OSDN Git Service

Merge branch 'temp'
[neighbornote/NeighborNote.git] / translations / neighbornote_ru.ts
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS>
3 <TS version="2.0" language="ru_RU">
4 <context>
5     <name>cx.fbn.nevernote.NeverNote</name>
6     <message>
7         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1216"/>
8         <source>Beginning shutdown.</source>
9         <translation>Выключение.</translation>
10     </message>
11     <message>
12         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1239"/>
13         <source>Performing synchronization before closing.</source>
14         <translation>Выполняется синхронизация перед закрытием программы.</translation>
15     </message>
16     <message>
17         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1873"/>
18         <source>Edit Notebook</source>
19         <translation>Свойства блокнота</translation>
20     </message>
21     <message>
22         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2050"/>
23         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2056"/>
24         <source>Unable to Delete</source>
25         <translation>Невозможно удалить</translation>
26     </message>
27     <message>
28         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2051"/>
29         <source>Some of the selected notebook(s) contain notes.
30 Please delete the notes or move them to another notebook before deleting any notebooks.</source>
31         <translation>Один или несколько выделенных блокнотов содержат заметки.
32 Перед удалением блокнотов удалите заметки или переместите их в другой блокнот.</translation>
33     </message>
34     <message>
35         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2056"/>
36         <source>You must have at least one notebook.</source>
37         <translation>Должен быть хотя бы один блокнот.</translation>
38     </message>
39     <message>
40         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1125"/>
41         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1146"/>
42         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2072"/>
43         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2393"/>
44         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2773"/>
45         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2974"/>
46         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="5446"/>
47         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6794"/>
48         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6925"/>
49         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="7667"/>
50         <source>Confirmation</source>
51         <translation>Подтверждение</translation>
52     </message>
53     <message>
54         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1126"/>
55         <source>Are you sure</source>
56         <comment>Are you sure you wish to decrypt the database?</comment>
57         <translation>Вы уверены</translation>
58     </message>
59     <message>
60         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1134"/>
61         <source>Decryption Complete</source>
62         <translation>Расшифровка завершена</translation>
63     </message>
64     <message>
65         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1134"/>
66         <source>Decryption is complete</source>
67         <translation>Расшифровка завершена</translation>
68     </message>
69     <message>
70         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1150"/>
71         <source>Encrypting the database is usedto enhance security and is performed
72 upon shutdown, but please be aware that if you lose the password your
73 is lost forever.
74
75 It is highly recommended you perform a backup and/or fully synchronize
76  prior to executing this funtction.
77
78 Do you wish to proceed?</source>
79         <translation>Шифрование базы данных повышает безопасность и выполняется
80 перед выходом из программы. Учтите, что если вы забудете пароль,
81 вы потеряете все свои данные.
82
83 Настоятельно рекомендуется выполнить резервное копирование и/или полную синхронизацию
84 перед началом этой операции.
85
86 Вы хотите продолжить?</translation>
87     </message>
88     <message>
89         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1169"/>
90         <source>Incorrect Password</source>
91         <translation>Неправильный пароль</translation>
92     </message>
93     <message>
94         <source>Delete the selected notebooks?</source>
95         <translation type="obsolete">Удалить выбранные блокноты?</translation>
96     </message>
97     <message>
98         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2393"/>
99         <source>Delete the selected tags?</source>
100         <translation>Удалить выбранные метки?</translation>
101     </message>
102     <message>
103         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2736"/>
104         <source>Edit Search</source>
105         <translation>Свойства запроса</translation>
106     </message>
107     <message>
108         <source>This will free unused space in the database, but please be aware that depending upon the size of your database this can be time consuming and NeverNote will be unresponsive until it is complete.  Do you wish to continue?</source>
109         <translation type="obsolete">Это позволит высвободить неиспользуемое место в базе данных, но имейте в виду, что в зависимости от размера базы данных операция может занять много времени и NeverNote не будет отвечать, пока она не будет завершена. Вы хотите продолжить?</translation>
110     </message>
111     <message>
112         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3014"/>
113         <source>Release Notes</source>
114         <translation>Комментарии к релизам</translation>
115     </message>
116     <message>
117         <source>Mesasge Log</source>
118         <translation type="obsolete">Лог сообщений</translation>
119     </message>
120     <message>
121         <source>About NeverNote</source>
122         <translation type="obsolete">О программе</translation>
123     </message>
124     <message>
125         <source>&lt;h4&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;NeverNote&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;&lt;/h4&gt;&lt;hr&gt;&lt;center&gt;Version </source>
126         <translation type="obsolete">&lt;h4&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;NeverNote&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;&lt;/h4&gt;&lt;hr&gt;&lt;center&gt;Версия </translation>
127     </message>
128     <message>
129         <source>&lt;hr&gt;&lt;/center&gt;EvernoteAn Open Source Evernote Client.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Licensed under GPL v2.  &lt;br&gt;&lt;hr&gt;&lt;br&gt;Evernote is copyright 2001-2010 by Evernote Corporation&lt;br&gt;Jambi and QT are the licensed trademark of Nokia Corporation&lt;br&gt;PDFRenderer is licened under the LGPL&lt;br&gt;JTidy is copyrighted under the World Wide Web Consortium&lt;br&gt;Apache Common Utilities licensed under the Apache License Version 2.0&lt;br&gt;Jazzy is licened under the LGPL&lt;br&gt;Java is a registered trademark of Oracle Corporation.&lt;br&gt;&lt;hr&gt;</source>
130         <translation type="obsolete">&lt;hr&gt;&lt;/center&gt;Evernote Клиент для Evernote с открытым исходным кодом.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Лицензия GPL версия 2.  &lt;br&gt;&lt;hr&gt;&lt;br&gt;Copyright 2001-2010 Корпорация Evernote&lt;br&gt;Jambi и QT зарегестрированные торговые марки корпорации Nokia &lt;br&gt;PDFRenderer распространяется по лицензии LGPL&lt;br&gt;JTidy защищена авторским правом консорциумом World Wide Web&lt;br&gt;Apache Common Utilities распространяются по лицензии Apache версии 2.0&lt;br&gt;Jazzy распространяется по лицензии LGPL&lt;br&gt;Java зарегестрированная торговая марка корпорации Oracle.&lt;br&gt;&lt;hr&gt;</translation>
131     </message>
132     <message>
133         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3220"/>
134         <source>Tool Bar</source>
135         <translation>Панель инструментов</translation>
136     </message>
137     <message>
138         <source>Quota:</source>
139         <translation type="obsolete">Квота:</translation>
140     </message>
141     <message>
142         <source>Zoom</source>
143         <translation type="obsolete">Увеличить</translation>
144     </message>
145     <message>
146         <source>  Search:</source>
147         <translation type="obsolete">Поиск:</translation>
148     </message>
149     <message>
150         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3681"/>
151         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3789"/>
152         <source>Connect</source>
153         <translation>Соединиться</translation>
154     </message>
155     <message>
156         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3682"/>
157         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3790"/>
158         <source>Connect to Evernote</source>
159         <translation>Соединиться с Evernote</translation>
160     </message>
161     <message>
162         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3793"/>
163         <source>Disconnect</source>
164         <translation>Отключиться</translation>
165     </message>
166     <message>
167         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3794"/>
168         <source>Disconnect from Evernote</source>
169         <translation>Отключиться от Evernote</translation>
170     </message>
171     <message>
172         <source>This will cause all notes &amp; attachments to be reindexed, but please be aware that depending upon the size of your database updating all these records can be time consuming and NeverNote will be unresponsive until it is complete.  Do you wish to continue?</source>
173         <translation type="obsolete">Все заметки и вложения будут переиндексированы, но имейте в виду, что в зависимости от размера базы данных операция может занять много времени и NeverNote не будет отвечать, пока она не будет завершена. Вы хотите продолжить?</translation>
174     </message>
175     <message>
176         <source>Marking notes for reindex.</source>
177         <translation type="obsolete">Выберите заметки для переиндексации.</translation>
178     </message>
179     <message>
180         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="5406"/>
181         <source>Database will be reindexed.</source>
182         <translation>База данных будет переиндесирована.</translation>
183     </message>
184     <message>
185         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="5417"/>
186         <source>Notes will be reindexed.</source>
187         <translation>Заметки будут переиндексированы.</translation>
188     </message>
189     <message>
190         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="5419"/>
191         <source>Note will be reindexed.</source>
192         <translation>Заметка будет переиндексирована.</translation>
193     </message>
194     <message>
195         <source>Delete selected note(s)?</source>
196         <translation type="obsolete">Удалить выбранные заметки?</translation>
197     </message>
198     <message>
199         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6134"/>
200         <source>Error Saving Note</source>
201         <translation>Ошибка при сохранении заметки</translation>
202     </message>
203     <message>
204         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6186"/>
205         <source>Note has never been synchronized.</source>
206         <translation>Заметка никогда не синхронизировалась.</translation>
207     </message>
208     <message>
209         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="5210"/>
210         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6187"/>
211         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6209"/>
212         <source>Error</source>
213         <translation>Ошибка</translation>
214     </message>
215     <message>
216         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="389"/>
217         <source>Unable to connect to the database.
218
219 The most probable reason is that some other process
220 is accessing the database or NeighborNote is already running.
221
222 Please end any other process or shutdown the other NeighborNote before starting.
223
224 Exiting program.</source>
225         <translation type="unfinished"></translation>
226     </message>
227     <message>
228         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="391"/>
229         <source>Database Connection Error</source>
230         <translation type="unfinished"></translation>
231     </message>
232     <message>
233         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="424"/>
234         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="792"/>
235         <source>NeighborNote</source>
236         <translation type="unfinished"></translation>
237     </message>
238     <message>
239         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="631"/>
240         <source>Renso Note List</source>
241         <translation type="unfinished"></translation>
242     </message>
243     <message>
244         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="777"/>
245         <source>Show/Hide</source>
246         <translation type="unfinished"></translation>
247     </message>
248     <message>
249         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="778"/>
250         <source>Exit</source>
251         <translation type="unfinished">Выход</translation>
252     </message>
253     <message>
254         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="779"/>
255         <source>Add Note</source>
256         <translation type="unfinished"></translation>
257     </message>
258     <message>
259         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1091"/>
260         <source>Are you sure</source>
261         <translation type="unfinished">Вы уверены</translation>
262     </message>
263     <message>
264         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1092"/>
265         <source>Are you sure you wish to encrypt the database?</source>
266         <translation type="unfinished"></translation>
267     </message>
268     <message>
269         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1107"/>
270         <source>Encryption Complete</source>
271         <translation type="unfinished"></translation>
272     </message>
273     <message>
274         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1107"/>
275         <source>Encryption is complete</source>
276         <translation type="unfinished"></translation>
277     </message>
278     <message>
279         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1164"/>
280         <source>Database Decryption</source>
281         <translation type="unfinished"></translation>
282     </message>
283     <message>
284         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1307"/>
285         <source>Synchronizing.  Please be patient.</source>
286         <translation type="unfinished"></translation>
287     </message>
288     <message>
289         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1328"/>
290         <source>Empty res directory purge failed</source>
291         <translation type="unfinished"></translation>
292     </message>
293     <message>
294         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1833"/>
295         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1837"/>
296         <source>Unable To Stack</source>
297         <translation type="unfinished"></translation>
298     </message>
299     <message>
300         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1833"/>
301         <source>You can&apos;t stack the &quot;All Notebooks&quot; item.</source>
302         <translation type="unfinished"></translation>
303     </message>
304     <message>
305         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1837"/>
306         <source>You can&apos;t stack a stack.</source>
307         <translation type="unfinished"></translation>
308     </message>
309     <message>
310         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="1883"/>
311         <source>Edit Stack</source>
312         <translation type="unfinished"></translation>
313     </message>
314     <message>
315         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2061"/>
316         <source>Delete selected notebooks?</source>
317         <translation type="unfinished"></translation>
318     </message>
319     <message>
320         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2062"/>
321         <source>Remove selected stacks (notebooks will not be deleted)?</source>
322         <translation type="unfinished"></translation>
323     </message>
324     <message>
325         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2064"/>
326         <source>Delete selected notebooks &amp; remove stacks? Notebooks under the stacks are not deleted unless selected?</source>
327         <translation type="unfinished"></translation>
328     </message>
329     <message>
330         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2773"/>
331         <source>Delete the selected search?</source>
332         <translation type="unfinished"></translation>
333     </message>
334     <message>
335         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="2976"/>
336         <source>This will free unused space in the database, but please be aware that depending upon the size of your database this can be time consuming and NeighborNote will be unresponsive until it is complete.  Do you wish to continue?</source>
337         <translation type="unfinished"></translation>
338     </message>
339     <message>
340         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3033"/>
341         <source>About NeighborNote</source>
342         <translation type="unfinished"></translation>
343     </message>
344     <message>
345         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3035"/>
346         <source>&lt;h4&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;NeighborNote&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;&lt;/h4&gt;&lt;hr&gt;&lt;center&gt;Version </source>
347         <translation type="unfinished"></translation>
348     </message>
349     <message>
350         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3048"/>
351         <source>&lt;hr&gt;Open Source Evernote Client.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Licensed under GPL v2.  &lt;br&gt;&lt;hr&gt;&lt;br&gt;&lt;/center&gt;Evernote is copyright 2001-2012 by Evernote Corporation&lt;br&gt;Jambi and QT are the licensed trademark of Nokia Corporation&lt;br&gt;PDFRenderer is licened under the LGPL&lt;br&gt;JTidy is copyrighted under the World Wide Web Consortium&lt;br&gt;Apache Common Utilities licensed under the Apache License Version 2.0&lt;br&gt;Jazzy is licened under the LGPL&lt;br&gt;Java is a registered trademark of Oracle Corporation.&lt;br&gt;&lt;hr&gt;Special thanks to:&lt;br&gt;BitRock InstallBuilder for the Windows installer&lt;br&gt;CodeCogs (www.codecogs.com) for the LaTeX image rendering.</source>
352         <translation type="unfinished"></translation>
353     </message>
354     <message>
355         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3231"/>
356         <source>Previous</source>
357         <translation type="unfinished"></translation>
358     </message>
359     <message>
360         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3237"/>
361         <source>Next</source>
362         <translation type="unfinished"></translation>
363     </message>
364     <message>
365         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3243"/>
366         <source>Up</source>
367         <translation type="unfinished"></translation>
368     </message>
369     <message>
370         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3250"/>
371         <source>Down</source>
372         <translation type="unfinished"></translation>
373     </message>
374     <message>
375         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3256"/>
376         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3355"/>
377         <source>Synchronize</source>
378         <translation type="unfinished"></translation>
379     </message>
380     <message>
381         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3262"/>
382         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3359"/>
383         <source>Print</source>
384         <translation type="unfinished">Печать</translation>
385     </message>
386     <message>
387         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3268"/>
388         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3363"/>
389         <source>Tag</source>
390         <translation type="unfinished">Метка</translation>
391     </message>
392     <message>
393         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3274"/>
394         <source>Attributes</source>
395         <translation type="unfinished">Свойства поиска</translation>
396     </message>
397     <message>
398         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3280"/>
399         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3371"/>
400         <source>Email</source>
401         <translation type="unfinished">Отправить по почте</translation>
402     </message>
403     <message>
404         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3286"/>
405         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3375"/>
406         <source>Delete</source>
407         <translation type="unfinished">Удалить</translation>
408     </message>
409     <message>
410         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3292"/>
411         <source>New</source>
412         <translation type="unfinished"></translation>
413     </message>
414     <message>
415         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3298"/>
416         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3383"/>
417         <source>All Notes</source>
418         <translation type="unfinished"></translation>
419     </message>
420     <message>
421         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3339"/>
422         <source>Previous Arrow</source>
423         <translation type="unfinished"></translation>
424     </message>
425     <message>
426         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3343"/>
427         <source>Next Arrow</source>
428         <translation type="unfinished"></translation>
429     </message>
430     <message>
431         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3347"/>
432         <source>Up Arrow</source>
433         <translation type="unfinished"></translation>
434     </message>
435     <message>
436         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3351"/>
437         <source>Down Arrow</source>
438         <translation type="unfinished"></translation>
439     </message>
440     <message>
441         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3367"/>
442         <source>Attribute</source>
443         <translation type="unfinished"></translation>
444     </message>
445     <message>
446         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3379"/>
447         <source>Add</source>
448         <translation type="unfinished">Добавить</translation>
449     </message>
450     <message>
451         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3387"/>
452         <source>Search Clear</source>
453         <translation type="unfinished"></translation>
454     </message>
455     <message>
456         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="3762"/>
457         <source>Invalid authorization token received.</source>
458         <translation type="unfinished"></translation>
459     </message>
460     <message>
461         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4702"/>
462         <source>Note Not Found</source>
463         <translation type="unfinished"></translation>
464     </message>
465     <message>
466         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="4703"/>
467         <source>Sorry, but I can&apos;t seem to find that note.</source>
468         <translation type="unfinished"></translation>
469     </message>
470     <message>
471         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="5212"/>
472         <source>NeighborNote had issues formatting this note. To protect your data this note is being marked as read-only.</source>
473         <translation type="unfinished"></translation>
474     </message>
475     <message>
476         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="5439"/>
477         <source>Delete </source>
478         <translation type="unfinished"></translation>
479     </message>
480     <message>
481         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="5442"/>
482         <source>Delete note &quot;</source>
483         <translation type="unfinished"></translation>
484     </message>
485     <message>
486         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="5444"/>
487         <source>Delete note selected note?</source>
488         <translation type="unfinished"></translation>
489     </message>
490     <message>
491         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="5463"/>
492         <source>Permanently delete </source>
493         <translation type="unfinished"></translation>
494     </message>
495     <message>
496         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="5466"/>
497         <source>Permanently delete note &quot;</source>
498         <translation type="unfinished"></translation>
499     </message>
500     <message>
501         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="5468"/>
502         <source>Permanently delete note selected note?</source>
503         <translation type="unfinished"></translation>
504     </message>
505     <message>
506         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6128"/>
507         <source>An error has happened while saving the note &quot;</source>
508         <translation type="unfinished"></translation>
509     </message>
510     <message>
511         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6132"/>
512         <source>&quot;.
513
514 This is probably due to a document that is too complex for NeighborNote to process.  As a result, changes to the note may not be saved properly in the database.
515
516 A cached copy is being preserved so you can recover any data, but data may
517 be lost.  Please review the note to recover any critical data before restarting.</source>
518         <translation type="unfinished"></translation>
519     </message>
520     <message>
521         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6187"/>
522         <source>This note has never been sent to Evernote, so there is no history.</source>
523         <translation>Заметка никогда не синхронизировалась с Evernote, поэтому у неё нет истории.</translation>
524     </message>
525     <message>
526         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6191"/>
527         <source>Getting Note History</source>
528         <translation>Получение истории заметки</translation>
529     </message>
530     <message>
531         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6208"/>
532         <source>Note not found on server.</source>
533         <translation>Заметка не найдена на сервере.</translation>
534     </message>
535     <message>
536         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6209"/>
537         <source>This note could not be found on Evernote&apos;s servers.</source>
538         <translation type="unfinished"></translation>
539     </message>
540     <message>
541         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6234"/>
542         <source>History retrieved</source>
543         <translation>Поиск истории заметки</translation>
544     </message>
545     <message>
546         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6292"/>
547         <source>Restoring as new note.</source>
548         <translation>Заметка восстанавливается как новая.</translation>
549     </message>
550     <message>
551         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6294"/>
552         <source>Note has been restored as a new note.</source>
553         <translation>Заметка восстановлена как новая заметка.</translation>
554     </message>
555     <message>
556         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6298"/>
557         <source>Restoring note.</source>
558         <translation>Восстановление заметки.</translation>
559     </message>
560     <message>
561         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6312"/>
562         <source>Note has been restored.</source>
563         <translation>Заметка восстановлена.</translation>
564     </message>
565     <message>
566         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6462"/>
567         <source>DOUGH!!!</source>
568         <translation>Чёрт!!!</translation>
569     </message>
570     <message>
571         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6471"/>
572         <source>Well, this is embarrassing.
573
574 Some attachments or images for this note appear to be missing from my database.
575 In a perfect world this wouldn&apos;t happen, but it has.
576 It is embarasing when a program like me, designed to save all your
577 precious data, has a problem finding data.
578
579 I guess life isn&apos;t fair, but I&apos;ll survive.  Somehow...
580
581 In the mean time, I&apos;m not going to let you make changes to this note.
582 Don&apos;t get angry.  I&apos;m doing it to prevent you from messing up
583 this note on the Evernote servers.  Sorry.
