OSDN Git Service

Change documents and version data for 1.99.
[ffftp/ffftp.git] / doc / jpn / FFFTP.txt
1 ============================================================
2 \81y\83\\83t\83g\96¼\81z\81@FTP\83N\83\89\83C\83A\83\93\83g FFFTP\81isf.jp\94Å\81j Ver 1.99
3 \81y\93®\8dì\8am\94F\8aÂ\8b«\81z\81@Windows 7\81AVista\81AXP\81A2000
4 \81y\83T\83|\81[\83g\81z\81@http://sourceforge.jp/projects/ffftp/
5 ============================================================
6
7 \83}\83X\83^\81[\83p\83X\83\8f\81[\83h\82É\82Â\82¢\82Ä
8 --------------------------
9
10 Ver.1.96d+009\88È\8d~\82Å\83}\83X\83^\81[\83p\83X\83\8f\81[\83h\82ð\93±\93ü\82µ\82Ü\82µ\82½\81B
11
12 FFFTP Ver.1.96d+009\88È\8d~\82ð\8dÅ\8f\89\82É\8bN\93®\82µ\82½\8e\9e\81A\90Ú\91±\83\81\83j\83\85\81[\82Ì\90Ý\92è\81¨
13 \83}\83X\83^\81[\83p\83X\83\8f\81[\83h\82Ì\90Ý\92è\82Å\83}\83X\83^\81[\83p\83X\83\8f\81[\83h\82ð\90Ý\92è\82µ\82Ä
14 \8eg\97p\82µ\82Ä\82­\82¾\82³\82¢\81B\83}\83X\83^\81[\83p\83X\83\8f\81[\83h\82ð\90Ý\92è\82·\82é\82Æ\81AFFFTP\8bN\93®\8e\9e\82É
15 \83}\83X\83^\81[\83p\83X\83\8f\81[\83h\82Ì\93ü\97Í\82ª\8b\81\82ß\82ç\82ê\82Ü\82·\82Ì\82Å\81A\93ü\97Í\82µ\82Ä\82­\82¾\82³\82¢\81B
16
17
18 Ver 1.99\82Å\82Ì\95Ï\8dX\93_
19 -------------------
20
21 \81EMLSD\83R\83}\83\93\83h\82É\91Î\89\9e\82µ\82½\83z\83X\83g\82Å\82ÍMLSD\83R\83}\83\93\83h\82ð\97p\82¢\82Ä\83t\83@\83C\83\8b\88ê\97\97\82ð
22 \81@\8eæ\93¾\82·\82é\82æ\82¤\82É\82µ\82Ü\82µ\82½\81BLIST\83R\83}\83\93\83h\82Ì\89\9e\93\9a\82É\93Á\92è\82Ì\83t\83@\83C\83\8b\82ª
23 \81@\8aÜ\82Ü\82ê\82È\82¢\88ê\95\94\82Ì\83z\83X\83g\82Å\82à\90³\82µ\82­\97ñ\8b\93\82Å\82«\82é\89Â\94\\90«\82ª\8d\82\82­\82È\82è\82Ü\82·\81B
24
25 \81E\90M\97\8a\82Å\82«\82È\82¢DLL\82Ì\93Ç\82Ý\8d\9e\82Ý\82ð\96h\82®\8b@\94\\82ð\92Ç\89Á\82µ\82Ü\82µ\82½\81BMicrosoft\82Ì\8f\90\96¼\82ª
26 \81@\96³\82¢DLL\82â\89ü\95Ï\82³\82ê\82½DLL\82ª\93Ç\82Ý\8d\9e\82Ü\82ê\82é\82Ì\82ð\8b­\90§\93I\82É\89ñ\94ð\82·\82é\82±\82Æ\82Å\81A
27 \81@\83}\83\8b\83E\83F\83A\82È\82Ç\82É\82æ\82Á\82Ä\83p\83X\83\8f\81[\83h\82â\83f\81[\83^\82ð\96T\8eó\82â\89ü\82´\82ñ\82³\82ê\82é\89Â\94\\90«\82ð
28 \81@\92á\8c¸\82µ\82Ü\82·\81B\82±\82Ì\8b@\94\\82ð\8eg\97p\82·\82é\82É\82Í\83R\83}\83\93\83h\83\89\83C\83\93\83I\83v\83V\83\87\83\93\82É
