has died.  I recommend checking stopping NeverNote, saving the logs for later viewing, and restarting.  Sorry.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4368"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4441"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4464"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4537"/>
         <source>Backup Database</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">備份資料</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4369"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4410"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4442"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4475"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4465"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4506"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4538"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4571"/>
         <source>NeverNote Export (*.nnex);;All Files (*.*)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">NeverNote 匯出成 (*.nnex);;所有檔案格式(*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4378"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4474"/>
         <source>Backing up database</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">備份資料中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4388"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4484"/>
         <source>Database backup completed.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">資料庫備份完畢</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4399"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4495"/>
         <source>This is used to restore a database from backups.
 It is HIGHLY recommened that this only be used to populate
 an empty database.  Restoring into a database that
  already has data can cause problems.
 
 Are you sure you want to continue?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">提醒您回存資料庫將從備份的資料庫檔案回存到目前的資料庫中。
+因此鄭重您建議把備份的資料庫檔案回存到空白的資料庫中。
+因為將舊有資料回存回存的資料庫內有資料,比較容易發生無法預知問題。
+
+你確定要繼續嗎?
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4409"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4505"/>
         <source>Restore Database</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">回存資料庫</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4419"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4515"/>
         <source>Restoring database</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">資料庫回存中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4433"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4529"/>
         <source>Database has been restored.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">資料庫回存完畢</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4451"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4547"/>
         <source>Exporting Notes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">匯出記事</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4463"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4559"/>
         <source>Export completed.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">匯出完畢</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4474"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4570"/>
         <source>Import Notes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">匯入記事</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4512"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4608"/>
         <source>Notes have been imported.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">記事已匯入</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -377,95 +428,116 @@ Are you sure you want to continue?</source>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/AccountDialog.java" line="41"/>
         <source>Account Information</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">帳戶資訊</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/AccountDialog.java" line="78"/>
         <source>Account:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">帳號:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/AccountDialog.java" line="93"/>
         <source>User Attributes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">使用者屬性</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/AccountDialog.java" line="94"/>
         <source>Incoming Email:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">通信電子信箱:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.ConfigAppearancePage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="76"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="77"/>
         <source>GUI Style</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">風格</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="82"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="83"/>
         <source>Use standard palette</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">使用基本樣式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="91"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="92"/>
         <source>Tag Behavior</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">標籤行為</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="93"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="94"/>
         <source>Do nothing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">不做任何事</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="94"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="95"/>
         <source>Count tags &amp; do not hide inactive</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="95"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="96"/>
         <source>Count tags &amp; hide inactive</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="96"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="97"/>
         <source>Color active tags</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">使用中的標籤顏色</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="105"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="106"/>
         <source>Date/Time Format</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">日期/時間 格式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="121"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="122"/>
         <source>Mimic Evernote Selection Behavior (Requires Restart)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">模擬成 Evernote 行為 (需要重新啟動)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="122"/>
-        <source>Show Splash Screen on Startup</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="124"/>
+        <source>Show Tray Icon</source>
+        <translation type="unfinished">最小化時縮到系統匣</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Minimize On Close</source>
+        <translation type="unfinished">關閉時最小化</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Start Minimized</source>
+        <translation type="unfinished">啟動時最小化</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="123"/>
+        <source>Show Splash Screen on Startup</source>
+        <translation type="unfinished">啟動時顯示閃屏</translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>Show Tray Icon</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">圖示顯示到系統匣</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="124"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="125"/>
         <source>Verify Deletes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">刪除時要作確認</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="125"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="126"/>
         <source>Display PDF Documents Inline</source>
+        <translation type="unfinished">行內顯示PDF</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="127"/>
+        <source>Create New Notes With Selected Tags</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="128"/>
+        <source>Check For Updates At Startup</source>
+        <translation type="unfinished">啟動時檢查有無更新</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="130"/>
         <source>Automatic Save Interval (in Minutes)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">自動儲存時間間隔(以分計算)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -473,22 +545,36 @@ Are you sure you want to continue?</source>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigConnectionPage.java" line="49"/>
         <source>Connection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">連線</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigConnectionPage.java" line="50"/>
         <source>Userid</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">帳號</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigConnectionPage.java" line="51"/>
         <source>Password</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">密碼</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigConnectionPage.java" line="76"/>
         <source>Syncronization Interval</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">同步時間間隔</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remember Userid _Password</source>
+        <translation type="unfinished">記住使用者帳號密碼</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Proxy Settings</source>
+        <translation type="unfinished">代理伺服器設定</translation>
+    </message>
+
+
+    <message>
+        <source>Automatic Connect</source>
+        <translation type="unfinished">自動連線</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -496,42 +582,42 @@ Are you sure you want to continue?</source>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDebugPage.java" line="40"/>
         <source>Server Configuration</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">伺服器設定</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDebugPage.java" line="41"/>
         <source>Server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">伺服器名稱</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDebugPage.java" line="46"/>
         <source>Disable uploads to server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">關閉上傳至伺服器功能</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDebugPage.java" line="54"/>
         <source>Debug Messages</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">除錯訊息</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDebugPage.java" line="55"/>
         <source>Message Level</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">訊息等級</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDebugPage.java" line="57"/>
         <source>Low</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDebugPage.java" line="58"/>
         <source>Medium</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDebugPage.java" line="59"/>
         <source>High</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDebugPage.java" line="60"/>
@@ -557,317 +643,92 @@ Are you sure you want to continue?</source>
 <context>
     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.ConfigDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDialog.java" line="76"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDialog.java" line="70"/>
+                <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">取消</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDialog.java" line="77"/>