584
585 P.S. You might want to re-synchronize to see if it corrects this problem.
586 Who knows, you might get lucky.</source>
587         <translation>Случилась неприятнось.
588
589 Возможно, некоторые вложения или изображения отсутствуют в базе данных.
590 В идеальном мире этого бы не произошло, но это случилось.
591 Мне неловко, что в программе, разработанной для сохранения всех ваших
592 важных данных, есть проблемы с поиском этих данных.
593
594 Я считаю, что жизнь не справедлива, но я переживу. Так или иначе...
595
596 В то же время, я заблокировал эту заметку от внесения изменений.
597 Не сердитесь. Это сделано, чтобы не повредить эту заметку
598 на сервере Evernote. Извините.
599
600 P.S. Вы можете попробовать повторно синхронизировать заметку,
601 возможно это исправит проблему.</translation>
602     </message>
603     <message>
604         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6516"/>
605         <source>Finalizing Synchronization</source>
606         <translation>Завершение синхронизации</translation>
607     </message>
608     <message>
609         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6561"/>
610         <source>Synchronization Complete</source>
611         <translation>Синхронизация выполнена</translation>
612     </message>
613     <message>
614         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6563"/>
615         <source>Synchronization completed with errors.  Please check the log for details.</source>
616         <translation>Синхронизация завершена с ошибками. Подробнее смотрите в лог-файле.</translation>
617     </message>
618     <message>
619         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6657"/>
620         <source>Indexing notes</source>
621         <translation type="unfinished"></translation>
622     </message>
623     <message>
624         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6661"/>
625         <source>Index complete</source>
626         <translation type="unfinished"></translation>
627     </message>
628     <message>
629         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6685"/>
630         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6696"/>
631         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6707"/>
632         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6718"/>
633         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6728"/>
634         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6738"/>
635         <source>A thread has died.</source>
636         <translation type="unfinished"></translation>
637     </message>
638     <message>
639         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6686"/>
640         <source>It appears as the tag counter thread has died.  I recommend checking stopping NeighborNote, saving the logs for later viewing, and restarting.  Sorry.</source>
641         <translation type="unfinished"></translation>
642     </message>
643     <message>
644         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6697"/>
645         <source>It appears as the notebook counter thread has died.  I recommend checking stopping NeighborNote, saving the logs for later viewing, and restarting.  Sorry.</source>
646         <translation type="unfinished"></translation>
647     </message>
648     <message>
649         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6719"/>
650         <source>It appears as the note saver thread has died.  I recommend checking stopping NeighborNote, saving the logs for later viewing, and restarting.  Sorry.</source>
651         <translation type="unfinished"></translation>
652     </message>
653     <message>
654         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6729"/>
655         <source>It appears as the synchronization thread has died.  I recommend checking stopping NeighborNote, saving the logs for later viewing, and restarting.  Sorry.</source>
656         <translation type="unfinished"></translation>
657     </message>
658     <message>
659         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6739"/>
660         <source>It appears as the index thread has died.  I recommend checking stopping NeighborNote, saving the logs for later viewing, and restarting.  Sorry.</source>
661         <translation type="unfinished"></translation>
662     </message>
663     <message>
664         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6763"/>
665         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6809"/>
666         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6847"/>
667         <source>NixNote Export (*.nnex);;All Files (*.*)</source>
668         <translation type="unfinished"></translation>
669     </message>
670     <message>
671         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6950"/>
672         <source>Import completed.</source>
673         <translation type="unfinished"></translation>
674     </message>
675     <message>
676         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="7011"/>
677         <source>Please Synchronize</source>
678         <translation type="unfinished"></translation>
679     </message>
680     <message>
681         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="7012"/>
682         <source>Please either synchronize or move any new notes to a local notebook.</source>
683         <translation type="unfinished"></translation>
684     </message>
685     <message>
686         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="7449"/>
687         <source>No Response from CodeCogs</source>
688         <translation type="unfinished"></translation>
689     </message>
690     <message>
691         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="7449"/>
692         <source>Unable to contact CodeCogs for LaTeX formula.</source>
693         <translation type="unfinished"></translation>
694     </message>
695     <message>
696         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="7662"/>
697         <source>Exclude note &quot;</source>
698         <translation type="unfinished"></translation>
699     </message>
700     <message>
701         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="7664"/>
702         <source>Exclude note selected note?</source>
703         <translation type="unfinished"></translation>
704     </message>
705     <message>
706         <source>Index completed.</source>
707         <translation type="obsolete">Индексация завершена.</translation>
708     </message>
709     <message>
710         <source>Indexing notes.</source>
711         <translation type="obsolete">Индексация заметок.</translation>
712     </message>
713     <message>
714         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6668"/>
715         <source>Indexing is now enabled.</source>
716         <translation>Индексация включена.</translation>
717     </message>
718     <message>
719         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6670"/>
720         <source>Indexing is now disabled.</source>
721         <translation>Индексация выключена.</translation>
722     </message>
723     <message>
724         <source>A thread his died.</source>
725         <translation type="obsolete">Тред не выполняется.</translation>
726     </message>
727     <message>
728         <source>It appears as the tag counter thread has died.  I recommend checking stopping NeverNote, saving the logs for later viewing, and restarting.  Sorry.</source>
729         <translation type="obsolete">Похоже, что тред счётчика меток не выполняется. Я рекомендую попробовать остановить NeverNote, сохранить лог-файлы, и перезапусить программу. Извините.</translation>
730     </message>
731     <message>
732         <source>It appears as the notebook counter thread has died.  I recommend checking stopping NeverNote, saving the logs for later viewing, and restarting.  Sorry.</source>
733         <translation type="obsolete">Похоже, что тред счётчика блокнотов не выполняется. Я рекомендую попробовать остановить NeverNote, сохранить лог-файлы, и перезапусить программу. Извините.</translation>
734     </message>
735     <message>
736         <source>It appears as the note saver thread has died.  I recommend checking stopping NeverNote, saving the logs for later viewing, and restarting.  Sorry.</source>
737         <translation type="obsolete">Похоже, что тред сохранения заметок не выполняется. Я рекомендую попробовать остановить NeverNote, сохранить лог-файлы, и перезапусить программу. Извините.</translation>
738     </message>
739     <message>
740         <source>It appears as the synchronization thread has died.  I recommend checking stopping NeverNote, saving the logs for later viewing, and restarting.  Sorry.</source>
741         <translation type="obsolete">Похоже, что тред синхронизации не выполняется. Я рекомендую попробовать остановить NeverNote, сохранить лог-файлы, и перезапусить программу. Извините.</translation>
742     </message>
743     <message>
744         <source>It appears as the index thread has died.  I recommend checking stopping NeverNote, saving the logs for later viewing, and restarting.  Sorry.</source>
745         <translation type="obsolete">Похоже, что тред индексации не выполняется Я рекомендую попробовать остановить NeverNote, сохранить лог-файлы, и перезапусить программу. Извините.</translation>
746     </message>
747     <message>
748         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6762"/>
749         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6846"/>
750         <source>Backup Database</source>
751         <translation>Резервное копирование базы данных</translation>
752     </message>
753     <message>
754         <source>NeverNote Export (*.nnex);;All Files (*.*)</source>
755         <translation type="obsolete">Экспорт файлов NeverNote (*.nnex);;Все файлы (*.*)</translation>
756     </message>
757     <message>
758         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6777"/>
759         <source>Backing up database</source>
760         <translation>Резервное копирование базы данных</translation>
761     </message>
762     <message>
763         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6787"/>
764         <source>Database backup completed.</source>
765         <translation>Резервное копирование базы данных завершено.</translation>
766     </message>
767     <message>
768         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6798"/>
769         <source>This is used to restore a database from backups.
770 It is HIGHLY recommened that this only be used to populate
771 an empty database.  Restoring into a database that
772  already has data can cause problems.
773
774 Are you sure you want to continue?</source>
775         <translation>Вы пытаетесь восстановить базу данных из резервной копии.
776 СТРОГО рекомендуется пользоваться этой функцией только
777 для заполнения пустой базы данных. Восстановление в заполненную
778 базу данных может привести к проблемам.
779
780 Вы уверены, что хотите продолжить?</translation>
781     </message>
782     <message>
783         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6808"/>
784         <source>Restore Database</source>
785         <translation>Восстановление базы данных</translation>
786     </message>
787     <message>
788         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6824"/>
789         <source>Restoring database</source>
790         <translation>Восстановление базы данных</translation>
791     </message>
792     <message>
793         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6838"/>
794         <source>Database has been restored.</source>
795         <translation>Восстановление базы данных завершено.</translation>
796     </message>
797     <message>
798         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6856"/>
799         <source>Exporting Notes</source>
800         <translation>Экспорт заметок</translation>
801     </message>
802     <message>
803         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6868"/>
804         <source>Export completed.</source>
805         <translation>Экспорт завершён.</translation>
806     </message>
807     <message>
808         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6879"/>
809         <source>Import Notes</source>
810         <translation>Импорт заметок</translation>
811     </message>
812     <message>
813         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6880"/>
814         <source>NixNote Export (*.nnex);;Evernote Export (*.enex);;All Files (*.*)</source>
815         <translation type="unfinished"></translation>
816     </message>
817     <message>
818         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6892"/>
819         <source>Importing Notes</source>
820         <translation type="unfinished"></translation>
821     </message>
822     <message>
823         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6926"/>
824         <source>Create new tags from import?</source>
825         <translation type="unfinished"></translation>
826     </message>
827     <message>
828         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/NeverNote.java" line="6947"/>
829         <source>Notes have been imported.</source>
830         <translation>Заметки были импортированы.</translation>
831     </message>
832 </context>
833 <context>
834     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.AccountDialog</name>
835     <message>
836         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/AccountDialog.java" line="43"/>
837         <source>Account Information</source>
838         <translation>Об аккаунте</translation>
839     </message>
840     <message>
841         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/AccountDialog.java" line="49"/>
842         <source>Premium</source>
843         <translation type="unfinished"></translation>
844     </message>
845     <message>
846         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/AccountDialog.java" line="51"/>
847         <source>Free</source>
848         <translation type="unfinished"></translation>
849     </message>
850     <message>
851         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/AccountDialog.java" line="64"/>
852         <source> Bytes</source>
853         <translation type="unfinished"></translation>
854     </message>
855     <message>
856         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/AccountDialog.java" line="68"/>
857         <source> KB</source>
858         <translation type="unfinished"></translation>
859     </message>
860     <message>
861         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/AccountDialog.java" line="72"/>
862         <source> MB</source>
863         <translation type="unfinished"></translation>
864     </message>
865     <message>
866         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/AccountDialog.java" line="84"/>
867         <source>Account:</source>
868         <translation>Об аккаунте:</translation>
869     </message>
870     <message>
871         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/AccountDialog.java" line="87"/>
872         <source>User Name:</source>
873         <translation type="unfinished"></translation>
874     </message>
875     <message>
876         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/AccountDialog.java" line="89"/>
877         <source>Account Type:</source>
878         <translation type="unfinished"></translation>
879     </message>
880     <message>
881         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/AccountDialog.java" line="91"/>
882         <source>Limit:</source>
883         <translation type="unfinished"></translation>
884     </message>
885     <message>
886         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/AccountDialog.java" line="93"/>
887         <source>Uploaded In This Period:</source>
888         <translation type="unfinished"></translation>
889     </message>
890     <message>
891         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/AccountDialog.java" line="97"/>
892         <source>Less than 1MB</source>
893         <translation type="unfinished"></translation>
894     </message>
895     <message>
896         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/AccountDialog.java" line="98"/>
897         <source>Current Cycle Ends:</source>
898         <translation type="unfinished"></translation>
899     </message>
900     <message>
901         <source>User Attributes</source>
902         <translation type="obsolete">Пользовательские свойства</translation>
903     </message>
904     <message>
905         <source>Incoming Email:</source>
906         <translation type="obsolete">Входящий адрес:</translation>
907     </message>
908 </context>
909 <context>
910     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.ConfigAppearancePage</name>
911     <message>
912         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="97"/>
913         <source>GUI Style</source>
914         <translation>Тема оформления</translation>
915     </message>
916     <message>
917         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="103"/>
918         <source>Use standard palette</source>
919         <translation>Использовать стандартный набор цветов</translation>
920     </message>
921     <message>
922         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="112"/>
923         <source>Tag Behavior</source>
924         <translation>Отображение списка меток</translation>
925     </message>
926     <message>
927         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="114"/>
928         <source>Do nothing</source>
929         <translation>Показывать все метки</translation>
930     </message>
931     <message>
932         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="115"/>
933         <source>Count tags &amp; do not hide inactive</source>
934         <translation>Пересчитывать присвоенные метки и не скрывать неприсвоенные</translation>
935     </message>
936     <message>
937         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="116"/>
938         <source>Count tags &amp; hide inactive</source>
939         <translation>Пересчитывать присвоенные метки и скрывать неприсвоенные</translation>
940     </message>
941     <message>
942         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="117"/>
943         <source>Color active tags</source>
944         <translation>Выделять присвоенные метки</translation>
945     </message>
946     <message>
947         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="126"/>
948         <source>Date/Time Format</source>
949         <translation>Формат даты/времени</translation>
950     </message>
951     <message>
952         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="142"/>
953         <source>Mimic Evernote Selection Behavior (Requires Restart)</source>
954         <translation>Способ выбора блокнотов как в Evernote (требуется перезагрузка)</translation>
955     </message>
956     <message>
957         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="143"/>
958         <source>Show Splash Screen on Startup</source>
959         <translation>Показывать заставку при запуске</translation>
960     </message>
961     <message>
962         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="144"/>
963         <source>Minimize To Tray</source>
964         <translation type="unfinished"></translation>
965     </message>
966     <message>
967         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="145"/>
968         <source>Close To Tray</source>
969         <translation type="unfinished"></translation>
970     </message>
971     <message>
972         <source>Show Tray Icon</source>
973         <translation type="obsolete">Показывать значок в трее</translation>
974     </message>
975     <message>
976         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="150"/>
977         <source>Verify Deletes</source>
978         <translation>Подтверждать удаление</translation>
979     </message>
980     <message>
981         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="151"/>
982         <source>Start Minimized</source>
983         <translation type="unfinished"></translation>
984     </message>
985     <message>
986         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="152"/>
987         <source>Display PDF Documents Inline</source>
988         <translation>Показывать документы PDF встроенными</translation>
989     </message>
990     <message>
991         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="153"/>
992         <source>Check For Updates At Startup</source>
993         <translation type="unfinished"></translation>
994     </message>
995     <message>
996         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="154"/>
997         <source>Create New Notes With Selected Tags</source>
998         <translation>Создавать новую заметку с выбранными метками</translation>
999     </message>
1000     <message>
1001         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="155"/>
1002         <source>Display Notes Matching Any Selected Tags</source>
1003         <translation type="unfinished"></translation>
1004     </message>
1005     <message>
1006         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="156"/>
1007         <source>Include Children In Tag Selection</source>
1008         <translation type="unfinished"></translation>
1009     </message>
1010     <message>
1011         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="157"/>
1012         <source>Display Notes Right-To-Left</source>
1013         <translation type="unfinished"></translation>
1014     </message>
1015     <message>
1016         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="161"/>
1017         <source>All Notebooks</source>
1018         <translation type="unfinished"></translation>
1019     </message>
1020     <message>
1021         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="162"/>
1022         <source>Default Notebook</source>
1023         <translation type="unfinished"></translation>
1024     </message>
1025     <message>
1026         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="163"/>
1027         <source>Startup Notebook</source>
1028         <translation type="unfinished"></translation>
1029     </message>
1030     <message>
1031         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigAppearancePage.java" line="169"/>
1032         <source>Automatic Save Interval (in Minutes)</source>
1033         <translation>Промежуток автосохранения (в минутах)</translation>
1034     </message>
1035 </context>
1036 <context>
1037     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.ConfigConnectionPage</name>
1038     <message>
1039         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigConnectionPage.java" line="63"/>
1040         <source>Connection</source>
1041         <translation>Соединение</translation>
1042     </message>
1043     <message>
1044         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigConnectionPage.java" line="74"/>
1045         <source>Host</source>
1046         <translation type="unfinished"></translation>
1047     </message>
1048     <message>
1049         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigConnectionPage.java" line="75"/>
1050         <source>Port</source>
1051         <translation type="unfinished"></translation>
1052     </message>
1053     <message>
1054         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigConnectionPage.java" line="76"/>
1055         <source>Userid</source>
1056         <translation>Имя пользователя</translation>
1057     </message>
1058     <message>
1059         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigConnectionPage.java" line="77"/>
1060         <source>Password</source>
1061         <translation>Пароль</translation>
1062     </message>
1063     <message>
1064         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigConnectionPage.java" line="103"/>
1065         <source>Syncronization Interval</source>
1066         <translation>Интервал синхронизации</translation>
1067     </message>
1068 </context>
1069 <context>
1070     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.ConfigDebugPage</name>
1071     <message>
1072         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDebugPage.java" line="56"/>
1073         <source>Server Configuration</source>
1074         <translation>Настройка сервера</translation>
1075     </message>
1076     <message>
1077         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDebugPage.java" line="57"/>
1078         <source>Server</source>
1079         <translation>Сервер</translation>
1080     </message>
1081     <message>
1082         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDebugPage.java" line="62"/>
1083         <source>Disable uploads to server</source>
1084         <translation>Не отсылать файлы на сервер</translation>
1085     </message>
1086     <message>
1087         <source>Debug Messages</source>
1088         <translation type="obsolete">Отладочные сообщения</translation>
1089     </message>
1090     <message>
1091         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDebugPage.java" line="70"/>
1092         <source>Message Level</source>
1093         <translation>Количество сообщений</translation>
1094     </message>
1095     <message>
1096         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDebugPage.java" line="72"/>
1097         <source>Low</source>
1098         <translation>Низкое</translation>
1099     </message>
1100     <message>
1101         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDebugPage.java" line="73"/>
1102         <source>Medium</source>
1103         <translation>Среднее</translation>
1104     </message>
1105     <message>
1106         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDebugPage.java" line="74"/>
1107         <source>High</source>
1108         <translation>Высокое</translation>
1109     </message>
1110     <message>
1111         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDebugPage.java" line="75"/>
1112         <source>Extreme</source>
1113         <translation>Экстремальное</translation>
1114     </message>
1115     <message>
1116         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDebugPage.java" line="85"/>
1117         <source>Database Cache (MB) - Requires restart</source>
1118         <translation type="unfinished"></translation>
1119     </message>
1120     <message>
1121         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDebugPage.java" line="97"/>
1122         <source>Enable Thumbnails (experimental)</source>
1123         <translation type="unfinished"></translation>
1124     </message>
1125     <message>
1126         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDebugPage.java" line="105"/>
1127         <source>Carriage Return Fix</source>
1128         <translation>Исправление символа возврата каретки</translation>
1129     </message>
1130     <message>
1131         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDebugPage.java" line="112"/>
1132         <source>Note: The carriage return is a test fix.  If you enable it, it will do some modifications to the notes you view to try and get the carriage returns to look correct.  This is due to the way that the way Evernote 3.1 Windows client is dealing with carriage returns.  This fixwill try and correct this problem.  This fix is not permanent unless you edit a note.  Ifyou edit a note, this fix is PERMANENT and will be sent to Evernote on the next sync.  I haven&apos;thad any issues with this, but please be aware of this condition.</source>
1133         <translation>Примечание: это тестовое исправление бага с символом возврата каретки. Если вы включите эту опцию, будут вноситься изменения в заметки для правильного отображения символа возврата каретки. Баг связан с работой клиента Evernote 3.1 для Windows. Это исправление будет пытаться решить эту проблему. Изменения не вносятся в заметки, пока вы не начнёте их редактировать. Если вы отредактировали заметку, изменения будут сохранены и отправлены на сервер Evernote при следующей синхонизации. У меня не возникало никаких проблем, но будьте осторожны.</translation>
1134     </message>
1135     <message>
1136         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDebugPage.java" line="115"/>
1137         <source>Enable Carriage Return Fix</source>
1138         <translation>Включить исправление символа возврата каретки</translation>
1139     </message>
1140     <message>
1141         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDebugPage.java" line="119"/>
1142         <source>Android Note Fix</source>
1143         <translation type="unfinished"></translation>
1144     </message>
1145     <message>
1146         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDebugPage.java" line="121"/>
1147         <source>Note: This is an experimental fix to correct Unicode notes created on Android Evernote clients.</source>
1148         <translation type="unfinished"></translation>
1149     </message>
1150     <message>
1151         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDebugPage.java" line="124"/>
1152         <source>Enable Android Fix</source>
1153         <translation type="unfinished"></translation>
1154     </message>
1155     <message>
1156         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDebugPage.java" line="128"/>
1157         <source>Shared Notebooks</source>
1158         <translation type="unfinished"></translation>
1159     </message>
1160     <message>
1161         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDebugPage.java" line="129"/>
1162         <source>Special Refresh (WARNING - This can cause unsynchronized data loss).</source>
1163         <translation type="unfinished"></translation>
1164     </message>
1165 </context>
1166 <context>
1167     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.ConfigDialog</name>
1168     <message>
1169         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDialog.java" line="90"/>
1170         <source>Cancel</source>
1171         <translation>Отмена</translation>
1172     </message>
1173     <message>
1174         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDialog.java" line="91"/>
1175         <source>OK</source>
1176         <translation>OK</translation>
1177     </message>
1178     <message>
1179         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDialog.java" line="106"/>
1180         <source>Settings</source>
1181         <translation>Настройки</translation>
1182     </message>
1183     <message>
1184         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDialog.java" line="268"/>
1185         <source>Appearance</source>
1186         <translation>Внешний вид</translation>
1187     </message>
1188     <message>
1189         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDialog.java" line="274"/>
1190         <source>Fonts</source>
1191         <translation type="unfinished"></translation>
1192     </message>
1193     <message>
1194         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDialog.java" line="280"/>
1195         <source>Indexing</source>
1196         <translation>Индексация</translation>
1197     </message>
1198     <message>
1199         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDialog.java" line="286"/>
1200         <source>Spell Check</source>