29 \81@--protect\82ð\92Ç\89Á\82µ\82Ä\82­\82¾\82³\82¢\81B
30
31
32 Ver 1.96d\88È\91O\82Ö\96ß\82·\8fê\8d\87
33 -----------------------
34
35 \82±\82Ì\83o\81[\83W\83\87\83\93\82ð\8eg\97p\82µ\82½\82 \82Æ\82Å1.96d\88È\91O\82Ì\83o\81[\83W\83\87\83\93\82É\96ß\82µ\82½\8fê\8d\87\81A
36 \83z\83X\83g\82Ì\90Ý\92è\82Ì\83p\83X\83\8f\81[\83h\82Í\93ü\97Í\82µ\92¼\82·\95K\97v\82ª\82 \82è\82Ü\82·\81B
37
38
39 FFFTP\82Ì\8aT\97v
40 -----------
41
42 GUI\82ð\8e\9d\82ÂFTP\83N\83\89\83C\83A\83\93\83g\83\\83t\83g\82Å\82·\81B
43
44 \81\99\83t\83@\83C\83\8b\83\8a\83X\83g\82Ì\95\94\95ª\82Æ\83t\83@\83C\83\8b\93]\91\97\82ª\95Ê\83X\83\8c\83b\83h\82È\82Ì\82Å\81A\83t\83@\83C\83\8b\93]\91\97\82ð
45 \81@\82µ\82È\82ª\82ç\90V\82½\82È\83t\83@\83C\83\8b\91\80\8dì\82ª\82Å\82«\82Ü\82·\81B
46
47 \81\99\83~\83\89\81[\83\8a\83\93\83O\83A\83b\83v\83\8d\81[\83h\8b@\94\\82É\82æ\82è\81A\83\8d\81[\83J\83\8b\82Ì\83t\83@\83C\83\8b\8d\\90¬\82Æ\93¯\82\95¨\82ð
48 \81@\83z\83X\83g\91¤\82É\8dì\82é\82±\82Æ\82ª\8fo\97\88\82Ü\82·\81B
49
50 \81\99\8a¿\8e\9a\83R\81[\83h\82Ì\95Ï\8a·\82ª\82Å\82«\82Ü\82·\81B
51
52 \81\99\8a¿\8e\9a\82Ì\83t\83@\83C\83\8b\96¼\82ð\88µ\82¤\82±\82Æ\82ª\82Å\82«\82Ü\82·\81B
53
54 \81\99\83T\83u\83f\83B\83\8c\83N\83g\83\8a\82ð\8aÜ\82ß\82½\83t\83@\83C\83\8b\82Ì\93]\91\97\82ª\82Å\82«\82Ü\82·\81B
55
56 \81\99\83t\83@\83C\83\8b\82Ì\93]\91\97\82ð\81A\82¢\82Â\82Å\82à\92\86\92f\82Å\82«\82Ü\82·\81B
57 \81@\82Ü\82½\81A\88È\91O\83_\83E\83\93\83\8d\81[\83h\82ð\92\86\92f\82µ\82½\83t\83@\83C\83\8b\82ª\82 \82é\8e\9e\81A\82»\82Ì\91±\82«\82ð\83_\83E\83\93
58 \81@\83\8d\81[\83h\82Å\82«\82Ü\82·\81B
59
60 \81\99\8ae\8eíFireWall\81ASOCKS\81A\83\8f\83\93\83^\83C\83\80\83p\83X\83\8f\81[\83h\82É\91Î\89\9e\82µ\82Ä\82¢\82Ü\82·\81B
61
62
63 \83t\83@\83C\83\8b\8d\\90¬
64 ------------
65
66 ffftp.exe -------- \8eÀ\8ds\83t\83@\83C\83\8b
67 ffftp.hlp -------- \83w\83\8b\83v\83t\83@\83C\83\8b
68 ffftp.cnt -------- \81@\81V
69 ffftp.txt -------- \82±\82Ì\83t\83@\83C\83\8b
70 history.txt ------ \89ü\94Å\97\9a\97ð
71 jre32.dll -------- \90³\8bK\95\\8c»\8c\9f\8dõ\82c\82k\82k
72
73
74 \83A\83\93\83C\83\93\83X\83g\81[\83\8b\95û\96@
