2 % This is part of CLFSja package.
4 % This is a CTIE change file for the original XML source of the CLFSbook.
7 <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
9 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
13 <para>The Binutils package contains a linker, an assembler, and other
14 tools for handling object files.</para>
17 Binutils パッケージは、リンカーやアセンブラーなどのようにオブジェクトファイルを取り扱うツール類を提供します。
22 <title>Installation of Binutils</title>
24 <title>&InstallationOf1;Binutils &InstallationOf2;</title>
28 <para os="b">Verify that the PTYs are working properly inside the build
29 environment. Check that everything is set up correctly by performing a
33 PTY がビルド環境内にて正しく作動しているかどうかを確認します。
34 すべてが適正であるかどうかを、以下の簡単なテストの実行によりチェックします。
39 <para os="d">This command should give the following output:</para>
47 <para os="f">If, instead, it gives a message saying to create more ptys,
48 then the environment is not set up for proper PTY operation. This issue
49 needs to be resolved before running the test suites for Binutils and GCC.</para>
52 上のような出力ではなく、PTY の生成が必要であるとするメッセージが出力されたら、PTY の動作が適切に構築できていないことを示しています。
53 Binutils や GCC のテストスイートを実行する前に、この症状は解消しておく必要があります。
58 <para os="g">The Binutils documentation recommends building Binutils outside of the
59 source directory in a dedicated build directory:</para>
62 Binutils のドキュメントによると Binutils のビルドにあたっては、ソースディレクトリ以外の専用のビルドディレクトリを作成してビルドすることが推奨されています。
67 <para os="i">Prepare Binutils for compilation:</para>
69 <para os="i">&PreparePackage1;Binutils &PreparePackage2;</para>
73 <para os="j">Compile the package:</para>
75 <para os="j">&CompileThePackage;</para>
79 <para>During <command>make tooldir=/usr</command> you may receive the
80 following error message. It is safe to ignore.</para>
83 <command>make tooldir=/usr</command> を実行した際には、以下のようなエラーメッセージが出力されます。
89 <title>The meaning of the make parameter:</title>
91 <title>&MeaningOfParameter1;make &MeaningOfParameter2;</title>
95 <para>Normally, the tooldir (the directory where the executables
96 will ultimately be located) is set to <filename
97 class="directory">$(exec_prefix)/$(target_alias)</filename>. Because this
98 is a custom system, this target-specific directory in <filename
99 class="directory">/usr</filename> is not required.</para>
102 tooldir は実行モジュール類が最終的にインストールされるディレクトリを表わすものであり、通常は <filename
103 class="directory">$(exec_prefix)/$(target_alias)</filename> に設定されています。
104 ここで行っているのはカスタムシステム作りであるわけですから <filename
105 class="directory">/usr</filename> の下にターゲット指定のディレクトリを生成する必要はありません。
110 <para>Due to Binutils' critical role in a properly functioning system,
111 the CLFS developers strongly recommend running the testsuite.</para>
114 Binutils にはシステムを適切に動作させるための重要な役割があります。
115 CLFS 開発者はテストスイートを実行することを強く勧めます。
120 <para os="p">Test the results:</para>
128 <para os="r">Install the package:</para>
130 <para os="r">&InstallThePackage;</para>
134 <title>Contents of Binutils</title>
136 <title>&ContentsOf1;Binutils &ContentsOf2;</title>
140 <segtitle>Installed programs</segtitle>
141 <segtitle>Installed libraries</segtitle>
142 <segtitle>Installed directory</segtitle>
144 <segtitle>&InstalledProgram;</segtitle>
145 <segtitle>&InstalledLibrary;</segtitle>
146 <segtitle>&InstalledDirectory;</segtitle>
150 <seg>addr2line, ar, as, c++filt, elfedit, gprof, ld, ld.bfd, ld.gold,
151 nm, objcopy, objdump, ranlib, readelf, size, strings, strip</seg>
152 <seg>libbfd.[a,so], libopcodes.[a,so]</seg>
153 <seg>/usr/lib/ldscripts</seg>
155 <seg>addr2line, ar, as, c++filt, elfedit, gprof, ld, ld.bfd, ld.gold,
156 nm, objcopy, objdump, ranlib, readelf, size, strings, strip</seg>
157 <seg>libbfd.[a,so], libopcodes.[a,so]</seg>
158 <seg>/usr/lib/ldscripts</seg>