1201         <translation type="unfinished">Проверка орфографии</translation>
1202     </message>
1203     <message>
1204         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDialog.java" line="292"/>
1205         <source>Connection</source>
1206         <translation>Соединение</translation>
1207     </message>
1208     <message>
1209         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDialog.java" line="298"/>
1210         <source>Debugging</source>
1211         <translation>Отладка</translation>
1212     </message>
1213     <message>
1214         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigDialog.java" line="305"/>
1215         <source>Renso Note List</source>
1216         <translation type="unfinished"></translation>
1217     </message>
1218 </context>
1219 <context>
1220     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.ConfigFontPage</name>
1221     <message>
1222         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigFontPage.java" line="48"/>
1223         <source>New Note Defaults</source>
1224         <translation type="unfinished"></translation>
1225     </message>
1226     <message>
1227         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigFontPage.java" line="50"/>
1228         <source>Override Defaults</source>
1229         <translation type="unfinished"></translation>
1230     </message>
1231     <message>
1232         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigFontPage.java" line="60"/>
1233         <source>Font</source>
1234         <translation type="unfinished"></translation>
1235     </message>
1236     <message>
1237         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigFontPage.java" line="67"/>
1238         <source>Size</source>
1239         <translation type="unfinished"></translation>
1240     </message>
1241 </context>
1242 <context>
1243     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.ConfigIndexPage</name>
1244     <message>
1245         <source>Maximum Threads</source>
1246         <translation type="obsolete">Максимальное число потоков</translation>
1247     </message>
1248     <message>
1249         <source>Indexing Threads (Requires Restart)</source>
1250         <translation type="obsolete">Число потоков индексации (требуется перезагрузка)</translation>
1251     </message>
1252     <message>
1253         <source>Word Length</source>
1254         <translation type="obsolete">Длина слова</translation>
1255     </message>
1256     <message>
1257         <source>Minimum Word Length</source>
1258         <translation type="obsolete">Минимальная длина слова</translation>
1259     </message>
1260     <message>
1261         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="56"/>
1262         <source>Recognition</source>
1263         <translation>Распознавание</translation>
1264     </message>
1265     <message>
1266         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="57"/>
1267         <source>Minimum Recognition Weight</source>
1268         <translation>Минимальная точность разпознавания</translation>
1269     </message>
1270     <message>
1271         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="69"/>
1272         <source>Content</source>
1273         <translation type="unfinished"></translation>
1274     </message>
1275     <message>
1276         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="70"/>
1277         <source>Index Note Body</source>
1278         <translation type="unfinished"></translation>
1279     </message>
1280     <message>
1281         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="72"/>
1282         <source>Index Note Title</source>
1283         <translation type="unfinished"></translation>
1284     </message>
1285     <message>
1286         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="74"/>
1287         <source>Index Attachments Locally</source>
1288         <translation type="unfinished"></translation>
1289     </message>
1290     <message>
1291         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="76"/>
1292         <source>Index Image Recognition</source>
1293         <translation type="unfinished"></translation>
1294     </message>
1295     <message>
1296         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="79"/>
1297         <source>Automatically Wildcard All Searches</source>
1298         <translation type="unfinished"></translation>
1299     </message>
1300     <message>
1301         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="93"/>
1302         <source>Special Word Characters</source>
1303         <translation type="unfinished"></translation>
1304     </message>
1305     <message>
1306         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="99"/>
1307         <source>Index Interval</source>
1308         <translation>Интервал индексирования</translation>
1309     </message>
1310     <message>
1311         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="100"/>
1312         <source>Seconds between looking for unindexed notes</source>
1313         <translation>Секунд между поиском непроиндексированных заметок</translation>
1314     </message>
1315     <message>
1316         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="112"/>
1317         <source>Word Parse</source>
1318         <translation>Разбор слов</translation>
1319     </message>
1320     <message>
1321         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigIndexPage.java" line="113"/>
1322         <source>Regular Expression</source>
1323         <translation>Регулярные выражения</translation>
1324     </message>
1325 </context>
1326 <context>
1327     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.ConfigRensoNoteListPage</name>
1328     <message>
1329         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigRensoNoteListPage.java" line="190"/>
1330         <source>Browse Weight</source>
1331         <translation type="unfinished"></translation>
1332     </message>
1333     <message>
1334         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigRensoNoteListPage.java" line="191"/>
1335         <source>Copy&amp;Paste Weight</source>
1336         <translation type="unfinished"></translation>
1337     </message>
1338     <message>
1339         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigRensoNoteListPage.java" line="192"/>
1340         <source>Add New Note Weight</source>
1341         <translation type="unfinished"></translation>
1342     </message>
1343     <message>
1344         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigRensoNoteListPage.java" line="193"/>
1345         <source>Renso Item Click Weight</source>
1346         <translation type="unfinished"></translation>
1347     </message>
1348     <message>
1349         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigRensoNoteListPage.java" line="194"/>
1350         <source>Same Tag Weight</source>
1351         <translation type="unfinished"></translation>
1352     </message>
1353     <message>
1354         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigRensoNoteListPage.java" line="195"/>
1355         <source>Same Notebook Weight</source>
1356         <translation type="unfinished"></translation>
1357     </message>
1358     <message>
1359         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigRensoNoteListPage.java" line="197"/>
1360         <source>Weighting</source>
1361         <translation type="unfinished"></translation>
1362     </message>
1363     <message>
1364         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigRensoNoteListPage.java" line="201"/>
1365         <source>When you merge the notes, also merge RensoNoteList</source>
1366         <translation type="unfinished"></translation>
1367     </message>
1368     <message>
1369         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigRensoNoteListPage.java" line="203"/>
1370         <source>When you duplicate the notes, also duplicate RensoNoteList</source>
1371         <translation type="unfinished"></translation>
1372     </message>
1373     <message>
1374         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigRensoNoteListPage.java" line="205"/>
1375         <source>Verify when you exclude the note</source>
1376         <translation type="unfinished"></translation>
1377     </message>
1378     <message>
1379         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigRensoNoteListPage.java" line="215"/>
1380         <source>Renso Note List Item Maximum</source>
1381         <translation type="unfinished"></translation>
1382     </message>
1383     <message>
1384         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigRensoNoteListPage.java" line="224"/>
1385         <source>Others</source>
1386         <translation type="unfinished"></translation>
1387     </message>
1388 </context>
1389 <context>
1390     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.ConfigShowColumnsPage</name>
1391     <message>
1392         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="53"/>
1393         <source>Date Created</source>
1394         <translation type="unfinished">Дата создания</translation>
1395     </message>
1396     <message>
1397         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="55"/>
1398         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="66"/>
1399         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="77"/>
1400         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="87"/>
1401         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="98"/>
1402         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="108"/>
1403         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="118"/>
1404         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="128"/>
1405         <source>Show</source>
1406         <translation type="unfinished"></translation>
1407     </message>
1408     <message>
1409         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="56"/>
1410         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="67"/>
1411         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="78"/>
1412         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="88"/>
1413         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="99"/>
1414         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="109"/>
1415         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="119"/>
1416         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="129"/>
1417         <source>Hide</source>
1418         <translation type="unfinished"></translation>
1419     </message>
1420     <message>
1421         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="64"/>
1422         <source>Subject Date</source>
1423         <translation type="unfinished">Дата темы заметки</translation>
1424     </message>
1425     <message>
1426         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="75"/>
1427         <source>Source URL</source>
1428         <translation type="unfinished"></translation>
1429     </message>
1430     <message>
1431         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="85"/>
1432         <source>Author</source>
1433         <translation type="unfinished">Автор</translation>
1434     </message>
1435     <message>
1436         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="96"/>
1437         <source>Date Changed</source>
1438         <translation type="unfinished">Дата изменения</translation>
1439     </message>
1440     <message>
1441         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="106"/>
1442         <source>Notebook</source>
1443         <translation type="unfinished">Блокнот</translation>
1444     </message>
1445     <message>
1446         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="116"/>
1447         <source>Tags</source>
1448         <translation type="unfinished">Метки</translation>
1449     </message>
1450     <message>
1451         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowColumnsPage.java" line="126"/>
1452         <source>Synchronized Indicator</source>
1453         <translation type="unfinished"></translation>
1454     </message>
1455 </context>
1456 <context>
1457     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.ConfigShowEditorButtonsPage</name>
1458     <message>
1459         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="78"/>
1460         <source>Undo</source>
1461         <translation type="unfinished">Отменить</translation>
1462     </message>
1463     <message>
1464         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="80"/>
1465         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="91"/>
1466         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="102"/>
1467         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="112"/>
1468         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="123"/>
1469         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="133"/>
1470         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="143"/>
1471         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="154"/>
1472         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="164"/>
1473         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="175"/>
1474         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="185"/>
1475         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="195"/>
1476         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="205"/>
1477         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="215"/>
1478         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="225"/>
1479         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="235"/>
1480         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="245"/>
1481         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="255"/>
1482         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="265"/>
1483         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="275"/>
1484         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="285"/>
1485         <source>Show</source>
1486         <translation type="unfinished"></translation>
1487     </message>
1488     <message>
1489         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="81"/>
1490         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="92"/>
1491         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="103"/>
1492         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="113"/>
1493         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="124"/>
1494         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="134"/>
1495         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="144"/>
1496         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="155"/>
1497         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="165"/>
1498         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="176"/>
1499         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="186"/>
1500         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="196"/>
1501         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="206"/>
1502         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="216"/>
1503         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="226"/>
1504         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="236"/>
1505         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="246"/>
1506         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="256"/>
1507         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="266"/>
1508         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="276"/>
1509         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="286"/>
1510         <source>Hide</source>
1511         <translation type="unfinished"></translation>
1512     </message>
1513     <message>
1514         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="89"/>
1515         <source>Redo</source>
1516         <translation type="unfinished">Вернуть</translation>
1517     </message>
1518     <message>
1519         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="100"/>
1520         <source>Paste</source>
1521         <translation type="unfinished">Вставить</translation>
1522     </message>
1523     <message>
1524         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="110"/>
1525         <source>Copy</source>
1526         <translation type="unfinished">Копировать</translation>
1527     </message>
1528     <message>
1529         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="121"/>
1530         <source>Cut</source>
1531         <translation type="unfinished">Вырезать</translation>
1532     </message>
1533     <message>
1534         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="131"/>
1535         <source>Underline</source>
1536         <translation type="unfinished">Подчёркнутый</translation>
1537     </message>
1538     <message>
1539         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="141"/>
1540         <source>Bold</source>
1541         <translation type="unfinished">Полужирный</translation>
1542     </message>
1543     <message>
1544         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="152"/>
1545         <source>Italic</source>
1546         <translation type="unfinished">Курсив</translation>
1547     </message>
1548     <message>
1549         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="162"/>
1550         <source>Strikethrough</source>
1551         <translation type="unfinished">Зачёркнутый</translation>
1552     </message>
1553     <message>
1554         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="173"/>
1555         <source>Horizontal Line</source>
1556         <translation type="unfinished">Вставить горизонтальную линию</translation>
1557     </message>
1558     <message>
1559         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="183"/>
1560         <source>Outdent</source>
1561         <translation type="unfinished"></translation>
1562     </message>
1563     <message>
1564         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="193"/>
1565         <source>Indent</source>
1566         <translation type="unfinished">Отступ</translation>
1567     </message>
1568     <message>
1569         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="203"/>
1570         <source>Bullet List</source>
1571         <translation type="unfinished">Маркированный список</translation>
1572     </message>
1573     <message>
1574         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="213"/>
1575         <source>Numbered List</source>
1576         <translation type="unfinished">Нумерованный список</translation>
1577     </message>
1578     <message>
1579         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="223"/>
1580         <source>Fonts</source>
1581         <translation type="unfinished"></translation>
1582     </message>
1583     <message>
1584         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="233"/>
1585         <source>Font Size</source>
1586         <translation type="unfinished"></translation>
1587     </message>
1588     <message>
1589         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="243"/>
1590         <source>Font Color</source>
1591         <translation type="unfinished">Цвет текста</translation>
1592     </message>
1593     <message>
1594         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="253"/>
1595         <source>Text Highlight</source>
1596         <translation type="unfinished"></translation>
1597     </message>
1598     <message>
1599         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="263"/>
1600         <source>Align Left</source>
1601         <translation type="unfinished"></translation>
1602     </message>
1603     <message>
1604         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="273"/>
1605         <source>Align Center</source>
1606         <translation type="unfinished"></translation>
1607     </message>
1608     <message>
1609         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigShowEditorButtonsPage.java" line="283"/>
1610         <source>Align Right</source>
1611         <translation type="unfinished"></translation>
1612     </message>
1613 </context>
1614 <context>
1615     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.ConfigSpellPage</name>
1616     <message>
1617         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigSpellPage.java" line="49"/>
1618         <source>Ignore words with numbers in them</source>
1619         <translation type="unfinished"></translation>
1620     </message>
1621     <message>
1622         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigSpellPage.java" line="50"/>
1623         <source>Ignore internet addresses (i.e. http:// ftp://)</source>
1624         <translation type="unfinished"></translation>
1625     </message>
1626     <message>
1627         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigSpellPage.java" line="51"/>
1628         <source>Ignore words with upper and lower cased letters</source>
1629         <translation type="unfinished"></translation>
1630     </message>
1631     <message>
1632         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigSpellPage.java" line="52"/>
1633         <source>Ignore upper cased words</source>
1634         <translation type="unfinished"></translation>
1635     </message>
1636     <message>
1637         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ConfigSpellPage.java" line="53"/>
1638         <source>Ignore that sentences should begin with a capital letter</source>
1639         <translation type="unfinished"></translation>
1640     </message>
1641 </context>
1642 <context>
1643     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.DBEncryptDialog</name>
1644     <message>
1645         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DBEncryptDialog.java" line="50"/>
1646         <source>Database Encryption</source>
1647         <translation type="unfinished"></translation>
1648     </message>
1649     <message>
1650         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DBEncryptDialog.java" line="65"/>
1651         <source>Encryption Method</source>
1652         <translation type="unfinished"></translation>
1653     </message>
1654     <message>
1655         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DBEncryptDialog.java" line="67"/>
1656         <source>AES</source>
1657         <translation type="unfinished"></translation>
1658     </message>
1659     <message>
1660         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DBEncryptDialog.java" line="68"/>
1661         <source>XTEA</source>
1662         <translation type="unfinished"></translation>
1663     </message>
1664     <message>
1665         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DBEncryptDialog.java" line="70"/>
1666         <source>Password</source>
1667         <translation type="unfinished">Пароль</translation>
1668     </message>
1669     <message>
1670         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DBEncryptDialog.java" line="72"/>
1671         <source>Verify Password</source>
1672         <translation type="unfinished"></translation>
1673     </message>
1674     <message>
1675         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DBEncryptDialog.java" line="81"/>
1676         <source>OK</source>
1677         <translation type="unfinished">OK</translation>
1678     </message>
1679     <message>
1680         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DBEncryptDialog.java" line="84"/>
1681         <source>Cancel</source>
1682         <translation type="unfinished">Отмена</translation>
1683     </message>
1684 </context>
1685 <context>
1686     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.DatabaseLoginDialog</name>
1687     <message>
1688         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseLoginDialog.java" line="47"/>
1689         <source>Database Password</source>
1690         <translation>Пароль базы данных</translation>
1691     </message>
1692     <message>
1693         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseLoginDialog.java" line="61"/>
1694         <source>Password</source>
1695         <translation>Пароль</translation>
1696     </message>
1697     <message>
1698         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseLoginDialog.java" line="66"/>
1699         <source>OK</source>
1700         <translation>OK</translation>
1701     </message>
1702     <message>
1703         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseLoginDialog.java" line="68"/>
1704         <source>Cancel</source>
1705         <translation>Отмена</translation>
1706     </message>
1707 </context>
1708 <context>
1709     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.DatabaseStatus</name>
1710     <message>
1711         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseStatus.java" line="51"/>
1712         <source>Current Database Status</source>
1713         <translation>Состояние базы данных</translation>
1714     </message>
1715     <message>
1716         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseStatus.java" line="65"/>
1717         <source>Notebooks:</source>
1718         <translation>Блокнотов:</translation>
1719     </message>
1720     <message>
1721         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseStatus.java" line="68"/>
1722         <source>Tags:</source>
1723         <translation>Меток:</translation>
1724     </message>
1725     <message>
1726         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseStatus.java" line="71"/>
1727         <source>Total Notes:</source>
1728         <translation>Заметок:</translation>
1729     </message>
1730     <message>
1731         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseStatus.java" line="74"/>
1732         <source>Unsynchronized Notes:</source>
1733         <translation>Несинхронизированных заметок:</translation>
1734     </message>
1735     <message>
1736         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseStatus.java" line="77"/>
1737         <source>Unindexed Notes:</source>
1738         <translation>Непроиндексированных заметок:</translation>
1739     </message>
1740     <message>
1741         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseStatus.java" line="80"/>
1742         <source>Attachments/Images:</source>
1743         <translation>Вложений/изображений:</translation>
1744     </message>
1745     <message>
1746         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseStatus.java" line="83"/>
1747         <source>Unindexed Attachments/Images:</source>
1748         <translation type="unfinished"></translation>
1749     </message>
1750     <message>
1751         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseStatus.java" line="86"/>
1752         <source>Saved Searches:</source>
1753         <translation>Сохранённых запросов:</translation>
1754     </message>
1755     <message>
1756         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseStatus.java" line="89"/>
1757         <source>Words In Index</source>
1758         <translation>Слов в индексе</translation>
1759     </message>
1760     <message>
1761         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/DatabaseStatus.java" line="93"/>
1762         <source>OK</source>
1763         <translation>OK</translation>
1764     </message>
1765 </context>
1766 <context>
1767     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.EnCryptDialog</name>
1768     <message>
1769         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnCryptDialog.java" line="51"/>
1770         <source>Encrypt Text</source>
1771         <translation>Шифрование заметки</translation>
1772     </message>
1773     <message>
1774         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnCryptDialog.java" line="67"/>
1775         <source>Password</source>
1776         <translation>Пароль</translation>
1777     </message>
1778     <message>
1779         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnCryptDialog.java" line="69"/>
1780         <source>Verify</source>
1781         <translation>Повторите</translation>
1782     </message>
1783     <message>
1784         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnCryptDialog.java" line="71"/>
1785         <source>Hint</source>
1786         <translation>Подсказка</translation>
1787     </message>
1788     <message>
1789         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnCryptDialog.java" line="80"/>
1790         <source>OK</source>
1791         <translation>OK</translation>
1792     </message>
1793     <message>
1794         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnCryptDialog.java" line="84"/>
1795         <source>Cancel</source>
1796         <translation>Отмена</translation>
1797     </message>
1798     <message>
1799         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnCryptDialog.java" line="130"/>
1800         <source>Password must be at least 4 characters</source>
1801         <translation>Пароль должен содержать не менее 4 символов</translation>
1802     </message>
1803     <message>
1804         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnCryptDialog.java" line="134"/>
1805         <source>Passwords do not match</source>
1806         <translation>Пароли не совпадают</translation>
1807     </message>
1808     <message>
1809         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnCryptDialog.java" line="138"/>
1810         <source>Hint must be entered</source>
1811         <translation>Можно ввести подсказку</translation>
1812     </message>
1813 </context>
1814 <context>
1815     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.EnDecryptDialog</name>
1816     <message>
1817         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnDecryptDialog.java" line="52"/>
1818         <source>Decrypt Text</source>
1819         <translation>Расшифровать заметку</translation>
1820     </message>
1821     <message>
1822         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnDecryptDialog.java" line="68"/>
1823         <source>Password</source>
1824         <translation>Пароль</translation>
1825     </message>
1826     <message>
1827         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnDecryptDialog.java" line="70"/>
1828         <source>Verify</source>
1829         <translation>Повторите</translation>
1830     </message>
1831     <message>
1832         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnDecryptDialog.java" line="74"/>
1833         <source>Permanently Decrypt</source>
1834         <translation>Снять шифрование навсегда</translation>
1835     </message>
1836     <message>
1837         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnDecryptDialog.java" line="78"/>
1838         <source>Remember For This Session</source>
1839         <translation>Использовать пароль в течении всей сессии</translation>
1840     </message>
1841     <message>
1842         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnDecryptDialog.java" line="84"/>
1843         <source>Hint: </source>
1844         <translation>Подсказка:</translation>
1845     </message>
1846     <message>
1847         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/EnDecryptDialog.java" line="96"/>
1848         <source>Cancel</source>