75 --------------------
76
77 \81¡Windows 7\81AVista
78 \83R\83\93\83g\83\8d\81[\83\8b\83p\83l\83\8b\82Ì\81u\83v\83\8d\83O\83\89\83\80\82Æ\8b@\94\\81v\82Å\83A\83\93\83C\83\93\83X\83g\81[\83\8b\82µ\82Ä\82­\82¾\82³\82¢\81B
79
80 \81¡Windows XP\81A2000\81A98\81AMe
81 \83R\83\93\83g\83\8d\81[\83\8b\83p\83l\83\8b\82Ì\81u\83A\83v\83\8a\83P\81[\83V\83\87\83\93\82Ì\92Ç\89Á\82Æ\8dí\8f\9c\81v\82Å\83A\83\93\83C\83\93\83X\83g\81[\83\8b
82 \82µ\82Ä\82­\82¾\82³\82¢\81B
83
84
85 \82²\97\98\97p\82É\82 \82½\82è
86 --------------
87
88 \81EFFFTP\82Í\83t\83\8a\81[\81E\83\\83t\83g\83E\83G\83A\82Å\82·\81B\8cÂ\90l\8eg\97p\81A\8bÆ\96±\8eg\97p\82Ì\82¢\82¸\82ê\82Å\82à\81A
89 \81@\82²\8e©\97R\82É\82²\97\98\97p\82­\82¾\82³\82¢\81B
90
91 \81E\83\\83t\83g\83E\83G\83A\82Í\8f\\95ª\82É\83e\83X\83g\82ð\82µ\82Ä\82¢\82Ü\82·\82ª\81A\82¨\8eg\82¢\82Ì\83p\83\\83R\83\93\8aÂ\8b«\82â\81A
92 \81@\83v\83\8d\83O\83\89\83\80\82Ì\95s\8bï\8d\87\82È\82Ç\82É\82æ\82Á\82Ä\96â\91è\82ª\90\82\82é\8fê\8d\87\82ª\82 \82è\82Ü\82·\81B\82»\82ê\82É\82æ\82è
93 \81@\91¹\8aQ\82ª\90\82\82Ä\82à\81A\91¹\8aQ\82É\91Î\82·\82é\95Û\8fØ\82Í\8fo\97\88\82©\82Ë\82Ü\82·\82Ì\82Å\81A\82 \82ç\82©\82\82ß\82²\97¹\8f³
94 \81@\82­\82¾\82³\82¢\81B
95
96 \81E\8fÚ\8d×\82Í\83\89\83C\83Z\83\93\83X\82ð\82²\97\97\82­\82¾\82³\82¢\81B
97
98
99 \83\89\83C\83Z\83\93\83X
100 ----------
101
102 \96{\83\\83t\83g\83E\83G\83A\82¨\82æ\82Ñ\82»\82Ì\83\\81[\83X\83R\81[\83h\82Í\81A\8fC\90³BSD\83\89\83C\83Z\83\93\83X\82É\8f]\82¤\82à\82Ì\82Æ
103 \82µ\82Ü\82·\81B
104
105 Copyright(C) 1997-2010, Sota & cooperators. All rights reserved.
106 Copyright (C) 2011 FFFTP Project (Hiromichi Matsushima, Suguru Kawamoto).
107
108 Redistribution and use in source and binary forms, with or without 
109 modification, are permitted provided that the following conditions 
110 are met:
111
112  1. Redistributions of source code must retain the above copyright 
113     notice, this list of conditions and the following disclaimer.
114  2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright 
115     notice, this list of conditions and the following disclaimer in the 
116     documentation and/or other materials provided with the distribution.