-        <source>OK</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDialog.java" line="71"/>
+                <source>OK</source>
+        <translation type="unfinished">確定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDialog.java" line="92"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDialog.java" line="86"/>
         <source>Settings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">設定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDialog.java" line="228"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDialog.java" line="199"/>
         <source>Appearance</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">外觀設定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDialog.java" line="234"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDialog.java" line="205"/>
         <source>Indexing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">索引</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDialog.java" line="240"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDialog.java" line="211"/>
         <source>Connection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDialog.java" line="246"/>
-        <source>Hide Columns</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDialog.java" line="252"/>
-        <source>Hide Edit Buttons</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">連線</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDialog.java" line="258"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDialog.java" line="217"/>
         <source>Debugging</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">除錯</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.ConfigIndexPage</name>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="47"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="48"/>
         <source>Maximum Threads</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="51"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="52"/>
         <source>Indexing Threads (Requires Restart)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="58"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="59"/>
         <source>Word Length</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">字元長度</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="59"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="60"/>
         <source>Minimum Word Length</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">最短字元長度</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="72"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="73"/>
         <source>Recognition</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="73"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="74"/>
         <source>Minimum Recognition Weight</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="86"/>
-        <source>Word Parse</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="87"/>
-        <source>Regular Expression</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>cx.fbn.nevernote.dialog.ConfigShowColumnsPage</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="53"/>
-        <source>Date Created</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="55"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="66"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="77"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="87"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="98"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="108"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="118"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="128"/>
-        <source>Show</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="56"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="67"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="78"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="88"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="99"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="109"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="119"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="129"/>
-        <source>Hide</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="64"/>
-        <source>Subject Date</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="75"/>
-        <source>Source URL</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="85"/>
-        <source>Author</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="96"/>
-        <source>Date Changed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="106"/>
-        <source>Notebook</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="116"/>
-        <source>Tags</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="126"/>
-        <source>Synchronized Indicator</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>cx.fbn.nevernote.dialog.ConfigShowEditorButtonsPage</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="78"/>
-        <source>Undo</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="80"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="91"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="102"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="112"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="123"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="133"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="143"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="154"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="164"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="175"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="185"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="195"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="205"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="215"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="225"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="235"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="245"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="255"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="265"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="275"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="285"/>
-        <source>Show</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="81"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="92"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="103"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="113"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="124"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="134"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="144"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="155"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="165"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="176"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="186"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="196"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="206"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="216"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="226"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="236"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="246"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="256"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="266"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="276"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="286"/>
-        <source>Hide</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="89"/>
-        <source>Redo</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="100"/>
-        <source>Paste</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="110"/>
-        <source>Copy</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="121"/>
-        <source>Cut</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="131"/>
-        <source>Underline</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="141"/>
-        <source>Bold</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="152"/>
-        <source>Italic</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="162"/>
-        <source>Strikethrough</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="173"/>
-        <source>Horizontal Line</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="183"/>
-        <source>Outdent</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="193"/>
-        <source>Indent</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="203"/>
-        <source>Bullet List</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="213"/>
-        <source>Numbered List</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="223"/>
-        <source>Fonts</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="233"/>
-        <source>Font Size</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="243"/>
-        <source>Font Color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="253"/>
-        <source>Text Highlight</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Index Interval</source>
+        <translation type="unfinished">索引間隔時間</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="263"/>
-        <source>Align Left</source>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="88"/>
+        <source>Seconds between looking for unindexed notes</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="273"/>
-        <source>Align Center</source>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="102"/>
+        <source>Word Parse</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="283"/>
-        <source>Align Right</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="103"/>
+        <source>Regular Expression</source>
+        <translation type="unfinished">正規表示式</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -875,22 +736,22 @@ Are you sure you want to continue?</source>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseLoginDialog.java" line="38"/>
         <source>Database Password</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">連接資料庫密碼</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseLoginDialog.java" line="51"/>
         <source>Password</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">密碼</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseLoginDialog.java" line="56"/>
-        <source>OK</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+                <source>OK</source>
+        <translation type="unfinished">確定</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseLoginDialog.java" line="58"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+                <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">取消</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -898,42 +759,42 @@ Are you sure you want to continue?</source>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseStatus.java" line="42"/>
         <source>Current Database Status</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">目前資料庫狀態</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseStatus.java" line="54"/>