1849         <translation>Отмена</translation>
1850     </message>
1851 </context>
1852 <context>
1853     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.FindDialog</name>
1854     <message>
1855         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/FindDialog.java" line="51"/>
1856         <source>Find</source>
1857         <translation>Поиск</translation>
1858     </message>
1859     <message>
1860         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/FindDialog.java" line="63"/>
1861         <source>Text</source>
1862         <translation>Найти</translation>
1863     </message>
1864     <message>
1865         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/FindDialog.java" line="68"/>
1866         <source>Case Sensitive</source>
1867         <translation>С учётом регистра</translation>
1868     </message>
1869     <message>
1870         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/FindDialog.java" line="70"/>
1871         <source>Forward</source>
1872         <translation>Вперёд</translation>
1873     </message>
1874     <message>
1875         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/FindDialog.java" line="72"/>
1876         <source>Backward</source>
1877         <translation>Назад</translation>
1878     </message>
1879     <message>
1880         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/FindDialog.java" line="74"/>
1881         <source>Wrap</source>
1882         <translation>Продолжить с начала</translation>
1883     </message>
1884     <message>
1885         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/FindDialog.java" line="83"/>
1886         <source>OK</source>
1887         <translation>OK</translation>
1888     </message>
1889     <message>
1890         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/FindDialog.java" line="85"/>
1891         <source>Close</source>
1892         <translation>Закрыть</translation>
1893     </message>
1894 </context>
1895 <context>
1896     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.GeoDialog</name>
1897     <message>
1898         <source>NeverNote Login</source>
1899         <translation type="obsolete">Логин NeverNote</translation>
1900     </message>
1901     <message>
1902         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/GeoDialog.java" line="51"/>
1903         <source>Geo Location</source>
1904         <translation type="unfinished"></translation>
1905     </message>
1906     <message>
1907         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/GeoDialog.java" line="75"/>
1908         <source>Longitude</source>
1909         <translation>Долгота</translation>
1910     </message>
1911     <message>
1912         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/GeoDialog.java" line="77"/>
1913         <source>Latitude</source>
1914         <translation>Широта</translation>
1915     </message>
1916     <message>
1917         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/GeoDialog.java" line="79"/>
1918         <source>Altitude</source>
1919         <translation>Высота</translation>
1920     </message>
1921     <message>
1922         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/GeoDialog.java" line="84"/>
1923         <source>OK</source>
1924         <translation>OK</translation>
1925     </message>
1926     <message>
1927         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/GeoDialog.java" line="86"/>
1928         <source>Cancel</source>
1929         <translation>Отмена</translation>
1930     </message>
1931 </context>
1932 <context>
1933     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.IgnoreSync</name>
1934     <message>
1935         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/IgnoreSync.java" line="84"/>
1936         <source>OK</source>
1937         <translation type="unfinished">OK</translation>
1938     </message>
1939     <message>
1940         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/IgnoreSync.java" line="88"/>
1941         <source>Cancel</source>
1942         <translation type="unfinished">Отмена</translation>
1943     </message>
1944     <message>
1945         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/IgnoreSync.java" line="92"/>
1946         <source>Synchronized Notebooks</source>
1947         <translation type="unfinished"></translation>
1948     </message>
1949     <message>
1950         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/IgnoreSync.java" line="96"/>
1951         <source>Synchronized Tags</source>
1952         <translation type="unfinished"></translation>
1953     </message>
1954     <message>
1955         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/IgnoreSync.java" line="100"/>
1956         <source>Synchronized Linked Notebooks</source>
1957         <translation type="unfinished"></translation>
1958     </message>
1959     <message>
1960         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/IgnoreSync.java" line="144"/>
1961         <source>Non-Synchronized Notebooks</source>
1962         <translation type="unfinished"></translation>
1963     </message>
1964     <message>
1965         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/IgnoreSync.java" line="151"/>
1966         <source>Non-Synchronized Tags</source>
1967         <translation type="unfinished"></translation>
1968     </message>
1969     <message>
1970         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/IgnoreSync.java" line="158"/>
1971         <source>Non-Synchronized Linked Notebooks</source>
1972         <translation type="unfinished"></translation>
1973     </message>
1974     <message>
1975         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/IgnoreSync.java" line="184"/>
1976         <source>Open/Close Notebooks</source>
1977         <translation type="unfinished">Открыть/закрыть блокноты</translation>
1978     </message>
1979     <message>
1980         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/IgnoreSync.java" line="224"/>
1981         <source>Open Notebooks</source>
1982         <translation type="unfinished">Открытые блокноты</translation>
1983     </message>
1984     <message>
1985         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/IgnoreSync.java" line="273"/>
1986         <source>Ignore Synchronized Notes</source>
1987         <translation type="unfinished"></translation>
1988     </message>
1989 </context>
1990 <context>
1991     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.InsertLatexImage</name>
1992     <message>
1993         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/InsertLatexImage.java" line="48"/>
1994         <source>Insert LaTeX Formula</source>
1995         <translation type="unfinished"></translation>
1996     </message>
1997     <message>
1998         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/InsertLatexImage.java" line="58"/>
1999         <source>Formula</source>
2000         <translation type="unfinished"></translation>
2001     </message>
2002     <message>
2003         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/InsertLatexImage.java" line="63"/>
2004         <source>OK</source>
2005         <translation type="unfinished">OK</translation>
2006     </message>
2007     <message>
2008         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/InsertLatexImage.java" line="67"/>
2009         <source>Cancel</source>
2010         <translation type="unfinished">Отмена</translation>
2011     </message>
2012 </context>
2013 <context>
2014     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.InsertLinkDialog</name>
2015     <message>
2016         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/InsertLinkDialog.java" line="50"/>
2017         <source>Insert Link</source>
2018         <translation>Вставить ссылку</translation>
2019     </message>
2020     <message>
2021         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/InsertLinkDialog.java" line="61"/>
2022         <source>Url</source>
2023         <translation>Адрес</translation>
2024     </message>
2025     <message>
2026         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/InsertLinkDialog.java" line="66"/>
2027         <source>OK</source>
2028         <translation>OK</translation>
2029     </message>
2030     <message>
2031         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/InsertLinkDialog.java" line="70"/>
2032         <source>Cancel</source>
2033         <translation>Отмена</translation>
2034     </message>
2035 </context>
2036 <context>
2037     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.LogFileDialog</name>
2038     <message>
2039         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/LogFileDialog.java" line="56"/>
2040         <source>Application Logs</source>
2041         <translation type="unfinished"></translation>
2042     </message>
2043     <message>
2044         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/LogFileDialog.java" line="64"/>
2045         <source>Log File:</source>
2046         <translation type="unfinished"></translation>
2047     </message>
2048     <message>
2049         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/LogFileDialog.java" line="74"/>
2050         <source>Message Log</source>
2051         <translation type="unfinished"></translation>
2052     </message>
2053     <message>
2054         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/LogFileDialog.java" line="75"/>
2055         <source>Application Log</source>
2056         <translation type="unfinished"></translation>
2057     </message>
2058     <message>
2059         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/LogFileDialog.java" line="76"/>
2060         <source>Synchronization Log</source>
2061         <translation type="unfinished"></translation>
2062     </message>
2063     <message>
2064         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/LogFileDialog.java" line="77"/>
2065         <source>Save Log</source>
2066         <translation type="unfinished"></translation>
2067     </message>
2068     <message>
2069         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/LogFileDialog.java" line="78"/>
2070         <source>Tag Counter Log</source>
2071         <translation type="unfinished"></translation>
2072     </message>
2073     <message>
2074         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/LogFileDialog.java" line="79"/>
2075         <source>Notebook Counter Log</source>
2076         <translation type="unfinished"></translation>
2077     </message>
2078     <message>
2079         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/LogFileDialog.java" line="80"/>
2080         <source>Trash Counter Log</source>
2081         <translation type="unfinished"></translation>
2082     </message>
2083     <message>
2084         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/LogFileDialog.java" line="81"/>
2085         <source>Note Browser Log</source>
2086         <translation type="unfinished"></translation>
2087     </message>
2088     <message>
2089         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/LogFileDialog.java" line="82"/>
2090         <source>Export Log</source>
2091         <translation type="unfinished"></translation>
2092     </message>
2093     <message>
2094         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/LogFileDialog.java" line="83"/>
2095         <source>Import Log</source>
2096         <translation type="unfinished"></translation>
2097     </message>
2098     <message>
2099         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/LogFileDialog.java" line="85"/>
2100         <source>Index Log</source>
2101         <translation type="unfinished"></translation>
2102     </message>
2103     <message>
2104         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/LogFileDialog.java" line="86"/>
2105         <source>Database Connection Log</source>
2106         <translation type="unfinished"></translation>
2107     </message>
2108     <message>
2109         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/LogFileDialog.java" line="87"/>
2110         <source>Thumbnail Generator Log</source>
2111         <translation type="unfinished"></translation>
2112     </message>
2113     <message>
2114         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/LogFileDialog.java" line="88"/>
2115         <source>NeighborNote Database SQL Trace File</source>
2116         <translation type="unfinished"></translation>
2117     </message>
2118     <message>
2119         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/LogFileDialog.java" line="89"/>
2120         <source>Index Database SQL Trace File</source>
2121         <translation type="unfinished"></translation>
2122     </message>
2123     <message>
2124         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/LogFileDialog.java" line="90"/>
2125         <source>Resource Database SQL Trace File</source>
2126         <translation type="unfinished"></translation>
2127     </message>
2128     <message>
2129         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/LogFileDialog.java" line="92"/>
2130         <source>RensoNoteList Log</source>
2131         <translation type="unfinished"></translation>
2132     </message>
2133 </context>
2134 <context>
2135     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.LoginDialog</name>
2136     <message>
2137         <source>NeverNote Login</source>
2138         <translation type="obsolete">Логин NeverNote</translation>
2139     </message>
2140     <message>
2141         <source>Userid</source>
2142         <translation type="obsolete">Идентификатор пользователя</translation>
2143     </message>
2144     <message>
2145         <source>Password</source>
2146         <translation type="obsolete">Пароль</translation>
2147     </message>
2148     <message>
2149         <source>OK</source>
2150         <translation type="obsolete">OK</translation>
2151     </message>
2152     <message>
2153         <source>Cancel</source>
2154         <translation type="obsolete">Отмена</translation>
2155     </message>
2156 </context>
2157 <context>
2158     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.NoteQuickLinkDialog</name>
2159     <message>
2160         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/NoteQuickLinkDialog.java" line="70"/>
2161         <source>Quick Link Notes</source>
2162         <translation type="unfinished"></translation>
2163     </message>
2164     <message>
2165         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/NoteQuickLinkDialog.java" line="77"/>
2166         <source>Matching Notes:</source>
2167         <translation type="unfinished"></translation>
2168     </message>
2169     <message>
2170         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/NoteQuickLinkDialog.java" line="98"/>
2171         <source>OK</source>
2172         <translation type="unfinished">OK</translation>
2173     </message>
2174     <message>
2175         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/NoteQuickLinkDialog.java" line="101"/>
2176         <source>Cancel</source>
2177         <translation type="unfinished">Отмена</translation>
2178     </message>
2179 </context>
2180 <context>
2181     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.NotebookArchive</name>
2182     <message>
2183         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/NotebookArchive.java" line="61"/>
2184         <source>OK</source>
2185         <translation>OK</translation>
2186     </message>
2187     <message>
2188         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/NotebookArchive.java" line="65"/>
2189         <source>Cancel</source>
2190         <translation>Отмена</translation>
2191     </message>
2192     <message>
2193         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/NotebookArchive.java" line="69"/>
2194         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/NotebookArchive.java" line="130"/>
2195         <source>Open Notebooks</source>
2196         <translation>Открытые блокноты</translation>
2197     </message>
2198     <message>
2199         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/NotebookArchive.java" line="86"/>
2200         <source>Closed Notebooks</source>
2201         <translation>Закрытые блокноты</translation>
2202     </message>
2203     <message>
2204         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/NotebookArchive.java" line="101"/>
2205         <source>Open/Close Notebooks</source>
2206         <translation>Открыть/закрыть блокноты</translation>
2207     </message>
2208 </context>
2209 <context>
2210     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.NotebookEdit</name>
2211     <message>
2212         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/NotebookEdit.java" line="57"/>
2213         <source>Add Notebook</source>
2214         <translation>Создание блокнота</translation>
2215     </message>
2216     <message>
2217         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/NotebookEdit.java" line="64"/>
2218         <source>Notebook Name</source>
2219         <translation>Имя блокнота</translation>
2220     </message>
2221     <message>
2222         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/NotebookEdit.java" line="71"/>
2223         <source>Local Notebook</source>
2224         <translation>Локальный блокнот</translation>
2225     </message>
2226     <message>
2227         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/NotebookEdit.java" line="76"/>
2228         <source>Default Notebook</source>
2229         <translation type="unfinished"></translation>
2230     </message>
2231     <message>
2232         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/NotebookEdit.java" line="82"/>
2233         <source>OK</source>
2234         <translation>OK</translation>
2235     </message>
2236     <message>
2237         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/NotebookEdit.java" line="85"/>
2238         <source>Cancel</source>
2239         <translation>Отмена</translation>
2240     </message>
2241     <message>
2242         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/NotebookEdit.java" line="116"/>
2243         <source>Stack Name</source>
2244         <translation type="unfinished"></translation>
2245     </message>
2246 </context>
2247 <context>
2248     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.OnlineNoteHistory</name>
2249     <message>
2250         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/OnlineNoteHistory.java" line="68"/>
2251         <source>Online Note History</source>
2252         <translation>История заметки</translation>
2253     </message>
2254     <message>
2255         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/OnlineNoteHistory.java" line="75"/>
2256         <source>History Date:</source>
2257         <translation>Состояние:</translation>
2258     </message>
2259     <message>
2260         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/OnlineNoteHistory.java" line="95"/>
2261         <source>Restore Note</source>
2262         <translation>Восстановить заметку</translation>
2263     </message>
2264     <message>
2265         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/OnlineNoteHistory.java" line="98"/>
2266         <source>Restore As New Note</source>
2267         <translation>Восстановить как новую заметку</translation>
2268     </message>
2269     <message>
2270         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/OnlineNoteHistory.java" line="100"/>
2271         <source>Cancel</source>
2272         <translation>Отмена</translation>
2273     </message>
2274     <message>
2275         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/OnlineNoteHistory.java" line="128"/>
2276         <source>Current (Non Synchronized)</source>
2277         <translation>Текущее (не синхронизированное)</translation>
2278     </message>
2279     <message>
2280         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/OnlineNoteHistory.java" line="130"/>
2281         <source>Current (Synchronized)</source>
2282         <translation>Текущее (синхронизированное)</translation>
2283     </message>
2284 </context>
2285 <context>
2286     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.PreviewDialog</name>
2287     <message>
2288         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/PreviewDialog.java" line="67"/>
2289         <source>OK</source>
2290         <translation>OK</translation>
2291     </message>
2292     <message>
2293         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/PreviewDialog.java" line="77"/>
2294         <source>Note Preview</source>
2295         <translation>Предпросмотр заметки</translation>
2296     </message>
2297 </context>
2298 <context>
2299     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.PublishNotebook</name>
2300     <message>
2301         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/PublishNotebook.java" line="61"/>
2302         <source>OK</source>
2303         <translation type="unfinished">OK</translation>
2304     </message>
2305     <message>
2306         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/PublishNotebook.java" line="66"/>
2307         <source>/pub/</source>
2308         <translation type="unfinished"></translation>
2309     </message>
2310     <message>
2311         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/PublishNotebook.java" line="66"/>
2312         <source>/</source>
2313         <translation type="unfinished"></translation>
2314     </message>
2315     <message>
2316         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/PublishNotebook.java" line="74"/>
2317         <source>Notebook: </source>
2318         <translation type="unfinished"></translation>
2319     </message>
2320     <message>
2321         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/PublishNotebook.java" line="75"/>
2322         <source>Public URL</source>
2323         <translation type="unfinished"></translation>
2324     </message>
2325     <message>
2326         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/PublishNotebook.java" line="77"/>
2327         <source>Description</source>
2328         <translation type="unfinished"></translation>
2329     </message>
2330     <message>
2331         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/PublishNotebook.java" line="84"/>
2332         <source>Sort By</source>
2333         <translation type="unfinished"></translation>
2334     </message>
2335     <message>
2336         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/PublishNotebook.java" line="90"/>
2337         <source>Sort Order</source>
2338         <translation type="unfinished"></translation>
2339     </message>
2340     <message>
2341         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/PublishNotebook.java" line="93"/>
2342         <source>Date Created</source>
2343         <translation type="unfinished">Дата создания</translation>
2344     </message>
2345     <message>
2346         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/PublishNotebook.java" line="94"/>
2347         <source>Date Updated</source>
2348         <translation type="unfinished"></translation>
2349     </message>
2350     <message>
2351         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/PublishNotebook.java" line="96"/>
2352         <source>Newest to oldest</source>
2353         <translation type="unfinished"></translation>
2354     </message>
2355     <message>
2356         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/PublishNotebook.java" line="97"/>
2357         <source>Oldest to newest</source>
2358         <translation type="unfinished"></translation>
2359     </message>
2360     <message>
2361         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/PublishNotebook.java" line="102"/>
2362         <source>Cancel</source>
2363         <translation type="unfinished">Отмена</translation>
2364     </message>
2365     <message>
2366         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/PublishNotebook.java" line="105"/>
2367         <source>Stop Sharing</source>
2368         <translation type="unfinished"></translation>
2369     </message>
2370     <message>
2371         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/PublishNotebook.java" line="114"/>
2372         <source>Share A Notebook With The World</source>
2373         <translation type="unfinished"></translation>
2374     </message>
2375     <message>
2376         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/PublishNotebook.java" line="130"/>
2377         <source>Save Changes</source>
2378         <translation type="unfinished"></translation>
2379     </message>
2380 </context>
2381 <context>
2382     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.SavedSearchEdit</name>
2383     <message>
2384         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SavedSearchEdit.java" line="49"/>
2385         <source>Add a search</source>
2386         <translation>Создание запроса</translation>
2387     </message>
2388     <message>
2389         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SavedSearchEdit.java" line="56"/>
2390         <source>Name</source>
2391         <translation>Имя</translation>
2392     </message>
2393     <message>
2394         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SavedSearchEdit.java" line="59"/>
2395         <source>String</source>
2396         <translation>Запрос</translation>
2397     </message>
2398     <message>
2399         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SavedSearchEdit.java" line="65"/>
2400         <source>OK</source>
2401         <translation>OK</translation>
2402     </message>
2403     <message>
2404         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SavedSearchEdit.java" line="68"/>
2405         <source>Cancel</source>
2406         <translation>Отмена</translation>
2407     </message>
2408 </context>
2409 <context>
2410     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.SetIcon</name>
2411     <message>
2412         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SetIcon.java" line="56"/>
2413         <source>Set Icon</source>
2414         <translation type="unfinished"></translation>
2415     </message>
2416     <message>
2417         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SetIcon.java" line="67"/>
2418         <source>Use Default</source>
2419         <translation type="unfinished"></translation>
2420     </message>
2421     <message>
2422         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SetIcon.java" line="76"/>
2423         <source>OK</source>
2424         <translation type="unfinished">OK</translation>
2425     </message>
2426     <message>
2427         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SetIcon.java" line="79"/>
2428         <source>Cancel</source>
2429         <translation type="unfinished">Отмена</translation>
2430     </message>
2431     <message>
2432         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SetIcon.java" line="111"/>
2433         <source>Icon</source>
2434         <translation type="unfinished"></translation>
2435     </message>
2436     <message>
2437         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SetIcon.java" line="112"/>
2438         <source>PNG (*.png);;All Files (*.*)</source>
2439         <translation type="unfinished"></translation>
2440     </message>
2441 </context>
2442 <context>
2443     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.ShareNotebook</name>
2444     <message>
2445         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ShareNotebook.java" line="79"/>
2446         <source>OK</source>
2447         <translation type="unfinished">OK</translation>
2448     </message>
2449     <message>
2450         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ShareNotebook.java" line="86"/>
2451         <source>Share Notebook &quot;</source>
2452         <translation type="unfinished"></translation>
2453     </message>
2454     <message>
2455         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ShareNotebook.java" line="86"/>
2456         <source>&quot; With Others</source>
2457         <translation type="unfinished"></translation>
2458     </message>
2459     <message>
2460         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ShareNotebook.java" line="90"/>
2461         <source>Email</source>
2462         <translation type="unfinished">Отправить по почте</translation>
2463     </message>
2464     <message>
2465         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ShareNotebook.java" line="91"/>
2466         <source>Access</source>
2467         <translation type="unfinished"></translation>
2468     </message>
2469     <message>
2470         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ShareNotebook.java" line="92"/>
2471         <source>Login Required</source>
2472         <translation type="unfinished"></translation>
2473     </message>
2474     <message>
2475         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ShareNotebook.java" line="103"/>
2476         <source>Add</source>
2477         <translation type="unfinished">Добавить</translation>
2478     </message>
2479     <message>
2480         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ShareNotebook.java" line="107"/>
2481         <source>Delete</source>
2482         <translation type="unfinished">Удалить</translation>
2483     </message>
2484     <message>
2485         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ShareNotebook.java" line="121"/>
2486         <source>You must be connected to make changes.</source>
2487         <translation type="unfinished"></translation>
2488     </message>
2489     <message>
2490         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ShareNotebook.java" line="179"/>
2491         <source>Modify</source>
2492         <translation type="unfinished"></translation>
2493     </message>
2494     <message>
2495         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ShareNotebook.java" line="181"/>
2496         <source>Read Only</source>
2497         <translation type="unfinished"></translation>
2498     </message>
2499     <message>
2500         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ShareNotebook.java" line="187"/>
2501         <source>True</source>
2502         <translation type="unfinished"></translation>
2503     </message>
2504     <message>
2505         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/ShareNotebook.java" line="189"/>
2506         <source>False</source>
2507         <translation type="unfinished"></translation>
2508     </message>
2509 </context>
2510 <context>
2511     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.SharedNotebookSyncError</name>
2512     <message>
2513         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SharedNotebookSyncError.java" line="50"/>
2514         <source>Shared Notebook Synchronization Error</source>
2515         <translation type="unfinished"></translation>
2516     </message>
2517     <message>
2518         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SharedNotebookSyncError.java" line="57"/>
2519         <source>There was an error with notebook </source>
2520         <translation type="unfinished"></translation>
2521     </message>
2522     <message>
2523         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SharedNotebookSyncError.java" line="59"/>