117
118 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR 
119 IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES 
120 OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. 
121 IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, 
122 INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, 
123 BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF 
124 USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON 
125 ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT 
126 (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF 
127 THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
128
129 *** \88È\89º\82Í\93ú\96{\8cê\96ó(\8eQ\8dl) ***
130
131 Copyright(C) 1997-2010 Sota & \82²\8b¦\97Í\82¢\82½\82¾\82¢\82½\95û\81X. All rights reserved.
132 Copyright (C) 2011 FFFTP Project\81iHiromichi Matsushima, Suguru Kawamoto\81jAll rights reserved.
133
134 \83\\81[\83X\83R\81[\83h\8c`\8e®\82Å\82à\83o\83C\83i\83\8a\8c`\8e®\82Å\82à\81A\95Ï\8dX\82Ì\97L\96³\82É\8aÖ\82í\82ç\82¸\81A\88È\89º\82Ì\8fð\8c\8f\82ð
135 \96\9e\82½\82·\8fê\8d\87\82É\81A\8dÄ\94z\95z\82¨\82æ\82Ñ\8eg\97p\82ð\8b\96\89Â\82µ\82Ü\82·\81B
136
137  1. \83\\81[\83X\83R\81[\83h\8c`\8e®\82Å\8dÄ\94z\95z\82·\82é\8fê\8d\87\81A\8fã\8bL\92\98\8dì\8c \95\\8e¦\81A\96{\8fð\8c\8f\82¨\82æ\82Ñ\89º\8bL
138     \90Ó\94C\8cÀ\92è\8bK\92è\82ð\95K\82¸\8aÜ\82ß\82Ä\82­\82¾\82³\82¢\81B
139  2. \83o\83C\83i\83\8a\8c`\8e®\82Å\8dÄ\94z\95z\82·\82é\8fê\8d\87\81A\8fã\8bL\92\98\8dì\8c \95\\8e¦\81A\96{\8fð\8c\8f\82¨\82æ\82Ñ\89º\8bL\90Ó\94C
140     \8cÀ\92è\8bK\92è\82ð\81A\94z\95z\95¨\82Æ\8b¤\82É\92ñ\8b\9f\82³\82ê\82é\95\8f\91\82¨\82æ\82Ñ/\82Ü\82½\82Í\91¼\82Ì\8e\91\97¿\82É\95K\82¸
141     \8aÜ\82ß\82Ä\82­\82¾\82³\82¢\81B
142
143 \96{\83\\83t\83g\83E\83F\83A\82Í\81A\92\98\8dì\8c \8eÒ\82É\82æ\82Á\82Ä\81u\8c»\8fó\82Ì\82Ü\82Ü\81v\92ñ\8b\9f\82³\82ê\82é\82à\82Ì\82Æ\82µ\81
144 \96¾\8e¦\96Ù\8e¦\82ð\96â\82í\82¸\81A\8f¤\95i\82Æ\82µ\82Ä\92Ê\8fí\8aú\91Ò\82³\82ê\82é\95i\8e¿\82ð\94õ\82¦\82Ä\82¢\82é\82Æ\82¢\82¤\95Û\8fØ\82â\81A
145 \93Á\92è\82Ì\96Ú\93I\82É\93K\8d\87\82·\82é\82Æ\82Ì\95Û\8fØ\82ð\8aÜ\82ß\81A\89½\82Ì\95Û\8fØ\82à\82È\82³\82ê\82Ü\82¹\82ñ\81B
146 \8e\96\97R\82â\91¹\8aQ\94­\90\82Ì\8c´\88ö\82Ì\94@\89½\82ð\96â\82í\82¸\81A\8a\8e\82Â\90Ó\94C\82Ì\8dª\8b\92\82ª\8c_\96ñ\81A\8cµ\8ai\90Ó\94C\81A
147 \95s\96@\8ds\88×\81i\89ß\8e¸\82È\82Ç\82ð\8aÜ\82Þ\81j\82Å\82 \82é\82©\82ð\96â\82í\82¸\81A\89¼\82É\82»\82Ì\82æ\82¤\82È\91¹\8aQ\82ª\94­\90\82·\82é
148 \89Â\94\\90«\82ð\92m\82ç\82³\82ê\82Ä\82¢\82½\82Æ\82µ\82Ä\82à\81A\96{\83\\83t\83g\83E\83F\83A\82Ì\8eg\97p\82©\82ç\94­\90\82µ\82½\92¼\90Ú\91¹\8aQ\81A
149 \8aÔ\90Ú\91¹\8aQ\81A\8bô\94­\93I\82È\91¹\8aQ\81A\93Á\95Ê\91¹\8aQ\81A\92¦\94±\93I\91¹\8aQ\82Ü\82½\82Í\8c\8b\89Ê\91¹\8aQ\82Ì\82¢\82¸\82ê\82É
150 \91Î\82µ\82Ä\82à\81i\91ã\91Ö\95i\82Ü\82½\82Í\83T\81[\83r\83X\82Ì\92²\92B\81A\8eg\97p\8b@\89ï\82â\83f\81[\83^\81A\97\98\89v\82Ì\91¹\8e¸\82Ì
151 \95â\8f\9e\81A\82Ü\82½\82Í\8bÆ\96±\82Ì\92\86\92f\82É\91Î\82·\82é\95â\8f\9e\82ð\8aÜ\82ß\81j\81A\92\98\8dì\8c \8eÒ\82Í\90Ó\94C\82ð\82¢\82Á\82³\82¢\95\89\82¢
152 \82Ü\82¹\82ñ\81B
153
154
155 AES\88Ã\8d\86\89»\82Ì\83R\81[\83h\82É\82Â\82¢\82Ä\82Í\81A\88È\89º\82Ì\83\89\83C\83Z\83\93\83X\82Æ\82È\82è\82Ü\82·\81B