         <source>Notebooks:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">記事本:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseStatus.java" line="57"/>
         <source>Tags:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">標籤:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseStatus.java" line="60"/>
         <source>Total Notes:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">標籤總數:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseStatus.java" line="63"/>
         <source>Unsynchronized Notes:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">未同步記事:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseStatus.java" line="66"/>
         <source>Unindexed Notes:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">未索引記事:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseStatus.java" line="69"/>
         <source>Attachments/Images:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">附件/影像:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseStatus.java" line="72"/>
         <source>Saved Searches:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">儲存搜尋結果:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseStatus.java" line="75"/>
@@ -942,8 +803,8 @@ Are you sure you want to continue?</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseStatus.java" line="79"/>
-        <source>OK</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+                <source>OK</source>
+        <translation type="unfinished">確定</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -951,42 +812,47 @@ Are you sure you want to continue?</source>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnCryptDialog.java" line="42"/>
         <source>Encrypt Text</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">文字加密</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnCryptDialog.java" line="57"/>
         <source>Password</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">密碼</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnCryptDialog.java" line="59"/>
         <source>Verify</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">確認</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnCryptDialog.java" line="61"/>
         <source>Hint</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">提示</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnCryptDialog.java" line="70"/>
-        <source>OK</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+                <source>OK</source>
+        <translation type="unfinished">確定</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnCryptDialog.java" line="74"/>
+                <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">取消</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnCryptDialog.java" line="120"/>
         <source>Password must be at least 4 characters</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">密碼至少需要 4 個字</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnCryptDialog.java" line="124"/>
         <source>Passwords do not match</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">密碼前後不符</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnCryptDialog.java" line="128"/>
         <source>Hint must be entered</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">必須輸入提示</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -994,17 +860,17 @@ Are you sure you want to continue?</source>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnDecryptDialog.java" line="45"/>
         <source>Decrypt Text</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">文字加密</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnDecryptDialog.java" line="60"/>
         <source>Password</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">密碼</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnDecryptDialog.java" line="62"/>
         <source>Verify</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">確認</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnDecryptDialog.java" line="66"/>
@@ -1019,12 +885,12 @@ Are you sure you want to continue?</source>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnDecryptDialog.java" line="76"/>
         <source>Hint: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">提示:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnDecryptDialog.java" line="88"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+         <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">取消</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1032,42 +898,42 @@ Are you sure you want to continue?</source>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/FindDialog.java" line="42"/>
         <source>Find</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">尋找</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/FindDialog.java" line="53"/>
         <source>Text</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">內容</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/FindDialog.java" line="58"/>
         <source>Case Sensitive</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">區分大小寫</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/FindDialog.java" line="60"/>
         <source>Forward</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">往後</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/FindDialog.java" line="62"/>
         <source>Backward</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">往前</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/FindDialog.java" line="64"/>
         <source>Wrap</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">從最後往前</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/FindDialog.java" line="73"/>
-        <source>OK</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+                <source>OK</source>
+        <translation type="unfinished">確定</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/FindDialog.java" line="75"/>
         <source>Close</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">關閉</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1075,32 +941,32 @@ Are you sure you want to continue?</source>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/GeoDialog.java" line="42"/>
         <source>NeverNote Login</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">登入 NeverNote</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/GeoDialog.java" line="65"/>
         <source>Longitude</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">經度</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/GeoDialog.java" line="67"/>
         <source>Latitude</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">緯度</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/GeoDialog.java" line="69"/>
         <source>Altitude</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">海拔</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/GeoDialog.java" line="74"/>
-        <source>OK</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+                <source>OK</source>
+        <translation type="unfinished">確定</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/GeoDialog.java" line="76"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+         <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">取消</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1108,22 +974,22 @@ Are you sure you want to continue?</source>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/InsertLinkDialog.java" line="41"/>
         <source>Insert Link</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">插入連結</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/InsertLinkDialog.java" line="50"/>
         <source>Url</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">網址</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/InsertLinkDialog.java" line="55"/>
-        <source>OK</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+                <source>OK</source>
+        <translation type="unfinished">確定</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/InsertLinkDialog.java" line="59"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+                <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">取消</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1131,27 +997,27 @@ Are you sure you want to continue?</source>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/LoginDialog.java" line="41"/>
         <source>NeverNote Login</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">登入 NeverNote</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/LoginDialog.java" line="57"/>
         <source>Userid</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">帳號</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/LoginDialog.java" line="59"/>
         <source>Password</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">密碼</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/LoginDialog.java" line="64"/>
         <source>OK</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">確定</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/LoginDialog.java" line="66"/>
         <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">取消</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1159,28 +1025,28 @@ Are you sure you want to continue?</source>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/NotebookArchive.java" line="53"/>
         <source>OK</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">確定</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/NotebookArchive.java" line="57"/>
         <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">取消</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/NotebookArchive.java" line="61"/>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/NotebookArchive.java" line="122"/>
         <source>Open Notebooks</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">開啟記事本</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/NotebookArchive.java" line="78"/>
         <source>Closed Notebooks</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">關閉記事本</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/NotebookArchive.java" line="93"/>
         <source>Open/Close Notebooks</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">開啟/關閉記事本</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1188,27 +1054,27 @@ Are you sure you want to continue?</source>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/NotebookEdit.java" line="42"/>
         <source>Add Notebook</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">新增記事本</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/NotebookEdit.java" line="48"/>
         <source>Notebook Name</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">記事本名稱</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/NotebookEdit.java" line="54"/>
         <source>Local Notebook</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">本機記事本</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/NotebookEdit.java" line="59"/>
         <source>OK</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">確定</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/NotebookEdit.java" line="62"/>