2524         <source>
2525 The most probable reason is that the owner of the notebook has revoked your authority to view it.
2526
2527 </source>
2528         <translation type="unfinished"></translation>
2529     </message>
2530     <message>
2531         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SharedNotebookSyncError.java" line="59"/>
2532         <source>Below are the choices available to resolve this issue.</source>
2533         <translation type="unfinished"></translation>
2534     </message>
2535     <message>
2536         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SharedNotebookSyncError.java" line="65"/>
2537         <source>Do nothing and ask me later.</source>
2538         <translation type="unfinished"></translation>
2539     </message>
2540     <message>
2541         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SharedNotebookSyncError.java" line="67"/>
2542         <source>Permanently delete this notebook &amp; all notes</source>
2543         <translation type="unfinished"></translation>
2544     </message>
2545     <message>
2546         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SharedNotebookSyncError.java" line="69"/>
2547         <source>Convert this notebook to a local notebook and keep all notes</source>
2548         <translation type="unfinished"></translation>
2549     </message>
2550     <message>
2551         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SharedNotebookSyncError.java" line="71"/>
2552         <source>Convert this notebook to a shared notebook and keep all notes</source>
2553         <translation type="unfinished"></translation>
2554     </message>
2555     <message>
2556         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SharedNotebookSyncError.java" line="82"/>
2557         <source>OK</source>
2558         <translation type="unfinished">OK</translation>
2559     </message>
2560     <message>
2561         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SharedNotebookSyncError.java" line="84"/>
2562         <source>Cancel</source>
2563         <translation type="unfinished">Отмена</translation>
2564     </message>
2565 </context>
2566 <context>
2567     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.SpellCheck</name>
2568     <message>
2569         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SpellCheck.java" line="63"/>
2570         <source>Spell Check</source>
2571         <translation type="unfinished">Проверка орфографии</translation>
2572     </message>
2573     <message>
2574         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SpellCheck.java" line="77"/>
2575         <source>Suggestion</source>
2576         <translation type="unfinished"></translation>
2577     </message>
2578     <message>
2579         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SpellCheck.java" line="83"/>
2580         <source>Replace</source>
2581         <translation type="unfinished"></translation>
2582     </message>
2583     <message>
2584         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SpellCheck.java" line="84"/>
2585         <source>Ignore</source>
2586         <translation type="unfinished"></translation>
2587     </message>
2588     <message>
2589         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SpellCheck.java" line="85"/>
2590         <source>Ignore All</source>
2591         <translation type="unfinished"></translation>
2592     </message>
2593     <message>
2594         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SpellCheck.java" line="86"/>
2595         <source>Add To Dictionary</source>
2596         <translation type="unfinished"></translation>
2597     </message>
2598     <message>
2599         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SpellCheck.java" line="91"/>
2600         <source>Cancel</source>
2601         <translation type="unfinished">Отмена</translation>
2602     </message>
2603     <message>
2604         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SpellCheck.java" line="145"/>
2605         <source>Word: </source>
2606         <translation type="unfinished"></translation>
2607     </message>
2608 </context>
2609 <context>
2610     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.StackNotebook</name>
2611     <message>
2612         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/StackNotebook.java" line="46"/>
2613         <source>Stack Notebook</source>
2614         <translation type="unfinished"></translation>
2615     </message>
2616     <message>
2617         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/StackNotebook.java" line="53"/>
2618         <source>Stack Name</source>
2619         <translation type="unfinished"></translation>
2620     </message>
2621     <message>
2622         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/StackNotebook.java" line="59"/>
2623         <source>OK</source>
2624         <translation type="unfinished">OK</translation>
2625     </message>
2626     <message>
2627         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/StackNotebook.java" line="62"/>
2628         <source>Cancel</source>
2629         <translation type="unfinished">Отмена</translation>
2630     </message>
2631 </context>
2632 <context>
2633     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.SynchronizationRequiredWarning</name>
2634     <message>
2635         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SynchronizationRequiredWarning.java" line="48"/>
2636         <source>Synchronization Required</source>
2637         <translation type="unfinished"></translation>
2638     </message>
2639     <message>
2640         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SynchronizationRequiredWarning.java" line="51"/>
2641         <source>I never want to synchronize with Evernote so quit bothering me.</source>
2642         <translation type="unfinished"></translation>
2643     </message>
2644     <message>
2645         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SynchronizationRequiredWarning.java" line="52"/>
2646         <source>Ok</source>
2647         <translation type="unfinished"></translation>
2648     </message>
2649     <message>
2650         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/SynchronizationRequiredWarning.java" line="57"/>
2651         <source>Please synchronize with Evernote before proceeding.
2652
2653 In order to use this feature you need to synchronize with Evernote.  After synchronizing the necessary information will be saved so you won&apos;t need to do it again.  
2654
2655 If you don&apos;t wish to use Evernote&apos;s then please check the option at the bottom.</source>
2656         <translation type="unfinished"></translation>
2657     </message>
2658 </context>
2659 <context>
2660     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.TableDialog</name>
2661     <message>
2662         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TableDialog.java" line="54"/>
2663         <source>Insert Table</source>
2664         <translation>Вставка таблицы</translation>
2665     </message>
2666     <message>
2667         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TableDialog.java" line="63"/>
2668         <source>Percent</source>
2669         <translation>Проценты</translation>
2670     </message>
2671     <message>
2672         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TableDialog.java" line="64"/>
2673         <source>Pixels</source>
2674         <translation>Пиксели</translation>
2675     </message>
2676     <message>
2677         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TableDialog.java" line="80"/>
2678         <source>Rows</source>
2679         <translation>Количество строк</translation>
2680     </message>
2681     <message>
2682         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TableDialog.java" line="82"/>
2683         <source>Columns</source>
2684         <translation>Количество столбцов</translation>
2685     </message>
2686     <message>
2687         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TableDialog.java" line="84"/>
2688         <source>Width</source>
2689         <translation>Ширина таблицы</translation>
2690     </message>
2691     <message>
2692         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TableDialog.java" line="86"/>
2693         <source>Unit</source>
2694         <translation>Единица измерения</translation>
2695     </message>
2696     <message>
2697         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TableDialog.java" line="95"/>
2698         <source>OK</source>
2699         <translation>OK</translation>
2700     </message>
2701     <message>
2702         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TableDialog.java" line="98"/>
2703         <source>Cancel</source>
2704         <translation>Отмена</translation>
2705     </message>
2706 </context>
2707 <context>
2708     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.TagAssign</name>
2709     <message>
2710         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TagAssign.java" line="63"/>
2711         <source>Add</source>
2712         <translation>Добавить</translation>
2713     </message>
2714     <message>
2715         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TagAssign.java" line="78"/>
2716         <source>OK</source>
2717         <translation>OK</translation>
2718     </message>
2719     <message>
2720         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TagAssign.java" line="82"/>
2721         <source>Cancel</source>
2722         <translation>Отмена</translation>
2723     </message>
2724     <message>
2725         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TagAssign.java" line="92"/>
2726         <source>Note Tags</source>
2727         <translation>Метки заметки</translation>
2728     </message>
2729 </context>
2730 <context>
2731     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.TagEdit</name>
2732     <message>
2733         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TagEdit.java" line="50"/>
2734         <source>Add Tag</source>
2735         <translation>Добавить метку</translation>
2736     </message>
2737     <message>
2738         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TagEdit.java" line="57"/>
2739         <source>Tag Name</source>
2740         <translation>Название метки</translation>
2741     </message>
2742     <message>
2743         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TagEdit.java" line="69"/>
2744         <source>OK</source>
2745         <translation>OK</translation>
2746     </message>
2747     <message>
2748         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TagEdit.java" line="72"/>
2749         <source>Cancel</source>
2750         <translation>Отмена</translation>
2751     </message>
2752     <message>
2753         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TagEdit.java" line="106"/>
2754         <source>Create as child of &quot;</source>
2755         <translation type="unfinished"></translation>
2756     </message>
2757 </context>
2758 <context>
2759     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.TagMerge</name>
2760     <message>
2761         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TagMerge.java" line="52"/>
2762         <source>OK</source>
2763         <translation type="unfinished">OK</translation>
2764     </message>
2765     <message>
2766         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TagMerge.java" line="56"/>
2767         <source>Cancel</source>
2768         <translation type="unfinished">Отмена</translation>
2769     </message>
2770     <message>
2771         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TagMerge.java" line="65"/>
2772         <source>Merge Into</source>
2773         <translation type="unfinished"></translation>
2774     </message>
2775     <message>
2776         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TagMerge.java" line="73"/>
2777         <source>Open/Close Notebooks</source>
2778         <translation type="unfinished">Открыть/закрыть блокноты</translation>
2779     </message>
2780     <message>
2781         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/TagMerge.java" line="89"/>
2782         <source>Merge Tags</source>
2783         <translation type="unfinished"></translation>
2784     </message>
2785 </context>
2786 <context>
2787     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.UpgradeAvailableDialog</name>
2788     <message>
2789         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/UpgradeAvailableDialog.java" line="51"/>
2790         <source>Upgrade Available</source>
2791         <translation type="unfinished"></translation>
2792     </message>
2793     <message>
2794         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/UpgradeAvailableDialog.java" line="62"/>
2795         <source>Automatically check for updates at startup</source>
2796         <translation type="unfinished"></translation>
2797     </message>
2798 </context>
2799 <context>
2800     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.WatchFolder</name>
2801     <message>
2802         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolder.java" line="67"/>
2803         <source>OK</source>
2804         <translation>OK</translation>
2805     </message>
2806     <message>
2807         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolder.java" line="71"/>
2808         <source>Cancel</source>
2809         <translation>Отмена</translation>
2810     </message>
2811     <message>
2812         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolder.java" line="79"/>
2813         <source>Auto Import Folders</source>
2814         <translation>Импорт папок</translation>
2815     </message>
2816     <message>
2817         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolder.java" line="83"/>
2818         <source>Directory</source>
2819         <translation>Папка</translation>
2820     </message>
2821     <message>
2822         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolder.java" line="84"/>
2823         <source>Target Notebook</source>
2824         <translation>Блокнот</translation>
2825     </message>
2826     <message>
2827         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolder.java" line="85"/>
2828         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolder.java" line="176"/>
2829         <source>Keep</source>
2830         <translation>Оставить</translation>
2831     </message>
2832     <message>
2833         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolder.java" line="96"/>
2834         <source>Add</source>
2835         <translation>Добавить</translation>
2836     </message>
2837     <message>
2838         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolder.java" line="100"/>
2839         <source>Edit</source>
2840         <translation>Правка</translation>
2841     </message>
2842     <message>
2843         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolder.java" line="105"/>
2844         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolder.java" line="179"/>
2845         <source>Delete</source>
2846         <translation>Удалить</translation>
2847     </message>
2848 </context>
2849 <context>
2850     <name>cx.fbn.nevernote.dialog.WatchFolderAdd</name>
2851     <message>
2852         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolderAdd.java" line="62"/>
2853         <source>OK</source>
2854         <translation>OK</translation>
2855     </message>
2856     <message>
2857         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolderAdd.java" line="66"/>
2858         <source>Cancel</source>
2859         <translation>Отмена</translation>
2860     </message>
2861     <message>
2862         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolderAdd.java" line="70"/>
2863         <source>Directory</source>
2864         <translation>Папка</translation>
2865     </message>
2866     <message>
2867         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolderAdd.java" line="80"/>
2868         <source>Keep</source>
2869         <translation>Оставить</translation>
2870     </message>
2871     <message>
2872         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolderAdd.java" line="81"/>
2873         <source>Delete</source>
2874         <translation>Удалить</translation>
2875     </message>
2876     <message>
2877         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolderAdd.java" line="101"/>
2878         <source>Notebook</source>
2879         <translation>Блокнот</translation>
2880     </message>
2881     <message>
2882         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolderAdd.java" line="103"/>
2883         <source>After Import</source>
2884         <translation>После импорта</translation>
2885     </message>
2886     <message>
2887         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/dialog/WatchFolderAdd.java" line="110"/>
2888         <source>Add Import Folder</source>
2889         <translation>Добавить папку для импорта</translation>
2890     </message>
2891 </context>
2892 <context>
2893     <name>cx.fbn.nevernote.filters.ContainsAttributeFilter</name>
2894     <message>
2895         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/ContainsAttributeFilterFactory.java" line="35"/>
2896         <source>Images</source>
2897         <translation>Изображения</translation>
2898     </message>
2899     <message>
2900         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/ContainsAttributeFilterFactory.java" line="38"/>
2901         <source>Audio</source>
2902         <translation>Аудиофайлы</translation>
2903     </message>
2904     <message>
2905         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/ContainsAttributeFilterFactory.java" line="41"/>
2906         <source>Ink</source>
2907         <translation>Рукописные заметки</translation>
2908     </message>
2909     <message>
2910         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/ContainsAttributeFilterFactory.java" line="44"/>
2911         <source>Encrypted Text</source>
2912         <translation>Зашифрованные записи</translation>
2913     </message>
2914     <message>
2915         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/ContainsAttributeFilterFactory.java" line="47"/>
2916         <source>ToDo Items</source>
2917         <translation>Задачи</translation>
2918     </message>
2919     <message>
2920         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/ContainsAttributeFilterFactory.java" line="50"/>
2921         <source>Unfinished to-do items</source>
2922         <translation>Незавершённые задачи</translation>
2923     </message>
2924     <message>
2925         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/ContainsAttributeFilterFactory.java" line="53"/>
2926         <source>Finished to-do items</source>
2927         <translation>Завершённые задачи</translation>
2928     </message>
2929     <message>
2930         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/ContainsAttributeFilterFactory.java" line="56"/>
2931         <source>Attachment</source>
2932         <translation>Вложения</translation>
2933     </message>
2934     <message>
2935         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/ContainsAttributeFilterFactory.java" line="59"/>
2936         <source>PDF</source>
2937         <translation>PDF</translation>
2938     </message>
2939 </context>
2940 <context>
2941     <name>cx.fbn.nevernote.filters.DateAttributeFilter</name>
2942     <message>
2943         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/DateAttributeFilterFactory.java" line="71"/>
2944         <source>Today</source>
2945         <translation>Сегодня</translation>
2946     </message>
2947     <message>
2948         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/DateAttributeFilterFactory.java" line="93"/>
2949         <source>Yesterday</source>
2950         <translation>Вчера</translation>
2951     </message>
2952     <message>
2953         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/DateAttributeFilterFactory.java" line="116"/>
2954         <source>This Week</source>
2955         <translation>Этой недели</translation>
2956     </message>
2957     <message>
2958         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/DateAttributeFilterFactory.java" line="139"/>
2959         <source>Last Week</source>
2960         <translation>Предыдущей недели</translation>
2961     </message>
2962     <message>
2963         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/DateAttributeFilterFactory.java" line="169"/>
2964         <source>This Month</source>
2965         <translation>Этого месяца</translation>
2966     </message>
2967     <message>
2968         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/DateAttributeFilterFactory.java" line="203"/>
2969         <source>Last Month</source>
2970         <translation>Предыдущего месяца</translation>
2971     </message>
2972     <message>
2973         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/DateAttributeFilterFactory.java" line="228"/>
2974         <source>This Year</source>
2975         <translation>Этого года</translation>
2976     </message>
2977     <message>
2978         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/filters/DateAttributeFilterFactory.java" line="254"/>
2979         <source>Last Year</source>
2980         <translation>Предыдущего года</translation>
2981     </message>
2982 </context>
2983 <context>
2984     <name>cx.fbn.nevernote.gui.AttributeTreeWidget</name>
2985     <message>
2986         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="35"/>
2987         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="39"/>
2988         <source>Attributes</source>
2989         <translation>Свойства поиска</translation>
2990     </message>
2991     <message>
2992         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="44"/>
2993         <source>Created</source>
2994         <translation>Создана</translation>
2995     </message>
2996     <message>
2997         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="51"/>
2998         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="96"/>
2999         <source>Since</source>
3000         <translation>Начиная с</translation>
3001     </message>
3002     <message>
3003         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="76"/>
3004         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="110"/>
3005         <source>Before</source>
3006         <translation>До</translation>
3007     </message>
3008     <message>
3009         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="89"/>
3010         <source>Last Modified</source>
3011         <translation>Изменена</translation>
3012     </message>
3013     <message>
3014         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/AttributeTreeWidget.java" line="123"/>
3015         <source>Contains</source>
3016         <translation>Содержит</translation>
3017     </message>
3018 </context>
3019 <context>
3020     <name>cx.fbn.nevernote.gui.BrowserWindow</name>
3021     <message>
3022         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="345"/>
3023         <source>Tags:</source>
3024         <translation type="unfinished">Меток:</translation>
3025     </message>
3026     <message>
3027         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="363"/>
3028         <source>Altered:</source>
3029         <translation type="unfinished"></translation>
3030     </message>
3031     <message>
3032         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="373"/>
3033         <source>Subject Date:</source>
3034         <translation>Дата темы заметки:</translation>
3035     </message>
3036     <message>
3037         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="380"/>
3038         <source>Notebook</source>
3039         <translation>Блокнот</translation>
3040     </message>
3041     <message>
3042         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="381"/>
3043         <source>Created:</source>
3044         <translation>Создана:</translation>
3045     </message>
3046     <message>
3047         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="390"/>
3048         <source>Set</source>
3049         <translation>Установить</translation>
3050     </message>
3051     <message>
3052         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="391"/>
3053         <source>Clear</source>
3054         <translation>Очистить</translation>
3055     </message>
3056     <message>
3057         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="392"/>
3058         <source>View On Map</source>
3059         <translation>Показать на карте</translation>
3060     </message>
3061     <message>
3062         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="476"/>
3063         <source>Undo Change</source>
3064         <translation>Отменить изменения</translation>
3065     </message>
3066     <message>
3067         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="477"/>
3068         <source>Redo Change</source>
3069         <translation>Вернуть изменения</translation>
3070     </message>
3071     <message>
3072         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="478"/>
3073         <source>Cut</source>
3074         <translation>Вырезать</translation>
3075     </message>
3076     <message>
3077         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="479"/>
3078         <source>Copy</source>
3079         <translation>Копировать</translation>
3080     </message>
3081     <message>
3082         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="480"/>
3083         <source>Paste</source>
3084         <translation>Вставить</translation>
3085     </message>
3086     <message>
3087         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="481"/>
3088         <source>Bold</source>
3089         <translation>Полужирный</translation>
3090     </message>
3091     <message>
3092         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="482"/>
3093         <source>Underline</source>
3094         <translation>Подчёркнутый</translation>
3095     </message>
3096     <message>
3097         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="483"/>
3098         <source>Italic</source>
3099         <translation>Курсив</translation>
3100     </message>
3101     <message>
3102         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="485"/>
3103         <source>Right Align</source>
3104         <translation>Выровнять вправо</translation>
3105     </message>
3106     <message>
3107         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="486"/>
3108         <source>Left Align</source>
3109         <translation>Выровнять влево</translation>
3110     </message>
3111     <message>
3112         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="487"/>
3113         <source>Center Align</source>
3114         <translation>Выровнять по центру</translation>
3115     </message>
3116     <message>
3117         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="489"/>
3118         <source>Strikethrough</source>
3119         <translation>Зачёркнутый</translation>
3120     </message>
3121     <message>
3122         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="490"/>
3123         <source>Insert Horizontal Line</source>
3124         <translation>Вставить горизонтальную линию</translation>
3125     </message>
3126     <message>
3127         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="491"/>
3128         <source>Shift Right</source>
3129         <translation>Увеличить отступ</translation>
3130     </message>
3131     <message>
3132         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="492"/>
3133         <source>Shift Left</source>
3134         <translation>Уменьшить отступ</translation>
3135     </message>
3136     <message>
3137         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="493"/>
3138         <source>Bullet List</source>
3139         <translation>Маркированный список</translation>
3140     </message>
3141     <message>
3142         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="494"/>
3143         <source>Number List</source>
3144         <translation>Нумерованный список</translation>
3145     </message>
3146     <message>
3147         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="495"/>
3148         <source>Spell Check</source>
3149         <translation type="unfinished">Проверка орфографии</translation>
3150     </message>
3151     <message>
3152         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="496"/>
3153         <source>To-do</source>
3154         <translation type="unfinished">Задача</translation>
3155     </message>
3156     <message>
3157         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="569"/>
3158         <source>Font Color</source>
3159         <translation>Цвет текста</translation>
3160     </message>
3161     <message>
3162         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="577"/>
3163         <source>Font Hilight Color</source>
3164         <translation>Цвет выделенного текста</translation>
3165     </message>
3166     <message>
3167         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="748"/>
3168         <source>Source URL:</source>
3169         <translation>Адрес источника:</translation>
3170     </message>
3171     <message>
3172         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="824"/>
3173         <source>Source URL:     </source>
3174         <translation>Адрес источника:     </translation>
3175     </message>
3176     <message>
3177         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="835"/>
3178         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="836"/>
3179         <source>http://</source>
3180         <translation>http://</translation>
3181     </message>
3182     <message>
3183         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="844"/>
3184         <source>Author: </source>
3185         <translation>Автор:        </translation>
3186     </message>
3187     <message>
3188         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="962"/>
3189         <source>Unable Open</source>
3190         <translation>Невозможно открыть</translation>
3191     </message>
3192     <message>
3193         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="964"/>
3194         <source>This is an ink note.