156
157 Copyright (c) 1998-2008, Brian Gladman, Worcester, UK. All rights reserved.
158
159 LICENSE TERMS
160
161 The redistribution and use of this software (with or without changes)
162 is allowed without the payment of fees or royalties provided that:
163
164 1. source code distributions include the above copyright notice, this
165 list of conditions and the following disclaimer;
166
167 2. binary distributions include the above copyright notice, this list
168 of conditions and the following disclaimer in their documentation;
169
170 3. the name of the copyright holder is not used to endorse products
171 built using this software without specific written permission.
172
173 DISCLAIMER
174
175 This software is provided 'as is' with no explicit or implied warranties
176 in respect of its properties, including, but not limited to, correctness
177 and/or fitness for purpose.
178
179
180 FTP over SSL/TLS\82Ì\8eÀ\91\95\82É\82ÍOpenSSL\82ð\8eg\97p\82µ\82Ä\82¢\82Ü\82·\81B
181 This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit.
182
183   OpenSSL License
184   ---------------
185
186 Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project.  All rights reserved.
187
188 Redistribution and use in source and binary forms, with or without
189 modification, are permitted provided that the following conditions
190 are met:
191
192 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
193    notice, this list of conditions and the following disclaimer. 
194
195 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
196    notice, this list of conditions and the following disclaimer in
197    the documentation and/or other materials provided with the
198    distribution.
199
200 3. All advertising materials mentioning features or use of this
201    software must display the following acknowledgment:
202    "This product includes software developed by the OpenSSL Project
203    for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
204
205 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to
206    endorse or promote products derived from this software without
207    prior written permission. For written permission, please contact
208    openssl-core@openssl.org.
209
210 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL"
211    nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written
212    permission of the OpenSSL Project.
213
214 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following
215    acknowledgment:
216    "This product includes software developed by the OpenSSL Project
217    for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"
218
219 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY
220 EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
221 IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
222 PURPOSE ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
223 ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
224 SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
225 NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
226 LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
227 HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
228 STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
229 ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
230 OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
231
232 ====================================================================
233
234 This product includes cryptographic software written by Eric Young
235 (eay@cryptsoft.com).  This product includes software written by Tim
236 Hudson (tjh@cryptsoft.com).
237
238  Original SSLeay License
239  -----------------------
240
241 Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
242 All rights reserved.
243
244 This package is an SSL implementation written
245 by Eric Young (eay@cryptsoft.com).
246 The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
247
248 This library is free for commercial and non-commercial use as long as
249 the following conditions are aheared to.  The following conditions
250 apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA,
251 lhash, DES, etc., code; not just the SSL code.  The SSL documentation
252 included with this distribution is covered by the same copyright terms
253 except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
254
255 Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in
256 the code are not to be removed.
257 If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution
258 as the author of the parts of the library used.
259 This can be in the form of a textual message at program startup or
260 in documentation (online or textual) provided with the package.
261
262 Redistribution and use in source and binary forms, with or without
263 modification, are permitted provided that the following conditions
264 are met:
265 1. Redistributions of source code must retain the copyright
266    notice, this list of conditions and the following disclaimer.
267 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
268    notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
269    documentation and/or other materials provided with the distribution.
270 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
271    must display the following acknowledgement:
272    "This product includes cryptographic software written by
273     Eric Young (eay@cryptsoft.com)"
274    The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library
275    being used are not cryptographic related :-).
276 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from 
277    the apps directory (application code) you must include an acknowledgement:
278    "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)"
279
280 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS'' AND
281 ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
282 IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
283 ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
284 FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
285 DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
286 OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
287 HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
288 LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
289 OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
290 SUCH DAMAGE.
291
292 The licence and distribution terms for any publically available version or
293 derivative of this code cannot be changed.  i.e. this code cannot simply be
294 copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
295