         <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">取消</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1216,50 +1082,50 @@ Are you sure you want to continue?</source>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/OnlineNoteHistory.java" line="58"/>
         <source>Online Note History</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">線上記事本歷程</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/OnlineNoteHistory.java" line="64"/>
         <source>History Date:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">歷程日期:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/OnlineNoteHistory.java" line="80"/>
         <source>Restore Note</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">回存記事</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/OnlineNoteHistory.java" line="83"/>
         <source>Restore As New Note</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">回存成新的記事</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/OnlineNoteHistory.java" line="85"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+                <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">取消</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/OnlineNoteHistory.java" line="112"/>
         <source>Current (Non Synchronized)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">目前(無同步)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/OnlineNoteHistory.java" line="114"/>
         <source>Current (Synchronized)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">目前(已同步)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.PreviewDialog</name>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/PreviewDialog.java" line="58"/>
-        <source>OK</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+                <source>OK</source>
+        <translation type="unfinished">確定</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/PreviewDialog.java" line="68"/>
         <source>Note Preview</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">記事預視</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1267,7 +1133,27 @@ Are you sure you want to continue?</source>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SavedSearchEdit.java" line="42"/>
         <source>Add a search</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">新增一項搜尋</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SavedSearchEdit.java" line="48"/>
+        <source>Name</source>
+        <translation type="unfinished">名稱</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SavedSearchEdit.java" line="51"/>
+        <source>String</source>
+        <translation type="unfinished">字串</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SavedSearchEdit.java" line="57"/>
+                <source>OK</source>
+        <translation type="unfinished">確定</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SavedSearchEdit.java" line="60"/>
+                <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">取消</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1275,70 +1161,70 @@ Are you sure you want to continue?</source>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TableDialog.java" line="47"/>
         <source>Insert Table</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">插入表格</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TableDialog.java" line="55"/>
         <source>Percent</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">百分比</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TableDialog.java" line="56"/>
         <source>Pixels</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">像素</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TableDialog.java" line="72"/>
         <source>Rows</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TableDialog.java" line="74"/>
         <source>Columns</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TableDialog.java" line="76"/>
         <source>Width</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">寬度</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TableDialog.java" line="78"/>
         <source>Unit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">元件</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TableDialog.java" line="87"/>
-        <source>OK</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+                <source>OK</source>
+        <translation type="unfinished">確定</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TableDialog.java" line="90"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+                <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">取消</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.TagAssign</name>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TagAssign.java" line="54"/>
-        <source>Add</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+                <source>Add</source>
+        <translation type="unfinished">新增</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TagAssign.java" line="64"/>
-        <source>OK</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+                <source>OK</source>
+        <translation type="unfinished">確定</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TagAssign.java" line="68"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+                <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">取消</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TagAssign.java" line="78"/>
         <source>Note Tags</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">記事標籤</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1346,22 +1232,22 @@ Are you sure you want to continue?</source>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TagEdit.java" line="41"/>
         <source>Add Tag</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">新增標籤</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TagEdit.java" line="47"/>
         <source>Tag Name</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">標籤名稱</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TagEdit.java" line="53"/>
         <source>OK</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">確定</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TagEdit.java" line="56"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+                <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">取消</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1369,49 +1255,49 @@ Are you sure you want to continue?</source>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolder.java" line="58"/>
         <source>OK</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">確定</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolder.java" line="62"/>
         <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">取消</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolder.java" line="70"/>
         <source>Auto Import Folders</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">自動匯入資料夾</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolder.java" line="74"/>
         <source>Directory</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">目錄</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolder.java" line="75"/>
         <source>Target Notebook</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">目的記事本</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolder.java" line="76"/>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolder.java" line="167"/>
         <source>Keep</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">保持</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolder.java" line="87"/>
-        <source>Add</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+         <source>Add</source>
+        <translation type="unfinished">新增</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolder.java" line="91"/>
         <source>Edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">編輯</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolder.java" line="96"/>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolder.java" line="170"/>
         <source>Delete</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">刪除</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1419,32 +1305,32 @@ Are you sure you want to continue?</source>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolderAdd.java" line="53"/>
         <source>OK</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">確定</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolderAdd.java" line="57"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+                <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">取消</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolderAdd.java" line="61"/>
-        <source>Directory</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+                <source>Directory</source>
+        <translation type="unfinished">目錄</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolderAdd.java" line="71"/>
         <source>Keep</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">保持</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolderAdd.java" line="72"/>
         <source>Delete</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">刪除</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolderAdd.java" line="92"/>
         <source>Notebook</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">記事本</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolderAdd.java" line="94"/>
@@ -1454,239 +1340,291 @@ Are you sure you want to continue?</source>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolderAdd.java" line="101"/>
         <source>Add Import Folder</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">新增匯入資料夾</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>cx.fbn.nevernote.gui.AttributeTreeWidget</name>
+    <name>cx.fbn.nevernote.filters.ContainsAttributeFilter</name>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="32"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="35"/>
-        <source>Attributes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/ContainsAttributeFilterFactory.java" line="36"/>
+        <source>Images</source>
+        <translation type="unfinished">影像</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="40"/>
-        <source>Created</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/ContainsAttributeFilterFactory.java" line="39"/>
+        <source>Audio</source>
+        <translation type="unfinished">聲音</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="46"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="96"/>
-        <source>Since</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/ContainsAttributeFilterFactory.java" line="42"/>
+        <source>Ink</source>
+        <translation type="unfinished">連結</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="78"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="109"/>
-        <source>Before</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/ContainsAttributeFilterFactory.java" line="45"/>
+        <source>Encrypted Text</source>