3195 Ink notes are not supported since Evernote has not
3196  published any specifications on them
3197 and I&apos;m too lazy to figure them out by myself.</source>
3198         <translation>Это рукописная заметка.
3199 Рукописные заметки не поддерживаются, поскольку Evernote
3200 не опубликовал никаких спецификаций
3201 и я слишком ленив, чтобы понять их самостоятельно.</translation>
3202     </message>
3203     <message>
3204         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="1419"/>
3205         <source>Error</source>
3206         <translation>Ошибка</translation>
3207     </message>
3208     <message>
3209         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="1419"/>
3210         <source>Error Encrypting String</source>
3211         <translation>Ошибка шифрования текста</translation>
3212     </message>
3213     <message>
3214         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="1454"/>
3215         <source>No Matches Found</source>
3216         <translation type="unfinished"></translation>
3217     </message>
3218     <message>
3219         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="1454"/>
3220         <source>No matching notes found.</source>
3221         <translation type="unfinished"></translation>
3222     </message>
3223     <message>
3224         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="1808"/>
3225         <source>Incorrect Password</source>
3226         <translation type="unfinished">Неправильный пароль</translation>
3227     </message>
3228     <message>
3229         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="1808"/>
3230         <source>The password entered is not correct</source>
3231         <translation type="unfinished"></translation>
3232     </message>
3233     <message>
3234         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="2085"/>
3235         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="2201"/>
3236         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="2209"/>
3237         <source>Untitled Note</source>
3238         <translation>Новая заметка</translation>
3239     </message>
3240     <message>
3241         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="3408"/>
3242         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="3412"/>
3243         <source>Dictionary </source>
3244         <translation type="unfinished"></translation>
3245     </message>
3246     <message>
3247         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="3409"/>
3248         <source>.dic was not found.</source>
3249         <translation type="unfinished"></translation>
3250     </message>
3251     <message>
3252         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="3413"/>
3253         <source>.dic is invalid.</source>
3254         <translation type="unfinished"></translation>
3255     </message>
3256     <message>
3257         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="3472"/>
3258         <source>No Errors Found</source>
3259         <translation type="unfinished"></translation>
3260     </message>
3261     <message>
3262         <source>Non-premium accounts can only attach JPG, PNG, GIF, MP3, WAV, AMR, or PDF files.</source>
3263         <translation type="obsolete">При бесплатном аккаунте можно прикреплять только файлы JPG, PNG, GIF, MP3, WAV, AMR или PDF.</translation>
3264     </message>
3265     <message>
3266         <source>Non-Premium Account</source>
3267         <translation type="obsolete">Бесплатный аккаунт</translation>
3268     </message>
3269     <message>
3270         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="2592"/>
3271         <source>A file attachment may not exceed 25MB.</source>
3272         <translation>Размер вложений не может превышать 25 МВ.</translation>
3273     </message>
3274     <message>
3275         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="2593"/>
3276         <source>Attachment Size</source>
3277         <translation>Размер вложения</translation>
3278     </message>
3279     <message>
3280         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="2680"/>
3281         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="2733"/>
3282         <source>Save File</source>
3283         <translation>Сохранить файл</translation>
3284     </message>
3285     <message>
3286         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="2858"/>
3287         <source>Insert Hyperlink</source>
3288         <translation>Вставить гиперссылку</translation>
3289     </message>
3290     <message>
3291         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="3015"/>
3292         <source>Edit Hyperlink</source>
3293         <translation>Редактировать гиперссылку</translation>
3294     </message>
3295     <message>
3296         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="3407"/>
3297         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="3411"/>
3298         <source>Spell Check Error</source>
3299         <translation>Ошибка проверки орфографии</translation>
3300     </message>
3301     <message>
3302         <source>An error has occurred while launching the spell check.  The most probable cause is that the cursor was not at the beginning of the document.
3303
3304 Please place the cursor at the beginning &amp; try again</source>
3305         <translation type="obsolete">При запуске модуля проверки орфографии произошла ошибка. Возможно, курсор находится не в начале документа.
3306
3307 Установите курсор в начало документа и попробуйте ещё раз</translation>
3308     </message>
3309     <message>
3310         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/BrowserWindow.java" line="3471"/>
3311         <source>Spell Check Complete</source>
3312         <translation>Проверка орфографии завершена</translation>
3313     </message>
3314     <message>
3315         <source>No spelling errors found</source>
3316         <translation type="obsolete">Орфографических ошибок нет</translation>
3317     </message>
3318 </context>
3319 <context>
3320     <name>cx.fbn.nevernote.gui.ContentView</name>
3321     <message>
3322         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="93"/>
3323         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="94"/>
3324         <source>Open</source>
3325         <translation>Открыть</translation>
3326     </message>
3327     <message>
3328         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="98"/>
3329         <source>Cut</source>
3330         <translation>Вырезать</translation>
3331     </message>
3332     <message>
3333         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="107"/>
3334         <source>Copy</source>
3335         <translation>Копировать</translation>
3336     </message>
3337     <message>
3338         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="125"/>
3339         <source>Paste Without Formatting</source>
3340         <translation>Вставить как текст</translation>
3341     </message>
3342     <message>
3343         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="134"/>
3344         <source>Background Color</source>
3345         <translation>Цвет фона</translation>
3346     </message>
3347     <message>
3348         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="151"/>
3349         <source>To-do</source>
3350         <translation>Задача</translation>
3351     </message>
3352     <message>
3353         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="160"/>
3354         <source>Encrypt Selected Text</source>
3355         <translation>Зашифровать выделенный текст</translation>
3356     </message>
3357     <message>
3358         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="170"/>
3359         <source>Insert Hyperlink</source>
3360         <translation>Вставить гиперссылку</translation>
3361     </message>
3362     <message>
3363         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="179"/>
3364         <source>Quick Link</source>
3365         <translation type="unfinished"></translation>
3366     </message>
3367     <message>
3368         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="188"/>
3369         <source>Insert LaTeX Formula</source>
3370         <translation type="unfinished"></translation>
3371     </message>
3372     <message>
3373         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="198"/>
3374         <source>Insert Table</source>
3375         <translation>Вставка таблицы</translation>
3376     </message>
3377     <message>
3378         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="206"/>
3379         <source>Insert Row</source>
3380         <translation>Вставить строку</translation>
3381     </message>
3382     <message>
3383         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="214"/>
3384         <source>Insert Column</source>
3385         <translation type="unfinished"></translation>
3386     </message>
3387     <message>
3388         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="222"/>
3389         <source>Delete Row</source>
3390         <translation>Удалить строку</translation>
3391     </message>
3392     <message>
3393         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="230"/>
3394         <source>Delete Column</source>
3395         <translation type="unfinished"></translation>
3396     </message>
3397     <message>
3398         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="244"/>
3399         <source>Image</source>
3400         <translation>Изображение</translation>
3401     </message>
3402     <message>
3403         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="247"/>
3404         <source>Save Image</source>
3405         <translation>Сохранить изображение</translation>
3406     </message>
3407     <message>
3408         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="253"/>
3409         <source>Rotate Right</source>
3410         <translation>Повернуть по часовой стрелке</translation>
3411     </message>
3412     <message>
3413         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="260"/>
3414         <source>Rotate Left</source>
3415         <translation>Повернуть против часовой стрелки</translation>
3416     </message>
3417     <message>
3418         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ContentView.java" line="268"/>
3419         <source>Save Attachment</source>
3420         <translation>Сохранить вложения</translation>
3421     </message>
3422 </context>
3423 <context>
3424     <name>cx.fbn.nevernote.gui.EditorButtonBar</name>
3425     <message>
3426         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/EditorButtonBar.java" line="44"/>
3427         <source>Undo</source>
3428         <translation type="unfinished">Отменить</translation>
3429     </message>
3430     <message>
3431         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/EditorButtonBar.java" line="45"/>
3432         <source>Redo Change</source>
3433         <translation type="unfinished">Вернуть изменения</translation>
3434     </message>
3435     <message>
3436         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/EditorButtonBar.java" line="46"/>
3437         <source>Cut</source>
3438         <translation type="unfinished">Вырезать</translation>
3439     </message>
3440     <message>
3441         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/EditorButtonBar.java" line="47"/>
3442         <source>Copy</source>
3443         <translation type="unfinished">Копировать</translation>
3444     </message>
3445     <message>
3446         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/EditorButtonBar.java" line="48"/>
3447         <source>Paste</source>
3448         <translation type="unfinished">Вставить</translation>
3449     </message>
3450     <message>
3451         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/EditorButtonBar.java" line="49"/>
3452         <source>Bold</source>
3453         <translation type="unfinished">Полужирный</translation>
3454     </message>
3455     <message>
3456         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/EditorButtonBar.java" line="50"/>
3457         <source>Italic</source>
3458         <translation type="unfinished">Курсив</translation>
3459     </message>
3460     <message>
3461         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/EditorButtonBar.java" line="51"/>
3462         <source>Underline</source>
3463         <translation type="unfinished">Подчёркнутый</translation>
3464     </message>
3465     <message>
3466         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/EditorButtonBar.java" line="52"/>
3467         <source>Strikethrough</source>
3468         <translation type="unfinished">Зачёркнутый</translation>
3469     </message>
3470     <message>
3471         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/EditorButtonBar.java" line="54"/>
3472         <source>Left Align</source>
3473         <translation type="unfinished">Выровнять влево</translation>
3474     </message>
3475     <message>
3476         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/EditorButtonBar.java" line="55"/>
3477         <source>Center Align</source>
3478         <translation type="unfinished">Выровнять по центру</translation>
3479     </message>
3480     <message>
3481         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/EditorButtonBar.java" line="56"/>
3482         <source>Right Align</source>
3483         <translation type="unfinished">Выровнять вправо</translation>
3484     </message>
3485     <message>
3486         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/EditorButtonBar.java" line="58"/>
3487         <source>Insert Horizontal Line</source>
3488         <translation type="unfinished">Вставить горизонтальную линию</translation>
3489     </message>
3490     <message>
3491         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/EditorButtonBar.java" line="59"/>
3492         <source>Shift Right</source>
3493         <translation type="unfinished">Увеличить отступ</translation>
3494     </message>
3495     <message>
3496         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/EditorButtonBar.java" line="60"/>
3497         <source>Shift Left</source>
3498         <translation type="unfinished">Уменьшить отступ</translation>
3499     </message>
3500     <message>
3501         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/EditorButtonBar.java" line="61"/>
3502         <source>Bullet List</source>
3503         <translation type="unfinished">Маркированный список</translation>
3504     </message>
3505     <message>
3506         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/EditorButtonBar.java" line="62"/>
3507         <source>Number List</source>
3508         <translation type="unfinished">Нумерованный список</translation>
3509     </message>
3510     <message>
3511         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/EditorButtonBar.java" line="64"/>
3512         <source>Font</source>
3513         <translation type="unfinished"></translation>
3514     </message>
3515     <message>
3516         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/EditorButtonBar.java" line="65"/>
3517         <source>Font Size</source>
3518         <translation type="unfinished"></translation>
3519     </message>
3520     <message>
3521         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/EditorButtonBar.java" line="66"/>
3522         <source>Font Color</source>
3523         <translation type="unfinished">Цвет текста</translation>
3524     </message>
3525     <message>
3526         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/EditorButtonBar.java" line="67"/>
3527         <source>Font Hilight</source>
3528         <translation type="unfinished"></translation>
3529     </message>
3530     <message>
3531         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/EditorButtonBar.java" line="68"/>
3532         <source>Spell Check</source>
3533         <translation type="unfinished">Проверка орфографии</translation>
3534     </message>
3535     <message>
3536         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/EditorButtonBar.java" line="69"/>
3537         <source>To-Do</source>
3538         <translation type="unfinished"></translation>
3539     </message>
3540 </context>
3541 <context>
3542     <name>cx.fbn.nevernote.gui.ExternalBrowse</name>
3543     <message>
3544         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowse.java" line="58"/>
3545         <source>NeighborNote</source>
3546         <translation type="unfinished"></translation>
3547     </message>
3548     <message>
3549         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowse.java" line="101"/>
3550         <source>NeighborNote - </source>
3551         <translation type="unfinished"></translation>
3552     </message>
3553 </context>
3554 <context>
3555     <name>cx.fbn.nevernote.gui.ExternalBrowserMenuBar</name>
3556     <message>
3557         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="77"/>
3558         <source>Print</source>
3559         <translation type="unfinished">Печать</translation>
3560     </message>
3561     <message>
3562         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="78"/>
3563         <source>Print the current note</source>
3564         <translation type="unfinished"></translation>
3565     </message>
3566     <message>
3567         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="82"/>
3568         <source>Email</source>
3569         <translation type="unfinished">Отправить по почте</translation>
3570     </message>
3571     <message>
3572         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="83"/>
3573         <source>Email the current note</source>
3574         <translation type="unfinished"></translation>
3575     </message>
3576     <message>
3577         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="87"/>
3578         <source>Find In Note</source>
3579         <translation type="unfinished">Найти внутри заметки</translation>
3580     </message>
3581     <message>
3582         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="88"/>
3583         <source>Find a string in the current note</source>
3584         <translation type="unfinished">Найти строчку внутри текущей заметки</translation>
3585     </message>
3586     <message>
3587         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="93"/>
3588         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="94"/>
3589         <source>Undo</source>
3590         <translation type="unfinished">Отменить</translation>
3591     </message>
3592     <message>
3593         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="99"/>
3594         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="100"/>
3595         <source>Redo</source>
3596         <translation type="unfinished">Вернуть</translation>
3597     </message>
3598     <message>
3599         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="105"/>
3600         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="106"/>
3601         <source>Cut</source>
3602         <translation type="unfinished">Вырезать</translation>
3603     </message>
3604     <message>
3605         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="111"/>
3606         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="112"/>
3607         <source>Copy</source>
3608         <translation type="unfinished">Копировать</translation>
3609     </message>
3610     <message>
3611         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="117"/>
3612         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="118"/>
3613         <source>Paste</source>
3614         <translation type="unfinished">Вставить</translation>
3615     </message>
3616     <message>
3617         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="122"/>
3618         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="123"/>
3619         <source>Paste Without Formatting</source>
3620         <translation type="unfinished">Вставить как текст</translation>
3621     </message>
3622     <message>
3623         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="128"/>
3624         <source>Left</source>
3625         <translation type="unfinished">Влево</translation>
3626     </message>
3627     <message>
3628         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="129"/>
3629         <source>Left Align</source>
3630         <translation type="unfinished">Выровнять влево</translation>
3631     </message>
3632     <message>
3633         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="134"/>
3634         <source>Right</source>
3635         <translation type="unfinished">Вправо</translation>
3636     </message>
3637     <message>
3638         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="135"/>
3639         <source>Right Align</source>
3640         <translation type="unfinished">Выровнять вправо</translation>
3641     </message>
3642     <message>
3643         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="140"/>
3644         <source>Center</source>
3645         <translation type="unfinished">По центру</translation>
3646     </message>
3647     <message>
3648         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="141"/>
3649         <source>Center Align</source>
3650         <translation type="unfinished">Выровнять по центру</translation>
3651     </message>
3652     <message>
3653         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="146"/>
3654         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="147"/>
3655         <source>Bold</source>
3656         <translation type="unfinished">Полужирный</translation>
3657     </message>
3658     <message>
3659         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="152"/>
3660         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="153"/>
3661         <source>Italic</source>
3662         <translation type="unfinished">Курсив</translation>
3663     </message>
3664     <message>
3665         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="158"/>
3666         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="159"/>
3667         <source>Underline</source>
3668         <translation type="unfinished">Подчёркнутый</translation>
3669     </message>
3670     <message>
3671         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="165"/>
3672         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="166"/>
3673         <source>Superscript</source>
3674         <translation type="unfinished">Верхний индекс</translation>
3675     </message>
3676     <message>
3677         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="171"/>
3678         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="172"/>
3679         <source>Subscript</source>
3680         <translation type="unfinished">Нижний индекс</translation>
3681     </message>
3682     <message>
3683         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="177"/>
3684         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="178"/>
3685         <source>Strikethrough</source>
3686         <translation type="unfinished">Зачёркнутый</translation>
3687     </message>
3688     <message>
3689         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="182"/>
3690         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="183"/>
3691         <source>Horizontal Line</source>
3692         <translation type="unfinished">Вставить горизонтальную линию</translation>
3693     </message>
3694     <message>
3695         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="187"/>
3696         <source>Bulleted List</source>
3697         <translation type="unfinished">Маркированный список</translation>
3698     </message>
3699     <message>
3700         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="193"/>
3701         <source>Numbered List</source>
3702         <translation type="unfinished">Нумерованный список</translation>
3703     </message>
3704     <message>
3705         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="194"/>
3706         <source>Numbered list</source>
3707         <translation type="unfinished">Нумерованный список</translation>
3708     </message>
3709     <message>
3710         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="199"/>
3711         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="200"/>
3712         <source>&gt;&gt; Increase</source>
3713         <translation type="unfinished">&gt;&gt; Увеличить</translation>
3714     </message>
3715     <message>
3716         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="205"/>
3717         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="206"/>
3718         <source>&lt;&lt; Decrease</source>
3719         <translation type="unfinished">&lt;&lt; Уменьшить</translation>
3720     </message>
3721     <message>
3722         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="212"/>
3723         <source>Spell Check</source>
3724         <translation type="unfinished">Проверка орфографии</translation>
3725     </message>
3726     <message>
3727         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="213"/>
3728         <source>Check for spelling errors</source>
3729         <translation type="unfinished"></translation>
3730     </message>
3731     <message>
3732         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="221"/>
3733         <source>&amp;File</source>
3734         <translation type="unfinished">&amp;Файл</translation>
3735     </message>
3736     <message>
3737         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="228"/>
3738         <source>&amp;Edit</source>
3739         <translation type="unfinished">&amp;Правка</translation>
3740     </message>
3741     <message>
3742         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="239"/>
3743         <source>&amp;Format</source>
3744         <translation type="unfinished">Фо&amp;рмат</translation>
3745     </message>
3746     <message>
3747         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="251"/>
3748         <source>Alignment</source>
3749         <translation type="unfinished">Выровнять</translation>
3750     </message>
3751     <message>
3752         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="256"/>
3753         <source>Lists</source>
3754         <translation type="unfinished">Вставить список</translation>
3755     </message>
3756     <message>
3757         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/ExternalBrowserMenuBar.java" line="259"/>
3758         <source>Indent</source>
3759         <translation type="unfinished">Отступ</translation>
3760     </message>
3761 </context>
3762 <context>
3763     <name>cx.fbn.nevernote.gui.MainMenuBar</name>
3764     <message>
3765         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="167"/>
3766         <source>Reindex Database</source>
3767         <translation>Переиндексировать базу данных</translation>
3768     </message>
3769     <message>
3770         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="168"/>
3771         <source>Reindex all notes</source>
3772         <translation type="unfinished"></translation>
3773     </message>
3774     <message>
3775         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="172"/>
3776         <source>Print</source>
3777         <translation>Печать</translation>
3778     </message>
3779     <message>
3780         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="173"/>
3781         <source>Print the current note</source>
3782         <translation type="unfinished"></translation>
3783     </message>
3784     <message>
3785         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="177"/>
3786         <source>Email</source>
3787         <translation>Отправить по почте</translation>
3788     </message>
3789     <message>
3790         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="178"/>
3791         <source>Email the current note</source>
3792         <translation type="unfinished"></translation>
3793     </message>
3794     <message>
3795         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="182"/>
3796         <source>Backup Database</source>
3797         <translation>Резервное копирование базы данных</translation>
3798     </message>
3799     <message>
3800         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="183"/>
3801         <source>Backup the current database</source>
3802         <translation type="unfinished"></translation>
3803     </message>
3804     <message>
3805         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="187"/>