162 <bridgehead renderas="sect3">Short Descriptions</bridgehead>
164 <bridgehead renderas="sect3">&ShortDescriptions;</bridgehead>
168 <para>Translates program addresses to file names and line numbers;
169 given an address and the name of an executable, it uses the debugging
170 information in the executable to determine which source file and line
171 number are associated with the address</para>
174 指定された実行モジュール名とアドレスに基づいて、プログラム内のアドレスをファイル名と行番号に変換します。
175 これは実行モジュール内のデバッグ情報を利用します。
176 特定のアドレスがどのソースファイルと行番号に該当するかを確認するものです。
181 <para>Creates, modifies, and extracts from archives</para>
189 <para>An assembler that assembles the output of <command>gcc</command>
190 into object files</para>
193 <command>gcc</command> の出力結果をアセンブルして、オブジェクトファイルとして生成するアセンブラー。
198 <para>Used by the linker to de-mangle C++ and Java symbols and to keep
199 overloaded functions from clashing</para>
202 リンカーから呼び出されるもので C++ と Java のシンボルを複合 (demangle) し、オーバーロード関数が破壊されることを回避します。
207 <para>Updates the ELF header of ELF files</para>
210 ELF ファイルの ELF ヘッダーを更新します。
215 <para>Displays call graph profile data</para>
218 コールグラフ (call graph) のプロファイルデータを表示します。
223 <para>A linker that combines a number of object and archive files
224 into a single file, relocating their data and tying up symbol
228 複数のオブジェクトファイルやアーカイブファイルから、一つのファイルを生成するリンカー。
229 データの再配置やシンボル参照情報の結合を行います。
234 <para>Hard link to <command>ld</command></para>
237 <command>ld</command> へのハードリンク。
242 <para>A linker designed to be faster than <command>ld</command>,
243 especially for large C++ applications.</para>
246 <command>ld</command> よりも高速に処理できるリンカー。
247 特に大規模な C++ アプリケーションに有用です。
252 <para>Lists the symbols occurring in a given object file</para>
255 指定されたオブジェクトファイル内のシンボル情報を一覧表示します。
260 <para>Translates one type of object file into another</para>
268 <para>Displays information about the given object file, with options
269 controlling the particular information to display; the information
270 shown is useful to programmers who are working on the compilation
274 指定されたオブジェクトファイルの各種情報を表示します。
275 さまざまなオプションを用いることで特定の情報表示が可能です。
276 表示される情報は、コンパイル関連ツールを開発する際に有用なものです。
281 <para>Generates an index of the contents of an archive and stores it
282 in the archive; the index lists all of the symbols defined by archive
283 members that are relocatable object files</para>
286 アーカイブの内容を索引として生成し、それをアーカイブに保存します。
287 索引は、アーカイブのメンバーによって定義されるすべてのシンボルの一覧により構成されます。
288 アーカイブのメンバーとは再配置可能なオブジェクトファイルのことです。
293 <para>Displays information about ELF type binaries</para>
296 ELF フォーマットのバイナリファイルの情報を表示します。
301 <para>Lists the section sizes and the total size for the given
305 指定されたオブジェクトファイルのセクションサイズと合計サイズを一覧表示します。
310 <para>Outputs, for each given file, the sequences of printable
311 characters that are of at least the specified length (defaulting to
312 four); for object files, it prints, by default, only the strings from
313 the initializing and loading sections while for other types of files,
314 it scans the entire file</para>
317 指定されたファイルに対して、印字可能な文字の並びを出力します。
318 文字は所定の長さ (デフォルトでは 4文字) 以上のものが対象となります。
319 オブジェクトファイルの場合デフォルトでは、初期化セクションとロードされるセクションからのみ文字列を抽出し出力します。
320 これ以外の種類のファイルの場合は、ファイル全体が走査されます。
325 <para>Discards symbols from object files</para>
328 オブジェクトファイルからデバッグシンボルを取り除きます。
333 <para>The Binary File Descriptor library</para>
336 バイナリファイルディスクリプター (Binary File Descriptor) ライブラリ。
341 <para>A library for dealing with opcodes—the <quote>readable
342 text</quote> versions of instructions for the processor;
343 it is used for building utilities like
344 <command>objdump</command>.</para>
347 opcodes (オペレーションコード; プロセッサー命令を<quote>認識可能なテキスト</quote>として表現したもの) を取り扱うライブラリ。
348 このライブラリは <command>objdump</command> のような、ビルド作業に用いるユーティリティプログラムが利用しています。