+        <translation type="unfinished">加密文字</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="90"/>
-        <source>Last Modified</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/ContainsAttributeFilterFactory.java" line="48"/>
+        <source>ToDo Items</source>
+        <translation type="unfinished">待辦事項項目</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/ContainsAttributeFilterFactory.java" line="51"/>
+        <source>Unfinished to-do items</source>
+        <translation type="unfinished">尚未完成的待辦事項項目</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/ContainsAttributeFilterFactory.java" line="54"/>
+        <source>Finished to-do items</source>
+        <translation type="unfinished">已完成的待辦事項項目</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/ContainsAttributeFilterFactory.java" line="57"/>
+        <source>Attachment</source>
+        <translation type="unfinished">附件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/ContainsAttributeFilterFactory.java" line="60"/>
+        <source>PDF</source>
+        <translation type="unfinished">PDF</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>cx.fbn.nevernote.filters.DateAttributeFilter</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/DateAttributeFilterFactory.java" line="71"/>
+        <source>Today</source>
+        <translation type="unfinished">今日</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/DateAttributeFilterFactory.java" line="91"/>
+        <source>Yesterday</source>
+        <translation type="unfinished">昨日</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/DateAttributeFilterFactory.java" line="112"/>
+        <source>This Week</source>
+        <translation type="unfinished">本週</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="121"/>
-        <source>Contains</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/DateAttributeFilterFactory.java" line="133"/>
+        <source>Last Week</source>
+        <translation type="unfinished">上週</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="124"/>
-        <source>Images</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/DateAttributeFilterFactory.java" line="161"/>
+        <source>This Month</source>
+        <translation type="unfinished">本月</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="129"/>
-        <source>Audio</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/DateAttributeFilterFactory.java" line="193"/>
+        <source>Last Month</source>
+        <translation type="unfinished">上月</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="134"/>
-        <source>Ink</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/DateAttributeFilterFactory.java" line="216"/>
+        <source>This Year</source>
+        <translation type="unfinished">今年</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="139"/>
-        <source>Encrypted Text</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/DateAttributeFilterFactory.java" line="240"/>
+        <source>Last Year</source>
+        <translation type="unfinished">去年</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>cx.fbn.nevernote.gui.AttributeTreeWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="145"/>
-        <source>To-Do Items</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="37"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="40"/>
+        <source>Attributes</source>
+        <translation type="unfinished">屬性</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="150"/>
-        <source>Unfinished to-do items</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="45"/>
+        <source>Created</source>
+        <translation type="unfinished">建立</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="155"/>
-        <source>Finished to-do items</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="52"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="97"/>
+        <source>Since</source>
+        <translation type="unfinished">從</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="160"/>
-        <source>Attachment</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="77"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="111"/>
+        <source>Before</source>
+        <translation type="unfinished">之前</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="165"/>
-        <source>PDF</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="90"/>
+        <source>Last Modified</source>
+        <translation type="unfinished">最後修改</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="124"/>
+        <source>Contains</source>
+        <translation type="unfinished">包含</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>cx.fbn.nevernote.gui.BrowserWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="232"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="308"/>
         <source>Subject Date:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">主題 日期</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="239"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="315"/>
         <source>Notebook</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">記事本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="240"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="316"/>
         <source>Created:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">建立:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="249"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="325"/>
         <source>Set</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">設定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="250"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="326"/>
         <source>Clear</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">清除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="251"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="327"/>
         <source>View On Map</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="321"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="397"/>
         <source>Undo Change</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">復原變更部份</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="322"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="398"/>
         <source>Redo Change</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">重作變更部份</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="323"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="399"/>
         <source>Cut</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">剪下</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="324"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="400"/>
         <source>Copy</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">複製</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="325"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="401"/>
         <source>Paste</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">貼上</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="326"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="402"/>
         <source>Bold</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">粗體</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="327"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="403"/>
         <source>Underline</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">底線</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="328"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="404"/>
         <source>Italic</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">斜體</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="330"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="406"/>
         <source>Right Align</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">向右對齊</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="331"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="407"/>
         <source>Left Align</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">向左對齊</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="332"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="408"/>
         <source>Center Align</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">置中對齊</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="334"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="410"/>
         <source>Strikethrough</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">刪除線</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="335"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="411"/>
         <source>Insert Horizontal Line</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">插入水平線</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="336"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="412"/>
         <source>Shift Right</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">擴大縮排</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="337"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="413"/>
         <source>Shift Left</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">縮小縮排</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="338"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="414"/>
         <source>Bullet List</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">項目清單</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="339"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="415"/>
         <source>Number List</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">編號清單</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="394"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="489"/>
         <source>Font Color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">字型顏色</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="399"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="497"/>
         <source>Font Hilight Color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">凸顯文字顏色</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="514"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="619"/>
         <source>Source URL:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">來源網址</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="567"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="682"/>
         <source>Source URL:    </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">來源網址:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="572"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="693"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="694"/>
+        <source>http://</source>
+        <translation type="unfinished">http://</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="702"/>
         <source>Author:        </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">作者:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="695"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="800"/>
         <source>Unable Open</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">無法開啟</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="697"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="802"/>
         <source>This is an ink note.