3806         <source>Restore Database</source>
3807         <translation>Восстановление базы данных</translation>
3808     </message>
3809     <message>
3810         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="188"/>
3811         <source>Restore the database from a backup</source>
3812         <translation type="unfinished"></translation>
3813     </message>
3814     <message>
3815         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="192"/>
3816         <source>Empty Trash</source>
3817         <translation>Очистить корзину</translation>
3818     </message>
3819     <message>
3820         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="193"/>
3821         <source>Empty the trash folder</source>
3822         <translation type="unfinished"></translation>
3823     </message>
3824     <message>
3825         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="197"/>
3826         <source>Restore</source>
3827         <translation>Восстановить</translation>
3828     </message>
3829     <message>
3830         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="198"/>
3831         <source>Restore a deleted file from the trash</source>
3832         <translation type="unfinished"></translation>
3833     </message>
3834     <message>
3835         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="203"/>
3836         <source>Preferences</source>
3837         <translation>Настройки</translation>
3838     </message>
3839     <message>
3840         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="204"/>
3841         <source>Program settings</source>
3842         <translation type="unfinished"></translation>
3843     </message>
3844     <message>
3845         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="208"/>
3846         <source>Exit</source>
3847         <translation>Выход</translation>
3848     </message>
3849     <message>
3850         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="209"/>
3851         <source>Close the program</source>
3852         <translation type="unfinished"></translation>
3853     </message>
3854     <message>
3855         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="214"/>
3856         <source>Extended Information</source>
3857         <translation>Показать информацию о заметке</translation>
3858     </message>
3859     <message>
3860         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="215"/>
3861         <source>Show/Hide extended note attributes</source>
3862         <translation type="unfinished"></translation>
3863     </message>
3864     <message>
3865         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="220"/>
3866         <source>Reindex</source>
3867         <translation>Переиндексировать</translation>
3868     </message>
3869     <message>
3870         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="221"/>
3871         <source>Reindex this note</source>
3872         <translation>Переиндексировать заметку</translation>
3873     </message>
3874     <message>
3875         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="225"/>
3876         <source>Duplicate</source>
3877         <translation>Копировать</translation>
3878     </message>
3879     <message>
3880         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="226"/>
3881         <source>Duplicate this note</source>
3882         <translation>Копировать заметку</translation>
3883     </message>
3884     <message>
3885         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="230"/>
3886         <source>Merge Notes</source>
3887         <translation>Объединить заметки</translation>
3888     </message>
3889     <message>
3890         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="231"/>
3891         <source>Merge Multiple notes</source>
3892         <translation>Объединить разные заметки</translation>
3893     </message>
3894     <message>
3895         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="235"/>
3896         <source>Export Selected Notes</source>
3897         <translation>Экспорт выделенных заметок</translation>
3898     </message>
3899     <message>
3900         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="236"/>
3901         <source>Export selected notes</source>
3902         <translation>Экспорт выделенных заметок</translation>
3903     </message>
3904     <message>
3905         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="240"/>
3906         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="241"/>
3907         <source>Copy as URL</source>
3908         <translation type="unfinished"></translation>
3909     </message>
3910     <message>
3911         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="245"/>
3912         <source>Import Notes</source>
3913         <translation>Импорт заметок</translation>
3914     </message>
3915     <message>
3916         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="246"/>
3917         <source>Import notes</source>
3918         <translation>Импорт заметок</translation>
3919     </message>
3920     <message>
3921         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="250"/>
3922         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="506"/>
3923         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="548"/>
3924         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="572"/>
3925         <source>Add</source>
3926         <translation>Добавить</translation>
3927     </message>
3928     <message>
3929         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="251"/>
3930         <source>Add a new note</source>
3931         <translation>Новая заметка</translation>
3932     </message>
3933     <message>
3934         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="255"/>
3935         <source>Modify Tags</source>
3936         <translation>Присвоить метки</translation>
3937     </message>
3938     <message>
3939         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="256"/>
3940         <source>Change the tags assigned to this note</source>
3941         <translation>Изменить метки, назначенные заметке</translation>
3942     </message>
3943     <message>
3944         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="260"/>
3945         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="515"/>
3946         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="557"/>
3947         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="581"/>
3948         <source>Delete</source>
3949         <translation>Удалить</translation>
3950     </message>
3951     <message>
3952         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="261"/>
3953         <source>Delete this note</source>
3954         <translation>Удалить заметку</translation>
3955     </message>
3956     <message>
3957         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="266"/>
3958         <source>Open in New Tab</source>
3959         <translation type="unfinished"></translation>
3960     </message>
3961     <message>
3962         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="267"/>
3963         <source>Open this note in new tab</source>
3964         <translation type="unfinished"></translation>
3965     </message>
3966     <message>
3967         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="272"/>
3968         <source>Add in New Tab</source>
3969         <translation type="unfinished"></translation>
3970     </message>
3971     <message>
3972         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="273"/>
3973         <source>Add a new note in new tab</source>
3974         <translation type="unfinished"></translation>
3975     </message>
3976     <message>
3977         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="277"/>
3978         <source>Find In Note</source>
3979         <translation>Найти внутри заметки</translation>
3980     </message>
3981     <message>
3982         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="278"/>
3983         <source>Find a string in the current note</source>
3984         <translation>Найти строчку внутри текущей заметки</translation>
3985     </message>
3986     <message>
3987         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="283"/>
3988         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="284"/>
3989         <source>Undo</source>
3990         <translation>Отменить</translation>
3991     </message>
3992     <message>
3993         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="289"/>
3994         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="290"/>
3995         <source>Redo</source>
3996         <translation>Вернуть</translation>
3997     </message>
3998     <message>
3999         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="295"/>
4000         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="296"/>
4001         <source>Cut</source>
4002         <translation>Вырезать</translation>
4003     </message>
4004     <message>
4005         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="301"/>
4006         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="302"/>
4007         <source>Copy</source>
4008         <translation>Копировать</translation>
4009     </message>
4010     <message>
4011         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="308"/>
4012         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="309"/>
4013         <source>Paste</source>
4014         <translation>Вставить</translation>
4015     </message>
4016     <message>
4017         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="313"/>
4018         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="314"/>
4019         <source>Paste Without Formatting</source>
4020         <translation>Вставить как текст</translation>
4021     </message>
4022     <message>
4023         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="318"/>
4024         <source>Show Note List</source>
4025         <translation>Показать список заметок</translation>
4026     </message>
4027     <message>
4028         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="319"/>
4029         <source>Show/Hide Note List</source>
4030         <translation type="unfinished"></translation>
4031     </message>
4032     <message>
4033         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="325"/>
4034         <source>Show Tags</source>
4035         <translation>Показать список меток</translation>
4036     </message>
4037     <message>
4038         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="326"/>
4039         <source>Show/Hide Tags</source>
4040         <translation type="unfinished"></translation>
4041     </message>
4042     <message>
4043         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="332"/>
4044         <source>Show Notebooks</source>
4045         <translation>Показать список блокнотов</translation>
4046     </message>
4047     <message>
4048         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="333"/>
4049         <source>Show/Hide Notebooks</source>
4050         <translation type="unfinished"></translation>
4051     </message>
4052     <message>
4053         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="339"/>
4054         <source>Show Zoom</source>
4055         <translation type="unfinished"></translation>
4056     </message>
4057     <message>
4058         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="340"/>
4059         <source>Show/Hide Zoom</source>
4060         <translation type="unfinished"></translation>
4061     </message>
4062     <message>
4063         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="346"/>
4064         <source>Show Quota Bar</source>
4065         <translation type="unfinished"></translation>
4066     </message>
4067     <message>
4068         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="347"/>
4069         <source>Show/Hide Quota</source>
4070         <translation type="unfinished"></translation>
4071     </message>
4072     <message>
4073         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="353"/>
4074         <source>Show Search Box</source>
4075         <translation type="unfinished"></translation>
4076     </message>
4077     <message>
4078         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="354"/>
4079         <source>Show/Hide Search Box</source>
4080         <translation type="unfinished"></translation>
4081     </message>
4082     <message>
4083         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="360"/>
4084         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="361"/>
4085         <source>Wide List View</source>
4086         <translation type="unfinished"></translation>
4087     </message>
4088     <message>
4089         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="366"/>
4090         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="367"/>
4091         <source>Narrow List View</source>
4092         <translation type="unfinished"></translation>
4093     </message>
4094     <message>
4095         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="372"/>
4096         <source>Preview</source>
4097         <translation>Предварительный просмотр</translation>
4098     </message>
4099     <message>
4100         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="373"/>
4101         <source>Preview Notes</source>
4102         <translation type="unfinished"></translation>
4103     </message>
4104     <message>
4105         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="377"/>
4106         <source>Show Saved Searches</source>
4107         <translation>Показать сохранённые запросы</translation>
4108     </message>
4109     <message>
4110         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="378"/>
4111         <source>Show/Hide Saved Searches</source>
4112         <translation type="unfinished"></translation>
4113     </message>
4114     <message>
4115         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="384"/>
4116         <source>Show Attribute Searches</source>
4117         <translation>Показать свойства поиска</translation>
4118     </message>
4119     <message>
4120         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="385"/>
4121         <source>Show/Hide Attribute Searches</source>
4122         <translation type="unfinished"></translation>
4123     </message>
4124     <message>
4125         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="391"/>
4126         <source>Show Trash</source>
4127         <translation>Показать корзину</translation>
4128     </message>
4129     <message>
4130         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="392"/>
4131         <source>Show/Hide Trash Tree</source>
4132         <translation type="unfinished"></translation>
4133     </message>
4134     <message>
4135         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="399"/>
4136         <source>Show Editor Button Bar</source>
4137         <translation>Показать панель редактирования</translation>
4138     </message>
4139     <message>
4140         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="400"/>
4141         <source>Show/Hide Editor Button Bar</source>
4142         <translation type="unfinished"></translation>
4143     </message>
4144     <message>
4145         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="407"/>
4146         <source>Hide Left Side Panels</source>
4147         <translation>Скрыть панели слева</translation>
4148     </message>
4149     <message>
4150         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="408"/>
4151         <source>Hide The Entire Left Side</source>
4152         <translation type="unfinished"></translation>
4153     </message>
4154     <message>
4155         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="415"/>
4156         <source>View Source</source>
4157         <translation type="unfinished"></translation>
4158     </message>
4159     <message>
4160         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="416"/>
4161         <source>View the source HTML for a note</source>
4162         <translation type="unfinished"></translation>
4163     </message>
4164     <message>
4165         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="423"/>
4166         <source>Left</source>
4167         <translation>Влево</translation>
4168     </message>
4169     <message>
4170         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="424"/>
4171         <source>Left Align</source>
4172         <translation>Выровнять влево</translation>
4173     </message>
4174     <message>
4175         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="429"/>
4176         <source>Right</source>
4177         <translation>Вправо</translation>
4178     </message>
4179     <message>
4180         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="430"/>
4181         <source>Right Align</source>
4182         <translation>Выровнять вправо</translation>
4183     </message>
4184     <message>
4185         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="435"/>
4186         <source>Center</source>
4187         <translation>По центру</translation>
4188     </message>
4189     <message>
4190         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="436"/>
4191         <source>Center Align</source>
4192         <translation>Выровнять по центру</translation>
4193     </message>
4194     <message>
4195         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="441"/>
4196         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="442"/>
4197         <source>Bold</source>
4198         <translation>Полужирный</translation>
4199     </message>
4200     <message>
4201         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="447"/>
4202         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="448"/>
4203         <source>Italic</source>
4204         <translation>Курсив</translation>
4205     </message>
4206     <message>
4207         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="453"/>
4208         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="454"/>
4209         <source>Underline</source>
4210         <translation>Подчёркнутый</translation>
4211     </message>
4212     <message>
4213         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="460"/>
4214         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="461"/>
4215         <source>Superscript</source>
4216         <translation>Верхний индекс</translation>
4217     </message>
4218     <message>
4219         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="466"/>
4220         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="467"/>
4221         <source>Subscript</source>
4222         <translation>Нижний индекс</translation>
4223     </message>
4224     <message>
4225         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="472"/>
4226         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="473"/>
4227         <source>Strikethrough</source>
4228         <translation>Зачёркнутый</translation>
4229     </message>
4230     <message>
4231         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="477"/>
4232         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="478"/>
4233         <source>Horizontal Line</source>
4234         <translation>Вставить горизонтальную линию</translation>
4235     </message>
4236     <message>
4237         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="482"/>
4238         <source>Bulleted List</source>
4239         <translation>Маркированный список</translation>
4240     </message>
4241     <message>
4242         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="488"/>
4243         <source>Numbered List</source>
4244         <translation>Нумерованный список</translation>
4245     </message>
4246     <message>
4247         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="489"/>
4248         <source>Numbered list</source>
4249         <translation>Нумерованный список</translation>
4250     </message>
4251     <message>
4252         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="494"/>
4253         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="495"/>
4254         <source>&gt;&gt; Increase</source>
4255         <translation>&gt;&gt; Увеличить</translation>
4256     </message>
4257     <message>
4258         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="500"/>
4259         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="501"/>
4260         <source>&lt;&lt; Decrease</source>
4261         <translation>&lt;&lt; Уменьшить</translation>
4262     </message>
4263     <message>
4264         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="510"/>
4265         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="552"/>
4266         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="576"/>
4267         <source>Edit</source>
4268         <translation>Свойства</translation>
4269     </message>
4270     <message>
4271         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="520"/>
4272         <source>Share With The World</source>
4273         <translation type="unfinished"></translation>
4274     </message>
4275     <message>
4276         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="526"/>
4277         <source>Share With Individuals</source>
4278         <translation type="unfinished"></translation>
4279     </message>
4280     <message>
4281         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="533"/>
4282         <source>Open/Close Notebooks</source>
4283         <translation>Открыть/закрыть блокноты</translation>
4284     </message>
4285     <message>
4286         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="538"/>
4287         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="562"/>
4288         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="586"/>
4289         <source>Change Icon</source>
4290         <translation type="unfinished"></translation>
4291     </message>
4292     <message>
4293         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="543"/>
4294         <source>Set Stack</source>
4295         <translation type="unfinished"></translation>
4296     </message>
4297     <message>
4298         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="567"/>
4299         <source>Merge Tags</source>
4300         <translation type="unfinished"></translation>
4301     </message>
4302     <message>
4303         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="591"/>
4304         <source>Connect</source>
4305         <translation>Соединиться</translation>
4306     </message>
4307     <message>
4308         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="596"/>
4309         <source>Synchronize with Evernote</source>
4310         <translation>Синхронизация</translation>
4311     </message>
4312     <message>
4313         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="603"/>
4314         <source>Note History</source>
4315         <translation>История заметки</translation>
4316     </message>
4317     <message>
4318         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="608"/>
4319         <source>Selective Synchronize</source>
4320         <translation type="unfinished"></translation>
4321     </message>
4322     <message>
4323         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="616"/>
4324         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="617"/>
4325         <source>Account Information</source>
4326         <translation>Об аккаунте</translation>
4327     </message>
4328     <message>
4329         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="626"/>
4330         <source>Database Status</source>
4331         <translation>Состояние базы данных</translation>
4332     </message>
4333     <message>
4334         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="627"/>
4335         <source>Show current database information</source>
4336         <translation>Показать текущую информацию о базе данных</translation>
4337     </message>
4338     <message>
4339         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="632"/>
4340         <source>Disable Note Indexing</source>
4341         <translation>Отключить индексацию заметок</translation>
4342     </message>
4343     <message>
4344         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="633"/>
4345         <source>Manually Stop Note Indexing</source>
4346         <translation type="unfinished"></translation>
4347     </message>
4348     <message>
4349         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="640"/>
4350         <source>Automatic Folder Importing</source>
4351         <translation>Импорт папок</translation>
4352     </message>
4353     <message>
4354         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="641"/>
4355         <source>Import Files Automatically</source>
4356         <translation type="unfinished"></translation>
4357     </message>
4358     <message>
4359         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="645"/>
4360         <source>Spell Check</source>
4361         <translation>Проверка орфографии</translation>
4362     </message>
4363     <message>
4364         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="646"/>
4365         <source>Check for spelling errors</source>
4366         <translation type="unfinished"></translation>
4367     </message>
4368     <message>
4369         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="650"/>
4370         <source>Encrypt Database</source>
4371         <translation>Зашифровать базу данных</translation>
4372     </message>
4373     <message>
4374         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="651"/>
4375         <source>Encrypt the database upon shutdown</source>
4376         <translation type="unfinished"></translation>
4377     </message>
4378     <message>
4379         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="659"/>
4380         <source>Logs</source>
4381         <translation type="unfinished"></translation>
4382     </message>
4383     <message>
4384         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="660"/>
4385         <source>Show the detailed application log</source>
4386         <translation type="unfinished"></translation>
4387     </message>
4388     <message>
4389         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="739"/>
4390         <source>F&amp;ormat</source>
4391         <translation type="unfinished"></translation>
4392     </message>
4393     <message>
4394         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="762"/>
4395         <source>Table</source>
4396         <translation type="unfinished"></translation>
4397     </message>
4398     <message>
4399         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="771"/>
4400         <source>Image</source>
4401         <translation type="unfinished">Изображение</translation>
4402     </message>
4403     <message>
4404         <source>Log</source>
4405         <translation type="obsolete">Протокол работы</translation>
4406     </message>
4407     <message>
4408         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="664"/>
4409         <source>Release Notes</source>
4410         <translation>Комментарии к релизам</translation>
4411     </message>
4412     <message>
4413         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="665"/>
4414         <source>Release notes</source>
4415         <translation type="unfinished"></translation>
4416     </message>
4417     <message>
4418         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="669"/>
4419         <source>Check For Updates</source>
4420         <translation type="unfinished"></translation>
4421     </message>
4422     <message>
4423         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="670"/>
4424         <source>Check for newer versions</source>
4425         <translation type="unfinished"></translation>
4426     </message>
4427     <message>
4428         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="676"/>
4429         <source>About</source>
4430         <translation>О программе</translation>
4431     </message>
4432     <message>
4433         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="677"/>
4434         <source>About NeighborNote</source>
4435         <translation type="unfinished"></translation>
4436     </message>
4437     <message>
4438         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="685"/>
4439         <source>&amp;File</source>