 Ink notes are not supported since Evernote has not
  published any specifications on them
@@ -1694,57 +1632,81 @@ and I&apos;m too lazy to figure them out by myself.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="1090"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="1195"/>
         <source>Error</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="1090"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="1195"/>
         <source>Error Encrypting String</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">字串加密錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="1462"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="1469"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="1594"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="1602"/>
         <source>Untitled Note</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">未命名記事</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="1799"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="1937"/>
         <source>Non-premium accounts can only attach JPG, PNG, GIF, MP3, WAV, AMR, or PDF files.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">免費用戶只能附帶 JPG, PNG, GIF, MP3, WAV, AMR, or PDF 檔案</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="1800"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="1938"/>
         <source>Non-Premium Account</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">免費用戶</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="1819"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="1957"/>
         <source>A file attachment may not exceed 25MB.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">附檔不可超過 25 MB.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="1820"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="1958"/>
         <source>Attachment Size</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">附檔大小</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="1906"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="1958"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="2045"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="2097"/>
         <source>Save File</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">存檔</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="2076"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="2214"/>
         <source>Insert Hyperlink</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">加入超連結</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="2170"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="2308"/>
         <source>Edit Hyperlink</source>
+        <translation type="unfinished">編輯超連結</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="2658"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="2687"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="2691"/>
+        <source>Spell Check Error</source>
+        <translation type="unfinished">拼字檢查發現錯誤</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="2661"/>
+        <source>An error has occurred while launching the spell check.  The most probable cause is that the cursor was not at the beginning of the document.
+
+Please place the cursor at the beginning &amp; try again</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="2684"/>
+        <source>Spell Check Complete</source>
+        <translation type="unfinished">完成拼字檢查</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="2685"/>
+        <source>No spelling errors found</source>
+        <translation type="unfinished">拼字檢查未發現錯誤</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>cx.fbn.nevernote.gui.ContentView</name>
@@ -1752,549 +1714,575 @@ and I&apos;m too lazy to figure them out by myself.</source>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="84"/>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="85"/>
         <source>Open</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">開啟</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="89"/>
         <source>Cut</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">剪下</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="98"/>
         <source>Copy</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">複製</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="116"/>
         <source>Paste Without Formatting</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">貼為純文字</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="125"/>
         <source>Background Color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">背景顏色</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="142"/>
         <source>To-do</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">待辦事項</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="151"/>
         <source>Encrypt Selected Text</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">加密選取文字</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="161"/>
         <source>Insert Hyperlink</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">插入超連結</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="172"/>
         <source>Insert Table</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">插入表格</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="180"/>
         <source>Insert Row</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">插入行</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="188"/>
         <source>Delete Row</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">刪除行</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="201"/>
         <source>Image</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">影像</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="204"/>
         <source>Save Image</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">儲存影像</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="210"/>
         <source>Rotate Right</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">向右旋轉</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="217"/>
         <source>Rotate Left</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">向左旋轉</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="225"/>
         <source>Save Attachment</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">儲存附檔</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>cx.fbn.nevernote.gui.MainMenuBar</name>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="138"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="140"/>
         <source>Reindex Database</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">重建資料庫索引</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="143"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="145"/>
         <source>Print</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">列印</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="148"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="150"/>
         <source>Email</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">傳送電子郵件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="153"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="155"/>
         <source>Backup Database</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">備份資料庫</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="158"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="160"/>
         <source>Restore Database</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">回存資料庫</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="163"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="165"/>
         <source>Empty Trash</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">清空資源回收桶</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="168"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="170"/>
         <source>Restore</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">回存</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="174"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="176"/>
         <source>Preferences</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">偏好設定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="179"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="181"/>
         <source>Exit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">離開</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="185"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="187"/>
         <source>Extended Information</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">詳細訊息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="191"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="193"/>
         <source>Reindex</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">重建索引</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="192"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="194"/>
         <source>Reindex this note</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">重建此記事索引</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="196"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="198"/>
         <source>Duplicate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">複製</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="197"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="199"/>
         <source>Duplicate this note</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">複製此記事</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="201"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="203"/>
         <source>Merge Notes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">合併記事</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="202"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="204"/>
         <source>Merge Multiple notes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">合併多項記事</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="206"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="208"/>
         <source>Export Selected Notes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">匯出選擇的記事</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="207"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="209"/>
         <source>Export selected notes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">將選擇的記事匯出</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="211"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="213"/>
         <source>Import Notes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">匯入記事</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="212"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="214"/>
         <source>Import notes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">匯入記事</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="216"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="419"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="442"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="457"/>
-        <source>Add</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="218"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="421"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="444"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="459"/>
+                <source>Add</source>
+        <translation type="unfinished">新增</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="217"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="219"/>
         <source>Add a new note</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">新增記事</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="222"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="224"/>
         <source>Modify Tags</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">修改標籤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="223"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="225"/>
         <source>Change the tags assigned to this note</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">將變動的標籤套用至此記事</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="227"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="428"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="452"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="466"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="229"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="430"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="454"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="468"/>
         <source>Delete</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">刪除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="228"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="230"/>
         <source>Delete this note</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">刪除此記事</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="232"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="234"/>
         <source>Find In Note</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">在記事中搜尋</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="233"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="235"/>
         <source>Find a string in the current note</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">在記事中尋找</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="238"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="239"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="240"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="241"/>
         <source>Undo</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">復原</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="244"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="245"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="246"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="247"/>
         <source>Redo</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">重做</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="250"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="251"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="252"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="253"/>
         <source>Cut</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">剪下</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="256"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="257"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="258"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="259"/>
         <source>Copy</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">複製</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="262"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="263"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="264"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="265"/>
         <source>Paste</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">貼上</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="267"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="268"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="269"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="270"/>
         <source>Paste Without Formatting</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">貼為文字(不含格式)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="272"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="274"/>
         <source>Show Note List</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">顯示記事列表</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="279"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="281"/>
         <source>Show Tags</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">顯示標籤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="286"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="288"/>
         <source>Show Notebooks</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">顯示記事本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="293"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="295"/>
         <source>Preview</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">預視</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Wide List View</source>
+        <translation type="unfinished">清單檢視</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="298"/>
+        <source>Narrow List View</source>
+        <translation type="unfinished">混合檢視</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="300"/>
         <source>Show Saved Searches</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">顯示搜尋結果</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="305"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="307"/>
         <source>Show Attribute Searches</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">顯示搜尋屬性</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="312"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="314"/>
         <source>Show Trash</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">顯示資源回收筒</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="320"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="322"/>
         <source>Show Editor Button Bar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">顯示編輯圖示列</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="328"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="330"/>
         <source>Hide Left Side Panels</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">隱藏左方面板</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="336"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="338"/>
         <source>Left</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">靠左</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="337"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="339"/>
         <source>Left Align</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">向左對齊</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="342"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="344"/>
         <source>Right</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">靠右</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="343"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="345"/>
         <source>Right Align</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">向右對齊</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="348"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="350"/>
         <source>Center</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">置中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="349"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="351"/>
         <source>Center Align</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">置中對齊</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="354"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="355"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="356"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="357"/>
         <source>Bold</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">粗體</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="360"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="361"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="362"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="363"/>
         <source>Italic</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">斜體</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="366"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="367"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="368"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="369"/>
         <source>Underline</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">底線</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="373"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="374"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="375"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="376"/>
         <source>Superscript</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">上標</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="379"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="380"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="381"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="382"/>
         <source>Subscript</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">下標</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="385"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="386"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="387"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="388"/>
         <source>Strikethrough</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">刪除線</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="390"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="391"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="392"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="393"/>
         <source>Horizontal Line</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">水平線</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="395"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="397"/>
         <source>Bulleted List</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">項目符號清單</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="401"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="403"/>
         <source>Numbered List</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">編號清單</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="402"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="404"/>
         <source>Numbered list</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">編號清單</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="407"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="408"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="409"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="410"/>
         <source>&gt;&gt; Increase</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">&gt;&gt; 增加縮排</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="413"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="414"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="415"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="416"/>
         <source>&lt;&lt; Decrease</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">&gt;&gt; 減少縮排</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="423"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="447"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="461"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="425"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="449"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="463"/>
         <source>Edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">編輯</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="433"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="435"/>
         <source>Open/Close Notebooks</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">開啟/關閉 記事本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="472"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="474"/>
         <source>Connect</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">連線</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="477"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="479"/>
         <source>Synchronize with Evernote</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">同步至 Evernote</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="484"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="486"/>
         <source>Note History</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">記事歷程紀錄</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Selective Synchronize</source>
+        <translation type="unfinished">選擇同步設定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="493"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="494"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="495"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="496"/>
         <source>Account Information</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">帳號資料</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="503"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="505"/>
         <source>Database Status</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">資料庫狀態</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="504"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="506"/>
         <source>Show current database information</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">顯示目前資料庫資訊</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="509"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="511"/>
         <source>Disable Note Indexing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">關閉記事索引</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="517"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="519"/>
         <source>Automatic Folder Importing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">自動匯入資料夾</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="523"/>