4440         <translation>&amp;Файл</translation>
4441     </message>
4442     <message>
4443         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="687"/>
4444         <source>&amp;Note</source>
4445         <translation>&amp;Заметка</translation>
4446     </message>
4447     <message>
4448         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="688"/>
4449         <source>Notebook</source>
4450         <translation>Блокнот</translation>
4451     </message>
4452     <message>
4453         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="689"/>
4454         <source>Tag</source>
4455         <translation>Метка</translation>
4456     </message>
4457     <message>
4458         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="690"/>
4459         <source>Saved Searches</source>
4460         <translation>Запрос</translation>
4461     </message>
4462     <message>
4463         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="706"/>
4464         <source>&amp;Edit</source>
4465         <translation>&amp;Правка</translation>
4466     </message>
4467     <message>
4468         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="719"/>
4469         <source>&amp;View</source>
4470         <translation>&amp;Вид</translation>
4471     </message>
4472     <message>
4473         <source>&amp;Format</source>
4474         <translation type="obsolete">Фо&amp;рмат</translation>
4475     </message>
4476     <message>
4477         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="776"/>
4478         <source>Alignment</source>
4479         <translation>Выровнять</translation>
4480     </message>
4481     <message>
4482         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="781"/>
4483         <source>Lists</source>
4484         <translation>Вставить список</translation>
4485     </message>
4486     <message>
4487         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="784"/>
4488         <source>Indent</source>
4489         <translation>Отступ</translation>
4490     </message>
4491     <message>
4492         <source>&amp;Online</source>
4493         <translation type="obsolete">&amp;Онлайн</translation>
4494     </message>
4495     <message>
4496         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="840"/>
4497         <source>&amp;Tools</source>
4498         <translation>С&amp;ервис</translation>
4499     </message>
4500     <message>
4501         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/MainMenuBar.java" line="855"/>
4502         <source>&amp;Help</source>
4503         <translation>&amp;Справка</translation>
4504     </message>
4505 </context>
4506 <context>
4507     <name>cx.fbn.nevernote.gui.NoteTableModel</name>
4508     <message>
4509         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/NoteTableModel.java" line="434"/>
4510         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/NoteTableModel.java" line="454"/>
4511         <source>false</source>
4512         <translation type="unfinished"></translation>
4513     </message>
4514     <message>
4515         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/NoteTableModel.java" line="436"/>
4516         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/NoteTableModel.java" line="452"/>
4517         <source>true</source>
4518         <translation type="unfinished"></translation>
4519     </message>
4520 </context>
4521 <context>
4522     <name>cx.fbn.nevernote.gui.NotebookTreeWidget</name>
4523     <message>
4524         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/NotebookTreeWidget.java" line="101"/>
4525         <source>Notebooks</source>
4526         <translation type="unfinished"></translation>
4527     </message>
4528     <message>
4529         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/NotebookTreeWidget.java" line="242"/>
4530         <source>All Notebooks</source>
4531         <translation type="unfinished"></translation>
4532     </message>
4533     <message>
4534         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/NotebookTreeWidget.java" line="491"/>
4535         <source>STACK</source>
4536         <translation type="unfinished"></translation>
4537     </message>
4538 </context>
4539 <context>
4540     <name>cx.fbn.nevernote.gui.RensoNoteList</name>
4541     <message>
4542         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/RensoNoteList.java" line="74"/>
4543         <source>Open in New Tab</source>
4544         <translation type="unfinished"></translation>
4545     </message>
4546     <message>
4547         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/RensoNoteList.java" line="75"/>
4548         <source>Open this note in new tab</source>
4549         <translation type="unfinished"></translation>
4550     </message>
4551     <message>
4552         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/RensoNoteList.java" line="78"/>
4553         <source>STAR</source>
4554         <translation type="unfinished"></translation>
4555     </message>
4556     <message>
4557         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/RensoNoteList.java" line="79"/>
4558         <source>Star this item</source>
4559         <translation type="unfinished"></translation>
4560     </message>
4561     <message>
4562         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/RensoNoteList.java" line="82"/>
4563         <source>UNSTAR</source>
4564         <translation type="unfinished"></translation>
4565     </message>
4566     <message>
4567         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/RensoNoteList.java" line="83"/>
4568         <source>Unstar this item</source>
4569         <translation type="unfinished"></translation>
4570     </message>
4571     <message>
4572         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/RensoNoteList.java" line="86"/>
4573         <source>Exclude</source>
4574         <translation type="unfinished"></translation>
4575     </message>
4576     <message>
4577         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/RensoNoteList.java" line="87"/>
4578         <source>Exclude this note from RensoNoteList</source>
4579         <translation type="unfinished"></translation>
4580     </message>
4581 </context>
4582 <context>
4583     <name>cx.fbn.nevernote.gui.SavedSearchTreeWidget</name>
4584     <message>
4585         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/SavedSearchTreeWidget.java" line="52"/>
4586         <source>Saved Searches</source>
4587         <translation>Сохранённые запросы</translation>
4588     </message>
4589 </context>
4590 <context>
4591     <name>cx.fbn.nevernote.gui.SearchPanel</name>
4592     <message>
4593         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/SearchPanel.java" line="31"/>
4594         <source>Zoom:</source>
4595         <translation type="unfinished"></translation>
4596     </message>
4597 </context>
4598 <context>
4599     <name>cx.fbn.nevernote.gui.TableView</name>
4600     <message>
4601         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="120"/>
4602         <source>Date Created</source>
4603         <translation>Дата создания</translation>
4604     </message>
4605     <message>
4606         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="121"/>
4607         <source>Tags</source>
4608         <translation>Метки</translation>
4609     </message>
4610     <message>
4611         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="122"/>
4612         <source>Guid</source>
4613         <translation>Идентификатор</translation>
4614     </message>
4615     <message>
4616         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="123"/>
4617         <source>Notebook</source>
4618         <translation>Блокнот</translation>
4619     </message>
4620     <message>
4621         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="124"/>
4622         <source>Title</source>
4623         <translation>Заголовок</translation>
4624     </message>
4625     <message>
4626         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="125"/>
4627         <source>Date Changed</source>
4628         <translation>Дата изменения</translation>
4629     </message>
4630     <message>
4631         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="126"/>
4632         <source>Author</source>
4633         <translation>Автор</translation>
4634     </message>
4635     <message>
4636         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="127"/>
4637         <source>Source Url</source>
4638         <translation>Адрес источника</translation>
4639     </message>
4640     <message>
4641         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="128"/>
4642         <source>Subject Date</source>
4643         <translation>Дата темы заметки</translation>
4644     </message>
4645     <message>
4646         <source>Synchronized</source>
4647         <translation type="obsolete">Синхронизирована</translation>
4648     </message>
4649     <message>
4650         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="129"/>
4651         <source>Sync</source>
4652         <translation type="unfinished"></translation>
4653     </message>
4654     <message>
4655         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="130"/>
4656         <source>Pinned</source>
4657         <translation type="unfinished"></translation>
4658     </message>
4659     <message>
4660         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="131"/>
4661         <source>Thumbnail</source>
4662         <translation type="unfinished"></translation>
4663     </message>
4664     <message>
4665         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="432"/>
4666         <source>Title Color</source>
4667         <translation>Цвет заголовка</translation>
4668     </message>
4669     <message>
4670         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="447"/>
4671         <source>White</source>
4672         <translation>Белый</translation>
4673     </message>
4674     <message>
4675         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="448"/>
4676         <source>Red</source>
4677         <translation>Красный</translation>
4678     </message>
4679     <message>
4680         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="449"/>
4681         <source>Blue</source>
4682         <translation>Голубой</translation>
4683     </message>
4684     <message>
4685         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="450"/>
4686         <source>Green</source>
4687         <translation>Зелёный</translation>
4688     </message>
4689     <message>
4690         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="451"/>
4691         <source>Yellow</source>
4692         <translation>Жёлтый</translation>
4693     </message>
4694     <message>
4695         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="452"/>
4696         <source>Black</source>
4697         <translation>Чёрный</translation>
4698     </message>
4699     <message>
4700         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="453"/>
4701         <source>Gray</source>
4702         <translation>Серый</translation>
4703     </message>
4704     <message>
4705         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="454"/>
4706         <source>Cyan</source>
4707         <translation>Сине-зелёный</translation>
4708     </message>
4709     <message>
4710         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="455"/>
4711         <source>Magenta</source>
4712         <translation>Пурпурный</translation>
4713     </message>
4714     <message>
4715         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableView.java" line="456"/>
4716         <source>Pin/Unpin</source>
4717         <translation type="unfinished"></translation>
4718     </message>
4719 </context>
4720 <context>
4721     <name>cx.fbn.nevernote.gui.TableViewHeader</name>
4722     <message>
4723         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableViewHeader.java" line="39"/>
4724         <source>Title</source>
4725         <translation type="unfinished">Заголовок</translation>
4726     </message>
4727     <message>
4728         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableViewHeader.java" line="44"/>
4729         <source>Date Created</source>
4730         <translation type="unfinished">Дата создания</translation>
4731     </message>
4732     <message>
4733         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableViewHeader.java" line="49"/>
4734         <source>Date Changed</source>
4735         <translation type="unfinished">Дата изменения</translation>
4736     </message>
4737     <message>
4738         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableViewHeader.java" line="54"/>
4739         <source>Subject Date</source>
4740         <translation type="unfinished">Дата темы заметки</translation>
4741     </message>
4742     <message>
4743         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableViewHeader.java" line="59"/>
4744         <source>Tags</source>
4745         <translation type="unfinished">Метки</translation>
4746     </message>
4747     <message>
4748         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableViewHeader.java" line="64"/>
4749         <source>Notebook</source>
4750         <translation type="unfinished">Блокнот</translation>
4751     </message>
4752     <message>
4753         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableViewHeader.java" line="69"/>
4754         <source>Sync</source>
4755         <translation type="unfinished"></translation>
4756     </message>
4757     <message>
4758         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableViewHeader.java" line="74"/>
4759         <source>Author</source>
4760         <translation type="unfinished">Автор</translation>
4761     </message>
4762     <message>
4763         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableViewHeader.java" line="79"/>
4764         <source>Source URL</source>
4765         <translation type="unfinished"></translation>
4766     </message>
4767     <message>
4768         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableViewHeader.java" line="84"/>
4769         <source>Thumbnail</source>
4770         <translation type="unfinished"></translation>
4771     </message>
4772     <message>
4773         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableViewHeader.java" line="89"/>
4774         <source>Pinned</source>
4775         <translation type="unfinished"></translation>
4776     </message>
4777     <message>
4778         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TableViewHeader.java" line="95"/>
4779         <source>Guid</source>
4780         <translation type="unfinished">Идентификатор</translation>
4781     </message>
4782 </context>
4783 <context>
4784     <name>cx.fbn.nevernote.gui.TagTreeWidget</name>
4785     <message>
4786         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TagTreeWidget.java" line="74"/>
4787         <source>Tags</source>
4788         <translation>Метки</translation>
4789     </message>
4790 </context>
4791 <context>
4792     <name>cx.fbn.nevernote.gui.TrashTreeWidget</name>
4793     <message>
4794         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/gui/TrashTreeWidget.java" line="87"/>
4795         <source>Trash</source>
4796         <translation type="unfinished"></translation>
4797     </message>
4798 </context>
4799 <context>
4800     <name>cx.fbn.nevernote.oauth.OAuthWindow</name>
4801     <message>
4802         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/oauth/OAuthWindow.java" line="89"/>
4803         <source>Please Grant NeighborNote Access</source>
4804         <translation type="unfinished"></translation>
4805     </message>
4806     <message>
4807         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/oauth/OAuthWindow.java" line="104"/>
4808         <source>SSL Support not found.  Aborting connection</source>
4809         <translation type="unfinished"></translation>
4810     </message>
4811     <message>
4812         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/oauth/OAuthWindow.java" line="133"/>
4813         <source>OAuth error retrieving temporary token</source>
4814         <translation type="unfinished"></translation>
4815     </message>
4816     <message>
4817         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/oauth/OAuthWindow.java" line="143"/>
4818         <source>Error receiving authorization</source>
4819         <translation type="unfinished"></translation>
4820     </message>
4821 </context>
4822 <context>
4823     <name>cx.fbn.nevernote.threads.SyncRunner</name>
4824     <message>
4825         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="235"/>
4826         <source>Error synchronizing - see log for details.</source>
4827         <translation type="unfinished"></translation>
4828     </message>
4829     <message>
4830         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="309"/>
4831         <source>Synchronizing with Evernote</source>
4832         <translation>Синхронизация с Evernote</translation>
4833     </message>
4834     <message>
4835         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="319"/>
4836         <source>User exception getting user account information.  Aborting sync and disconnecting</source>
4837         <translation>Ошибка при получении информации об аккаунте пользователя. Отмена синхронизации и выход из системы</translation>
4838     </message>
4839     <message>
4840         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="326"/>
4841         <source>System error user account information.  Aborting sync and disconnecting!</source>
4842         <translation>Системная ошибка при получении информации об аккаунте пользователя. Отмена синхронизации и выход из системы!</translation>
4843     </message>
4844     <message>
4845         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="335"/>
4846         <source>Transaction error getting user account information.  Aborting sync and disconnecting!</source>
4847         <translation>Ошибка транзакции при получении информации об аккаунте пользователя. Отмена синхронизации и выход из системы!</translation>
4848     </message>
4849     <message>
4850         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="350"/>
4851         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="356"/>
4852         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="362"/>
4853         <source>Error getting sync state! Aborting sync and disconnecting!</source>
4854         <translation>Ошибка при получении информации о состоянии синхронизации. Отмена синхронизации и выход из системы!</translation>
4855     </message>
4856     <message>
4857         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="370"/>
4858         <source>Syncronization Error!</source>
4859         <translation>Ошибка синхронизации!</translation>
4860     </message>
4861     <message>
4862         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="446"/>
4863         <source>Cleaning up</source>
4864         <translation type="unfinished"></translation>
4865     </message>
4866     <message>
4867         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="461"/>
4868         <source>Synchronizing complete</source>
4869         <translation>Синхронизация выполнена</translation>
4870     </message>
4871     <message>
4872         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="463"/>
4873         <source>Download syncronization complete.  Uploads have been disabled.</source>
4874         <translation>Загрузка синхронизируемых файлов завершена. Выгрузка файлов была отключена.</translation>
4875     </message>
4876     <message>
4877         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="544"/>
4878         <source>Synchronizing deleted notes.</source>
4879         <translation>Синхронизация удалённых заметок.</translation>
4880     </message>
4881     <message>
4882         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="588"/>
4883         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="672"/>
4884         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="702"/>
4885         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="707"/>
4886         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="712"/>
4887         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="792"/>
4888         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="797"/>
4889         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="802"/>
4890         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="902"/>
4891         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="908"/>
4892         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="914"/>
4893         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="920"/>
4894         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="939"/>
4895         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="944"/>
4896         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="949"/>
4897         <source>Error: </source>
4898         <translation>Ошибка:</translation>
4899     </message>
4900     <message>
4901         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="598"/>
4902         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="667"/>
4903         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="677"/>
4904         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="682"/>
4905         <source>Error sending local note: </source>
4906         <translation>Ошибка при отправлении локальных заметок:</translation>
4907     </message>
4908     <message>
4909         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="608"/>
4910         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="621"/>
4911         <source>Sending local notes.</source>
4912         <translation>Отправление локальных заметок.</translation>
4913     </message>
4914     <message>
4915         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="695"/>
4916         <source>Sending local notebooks.</source>
4917         <translation>Отправление локальных блокнотов.</translation>
4918     </message>
4919     <message>
4920         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="785"/>
4921         <source>Sending local tags.</source>
4922         <translation>Отправление локальных меток.</translation>
4923     </message>
4924     <message>
4925         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="932"/>
4926         <source>Sending saved searches.</source>
4927         <translation>Отправление сохранённых запросов.</translation>
4928     </message>
4929     <message>
4930         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="1037"/>
4931         <source>Downloading 0% complete.</source>
4932         <translation>Загрузка 0%.</translation>
4933     </message>
4934     <message>
4935         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="1104"/>
4936         <source>Downloading </source>
4937         <translation>Загрузка</translation>
4938     </message>
4939     <message>
4940         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="1104"/>
4941         <source>% complete.</source>
4942         <translation>%.</translation>
4943     </message>
4944     <message>
4945         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="1598"/>
4946         <source>Connection Error</source>
4947         <translation type="unfinished"></translation>
4948     </message>
4949     <message>
4950         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="1598"/>
4951         <source>Error retrieving user information.  Synchronization not complete</source>
4952         <translation type="unfinished"></translation>
4953     </message>
4954     <message>
4955         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="1755"/>
4956         <source>User exception Listing shared notebooks.</source>
4957         <translation type="unfinished"></translation>
4958     </message>
4959     <message>
4960         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="1760"/>
4961         <source>System exception Listing shared notebooks.</source>
4962         <translation type="unfinished"></translation>
4963     </message>
4964     <message>
4965         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="1765"/>
4966         <source>Transaction exception Listing shared notebooks.</source>
4967         <translation type="unfinished"></translation>
4968     </message>
4969     <message>
4970         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="1770"/>
4971         <source>EDAM Not Found exception Listing shared notebooks.</source>
4972         <translation type="unfinished"></translation>
4973     </message>
4974     <message>
4975         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="1784"/>
4976         <source>User exception Listing notebooks.</source>
4977         <translation type="unfinished"></translation>
4978     </message>
4979     <message>
4980         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="1789"/>
4981         <source>System exception Listing notebooks.</source>
4982         <translation type="unfinished"></translation>
4983     </message>
4984     <message>
4985         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="1794"/>
4986         <source>Transaction exception Listing notebooks.</source>
4987         <translation type="unfinished"></translation>
4988     </message>
4989     <message>
4990         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="1809"/>
4991         <source>User exception Listing linked notebooks.</source>
4992         <translation type="unfinished"></translation>
4993     </message>
4994     <message>
4995         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="1814"/>
4996         <source>System exception Listing linked notebooks.</source>
4997         <translation type="unfinished"></translation>
4998     </message>
4999     <message>
5000         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="1819"/>
5001         <source>Transaction exception Listing lineked notebooks.</source>
5002         <translation type="unfinished"></translation>
5003     </message>
5004     <message>
5005         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="1824"/>
5006         <source>EDAM Not Found exception Listing linked notebooks.</source>
5007         <translation type="unfinished"></translation>
5008     </message>
5009     <message>
5010         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="1901"/>
5011         <source>Synchronizing shared notebooks.</source>
5012         <translation type="unfinished"></translation>
5013     </message>
5014     <message>
5015         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="2032"/>
5016         <source>EDAM UserException synchronizing linked notbook.  See the log for datails.</source>
5017         <translation type="unfinished"></translation>
5018     </message>
5019     <message>
5020         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="2034"/>
5021         <source>EDAM UserException synchronizing linked notbook </source>
5022         <translation type="unfinished"></translation>
5023     </message>
5024     <message>
5025         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="2037"/>
5026         <source>EDAM SystemException synchronizing linked notbook.  See the log for datails.</source>
5027         <translation type="unfinished"></translation>
5028     </message>
5029     <message>
5030         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="2039"/>
5031         <source>EDAM SystemException synchronizing linked notbook.  See the log for datails</source>
5032         <translation type="unfinished"></translation>
5033     </message>
5034     <message>
5035         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="2042"/>
5036         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="2045"/>
5037         <source>Notebook URL not found. Removing notobook </source>
5038         <translation type="unfinished"></translation>
5039     </message>
5040     <message>
5041         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="2048"/>
5042         <location filename="../src/cx/fbn/nevernote/threads/SyncRunner.java" line="2050"/>
5043         <source>EDAM TException synchronizing linked notbook.  See the log for datails.</source>
5044         <translation type="unfinished"></translation>
5045     </message>
5046 </context>
5047 </TS>