-        <source>Log</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="524"/>
+        <source>Spell Check</source>
+        <translation type="unfinished">拼字檢查</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="529"/>
+        <source>Encrypt Database</source>
+        <translation type="unfinished">資料庫加密</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="528"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="538"/>
+        <source>Logs</source>
+        <translation type="unfinished">日誌紀錄</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="543"/>
         <source>Release Notes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">版本資訊</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Check For Updates</source>
+        <translation type="unfinished">檢查有無更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="533"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="548"/>
         <source>About</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">關於</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="542"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="557"/>
         <source>&amp;File</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">&amp;檔案</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="544"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="559"/>
         <source>&amp;Note</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">&amp;記事</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="545"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="560"/>
         <source>Notebook</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">記事本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="546"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="561"/>
         <source>Tag</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">標籤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="547"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="562"/>
         <source>Saved Searches</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">儲存搜尋結果</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="560"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="575"/>
         <source>&amp;Edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">&amp;編輯</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="573"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="588"/>
         <source>&amp;View</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">&amp;檢視</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="587"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="602"/>
         <source>&amp;Format</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">&amp;格式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="599"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="614"/>
         <source>Alignment</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">對齊</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="604"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="619"/>
         <source>Lists</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">清單列表</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="607"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="622"/>
         <source>Indent</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">縮排</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="639"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="654"/>
         <source>&amp;Online</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">&amp;線上</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="645"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="660"/>
         <source>&amp;Tools</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">&amp;工具</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="654"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="672"/>
         <source>&amp;Help</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">&amp;說明</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2302,110 +2290,118 @@ and I&apos;m too lazy to figure them out by myself.</source>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/SavedSearchTreeWidget.java" line="47"/>
         <source>Saved Searches</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">儲存搜尋結果</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>cx.fbn.nevernote.gui.TableView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="96"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="101"/>
         <source>Date Created</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">建立日期</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="97"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="102"/>
         <source>Tags</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">標籤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="98"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="103"/>
         <source>Guid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="99"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="104"/>
         <source>Notebook</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">記事本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="100"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="105"/>
         <source>Title</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">標題</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="101"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="106"/>
         <source>Date Changed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">更改日期</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="102"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="107"/>
         <source>Author</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">作者</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="103"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="108"/>
         <source>Source Url</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">來源網址</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="104"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="109"/>
         <source>Subject Date</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">主旨日期</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="105"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="110"/>
         <source>Synchronized</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">同步</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="373"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="325"/>
         <source>Title Color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">標題顏色</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="385"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="337"/>
         <source>White</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="386"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="338"/>
         <source>Red</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="387"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="339"/>
         <source>Blue</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="388"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="340"/>
         <source>Green</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="389"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="341"/>
         <source>Yellow</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="390"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="342"/>
         <source>Black</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="391"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="343"/>
         <source>Gray</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="392"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="344"/>
         <source>Cyan</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="393"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="345"/>
         <source>Magenta</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">洋紅</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>cx.fbn.nevernote.gui.TagTreeWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TagTreeWidget.java" line="64"/>
+        <source>Tags</source>
+        <translation type="unfinished">標籤</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2413,7 +2409,7 @@ and I&apos;m too lazy to figure them out by myself.</source>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="237"/>
         <source>Synchronizing with Evernote</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">同步至 Evernote</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="247"/>
@@ -2440,43 +2436,43 @@ and I&apos;m too lazy to figure them out by myself.</source>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="295"/>
         <source>Syncronization Error!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">同步錯誤!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="343"/>
         <source>Synchronizing complete</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">完成同步</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="345"/>
         <source>Download syncronization complete.  Uploads have been disabled.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">完成下載同步,已關閉上傳。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="419"/>
         <source>Synchronizing deleted notes.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">同步刪除記事</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="457"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="535"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="565"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="570"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="575"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="654"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="659"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="664"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="747"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="752"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="757"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="532"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="562"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="567"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="572"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="651"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="656"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="661"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="744"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="749"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="754"/>
         <source>Error: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">錯誤:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="467"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="530"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="540"/>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="545"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="527"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="537"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="542"/>
         <source>Error sending local note: </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2486,34 +2482,34 @@ and I&apos;m too lazy to figure them out by myself.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="558"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="555"/>
         <source>Sending local notebooks.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="647"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="644"/>
         <source>Sending local tags.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="740"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="737"/>
         <source>Sending saved searches.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="843"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="840"/>
         <source>Downloading 0% complete.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">完成下載  0%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="928"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="925"/>
         <source>Downloading </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">下載中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="928"/>
+        <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="925"/>
         <source>% complete.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">   %已完成</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>